Can you solve the prisoner hat riddle? - Alex Gendler

29,389,593 views ・ 2015-10-05

TED-Ed


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

Übersetzung: Martin Schmitt Lektorat: Nadine Hennig
00:10
You and nine other individuals have been captured
0
10714
3128
Du wurdest zusammen mit neun anderen
00:13
by super intelligent alien overlords.
1
13842
3653
von superintelligenten Aliens entführt.
00:17
The aliens think humans look quite tasty,
2
17495
3312
Diese finden Menschen ziemlich lecker,
00:20
but their civilization forbids eating highly logical and cooperative beings.
3
20807
5326
aber es ist ihnen verboten,
hochgradig logisch denkende und kooperative Lebewesen zu verzehren.
00:26
Unfortunately, they're not sure whether you qualify,
4
26133
3698
Leider sind sie sich da bei dir unsicher.
00:29
so they decide to give you all a test.
5
29831
2922
Daher beschließen sie, euch alle auf die Probe zu stellen.
00:32
Through its universal translator,
6
32753
1645
Mit seinem Universalübersetzer
00:34
the alien guarding you tells you the following:
7
34398
3564
sagt dir das Alien, das dich bewacht:
00:37
You will be placed in a single-file line facing forward in size order
8
37962
5461
Ihr werdet hintereinander in einer Reihe so der Größe nach aufgestellt,
00:43
so that each of you can see everyone lined up ahead of you.
9
43423
3921
dass jeder von euch alle vor sich Stehenden sehen kann.
00:47
You will not be able to look behind you or step out of line.
10
47344
3729
Ihr werdet nicht hinter euch schauen oder aus der Reihe heraustreten können.
00:51
Each of you will have either a black or a white hat on your head
11
51073
4231
Jeder von euch wird, zufällig verteilt, einen schwarzen oder weißen Hut tragen.
00:55
assigned randomly,
12
55304
1934
00:57
and I won't tell you how many of each color there are.
13
57238
4017
Und ich werde euch nicht sagen, wie viele es von jeder Farbe gibt.
01:01
When I say to begin, each of you must guess the color of your hat
14
61255
3819
Wenn ich "Los!" sage, müsst ihr jeweils einen Tipp für eure Hutfarbe abgeben.
01:05
starting with the person in the back and moving up the line.
15
65074
4400
Zuerst rät die Person ganz hinten und dann die jeweils nächste in der Reihe.
01:09
And don't even try saying words other than black or white
16
69474
3048
"Schwarz" und "Weiß" ist dabei alles, was ihr sagen dürft.
01:12
or signaling some other way, like intonation or volume;
17
72522
4465
Andere Signale z. B. durch Lautstärke oder Tonfall sind nicht erlaubt.
01:16
you'll all be eaten immediately.
18
76987
2762
Sonst werdet ihr alle sofort gegessen.
01:19
If at least nine of you guess correctly, you'll all be spared.
19
79749
4368
Wenn mindestens neun von euch richtig raten, werden alle verschont.
01:24
You have five minutes to discuss and come up with a plan,
20
84117
3126
Ihr habt fünf Minuten, um einen Plan zu schmieden.
01:27
and then I'll line you up, assign your hats, and we'll begin.
21
87243
4748
Dann stelle ich euch in eine Reihe, setze euch Hüte auf und es geht los.
01:31
Can you think of a strategy guaranteed to save everyone?
22
91991
4051
Kannst du dir eine Strategie ausdenken, um alle zu retten?
01:36
Pause the video now to figure it out for yourself.
23
96042
3095
Drücke jetzt auf Pause, um selbst auf die Lösung zu kommen.
01:39
Answer in: 3
24
99137
1017
Antwort in 3
01:40
Answer in: 2
25
100154
1092
Antwort in 2
01:41
Answer in: 1
26
101246
1865
Antwort in 1
01:43
The key is that the person at the back of the line
27
103111
2829
Der Trick dabei ist, dass die hinterste Person,
01:45
who can see everyone else's hats can use the words "black" or "white"
28
105940
4554
die die Hüte aller anderen sehen kann,
die Wörter "Schwarz" und "Weiß" benutzen kann,
01:50
to communicate some coded information.
29
110494
3378
um verschlüsselte Informationen zu kommunizieren.
01:53
So what meaning can be assigned to those words
30
113872
2668
Welche Bedeutung kann diesen Wörtern also zugewiesen werden,
01:56
that will allow everyone else to deduce their hat colors?
31
116540
4202
die es allen anderen erlaubt, ihre Hutfarbe abzuleiten?
02:00
It can't be the total number of black or white hats.
32
120742
3367
Es kann nicht die Gesamtzahl an schwarzen oder weißen Hüten sein.
02:04
There are more than two possible values,
33
124109
2763
Hier gibt es mehr als zwei mögliche Werte.
02:06
but what does have two possible values is that number's parity,
34
126872
5016
Genau zwei mögliche Werte hat allerdings die Parität dieser Zahl.
02:11
that is whether it's odd or even.
35
131888
3304
Dies ist die Eigenschaft, ob eine Zahl gerade oder ungerade ist.
02:15
So the solution is to agree that whoever goes first will,
36
135192
3816
Die Lösung ist also zu vereinbaren, dass der Erste z. B. "Schwarz" sagt,
02:19
for example, say "black" if he sees an odd number of black hats
37
139008
4347
falls er eine ungerade Zahl an schwarzen Hüten sieht,
02:23
and "white" if he sees an even number of black hats.
38
143355
4432
und "Weiß", falls er eine gerade Zahl an schwarzen Hüten sieht.
02:27
Let's see how it would play out if the hats were distributed like this.
39
147787
4624
Schauen wir einmal, wie es funktionieren würde, wenn die Hüte so verteilt wären.
02:32
The tallest captive sees three black hats in front of him,
40
152411
3018
Der größte Gefangene sieht vor sich drei schwarze Hüte.
02:35
so he says "black," telling everyone else he sees an odd number of black hats.
41
155429
5205
Er sagt "Schwarz", um den anderen mitzuteilen,
dass er eine ungerade Zahl an schwarzen Hüten sieht.
02:40
He gets his own hat color wrong, but that's okay
42
160634
3372
Er rät seine eigene Hutfarbe falsch, aber das ist okay,
02:44
since you're collectively allowed to have one wrong answer.
43
164006
4280
da ihr insgesamt eine Antwort falsch haben dürft.
02:48
Prisoner two also sees an odd number of black hats,
44
168286
2754
Gefangene 2 sieht auch eine ungerade Anzahl an schwarzen Hüten.
02:51
so she knows hers is white, and answers correctly.
45
171040
4211
Daher weiß sie, dass ihrer weiß ist, und gibt die korrekte Antwort.
02:55
Prisoner three sees an even number of black hats,
46
175251
2793
Gefangener 3 sieht eine gerade Anzahl an schwarzen Hüten.
02:58
so he knows that his must be one of the black hats
47
178044
3212
Also weiß er, dass sein Hut einer der schwarzen Hüte sein muss,
03:01
the first two prisoners saw.
48
181256
2345
die die ersten zwei Gefangenen sahen.
03:03
Prisoner four hears that and knows
49
183601
1736
Gefangene 4 hört das und weiß,
03:05
that she should be looking for an even number of black hats
50
185337
3241
dass sie nach einer geraden Anzahl von schwarzen Hüten suchen muss,
03:08
since one was behind her.
51
188578
1932
da hinter ihr ein schwarzer war.
03:10
But she only sees one, so she deduces that her hat is also black.
52
190510
5655
Sie sieht aber nur einen.
Also schließt sie daraus, dass ihrer auch schwarz ist.
03:16
Prisoners five through nine are each looking for an odd number of black hats,
53
196165
4334
Die Gefangenen 5 bis 9 suchen alle nach einer ungeraden Zahl von schwarzen Hüten,
03:20
which they see, so they figure out that their hats are white.
54
200499
4728
die sie auch sehen.
Daraus schließen sie, dass ihre Hüte weiß sind.
03:25
Now it all comes down to you at the front of the line.
55
205227
3827
Jetzt kommt alles auf dich als Ersten in der Reihe an.
03:29
If the ninth prisoner saw an odd number of black hats,
56
209054
3181
Wenn der neunte Gefangene eine ungerade Zahl an schwarzen Hüten sah,
03:32
that can only mean one thing.
57
212235
2791
kann das nur eines bedeuten.
03:35
You'll find that this strategy works for any possible arrangement of the hats.
58
215026
4372
Diese Strategie funktioniert für beliebige Anordnungen der Hüte.
03:39
The first prisoner has a 50% chance of giving a wrong answer about his own hat,
59
219398
5114
Der erste Gefangene hat eine Chance von 50 %, eine falsche Antwort zu geben.
03:44
but the parity information he conveys
60
224512
2309
Aber die Information über die Parität, die er übermittelt,
03:46
allows everyone else to guess theirs with absolute certainty.
61
226821
5199
erlaubt es allen anderen, ihre Antwort mit absoluter Gewissheit zu finden.
03:52
Each begins by expecting to see an odd or even number of hats
62
232020
4015
Jeder erwartet jeweils, eine gerade oder ungerade Anzahl an Hüten
03:56
of the specified color.
63
236035
2031
der vorher festgelegten Farbe zu sehen.
03:58
If what they count doesn't match, that means their own hat is that color.
64
238066
4436
Eine Abweichung vom eigenen Zählergebnis bedeutet dann,
dass der eigene Hut von dieser Farbe ist.
04:02
And everytime this happens,
65
242502
1634
Und jedes Mal, wenn das passiert,
04:04
the next person in line will switch the parity they expect to see.
66
244136
4747
wechselt die folgende Person zur jeweils anderen Parität.
04:08
So that's it, you're free to go.
67
248883
1741
Das ist alles. Du darfst gehen.
04:10
It looks like these aliens will have to go hungry,
68
250624
2408
Diese Aliens bleiben dann wohl hungrig
04:13
or find some less logical organisms to abduct.
69
253032
3429
oder werden ein paar weniger logische Organismen entführen müssen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7