Learning Clumsy, Klutz, and All Thumbs | Basic English Expressions Lesson

3,747 views ・ 2023-11-29

Shaw English Online


براہ کرم ویڈیو چلانے کے لیے نیچے دیے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔

00:00
I'm Robin. And in this video, I'm  going to talk about the word clumsy,  
0
240
4840
میں رابن ہوں اور اس ویڈیو میں، میں لفظ اناڑی،
00:05
the slang word klutz and the idiom all thumbs.
1
5080
6014
سلینگ لفظ کلٹز اور محاورہ تمام انگوٹھوں کے بارے میں بات کرنے جا رہا ہوں۔
00:11
All three of these expressions mean the same thing.
2
11094
3371
ان تینوں فقروں کا ایک ہی مطلب ہے۔
00:14
We're talking about an awkward person,
3
14465
2802
ہم ایک عجیب و غریب شخص کے بارے میں بات کر رہے ہیں،
00:17
someone who has a lot of accidents or someone who's always breaking things.
4
17267
6328
کسی ایسے شخص کے بارے میں جس کے بہت زیادہ حادثات ہوتے ہیں یا کسی ایسے شخص کے بارے میں جو ہمیشہ چیزیں توڑتا رہتا ہے۔
00:23
OK, it can describe a man or a woman.
5
23595
3484
ٹھیک ہے، یہ مرد یا عورت کی وضاحت کر سکتا ہے۔
00:27
Let's take a look in my example.
6
27079
2352
آئیے میری مثال پر ایک نظر ڈالیں۔
00:29
He or she
7
29431
1717
اس کے پاس
00:31
He always has accidents.
8
31148
2911
ہمیشہ حادثات ہوتے ہیں۔
00:34
He always has accidents, spilling drinks, things like that, and breaks things.
9
34059
6143
اس کے پاس ہمیشہ حادثات ہوتے ہیں، مشروبات چھڑکتے ہیں، اس طرح کی چیزیں، اور چیزیں ٹوٹ جاتی ہیں۔
00:40
He always has accidents and breaks things.
10
40202
3266
اس کے پاس ہمیشہ حادثات ہوتے ہیں اور چیزیں ٹوٹ جاتی ہیں۔
00:43
He is.
11
43468
1275
وہ ہے.
00:44
All right. Here we go.
12
44743
1164
بالکل ٹھیک. یہاں ہم چلتے ہیں۔
00:45
The first word, clumsy.
13
45907
2433
پہلا لفظ، اناڑی۔
00:48
That's what we want to use to describe someone
14
48340
3335
یہ وہی ہے جو ہم کسی ایسے شخص کو بیان کرنے کے لئے استعمال کرنا چاہتے ہیں
00:51
who always has accidents and breaks things.
15
51675
3745
جس کے پاس ہمیشہ حادثات ہوتے ہیں اور چیزیں ٹوٹ جاتی ہیں۔
00:55
He is clumsy.
16
55420
1865
وہ اناڑی ہے۔
00:57
She is clumsy.
17
57285
3173
وہ اناڑی ہے۔
01:00
Here's the slang word.
18
60458
1879
یہ ہے سلینگ لفظ۔
01:02
He is a klutz.
19
62337
3260
وہ کلٹز ہے۔
01:05
She is a klutz.
20
65597
2308
وہ کلٹز ہے۔
01:07
A klutz.
21
67905
1231
ایک کلٹز۔
01:09
OK.  They mean the same thing.
22
69136
2489
ٹھیک ہے. ان کا ایک ہی مطلب ہے۔
01:11
And the last one is an idiom.
23
71625
2631
اور آخری ایک محاورہ ہے۔
01:14
He is all thumbs.
24
74256
3226
وہ سب انگوٹھا ہے۔
01:17
All thumbs.
25
77482
1505
تمام انگوٹھے۔
01:18
OK, that's your thumb.
26
78987
1741
ٹھیک ہے، یہ آپ کا انگوٹھا ہے۔
01:20
So if you're all thumbs, every finger is a thumb.
27
80728
4131
لہذا اگر آپ سب کے انگوٹھے ہیں، تو ہر انگلی ایک انگوٹھا ہے۔
01:24
So it's very easy to have an accident.
28
84859
2409
اس لیے حادثہ ہونا بہت آسان ہے۔
01:27
OK.
29
87268
672
01:27
So these are the three expressions we want to use
30
87940
3516
ٹھیک ہے.
تو یہ وہ تین تاثرات ہیں جو ہم
01:31
to describe this kind of awkward person.
31
91456
3373
اس قسم کے عجیب و غریب شخص کو بیان کرنے کے لیے استعمال کرنا چاہتے ہیں
01:34
Let's take a look at some example sentences.
32
94829
3156
۔ آئیے کچھ مثالی جملوں پر ایک نظر ڈالتے ہیں۔
01:37
OK, let's look at the first example.
33
97985
2797
ٹھیک ہے، آئیے پہلی مثال کو دیکھتے ہیں۔
01:40
He always accidentally sits on his glasses. He's so clumsy.
34
100782
6933
وہ ہمیشہ غلطی سے اپنے شیشوں پر بیٹھ جاتا ہے۔ وہ بہت اناڑی ہے۔
01:47
He always accidentally sits on his glasses. He's so clumsy.
35
107715
9351
وہ ہمیشہ غلطی سے اپنے شیشوں پر بیٹھ جاتا ہے۔ وہ بہت اناڑی ہے۔
01:57
The next one
36
117066
1241
اگلا
01:58
She always pours too much coffee into my cup. She's so clumsy.
37
118307
6735
وہ ہمیشہ میرے کپ میں بہت زیادہ کافی ڈالتی ہے۔ وہ بہت اناڑی ہے۔
02:05
She always pours too much coffee into my cup. She's so clumsy.
38
125042
8698
وہ ہمیشہ میرے کپ میں بہت زیادہ کافی ڈالتی ہے۔ وہ بہت اناڑی ہے۔
02:13
And the next one
39
133740
2197
اور اگلا
02:15
I'm a klutz when I dance. I hit everyone around me.
40
135937
6261
جب میں ڈانس کرتا ہوں تو میں کلٹز ہوں۔ میں نے اپنے آس پاس کے سب کو مارا۔
02:22
I'm a klutz when I dance. I hit everyone around me.
41
142198
7610
جب میں ناچتا ہوں تو میں کلٹز ہوں۔ میں نے اپنے آس پاس کے سب کو مارا۔
02:29
The nurse was a klutz. She gave the patient the wrong medicine.
42
149808
6087
نرس کلٹز تھی۔ اس نے مریض کو غلط دوا دی۔
02:35
The nurse was a klutz. She gave the patient the wrong medicine.
43
155895
7274
نرس کلٹز تھی۔ اس نے مریض کو غلط دوا دی۔
02:43
All right. And the next.
44
163169
2070
بالکل ٹھیک. اور اگلا۔
02:45
He can't play the piano at all. He's all thumbs.
45
165239
5316
وہ پیانو بالکل نہیں بجا سکتا۔ وہ سب انگوٹھے ہیں۔
02:50
He can't play the piano. At all. He's all thumbs.
46
170555
6445
وہ پیانو نہیں بجا سکتا۔ بالکل. وہ سب انگوٹھے ہیں۔
02:57
I tried to fix the toilet, but I'm all thumbs. I just broke it more.
47
177000
7413
میں نے بیت الخلا کو ٹھیک کرنے کی کوشش کی، لیکن میں سب انگوٹھے ہوں۔ میں نے اسے مزید توڑ دیا۔
03:04
I tried to fix the toilet. But I'm all thumbs. I just broke it more.
48
184413
7985
میں نے ٹوائلٹ ٹھیک کرنے کی کوشش کی۔ لیکن میں سب انگوٹھے ہوں۔ میں نے اسے مزید توڑ دیا۔
03:12
Those were some good examples of how to use clumsy, klutz, and all thumbs.
49
192398
6363
یہ اناڑی، کلٹز اور تمام انگوٹھوں کو استعمال کرنے کے طریقے کی کچھ اچھی مثالیں تھیں۔
03:18
Remember, they mean the same thing.
50
198761
2343
یاد رکھیں، ان کا مطلب ایک ہی ہے۔
03:21
Describing a very awkward person.
51
201104
3020
ایک بہت ہی عجیب و غریب شخص کا بیان۔
03:24
Now, before we go, I'm going to tell you the story of my cousin Jerry.
52
204124
4868
اب، ہم جانے سے پہلے، میں آپ کو اپنے کزن جیری کی کہانی سنانے جا رہا ہوں۔
03:28
Now, Jerry and I are the same age.
53
208992
2675
اب، جیری اور میں ایک ہی عمر کے ہیں۔
03:31
So as children, we used to play together.
54
211667
3480
تو بچپن میں ہم اکٹھے کھیلا کرتے تھے۔
03:35
And I'm going to tell you that Jerry was the perfect klutz.
55
215147
3694
اور میں آپ کو بتانے جا رہا ہوں کہ جیری بہترین کلٹز تھا۔
03:38
He was a very clumsy kid.
56
218841
2213
وہ بہت اناڑی بچہ تھا۔
03:41
He always broke things, and he always had accidents.
57
221054
4573
اس نے ہمیشہ چیزوں کو توڑا، اور اس کے پاس ہمیشہ حادثات ہوتے تھے۔
03:45
And his glasses, like his eyeglasses.
58
225627
3544
اور اس کی عینک، اس کی عینک کی طرح۔
03:49
He must have broke them every day.
59
229171
2162
اس نے انہیں ہر روز توڑا ہوگا۔
03:51
You know, his mother put tape here and tape here.
60
231333
3609
تم جانتے ہو، اس کی ماں یہاں ٹیپ لگاتی ہے اور یہاں ٹیپ لگاتی ہے۔
03:54
His glasses always looked broken and  terrible.
61
234942
3437
اس کا شیشہ ہمیشہ ٹوٹا ہوا اور خوفناک لگتا تھا۔
03:58
Also, his shirt is very dirty. He had a lot of food stains, drink stains when he ate food.
62
238379
8052
اس کے علاوہ، اس کی قمیض بہت گندی ہے. اس پر کھانے کے بہت دھبے تھے، کھانا کھاتے ہی پینے کے داغ تھے۔
04:06
You know, ketchup and mustard always fell all over him.
63
246431
4920
تم جانتے ہو، کیچپ اور سرسوں ہمیشہ اس کے اوپر پڑتے ہیں۔
04:11
Anyway, as I said, he's a klutz.
64
251351
2912
ویسے بھی، جیسا کہ میں نے کہا، وہ ایک کلٹز ہے۔
04:14
He used to come over to my house to play with me,
65
254263
3139
وہ میرے ساتھ کھیلنے کے لیے میرے گھر آتا تھا،
04:17
and he always wanted to play with my toys.
66
257402
3888
اور وہ ہمیشہ میرے کھلونوں سے کھیلنا چاہتا تھا۔
04:21
And, of course, he always broke my toys.
67
261290
3988
اور، ظاہر ہے، اس نے ہمیشہ میرے کھلونے توڑ دیے۔
04:25
And I hated him. I really hated Jerry.
68
265278
2504
اور میں اس سے نفرت کرتا تھا۔ میں واقعی جیری سے نفرت کرتا تھا۔
04:27
And every time he came over, so I used to complain to my mom.
69
267782
4291
اور جب بھی وہ آتا تھا، تو میں اپنی ماں سے شکایت کرتا تھا۔
04:32
You know, I don't want Jerry to touch my toys.
70
272073
2641
تم جانتے ہو، میں نہیں چاہتا کہ جیری میرے کھلونوں کو چھوئے۔
04:34
But, you know, my mom said, you know, you  have to share with Jerry.
71
274714
3725
لیکن، آپ جانتے ہیں، میری ماں نے کہا، آپ جانتے ہیں، آپ کو جیری کے ساتھ اشتراک کرنا ہے۔
04:38
So eventually, when Jerry came over, I just he had my toys,
72
278439
4034
تو آخرکار، جب جیری آیا تو میرے پاس صرف میرے کھلونے تھے،
04:42
and we would watch TV or play something else.
73
282473
3316
اور ہم ٹی وی دیکھتے یا کچھ اور کھیلتے۔
04:45
Well, anyway, that's the story of Jerry. The perfect klutz.
74
285789
4051
ویسے بھی، یہ جیری کی کہانی ہے۔ کامل کلٹز۔
04:49
I hope you understand these expressions.
75
289840
2521
مجھے امید ہے کہ آپ ان تاثرات کو سمجھ گئے ہوں گے۔
04:52
See you next time.
76
292361
1340
آپ اگلی بار دیکھیں.
اس ویب سائٹ کے بارے میں

یہ سائٹ آپ کو یوٹیوب ویڈیوز سے متعارف کرائے گی جو انگریزی سیکھنے کے لیے مفید ہیں۔ آپ دیکھیں گے کہ انگریزی اسباق دنیا بھر کے اعلیٰ ترین اساتذہ کے ذریعہ پڑھائے جاتے ہیں۔ وہاں سے ویڈیو چلانے کے لیے ہر ویڈیو پیج پر دکھائے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔ سب ٹائٹلز ویڈیو پلے بیک کے ساتھ مطابقت پذیر ہوتے ہیں۔ اگر آپ کے کوئی تبصرے یا درخواستیں ہیں، تو براہ کرم اس رابطہ فارم کا استعمال کرتے ہوئے ہم سے رابطہ کریں۔

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7