Three anti-social skills to improve your writing - Nadia Kalman

Ba kỹ năng anti-xã hội để cải thiện kỹ năng viết - Nadia Kalman

3,340,296 views

2012-11-20 ・ TED-Ed


New videos

Three anti-social skills to improve your writing - Nadia Kalman

Ba kỹ năng anti-xã hội để cải thiện kỹ năng viết - Nadia Kalman

3,340,296 views ・ 2012-11-20

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Translator: tom carter Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Translator: Nhu PHAM Reviewer: Vu-An Phan
00:17
Dialogue gives a story color,
1
17263
1817
Đối thoại làm cho một câu chuyện trở nên nhiều màu sắc,
00:19
makes it exciting and moves it forward.
2
19080
2433
làm cho nó thú vị và phát triển nó.
00:21
Romeo: O, wilt thou leave me so unsatisfied?
3
21513
4867
Romeo: O, điều gì khiến tôi không thể nào thoả mãn?
00:26
Juliet: What satisfaction canst thou have tonight?
4
26380
4223
Juliet: Vậy những thoả mãn nào mà ngài đã có tối nay?
00:30
Romeo: The exchange of thy love's faithful vows for mine.
5
30603
6327
Romeo: Đó là ta trao nhau lời thề chung thuỷ trong tình yêu
00:36
Without dialogue: (cricket sounds)
6
36930
4067
Nếu không có đối thoại: (tiếng dế kêu)
00:40
So what goes into writing effective dialogue?
7
40997
3583
Thế nên, điều gì cần thiết để viết đoạn đối thoại một cách hiệu quả ?
00:44
Well, there are social skills:
8
44580
2550
Vâng, có những kỹ năng xã hội:
00:47
making friends, solving conflicts, being pleasant and polite.
9
47130
4783
kết bạn, giải quyết xung đột, cư xử dễ chịu và lịch sự.
00:51
We won't be using any of those today.
10
51913
2501
Chúng tôi sẽ không sử dụng bất kỳ kỹ năng nào nói trên ngày hôm nay.
00:54
Instead, we'll be working on -- let's call them "anti-social skills."
11
54414
4718
Thay vào đó, chúng tôi sẽ làm việc trên Hãy gọi chúng "kỹ năng anti-xã hội."
00:59
If you're a writer, you may already have a few of these.
12
59132
3899
Nếu bạn là một nhà văn, bạn có thể đã có một vài trong số này.
01:03
The first is eavesdropping.
13
63031
2349
Đầu tiên là nghe trộm.
01:05
If you're riding a bus and hear an interesting conversation, you could write it all down.
14
65380
4902
Nếu bạn ở trên một chiếc xe buýt và nghe một cuộc đối thoại thú vị, bạn có thể viết xuống.
01:10
Of course, when you write fiction, you're not describing real people,
15
70282
4198
Tất nhiên, khi viết tiểu thuyết, bạn không mô tả những con người thực,
01:14
you're making up characters.
16
74480
1783
bạn tạo nên những nhân vật.
01:16
But sometimes the words you overhear can give you ideas.
17
76263
3717
Nhưng đôi khi những từ bạn chợt nghe có thể cho bạn ý tưởng.
01:19
"I did not," says one person.
18
79980
2784
"Tôi đã không làm thế," một người nói.
01:22
"I saw you," the other replies.
19
82764
2717
"Tôi đã trông thấy anh," người khác trả lời.
01:25
Who might be saying those words?
20
85481
2833
Ai có thể thốt ra những từ đó?
01:28
Maybe it's two kids in a class, and the boy thinks the girl pushed him.
21
88314
5450
Có lẽ đó là hai đứa trẻ trong lớp học, và cậu bé nghĩ rằng cô bé đã đẩy mình.
01:33
Maybe it's a couple, but one of them is a vampire,
22
93764
3199
Có lẽ đó là một cặp vợ chồng, nhưng một trong số họ là ma cà rồng,
01:36
and the woman vampire saw the man flirting with a zombie.
23
96963
4250
và ma cà rồng nữ đã trông thấy người đàn ông tán tỉnh một zombie.
01:41
Or maybe not.
24
101213
2036
Hoặc có lẽ không phải thế.
01:43
Maybe the characters are a teenager and his mother,
25
103249
2497
Có lẽ các nhân vật là một thiếu niên và mẹ của em,
01:45
and they're supposed to be vegetarians, but the mother saw him eating a burger.
26
105746
5250
và họ phải là người ăn chay, nhưng người mẹ đã trông thấy cậu bé xơi một cái burger.
01:50
So let's say you've decided on some characters.
27
110996
2668
Vì vậy, hãy nói rằng bạn đã quyết định một số nhân vật.
01:53
This is anti-social skill number two:
28
113664
2320
Đây là kỹ năng anti-xã hội số 2
01:55
start pretending they're real.
29
115984
2364
bắt đầu giả vờ rằng họ là người thật.
01:58
What are they like? Where are they from? What music do they listen to?
30
118348
3499
Họ trông như thế nào? Họ đến từ đâu? Họ nghe loại nhạc gì?
02:01
Spend some time with them.
31
121847
1667
Dành một số thời gian với họ.
02:03
If you're on a bus, think about what they might be doing if they were there too.
32
123514
3099
Nếu bạn đang ở trên xe buýt, suy nghĩ về những gì họ có thể làm nếu ở đó.
02:06
Would they talk on the phone, listen to music,
33
126613
2084
Họ sẽ nói chuyện trên điện thoại, nghe nhạc,
02:08
draw pictures, sleep?
34
128697
2133
vẽ tranh hay ngủ gật?
02:10
What we say depends on who we are.
35
130830
3152
Những gì chúng ta nói phụ thuộc vào việc chúng ta là ai.
02:13
An older person might speak differently than a younger person.
36
133982
2821
Một người lớn tuổi có thể nói khác so với một người trẻ tuổi.
02:16
Someone from the south might speak differently than someone from the north.
37
136803
3860
Một người nào đó từ miền Nam có thể nói khác so với người miền Bắc.
02:20
Once you know your characters, you can figure out how they talk.
38
140663
4383
Một khi bạn hiểu nhân vật của mình, bạn có thể tìm ra cách họ nói chuyện.
02:25
At this stage, it's helpful to use anti-social skill number three:
39
145046
3819
Ở giai đoạn này, sẽ là hữu ích để sử dụng kỹ năng anti-xã hội thứ ba:
02:28
muttering to yourself.
40
148865
1115
tự nói thầm với chính mình
02:29
When you speak your character's words, you can hear whether they sound natural,
41
149980
3332
Khi bạn nói lời của nhân vật, bạn có thể nghe xem liệu nó có tự nhiên không,
02:33
and fix them if necessary.
42
153312
2168
và sửa chữa chúng nếu cần thiết.
02:35
Remember, most people are usually pretty informal when they speak.
43
155480
3651
Hãy nhớ rằng, hầu hết mọi người thường khá thoải mái khi nói chuyện.
02:39
They use simple language and contractions.
44
159131
2701
Họ sử dụng ngôn ngữ đơn giản và ngắn gọn.
02:41
So, "Do not attempt to lie to me" sounds more natural as "Don't try to lie to me."
45
161832
6200
"Đừng cố gắng nói dối tôi" nghe tự nhiên hơn là "Đừng thử việc nói dối với tôi."
02:48
Also keep it short.
46
168032
2198
Cũng nên cố gắng viết ngắn gọn .
02:50
People tend to speak in short bursts,
47
170230
2001
Người ta có xu hướng nói chuyện ngắn gọn,
02:52
not lengthy speeches.
48
172231
2133
chứ không phải là những phát biểu dài dòng.
02:54
And let the dialogue do the work.
49
174364
1849
Và hãy để cho các cuộc đối thoại diễn ra tự nhiên.
02:56
Ask yourself: do I really need that adverb?
50
176213
3917
Hãy tự hỏi: Liệu tôi có thực sự cần phó từ đó?
03:00
For instance, "'Your money or your life,' she said threateningly."
51
180130
4783
Ví dụ, "'tiền của bạn hay cuộc sống của bạn,' cô ta nói đầy đe doạ
03:04
Here, "threateningly" is redundant, so you can get rid of it.
52
184913
3918
Ở đây, "đầy đe doạ" là dư thừa, vì vậy bạn có thể lược bỏ nó.
03:08
But if the words and the actions don't match, an adverb can be helpful.
53
188831
4516
Nhưng nếu các từ và các hành động không khớp với nhau, một trạng từ có thể giúp ích.
03:13
"'Your money or your life,' she said lovingly."
54
193347
4033
"'Tiền của bạn hoặc cuộc sống của bạn,' cô ấy nói một cách trìu mến.
03:17
So, to recap:
55
197380
2300
Vì vậy, để tóm lại:
03:19
First, eavesdrop. Next, pretend imaginary people are real.
56
199680
3818
Trước tiên, nghe lén. Tiếp theo, giả vờ nhân vật tưởng tượng là có thật.
03:23
Finally, mutter to yourself, and write it all down.
57
203498
4482
Cuối cùng, thì thầm với chính mình, và viết tất cả xuống.
03:27
You already have everything you need.
58
207980
2718
Bạn đã có tất cả mọi thứ mình cần.
03:30
This is fictional dialogue, or "How to Hear Voices in Your Head."
59
210698
4115
Đây là đối thoại hư cấu, hay "Làm thế nào để lắng nghe tiếng nói trong đầu của mình."
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7