A year in the life of one of Earth's weirdest animals - Gilad Bino

1,309,963 views ・ 2021-07-27

TED-Ed


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

Translator: Naila Awasthi Reviewer: Arvind Patil
00:10
Waddling along the parched Australian earth,
0
10038
2583
सूखी ऑस्ट्रेलियाई धरती के किनारे घूमते हुए,
00:12
this female platypus is searching for fresh water.
1
12621
3375
एक मादा प्लैटिपस ताजे पानी की तलाश कर रही है।
00:16
Over the past year, a severe drought turned rivers and streams
2
16621
4375
पिछले एक साल में, एक भीषण सूखे ने नदियों और नालों को
00:20
to mere trickles.
3
20996
1333
मात्र छल में बदल दिया।
00:22
She barely survived and was unable to reproduce.
4
22413
3750
वह मुश्किल से बची और प्रजनन करने में असमर्थ थी।
00:26
Could the next year bring a change in luck?
5
26413
2708
क्या आने वाला साल किस्मत में बदलाव ला सकता है?
00:30
It's autumn and fat raindrops finally come spilling from the sky.
6
30454
4375
अब पतझड़ है और मोटी बारिश की बूंदें आखिरकार आसमान से छलकती हैं।
00:35
Within days, the platypus finds a river and begins to hunt.
7
35537
4000
कुछ ही दिनों में, प्लैटिपस को एक नदी मिल जाती है और वह शिकार करना शुरू कर देती है।
00:39
Her webbed feet propel her along
8
39537
2542
उसके जाल वाले पैर उसे आगे बढ़ाते हैं
00:42
and her waterproof coat traps heat close to her body.
9
42079
3500
और उसका वाटरप्रूफ कोट उसके शरीर के करीब गर्मी को पकड़ लेता है।
00:45
Underwater, she senses her surroundings with her duck-like bill,
10
45912
4584
पानी के भीतर, वह अपने बत्तख जैसे बिल के साथ अपने परिवेश को महसूस करती है,
00:50
which is fitted with about 40,000 electroreceptors.
11
50496
3833
जो लगभग 40,000 इलेक्ट्रोरिसेप्टर से सुसज्जित है।
00:54
This allows her to detect the minuscule electrical signals
12
54746
3625
यह उसे छोटे विद्युत संकेतों का पता लगाने की अनुमति देता है
00:58
coming from a glass shrimp’s nerves and muscles.
13
58371
3083
जो एक गिलास झींगा की नसों और मांसपेशियों से आ रहे हैं।
01:01
She makes it a quick meal.
14
61787
1917
वह उसे जल्दी से खा लेती है।
01:04
And once she clambers back on land to construct a burrow,
15
64121
3542
और एक बार जब वह एक बिल बनाने के लिए भूमि पर वापस चढ़ती है,
01:07
she waddles in a lizard-like posture,
16
67663
2916
वह छिपकली जैसी मुद्रा में घूमती है,
01:10
her limbs moving horizontally to her spine.
17
70579
3167
उसके अंग क्षैतिज रूप से उसकी रीढ़ की ओर बढ़ते हुए।
01:14
The platypus has many quirks.
18
74954
2375
प्लैटिपस में कई विचित्रताएं हैं।
01:17
As a monotreme, she's part of the most ancient lineage of mammals alive today.
19
77579
5084
एक मोनोट्रीम, वह जीवित स्तनधारियों के सबसे प्राचीन वंश का हिस्सा है।
01:22
Consequently, she has a curious mix of mammalian, avian, and reptilian features,
20
82954
6042
नतीजतन, उसके पास स्तनधारी, एवियन और सरीसृप सुविधाओं का एक जिज्ञासु मिश्रण है,
01:28
which is reflected in her genome.
21
88996
2292
जो उसके जीनोम में परिलक्षित होता है।
01:31
For instance, mammals usually have one pair of chromosomes that determine sex.
22
91621
5375
उदाहरण के लिए, स्तनधारियों में आमतौर पर एक जोड़ी गुणसूत्र होते हैं जो लिंग बताता हैं।
01:36
But the platypus has five, which more closely resemble a bird’s.
23
96996
4875
लेकिन प्लैटिपस में पाँच होते हैं, जो एक पक्षी के अधिक समान होते हैं।
01:42
Let's hope she gets to put them to use.
24
102246
2417
आशा करते हैं कि वह उन्हें उपयोग में ला पाएगी।
01:45
She regains her strength and, as winter turns to spring,
25
105788
3916
वह अपनी ताकत हासिल करती है और, जैसे ही सर्दी वसंत में बदल जाती है,
01:49
it’s time to mate.
26
109704
1500
यह मिलन का समय है।
01:51
However, she can’t raise her young here.
27
111579
2667
हालाँकि, वह यहाँ अपने बच्चों की परवरिश नहीं कर सकती।
01:54
The surrounding land has begun to be deforested,
28
114579
2917
आसपास की भूमि में वनों की कटाई शुरू हो गई है,
01:57
causing the riverbank to erode.
29
117496
2000
जिससे नदी के किनारे का क्षरण हो रहा है।
01:59
Instead, she journeys upstream
30
119829
2625
इसके बजाय, वह ऊपर की ओर यात्रा करती है
02:02
and settles in a clear, deep pool sheltered by a river red gum tree.
31
122454
5167
और एक नदी के लाल गोंद के पेड़ से आच्छादित एक स्पष्ट, गहरे पूल में बस जाता है।
02:08
Suddenly, a rustle flushes birds from the undergrowth and a fox appears.
32
128204
5292
अचानक, एक सरसराहट अंडरग्रोथ से पक्षियों को बहा देती है और एक लोमड़ी दिखाई देती है।
02:13
These predators have threatened platypuses
33
133913
2416
इन शिकारियों ने 1855 में सफेद बसने वालों
02:16
ever since they were introduced to Australia by white settlers in 1855.
34
136329
5167
वालों द्वारा ऑस्ट्रेलिया में पेश किए जाने के बाद से प्लैटिपस को धमकी दी है।
02:21
The fox doesn’t see her this time, but the platypus will need to stay alert.
35
141871
5250
लोमड़ी इस बार उसे नहीं देखती, लेकिन प्लैटिपस को सतर्क रहने की जरूरत होगी।
02:27
Two males also occupy this area and, soon enough,
36
147621
4000
दो नर भी इस क्षेत्र पर कब्जा करते हैं और, जल्द ही,
02:31
they begin competing for her affections.
37
151621
2542
वे उसके स्नेह के लिए प्रतिस्पर्धा करने लगते हैं।
02:34
Each has spurs on its hind legs containing a potent snake-like venom.
38
154579
5042
प्रत्येक के पिछले पैरों पर एक शक्तिशाली सांप जैसा जहर होता है।
02:40
One male fights the other off and courts the female over several weeks,
39
160121
4667
एक पुरुष दूसरे से लड़ता है और कई हफ्तों तक महिला को कोर्ट करता है,
02:44
swimming alongside her, and occasionally biting her tail.
40
164788
3791
उसके साथ तैरता, और कभी-कभी उसकी पूंछ काटता।
02:49
Eventually, she reciprocates,
41
169538
1916
आखिरकार, वह प्रतिशोध लेती है,
02:51
and they swim around in circles before doing the deed.
42
171454
3459
और वे काम करने से पहले हलकों में तैरते हैं।
02:55
The male platypus has a penis with eccentric features
43
175204
3667
नर प्लैटिपस में विलक्षण विशेषताओं वाला लिंग होता है
02:58
like two heads and spines that aid and fertilization.
44
178871
3458
जैसे दो सिर और रीढ़ जो निषेचन में सहायता करते हैं।
03:02
Over the following week, the female constructs an extensive burrow
45
182913
4291
अगले सप्ताह के दौरान, मादा एक आरामदायक घोंसले से सुसज्जित
03:07
furnished with a cozy nest.
46
187204
2209
एक विस्तृत बिल बनाती है।
03:09
She plugs up the tunnels leading in,
47
189621
2167
वह अंदर जाने वाली सुरंगों को बंद कर देती है,
03:11
making them appear as dead ends to potential predators.
48
191788
3333
उन्हें संभावित शिकारियों के लिए मृत सिरों के रूप में प्रकट करना।
03:15
Then, much like a reptile or bird, she lays eggs from her cloaca,
49
195371
5375
फिर वह रेंगने वाले या पक्षी की नाईं अपने लबादे से अंडे देती है,
03:20
a single opening that's used for both reproduction and excretion.
50
200954
4625
एक एकल उद्घाटन जो प्रजनन और उत्सर्जन दोनों के लिए उपयोग किया जाता है।
03:26
She incubates her eggs, and as the river red gum tree blooms,
51
206163
4750
वह अपने अंडे देती है, और जैसे नदी लाल गोंद का पेड़ खिलता है,
03:30
her offspring hatch.
52
210913
1916
उसकी संतान पैदा होते है।
03:33
Like other mammals, she feeds them milk.
53
213413
2583
अन्य स्तनधारियों की तरह, वह उन्हें दूध पिलाती है।
03:36
But unlike other mammals, she has no nipples.
54
216288
3416
लेकिन अन्य स्तनधारियों के विपरीत, उसके निप्पल नहीं होते हैं।
03:39
Instead, her milk oozes from mammary glands onto her belly,
55
219704
4459
इसके बजाय, उसका दूध स्तन ग्रंथियों से उसके पेट पर रिसता है,
03:44
where her babies slurp it up.
56
224371
1833
जहां उसके बच्चे उसे निगलते हैं।
03:46
This pooled milk invites bacteria,
57
226913
2583
जमा हुआ दूध बैक्टीरिया को आमंत्रित करता है,
03:49
but the platypus also produces potent antibacterial proteins,
58
229496
4625
लेकिन प्लैटिपस शक्तिशाली जीवाणुरोधी प्रोटीन भी पैदा करता है,
03:54
ensuring her newborns are safe.
59
234413
2541
जिससे उसके नवजात बच्चे सुरक्षित हैं।
03:57
She continues nursing them for four months—
60
237746
2750
वह चार महीने तक उनका पालन-पोषण करती रहती है-
04:00
hunting, evading the fox, and repairing her burrow all the while.
61
240496
4417
शिकार करना, लोमड़ी से बचना, और हर समय उसके बिल की मरम्मत करना।
04:05
By the time her young are ready to make their debut,
62
245496
3042
जब तक उसके युवा अपनी शुरुआत करने के लिए तैयार होते हैं,
04:08
the summer is waning.
63
248538
1458
गर्मी कम हो रही है।
04:10
One evening, after the female platypus returns from hunting,
64
250788
3708
एक शाम, जब मादा प्लैटिपस शिकार से लौटती है,
04:14
she finds that one nestling has already struck off on its own.
65
254496
4458
वह देखती है कि एक चूजे ने पहले ही अपने आप ही प्रहार कर लिया है।
04:19
A few days later, the other also leaves the borough.
66
259788
3500
कुछ दिनों बाद दूसरा भी नगर छोड़ देता है।
04:24
Soon, her young are living completely independently.
67
264163
3875
जल्द ही, उसके बच्चे पूरी तरह से स्वतंत्र रूप से रह रहे हैं।
04:28
And eventually they’ll leave this part of the river to make homes of their own.
68
268454
5042
और अंततः वे अपना घर बनाने के लिए नदी के इस हिस्से को छोड़ देंगे।
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7