The origin of countless conspiracy theories - PatrickJMT

2,250,221 views ・ 2016-05-19

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Péter Pallós Lektor: Zsuzsanna Lőrincz
00:06
If you line up the entire text of “Moby Dick,”
0
6329
3209
Ha az 1851-ben kiadott Moby Dick teljes szövegét
00:09
which was published in 1851,
1
9538
2416
négyzethálóba
00:11
into a giant rectangle,
2
11954
1834
rendezzük el,
00:13
you may notice some peculiar patterns:
3
13788
2666
talán furcsa mintázatokat veszünk észre,
00:16
like these words,
4
16454
1375
pl. ezeket a szavakat,
00:17
which seem to predict the assassination of Martin Luther King.
5
17829
4000
amelyek mintha megjósolták volna a Martin Luther King elleni merényletet,
00:22
Or these references to the 1997 death of Princess Di.
6
22538
4375
vagy ezt a hivatkozást Diana hercegnő 1997-es halálára.
00:27
So, was Herman Melville a secret prophet?
7
27288
3458
Akkor Herman Melville titkos próféta volt?
00:31
The answer is no,
8
31663
1333
A válasz: dehogyis,
00:32
and we know that thanks to a mathematical principle called Ramsey theory.
9
32996
4375
és ezt a Ramsey-elmélet néven ismert matematikai elvből tudjuk.
00:37
It's the reason we can find geometric shapes in the night sky,
10
37662
3667
Ez az oka, hogy mértani alakzatokat látunk az éjszakai égbolton,
00:41
it's why we can know without checking
11
41329
2042
ezért tudjuk ellenőrzés nélkül,
00:43
that at least two people in London
12
43371
2000
hogy legalább két londoninak
00:45
have exactly the same number of hairs on their head,
13
45371
3708
pontosan egyenlő számú hajszála van;
00:49
and it explains why patterns can be found in just about any text...
14
49371
4708
ez magyarázza, miért találhatunk mintázatokra bármely szövegben,
00:54
even Vanilla Ice lyrics.
15
54079
1833
még Vanilla Ice dalszövegeiben is.
00:56
So what is Ramsey theory?
16
56412
1917
Mi a Ramsey-elmélet?
00:58
Simply put, it states that given enough elements in a set or structure,
17
58704
4708
Röviden szólva, azt állítja, hogy ha egy halmazban vagy struktúrában elég elem van,
01:03
some particular interesting pattern among them is guaranteed to emerge.
18
63412
5167
belőlük valami érdekes egyedi mintázat bizonyosan előkerül.
01:09
As a simple example, let’s look at what’s called the Party Problem—
19
69413
3416
Egyszerű példaként nézzük az ún. összejövetel-problémát,
01:12
a classic illustration of Ramsey theory.
20
72829
2500
a Ramsey-elmélet klasszikus szemléltetését.
01:15
Suppose there are at least six people at a party.
21
75663
3166
Tegyük föl, hogy legalább hatan vannak az összejövetelen.
01:18
Amazingly enough, we can say for sure
22
78829
2584
Elég meglepő, hogy bizton állíthatjuk:
01:21
that some group of three of them either all know each other,
23
81413
3958
közülük egy bizonyos hármas csoportban mindenki ismeri egymást,
01:25
or have never met before,
24
85371
1625
vagy senki sem ismeri a másikat,
01:26
without knowing a single thing about them.
25
86996
2583
noha semmit sem tudtunk róluk.
01:29
We can demonstrate that by graphing out all the possibilities.
26
89788
3958
Ezt szemléltethetjük, ha gráfba rendezzük a lehetőségeket.
01:33
Each point represents a person,
27
93746
2000
Minden személyt egy pont jelöl,
01:35
and a line indicates that the pair know each other.
28
95746
2708
és az összekötő vonal jelzi, hogy ismerik egymást.
01:38
Every pair only has two possibilities: they either know each other or they don't.
29
98704
4834
Minden párnál két lehetőség van: ismerik egymást, vagy sem.
01:43
There are a lot of possibilities,
30
103746
2333
Sok lehetőség van,
01:46
but every single one has the property that we're looking for.
31
106079
3292
de mindegyiknek megvan az általunk keresett tulajdonsága.
01:49
Six is the lowest number of guests where that's guaranteed to be the case,
32
109371
4792
A legkisebb vendégszám a 6, amelynél biztosan ez a helyzet.
01:54
which we can express like this.
33
114163
2166
Ezt így fejezhetjük ki.
01:56
Ramsey theory gives us a guarantee
34
116913
2250
A Ramsey-elmélet garantálja,
01:59
that such a minimum number exists for certain patterns,
35
119163
3791
hogy bizonyos alakzatokra ilyen minimumszám létezik,
02:02
but no easy way to find it.
36
122954
1834
ám nem könnyű a számot megtalálni.
02:05
In this case, as the total number of guests grows higher,
37
125079
3375
Esetünkben, ahogy a vendégek száma nő,
02:08
the combinations get out of control.
38
128454
2375
a kombinációk száma kezelhetetlenné válik.
Pl. meg akarjuk határozni egy összejövetel minimális vendégszámát,
02:11
For instance, say you're trying to find out the minimum size of a party
39
131163
3875
02:15
where there's a group of five people who all know each other or all don't.
40
135038
4166
ahol van olyan ötös csoport, melyben mindenki ismeri egymást, vagy sem.
02:19
Despite five being a small number,
41
139621
2083
Noha az 5 kis szám,
02:21
the answer is virtually impossible to discover
42
141704
2834
a választ látszólag lehetetlen megadni
02:24
through an exhaustive search like this.
43
144538
2250
ilyen kimerítően bonyolult kereséssel.
02:27
That's because of the sheer volume of possibilities.
44
147079
3125
Mégpedig a lehetőségek teljes száma miatt.
02:30
A party with 48 guests
45
150496
1917
Ha 48 vendég van, a lehetőségek száma 2 az 1128-adik hatványon,
02:32
has 2^(1128) possible configurations,
46
152413
6166
02:38
more than the number of atoms in the universe.
47
158579
2542
ez több, mint ahány atom van a Világmindenségben.
02:41
Even with the help of computers,
48
161371
1875
Még számítógéppel is
02:43
the best we know is that the answer to this question
49
163246
2833
csak arra juthatunk, hogy a válasz e kérdésre
02:46
is somewhere between 43 and 49 guests.
50
166079
4125
valahol a 43-49 vendég között van.
02:50
What this shows us is that specific patterns
51
170579
2500
Ez arra utal, hogy egyes mintázatok
02:53
with seemingly astronomical odds
52
173079
2459
láthatólag a valószínűtlen esély ellenére
02:55
can emerge from a relatively small set.
53
175538
2666
fölbukkanhatnak viszonylag kis halmazból.
02:58
And with a very large set, the possibilities are almost endless.
54
178454
4209
Nagyon nagy halmazoknál a lehetőségek majdnem határtalanok.
03:02
Any four stars where no three lie in a straight line
55
182954
3459
Ha négy csillag közül három nem esik egy egyenesre,
03:06
will form some quadrilateral shape.
56
186413
2416
akkor valamilyen négyoldalú alakzat látszik.
03:09
Expand that to the thousands of stars we can see in the sky,
57
189246
3417
Terjesszük ki ezt az égbolton látható sok ezernyi csillagra,
03:12
and it's no surprise that we can find all sorts of familiar shapes,
58
192663
3625
és nem meglepő, hogy mindenféle ismerős alakzatra bukkanhatunk,
03:16
and even creatures if we look for them.
59
196288
2291
és ha erősen akarjuk, még lényekre is.
03:18
So what are the chances of a text concealing a prophecy?
60
198913
3708
Tehát mi az esélye annak, hogy egy szöveg jóslatot rejt?
03:22
Well, when you factor in the number of letters,
61
202871
2625
Ha számba vesszük a betűk számát,
03:25
the variety of possible related words,
62
205496
2875
a szavak lehetséges változatait
03:28
and all their abbreviations and alternate spellings,
63
208371
3417
és ezek összes rövidítését és eltérő írásmódját,
03:31
they're pretty high.
64
211788
1333
a szám elég nagy.
03:33
You can try it yourself.
65
213538
1250
Próbálják csak ki!
03:34
Just pick a favorite text,
66
214788
1541
A kedvenc szövegük betűit
03:36
arrange the letters in a grid,
67
216329
1625
rendezzék négyzethálóba,
03:37
and see what you can find.
68
217954
1542
és figyeljék meg az eredményt.
03:40
The mathematician T.S. Motzkin once remarked that,
69
220288
3166
T.S. Motzkin matematikus egyszer megjegyezte:
03:43
“while disorder is more probable in general,
70
223454
2834
"bár általában a rendetlenség valószínűbb,
03:46
complete disorder is impossible."
71
226288
2500
a teljes rendetlenség lehetetlen."
03:49
The sheer size of the universe guarantees that some of its random elements
72
229246
4542
A Világmindenség óriási mérete garantálja, hogy egyes véletlen elemei
03:53
will fall into specific arrangements,
73
233788
2791
egyedi módon rendeződnek el,
03:56
and because we evolved to notice patterns and pick out signals among the noise,
74
236704
5125
s mivel úgy fejlődtünk, hogy mintázatokat lássunk, és jeleket véljünk a zajokban,
04:01
we are often tempted to find intentional meaning where there may not be any.
75
241829
4667
gyakran kísértésbe esünk, hogy szándékos jelentést magyarázzunk abba, ahol nincs.
04:07
So while we may be awed by hidden messages in everything from books,
76
247204
4167
Noha lenyűgözőek lehetnek köröttünk mindenben a rejtett üzenetek,
04:11
to pieces of toast,
77
251371
1458
a könyvektől a pirítósig,
04:12
to the night sky,
78
252829
1250
az éjszakai égboltig,
04:14
their real origin is usually our own minds.
79
254079
4209
valójában általában csak elménkben keletkeznek.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7