The pharaoh that wouldn't be forgotten - Kate Green

忘れ去られることのないファラオ ― ケイト・ナレフ

4,617,272 views

2014-12-15 ・ TED-Ed


New videos

The pharaoh that wouldn't be forgotten - Kate Green

忘れ去られることのないファラオ ― ケイト・ナレフ

4,617,272 views ・ 2014-12-15

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Satoko Tasaka 校正: Moe Shoji
00:06
Three and a half thousand years ago in Egypt,
0
6728
3393
3500年前のエジプトで
00:10
a noble pharaoh was the victim of a violent attack.
1
10121
4305
ある高貴なファラオが 激しい暴力を受けました
00:14
But the attack was not physical.
2
14426
2027
しかし 身体的な暴力ではありませんでした
00:16
This royal had been dead for 20 years.
3
16453
3276
それはこの王の死から 20年後に起こったのです
00:19
The attack was historical,
4
19729
2155
その暴力は 歴史に対する攻撃であり
00:21
an act of damnatio memoriae, the damnation of memory.
5
21884
4950
名声への罵りというべき行為でした
00:26
Somebody smashed the pharaoh's statues,
6
26834
2725
誰かがファラオの像を破壊し
00:29
took a chisel and attempted to erase the pharaoh's name and image from history.
7
29559
5942
ノミで このファラオの名とイメージを 歴史から抹消しようとしたのです
00:35
Who was this pharaoh, and what was behind the attack?
8
35501
3919
このファラオとはどんな人物で なぜこのように攻撃されたのでしょうか?
00:39
Here's the key:
9
39420
1411
鍵となるのは
00:40
the pharaoh Hatshepsut was a woman.
10
40831
3651
このファラオ― ハトシェプストが女性だったということです
00:44
In the normal course of things, she should never have been pharaoh.
11
44482
3731
通常であれば 彼女は ファラオになるべきではありませんでした
00:48
Although it was legal for a woman to be a monarch,
12
48213
2570
女性が君主となることは 法律上可能ではありましたが
00:50
it disturbed some essential Egyptian beliefs.
13
50783
3466
エジプトの根本的な信仰を乱したのです
00:54
Firstly, the pharaoh was known as the living embodiment
14
54249
3276
まず ファラオは男性の神ホルスの
00:57
of the male god Horus.
15
57525
2887
生ける化身として知られていました
01:00
Secondly, disturbance to the tradition of rule by men
16
60412
3796
さらに 男性による統治という伝統を乱したことは
01:04
was a serious challenge to Maat,
17
64208
3115
エジプト人にとって重要な「マアト」に 大きく反するものでした
01:07
a word for "truth," expressing a belief in order and justice,
18
67323
4465
これは真実という意味で 法と正義を重んじることを
01:11
vital to the Egyptians.
19
71788
1922
表す言葉です
01:13
Hatshepsut had perhaps tried to adapt
20
73710
2346
ハトシェプストはおそらく 自らの称号を通じて
01:16
to this belief in the link between order and patriarchy through her titles.
21
76056
4753
法と家父長制の繋がりに対する この信仰に適応しようとしたのでしょう
01:20
She took the name Maatkare,
22
80809
1637
彼女は即位名をマアトカラーとし
01:22
and sometimes referred to herself
23
82446
2103
時には自らのことを男性形で
01:24
as Hatshepsu, with a masculine word ending.
24
84549
3583
ハトシェプスと称することもありました
01:28
But apparently, these efforts didn't convince everyone,
25
88132
3624
しかし こうした努力は 誰もを納得させたわけではなく
01:31
and perhaps someone erased Hatshepsut's image
26
91756
2573
ある者がハトシェプストのイメージを 抹消することで
01:34
so that the world would forget the disturbance to Maat,
27
94329
3336
ハトシェプストが起こした 「マアト」への混乱を世間に忘れさせ
01:37
and Egypt could be balanced again.
28
97665
3123
平穏なエジプトに戻そうとしたのかもしれません
01:40
Hatshepsut, moreover, was not the legitimate heir to the thrown,
29
100788
3785
それに加え ハトシェプストの立場は 正式な王位継承者ではなく
01:44
but a regent, a kind of stand-in co-monarch.
30
104573
3656
「摂政」という 共同統治する 王の代理のようなものでした
01:48
The Egyptian kingship traditionally passed from father to son.
31
108229
3760
エジプトの王位は伝統的に 父から息子へと継承されてきました
01:51
It passed from Thutmose I to his son Thutmose II,
32
111989
4013
王位はトトメス1世から 息子のトトメス2世―
01:56
Hatshepsut's husband.
33
116002
1829
ハトシェプストの夫へと継承されました
01:57
It should have passed from Thutmose II directly to his son Thutmose III,
34
117831
4878
本来はトトメス2世から直接 トトメス3世に継承されるはずでしたが
02:02
but Thutmose III was a little boy when his father died.
35
122709
3954
父親が亡くなった際 トトメス3世は まだ幼かったのです
02:06
Hatshepsut, the dead pharaoh's chief wife and widow,
36
126663
3398
そこで 亡き王の正妻であり 未亡人のハトシェプストが
02:10
stepped in to help as her stepson's regent
37
130061
3313
義理の息子の摂政を 務めることになったのですが
02:13
but ended up ruling beside him as a fully fledged pharaoh.
38
133374
4653
結果的には 正式なファラオとして 共同統治を行いました
02:18
Perhaps Thutmose III was angry about this.
39
138027
2695
トトメス3世は これに腹を立てていたのでしょうか
02:20
Perhaps he was the one who erased her images.
40
140722
3114
もしかすると 彼こそがイメージを葬った 張本人かもしれません
02:23
It's also possible that someone wanted to dishonor Hatshepsut
41
143836
3051
ハトシェプストが悪いファラオだったから
02:26
because she was a bad pharaoh.
42
146887
2093
何者かが彼女を侮辱したのかもしれません
02:28
But the evidence suggests she was actually pretty good.
43
148980
3433
しかし 記録によると 彼女の統治は良好であったようです
02:32
She competently fulfilled the traditional roles of the office.
44
152413
3178
彼女は君主としての役割を 十分に果たしていました
02:35
She was a great builder.
45
155591
1509
優れた建築者でもあり
02:37
Her mortuary temple, Djeser-Djeseru,
46
157100
2859
彼女の葬祭殿である ジェセル・ジェセルゥは
02:39
was an architectural phenomenon at the time
47
159959
2641
当時 建築物の傑作と呼ばれ
02:42
and is still admired today.
48
162600
1983
現在も高い評価を受けています
02:44
She enhanced the economy of Egypt,
49
164583
2189
ハトシェプストは遠いプントの地へ 貿易使節団を送り
02:46
conducting a very successful trade mission to the distant land of Punt.
50
166772
4973
大成功に導いて エジプトの経済を繁栄させたのです
02:51
She had strong religious connections.
51
171745
2020
彼女は非常に信仰も厚く
02:53
She even claimed to be the daughter of the state god, Amun.
52
173765
3892
自らを国神であるアメンの娘だと 主張したこともありました
02:57
And she had a successful military career, with a Nubian campaign,
53
177657
4398
ヌビアへ出撃した軍隊経歴もあり
03:02
and claims she fought alongside her soldiers in battle.
54
182055
4081
その際は自らの率いる兵とともに 戦ったといわれています
03:06
Of course, we have to be careful when we assess the success
55
186136
3658
もちろん ハトシェプストの 輝かしい経歴を評価する際に
03:09
of Hatshepsut's career,
56
189794
1416
気をつけなければならないのは
03:11
since most of the evidence was written by Hatshepsut herself.
57
191210
3951
記録の大半は 本人の手によるものだということです
03:15
She tells her own story in pictures and writing
58
195161
2922
ハトシェプスト葬祭殿の壁や
03:18
on the walls of her mortuary temple
59
198083
2242
アメンを祭った赤い祠堂の壁には
03:20
and the red chapel she built for Amun.
60
200325
3114
彼女の経歴が絵と文字で記されています
03:23
So who committed the crimes against Hatshepsut's memory?
61
203439
3789
では ハトシェプストの名声を汚すような 罪を犯したのは誰なのでしょうか?
03:27
The most popular suspect is her stepson, nephew and co-ruler, Thutmose III.
62
207228
5610
最も有力な容疑者は共治した 義息にして甥のトトメス3世です
03:32
Did he do it out of anger because she stole his throne?
63
212838
3123
王位を奪われた怒りから?
03:35
This is unlikely since the damage wasn't done
64
215961
2626
攻撃が加えられたのは ハトシェプストの死から20年後であったため
03:38
until 20 years after Hatshepsut died.
65
218587
3148
この可能性は低いと考えられています
03:41
That's a long time to hang onto anger and then act in a rage.
66
221735
4399
逆上の末 事件を起こすには 時間が経ちすぎています
03:46
Maybe Thutmose III did it to make his own reign look stronger.
67
226134
3337
トトメス3世が自分の統治の印象を 良くするためにしたのかもしれませんが
03:49
But it is most likely that he or someone else erased the images
68
229471
4050
最も有力なのは トトメス3世か他の何者かが
03:53
so that people would forget that a woman ever sat on Egypt's throne.
69
233521
5070
女性がエジプトの王位にあったという 事実を抹消するためにやったという説です
03:58
This gender anomaly was simply too much of a threat to Maat
70
238591
4112
性別における例外は「マアト」に対して 非常に危険であったために
04:02
and had to be obliterated from history.
71
242703
3083
歴史から抹消されなければならなかったのです
04:05
Happily, the ancient censors were not quite thorough enough.
72
245786
3944
幸運なことに 古代に行われた検閲は 完全ではありませんでした
04:09
Enough evidence survived for us to piece together what happened,
73
249730
3443
私たちが全貌を明らかにするのに 十分な証拠は残っているため
04:13
so the story of this unique powerful woman can now be told.
74
253173
4239
このユニークで力強い女性の物語を 今に伝えることができるのです
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7