The ABC's of gas: Avogadro, Boyle, Charles - Brian Bennett

199,436 views ・ 2012-10-09

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber: tom carter Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Translator: dyari majid Reviewer: zhila mawlood
00:14
In society, we have to follow laws that maintain order.
1
14982
3551
لەکۆمەڵگادا، دەبێ ئەو یاسایانە پەیڕەو بکەین کە ڕێکخەرن.
00:18
Did you know all chemical matter follows certain laws as well?
2
18533
3718
ئایا زانیوتە هەموو کردەیەکی کیمیاییش چەند یاسایەک جێبەجێدەکەن؟
00:22
In fact, we can describe those laws by looking at relationships.
3
22251
3999
لەڕاستیدا، دەتوانین بەهۆی پەیوەندییەکانەوە وەسفی ئەو یاسایانە بکەین.
00:26
Some easy laws to begin with are the ones that govern the gases.
4
26250
5032
بەو یاسا ئاسانانە دەست پێدەکەین کە گازەکان بەڕێوەدەبەن.
00:31
Back in 1662, Robert Boyle realized that gases had an interesting response
5
31282
4900
لە ساڵی 1662، ڕۆبێرت بۆیەڵ درکی بەوە کرد کە گازەکان وەڵامدانەی سەرنج ڕاکێشیان هەیە
00:36
when he put them into containers and changed their volume.
6
36182
3168
کاتێک لەناو دەفرێکی کردن و قەبارەکەیانی گۆڕی.
00:39
Take an empty bottle and put the cap on it, closing that container.
7
39350
3401
دەبەیەکی بەتاڵ بهێنە و سەرەکەی دابخە.
00:42
Now squeeze your bottle, and what happens?
8
42751
2798
ئیستا دەبەکە بگوشە، ئایا چی ڕوودەدات؟
00:45
The pressure inside the bottle increases when the size of the container decreases.
9
45549
5202
پەستانی ناو دەبەکە زیاد دەکات لەکاتێکدا قەبارەکەی کەم دەبێتەوە.
00:50
You can only crush that container so much until the gases inside push back on your hand.
10
50751
4532
تۆ تەنها دەتوانیت ئەو دەفرە زۆر بقوپێنیت هەتا گازەکانی ناوی پاڵ بەدەستەوە دەنێن.
00:55
This is called an inverse proportion, and it changes at the same rate for every gas.
11
55283
5266
ئەوە پێی دەوترێت ڕێژەی پێچەوانە، و بەهەمان ئەندازە بۆ هەموو گازێگ دەگۆڕێت.
01:00
Boyle's law allows chemists to predict the volume of any gas at any given pressure
12
60549
5368
کیمیاگەران پێشبنی قەبارەی هەر گازێک دەکەن لەهەر پەستانێکدا بەهۆی یاساکەی بۆیەڵەوە.
01:05
because the relationship is always the same.
13
65917
3250
چونکە پەیوەندییەکە هەمیشە وەک خۆیەتی.
01:09
In 1780, Jacques Charles noticed a different relationship between gases and their temperature.
14
69167
5815
لە ساڵی 1780، ژاک چاڕڵس تێبینی پەیوەندیەکی جیاوازی لەنێوان گازەکان و پلەی گەرمی کرد.
01:14
If you've ever seen a hot-air balloon, you've seen this law in action.
15
74982
3104
ئەگەر قەت باڵۆنی گەرمی هەوات بینیبێت، ئەم یاسایەشت بەکردار بینیوە.
01:18
When the ballons are laid out, they're totally flat.
16
78086
2497
کاتێک باڵۆنەکان داندراون، ئەوان تەواو خاڵین لە هەوا.
01:20
Instead of blowing the balloon up like a party balloon, they use a giant flame to heat the air inside that envelope.
17
80583
6232
لەبری فوتێکردن وەکو فودانەی ئاهەنگ،گڕی زۆر بۆ گەرمکردنی هەوا بەکاردێت لەناو باڵۆنەکە.
01:26
As the air is heated up, the balloon begins to inflate as the gas volume increases.
18
86815
4618
کاتێک هەوا گەرم دەبێت، باڵۆنەکە هەوای تێدەکرێت چونکە قەبارەی گازەکە زیاد دەکات.
01:31
The hotter the gas becomes, the larger the volume, and that's Charles' law.
19
91433
3850
هەتا گازەکە گەرمتر بێت، قەبارەکە گەورەترە ئەوەش یاساکەی چاڕڵسە.
01:35
Notice this law is different from Boyle's.
20
95283
2898
تێبینی بکە، ئەم یاسایە لەگەڵ هی بۆیەڵ جیاوازە.
01:38
Charles' law is a direct relationship.
21
98181
2118
یاسەکەی چاڕڵس پەیوەندیەکی ڕاستەوانەیە.
01:40
As the temperature increases, the volume increases as well.
22
100299
3917
کاتێک پلەی گەرمی زیاد بێت، قەبارەش زیاد دەکات.
01:44
The third law is also easily demonstrated.
23
104216
2483
سێیەم یاساش نیشاندانی ئاسانە.
01:46
When you're blowing up party balloons, the volume increases.
24
106699
3150
کاتێک فودانەکانی ئاهەنگ فودەدەیت، قەبارە زیاد دەکات.
01:49
As you are blowing, you're forcing more and more gas particles into the balloon from your lungs.
25
109849
5151
لەکاتی فوتێکردن، دەنکۆڵەی گازی ناو سییەکان زۆریان لێدەکرێت بۆناو فودانەکە.
01:55
This causes the balloon volume to increase. This is Avogadro's law in action.
26
115000
5754
ئەمەش وادەکات قەبارەی فودانەکە زیاد بکات. ئەوەش یاساکەی ئەڤۆگادرۆیە لە جووڵەدا.
02:00
As the number of particles of gas added to a container are increased,
27
120754
3300
کاتێک دەنکۆڵە گازییە تێکراوەکانی ناو دەفرێک زیاد دەکات،
02:04
the volume will increase as well.
28
124054
1935
ئەوا قەبارەکەشی زیاد دەکات.
02:05
If you add too many particles, well, you know what happens next.
29
125989
4033
ئەگەر دەنکۆڵەی زیاد لە پێویست تێبکەیت خۆت دەزانی دواتر چی ڕوو دەدات.
02:10
Laws are everywhere, even in the tiniest particles of gas.
30
130022
4467
یاساکان لەهەموو شوێنێکن، تەنانەت لەناو بچووکترین دەنکۆڵەکانی گازیش.
02:14
If you squeeze them, the pressure will increase as the particles are pushed together.
31
134489
3899
ئەگەر بیان گوشیت، پەستان زیاد دەکات چونکە دەنکۆڵەکان بۆلای یەکتر پاڵدەنرێن.
02:18
Low volume means a high pressure because those particles push back.
32
138388
3983
بچووکی قەبارە واتا پەستانی بەرز، چونکە ئەو دەنکۆڵانەش پاڵ دەنێنەوە.
02:22
As the temperature increases, gases move away from one another, and the volume increases as well.
33
142371
5916
کە پلەی گەرمی زیاد دەکات، گازەکان لەیەکتر دوور دەکەونەوە و قەبارەش زیاد دەکات.
02:28
Finally, if you add gas to a closed container, that container's volume will expand.
34
148287
5036
لە کۆتاییدا، ئەگەر گاز بۆ دەفرێکی داخراو زیاد بکەیت، ئەوا قەبارەکە گەورە دەبێت.
02:33
But be careful not to add too much, because otherwise you could end up with a burst balloon.
35
153323
5032
بەڵام وریابە زیاد لە پێویستی تێ نەکەیت، ئەگەرنا کۆتاییەکەی تەقینی باڵۆنەکە دەبێت.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7