The princess exiled from ancient Mesopotamia - Soraya Field Fiorio

726,671 views ・ 2020-03-23

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Yasushi Aoki 校正: Tomoyuki Suzuki
00:06
4,300 years ago in ancient Sumer,
0
6795
3030
4,300年前の 古代シュメールで
00:09
the most powerful person in the city of Ur was banished to wander the vast desert.
1
9825
5818
ウルの町でも最も力のあった人物が 広大な砂漠に追放されました
00:15
Her name was Enheduanna.
2
15643
2110
その人はエンヘドゥアンナといい
00:17
She was the high priestess of the moon god and history’s first known author.
3
17753
4657
月の神に仕える高位の女神官で 歴史上名を知られている最初の作家です
00:22
By the time of her exile, she had written 42 hymns and three epic poems—
4
22410
5366
追放される以前に 42篇の賛歌と 3篇の叙事詩を書いていましたが
00:27
and Sumer hadn’t heard the last of her.
5
27776
3180
それで終わることは ありませんでした
00:30
Enheduanna lived 1,700 years before Sappho,
6
30956
3744
エンヘドゥアンナが生きたのは サッフォーより1,700年前
00:34
1,500 years before Homer,
7
34700
2270
ホメロスより1,500年前
00:36
and about 500 years before the biblical patriarch Abraham.
8
36970
4170
聖書の族長アブラハムより 500年前のことです
00:41
She was born in Mesopotamia, the land between the Tigris and Euphrates rivers,
9
41140
4660
彼女が生まれたのはチグリス川と ユーフラテス川の間のメソポタミアで
00:45
and the birthplace of the first cities and high cultures.
10
45800
3430
都市と高度な文明が 初めて生まれた場所です
00:49
Her father was King Sargon the Great, history’s first empire builder,
11
49230
3962
父親はサルゴン王で 歴史上最初の帝国を築いて
00:53
who conquered the independent city-states of Mesopotamia under a unified banner.
12
53192
4998
メソポタミアの都市国家を征服し 統一した人物です
00:58
Sargon was a northern Semite who spoke Akkadian,
13
58190
3500
サルゴン王はアッカド語を話す 北シュメール人で
01:01
and the older Sumerian cities in the south viewed him as a foreign invader.
14
61690
4442
南部の古いシュメールの都市は 彼を外から来た侵略者とみなしていて
01:06
They frequently revolted to regain their independence,
15
66132
3164
独立を回復しようと たびたび反乱を起こし
01:09
fracturing his new dynasty.
16
69296
2396
新しい王国に 亀裂を生んでいました
01:11
To bridge the gap between cultures,
17
71692
2030
文化の間の橋渡しをするため
01:13
Sargon appointed his only daughter, Enheduanna, as high priestess
18
73722
4100
サルゴン王は一人娘の エンヘドゥアンナを
01:17
in the empire’s most important temple.
19
77822
2420
帝国で最も重要な神殿の 神官に任命しました
01:20
Female royalty traditionally served religious roles,
20
80242
2730
王族の女性は伝統的に 宗教的な役割を担っていて
01:22
and she was educated to read and write in both Sumerian and Akkadian,
21
82972
4570
彼女はシュメール語とアッカド語の 両方の読み書きと
01:27
and make mathematical calculations.
22
87542
2798
計算術の教育を 受けていました
01:30
The world's first writing started in Sumer as a system of accounting,
23
90340
3912
書くという行為はシュメールで 会計の方法として始まり
01:34
allowing merchants to communicate over long distances with traders abroad.
24
94252
4865
商人が外国貿易で 遠くの相手と 意思を交わせられるようにしていました
01:39
Their pictogram system of record keeping developed into a script
25
99117
3720
エンヘドゥアンナより 300年ほど前の時代に
01:42
about 300 years before Enheduanna’s birth.
26
102837
3234
記録のための絵文字が 文字へと発展しました
01:46
This early writing style, called cuneiform,
27
106071
2930
この初期の書法は 楔形文字と呼ばれ
01:49
was written with a reed stylus pressed into soft clay to make wedge-shaped marks.
28
109001
5303
柔らかい粘土に葦のペンを押し付けて 楔形の印を付けることで書かれました
01:54
But until Enheduanna,
29
114304
1850
エンヘドゥアンナ以前には
01:56
this writing mostly took the form of record keeping and transcription,
30
116154
3857
書くことはもっぱら 記録や筆写のために行われ
個々の作家に帰されるような 創作というのはありませんでした
02:00
rather than original works attributable to individual writers.
31
120011
4757
02:04
Enheduanna’s Ur was a city of 34,000 people with narrow streets,
32
124768
4803
エンヘドゥアンナのいたウルの町は 人口34,000人で
狭い街路に 複数階建てのレンガの家 穀物倉 用水路がありました
02:09
multi-storied brick homes, granaries, and irrigation.
33
129571
4020
02:13
As high priestess, Enheduanna managed grain storage for the city,
34
133591
3905
神官としてエンヘドゥアンナは 町の穀物貯蔵を管理し
02:17
oversaw hundreds of temple workers, interpreted sacred dreams,
35
137496
3900
神殿で働く何百人もの人を監督し
宗教的な夢を解釈し
02:21
and presided over the monthly new moon festival
36
141396
2370
毎月の新月の祭や 春分秋分の祝いを司りました
02:23
and rituals celebrating the equinoxes.
37
143766
3450
02:27
Enheduanna set about unifying the older Sumerian culture
38
147216
3360
エンヘドゥアンナは 古いシュメールの文化と
02:30
with the newer Akkadian civilization.
39
150576
2270
新しいアッカドの文化を 融合させようとしました
02:32
To accomplish this, she wrote 42 religious hymns
40
152846
3440
そのために 両方の神話を組み合わせた
42篇の宗教的な 賛歌を書きました
02:36
that combined both mythologies.
41
156286
2330
02:38
Each Mesopotamian city was ruled by a patron deity,
42
158616
3270
メソポタミアの都市は それぞれ守護神を擁しており
02:41
so her hymns were dedicated to the ruling god of each major city.
43
161886
4260
彼女の賛歌は主要な都市の神に 捧げられたものでした
02:46
She praised the city’s temple, glorified the god’s attributes,
44
166146
3840
彼女は都市の神殿を称え 神の特性を賛美し
02:49
and explained the god’s relationship to other deities within the pantheon.
45
169986
4265
神々の間の関係を 説明しました
02:54
In her writing, she humanized the once aloof gods—
46
174251
4025
彼女は神々を 超然とした存在ではなく
02:58
now they suffered, fought, loved, and responded to human pleading.
47
178276
5332
苦悩し 戦い 愛し 人の願いに応える 人間的なものとして描きました
03:03
Enheduanna’s most valuable literary contribution
48
183608
2800
エンヘドゥアンナの最も貴重な文芸作品は 戦いと願望の神であり
03:06
was the poetry she wrote to Inanna, goddess of war and desire,
49
186408
4093
世界に活気を与える 混とんとした神的エネルギーである
03:10
the divinely chaotic energy that gives spark to the universe.
50
190501
4335
イナンナ神に捧げられた詩です
03:14
Inanna delighted in all forms of sexual expression
51
194836
3295
イナンナはあらゆる形の 性的表現を好み
03:18
and was considered so powerful that she transcended gender boundaries,
52
198131
4170
とても力があって 性の違いを超越しており
03:22
as did her earthly attendants, who could be prostitutes, eunuchs or cross-dressers.
53
202301
5555
地上の従者もまた 娼婦や宦官や服装倒錯者といった人々でした
03:27
Enheduanna placed Inanna at the top of the pantheon as the most powerful deity.
54
207856
5550
エンヘドゥアンナは イナンナを 最も力強い神として神々の頂点に置きました
03:33
Her odes to Inanna mark the first time an author writes using the pronoun “I,”
55
213406
4911
彼女のイナンナへの頌歌は 著者が一人称を使った最初であり
03:38
and the first time writing is used to explore deep, private emotions.
56
218317
5169
深い個人的な感情を探るために 文章を用いた最初の例です
03:43
After the death of Enheduanna’s father, King Sargon,
57
223486
3620
エンヘドゥアンナの父の サルゴン王が死ぬと
03:47
a general took advantage of the power vacuum and staged a coup.
58
227106
4012
権力の空白を利用して 将軍がクーデターを企てました
03:51
As a powerful member of the ruling family, Enheduanna was a target,
59
231118
4432
王族の有力メンバーだった エンヘドゥアンナは標的にされ
03:55
and the general exiled her from Ur.
60
235550
2522
ウルから追放されました
03:58
Her nephew, the legendary Sumerian king Naram-Sin,
61
238072
4046
彼女の甥で 伝説的なシュメールの王 ナラム・シンが最終的には反乱を制圧し
04:02
ultimately crushed the uprising and restored his aunt as high priestess.
62
242118
5030
叔母を神官の地位に戻しました
04:07
In total, Enheduanna served as high priestess for 40 years.
63
247148
4605
エンヘドゥアンナは 通算40年 神官を務め
04:11
After her death, she became a minor deity,
64
251753
2710
死後は神とされて
04:14
and her poetry was copied, studied, and performed throughout the empire
65
254463
4533
その詩は帝国において 5百年以上にわたり
写され 学ばれ 演じられました
04:18
for over 500 years.
66
258996
2185
04:21
Her poems influenced the Hebrew Old Testament,
67
261181
3005
彼女の詩は ヘブライ語の旧約聖書
04:24
the epics of Homer, and Christian hymns.
68
264186
3150
ホメロスの叙事詩 キリスト教の讃美歌に影響を与えました
04:27
Today, Enheduanna’s legacy still exists,
69
267336
3220
エンヘドゥアンナの遺産は 時の試練に耐えた粘土板の上で
04:30
on clay tablets that have stood the test of time.
70
270556
2740
今日も生き続けています
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7