How to learn and remember vocabulary

2,914,047 views ・ 2016-01-14

English with Lucy


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

00:00
OK Lucy
0
440
500
Oké Lucy,
00:01
quick question
1
1640
1040
snelle vraag...
00:03
Why did you use pigeons
2
3540
1520
Waarom gebruikte je duiven,
00:05
as your main example
3
5120
1360
als voorbeeld,
00:06
throughout this whole video?
4
6500
2000
in de hele video?
00:08
Look, don't worry about it
5
8660
1760
Nou ja, maak je niet er niet druk om
00:10
it..it will be fine.
6
10420
1360
het, uh.. zal wel goed komen.
00:13
If you ask a language teacher
7
13960
1920
Als je aan een taalleraar vraagt
00:15
how can I improve my vocabulary?
8
15880
2160
hoe kan ik mijn vocabulaire verbeteren?
00:18
They'll probably say something similar to:
9
18400
2500
Dan beantwoorden ze vaak iets in de richting van:
00:20
read books
10
20900
720
Lees boeken,
00:22
watch films
11
22000
800
kijk films,
00:23
speak with natives
12
23140
1280
spreek met natives,
00:24
do vocabulary exercises
13
24760
1680
doe vocabulaire oefeningen
00:26
and repeat, repeat, repeat!
14
26440
1920
en... herhaal, herhaal, herhaal!
00:28
These are all valid points!
15
28700
1840
En daar hebben ze ook gelijk in.
00:30
When I was learning Spanish
16
30900
1840
Toen ik Spaans leerde,
00:32
I managed to expand my vocabulary incredibly quickly
17
32740
3600
lukte het me om mijn voca ontzettend snel uit te breiden
00:36
and this is thanks to a method that I created for myself.
18
36340
3680
dankzij een methode die ik voor mezelf gecreëerd had.
00:40
This method probably already exists
19
40580
2480
Deze methode bestaat waarschijnlijk al,
00:43
but I identified my need and I created a solution.
20
43140
4280
maar ik keek naar wat ik nodig had en bedacht een oplossing.
00:47
I needed something that I could do
21
47460
2240
Ik had iets nodig wat ik kon doen
00:49
bit by bit
22
49960
840
beetje bij beetje
00:51
day by day
23
51200
840
en elke dag.
00:52
And I'm gonna explain to you how you can do this method too
24
52420
3300
En ik ga je uitleggen hoe jij deze methode ook kan toepassen
00:56
My method is going to help you train your brain
25
56020
3480
Mijn methode zal je helpen om je brein te trainen om
00:59
to start thinking in that second language
26
59500
2720
te gaan denken in je tweede taal
01:02
so, what's the first step?
27
62380
1760
dus, wat is de eerste stap?
01:04
Well, when you wake up in the morning
28
64260
2200
Nou, als je wakker wordt 's morgens
01:06
you somehow need to remind yourself
29
66460
2400
moet je je op de een of andere manier er aan herinneren
01:09
that today I'm going to be searching for words that I don't already know.
30
69320
4520
dat je vandaag gaat zoeken naar woorden die je nog niet kent.
01:14
Constantly!
31
74180
880
Continue!
01:15
So whether you put a poster on your door
32
75240
3000
Dus het maakt niet uit of je een poster op je deur plakt,
01:18
a post-it note on your fridge
33
78580
2380
een post-it note op je koelkast,
01:21
a reminder on your phone
34
81080
1880
of een herinnering op je telefoon.
01:23
anything to remind you that today
35
83320
3140
Zolang het je er maar aan herinnert: Vandaag
01:26
new words!
36
86680
1000
nieuwe woorden!
01:27
So, from the minute you leave the house
37
87880
2260
Dus, vanaf het moment dat je je huis verlaat
01:30
you need to be on the look out
38
90140
1100
moet je gaan zoeken
01:31
for words that you don't know
39
91300
1920
naar woorden die je niet kent
01:33
Try to start thinking in the language that you're trying to learn
40
93220
3660
Probeer om te denken in de taal die je probeert te leren,
01:36
for me it's Spanish
41
96880
1380
voor mij is dat Spaans.
01:38
So, I'm thinking in Spanish
42
98640
1580
Dus, ik ben aan het denken in het Spaans
01:40
I see a pigeon
43
100220
1200
en ik zie een duif
01:41
'paloma'
44
101640
640
'paloma'
01:42
OK, I know that one
45
102280
1200
Oké, die weet ik.
01:43
I see a bus stop
46
103480
960
Ik zie een bushalte.
01:45
I'm not sure how to say that in Spanish
47
105440
2040
Ik weet niet zeker hoe dat heet in het Spaans
01:47
so, I whip out my phone quickly
48
107480
2120
dus ik pak snel mijn telefoon
01:49
write it down in English
49
109960
1600
en schrijf het op in mijn moedertaal
01:51
and then I forget about it
50
111680
1680
en dan vergeet ik het
01:53
and I keep on doing that throughout the day
51
113560
2160
en dit blijf ik doen gedurende de dag.
01:55
So you're constantly on the look out
52
115720
1760
Dus je bent dan constant aan het zoeken.
01:57
Do I know that in Spanish?
53
117680
1160
Ken ik dat in het Spaans?
01:58
Yes I do. Left it.
54
118840
1460
Ja, ik ken het. Niks aan doen.
02:00
Do I know that in Spanish?
55
120300
1520
Ken ik dit in het Spaans?
02:01
No, I don't. Write it down.
56
121820
1680
Nee, geen idee. Ik schrijf het op.
02:03
You might end up with five words at the end of the day
57
123500
3360
Zo kan het dus zijn dat je eindigt met vijf woorden aan het einde van de dag.
02:06
You might end up with twenty words
58
126860
1900
Of je eindigt met twintig woorden
02:08
at the end of the day
59
128760
1040
aan het einde van de dag.
02:09
it depends on your level, and also where you are
60
129800
2800
Dat ligt aan je niveau, maar ook aan waar je bent.
02:12
By doing this you are train your brain
61
132600
2480
Door dit elke dag te doen, train je je brein
02:15
to become accustomed to
62
135080
1600
om gewend te raken aan
02:17
thinking about things in that second language
63
137000
3000
denken in je tweede taal
02:20
and it will help you towards fluency
64
140000
2460
en het helpt je vloeiender te worden.
02:22
Then, you're also creating a list
65
142460
2540
Daarnaast maak je ook een lijst
02:25
on your phone
66
145200
1060
op je telefoon
02:26
of all the things that you've seen throughout the day
67
146440
2580
van alle dingen die je gezien hebt door de dag heen
02:29
that you don't know how to say
68
149020
1920
en waarvan je niet weet hoe je ze moet zeggen.
02:30
Now the important part of this
69
150940
1520
Het belangrijke deel komt
02:32
comes when you arrive home in the evening.
70
152460
2820
wanneer je 's avonds thuis komt.
02:35
So when you get home from work
71
155600
1920
Dus wanneer je thuiskomt van je werk
02:37
or university that day
72
157580
1520
of school die dag
02:39
you need to dedicate a couple of minutes
73
159420
2260
moet je een paar minuten wijden
02:41
to creating a word diary
74
161680
2440
aan het maken van een woordendagboek
02:44
I use a notepad for this because
75
164420
2080
Ik gebruik hier een notepad voor omdat
02:46
I like to use use two pages per day
76
166500
2480
ik het handig vind om twee pagina's per dag te gebruiken.
02:49
so, I write the date
77
169380
1380
Dus ik schrijf de datum op.
02:51
I write a short sentence about what I did that day
78
171960
3320
Ik schrijf in een korte zin op wat ik die dag gedaan heb.
03:00
And then I go ahead and I look
79
180040
2240
En dan ga ik kijken naar
03:02
at the words that I didn't know today
80
182320
2980
de woorden die ik vandaag niet wist
03:05
on my phone and I add them into my diary
81
185300
2480
op mijn telefoon en dan schrijf ik ze op in mijn dagboek.
03:07
so...
82
187840
500
Dus...
03:14
So the words I saw today were;
83
194520
1920
De woorden die ik vandaag zag waren:
03:16
pigeon, litter, bus stop, jeweller's and skyscraper
84
196440
3600
duif, afval, bushalte, juwelier en wolkenkrabber
03:20
and I don't know how to say those in Spanish
85
200420
2440
en ik weet niet wat deze woorden in het Spaans zijn.
03:23
So I move on to the next page
86
203360
2580
Dus ik ga naar de volgende pagina
03:27
And I go and search them on the internet
87
207400
2560
en ik zoek de vertaling op op internet.
03:30
So the first word was pigeon
88
210380
2060
Het eerste woord was duif.
03:32
So I get my computer
89
212700
1780
Dus ik pak mijn computer.
03:34
I use a website like 'WordReference'
90
214580
2800
Ik gebruik een website als 'WordReference'
03:37
I search 'pigeon'
91
217560
1800
Ik zoek 'duif'
03:42
and I listen to the pronunciation
92
222020
3180
en ik luister naar de uitspraak
03:45
'paloma'
93
225280
640
'paloma'
03:46
great, 'paloma'
94
226080
1440
mooi, 'paloma'
03:49
and then I add that to my word diary
95
229320
2240
en dan voeg ik dat woord toe aan mijn dagboek.
03:51
one of my words was 'skyscraper'
96
231560
2700
Een van mijn woorden was 'wolkenkrabber'
03:54
that I didn't know
97
234260
1200
die wist ik niet
03:55
so I use 'WordReference' to search for 'skyscraper'
98
235500
5240
Dus gebruik ik 'WordReference' om 'wolkenkrabber' op te zoeken
04:04
and then I listen to the pronunciation
99
244900
3480
en ik luister naar de uitspraak.
04:09
'rascacielos'
100
249700
1040
'rascacielos'
04:10
'Rascacielos' ok, and I add that to my word diary
101
250980
3820
'Rascacielos' oké, en ik voeg deze toe aan mijn woorddagboek.
04:15
'rascacielos'
102
255120
1040
'rascacielos'
04:17
great! And then I just keep on doing that
103
257640
2640
Mooi! En dan blijf ik dit doen
04:20
Untill my list is full!
104
260280
1240
totdat mijn lijstje vol is!
04:21
and then I have a definitive list
105
261520
2180
En dan heb ik een duidelijke lijst
04:23
of all the new vocabulary
106
263720
1600
van alle nieuwe voca
04:25
that i saw today
107
265320
1320
die ik vandaag heb gezien.
04:27
So ideally you need to do this diary every day
108
267580
3580
Dus, ideaal gezien, moet je dit elke dag doen.
04:31
Make it a part of your life
109
271160
1720
Maak het een deel van je leven
04:32
and a part of your routine
110
272880
2100
en een deel van je routine.
04:35
So what you're actually doing by following this process
111
275220
3380
Dus wat je eigenlijk aan het doen bij door het volgen van dit proces
04:38
and this method is
112
278600
1460
en deze methode is:
04:40
you're training your brain
113
280060
1620
je bent je brein aan het trainen om
04:41
to be constantly looking and confirming
114
281680
2920
de hele tijd te zoeken en te bevestigen
04:44
that it knows words in that second language
115
284600
2600
dat het de woorden kent in je tweede taal
04:47
and immediately
116
287560
1120
en dat het meteen
04:48
when it doesn't know
117
288680
1360
wanneer het een woord niet weet.
04:50
alert! you write that word down
118
290400
2260
Alarm! Je schrijft het woord op
04:52
and then you know that you're going to search for it later.
119
292660
2400
en dan weet je dat je ernaar gaat zoeken later.
04:55
It's really interesting to look back through
120
295960
2600
Het is heel interessant om terug te kijken
04:58
your word diary after months of doing this process
121
298560
3060
in je dagboek nadat je dit een paar maanden gedaan hebt
05:01
because you see words and you just think
122
301620
2360
want dan zie je woorden en dan denk je
05:03
'Oh my god, I can't believe I didn't know how to say that!'
123
303980
3440
"Oh mijn god, ik kan niet geloven dat ik niet wist hoe ik dat moet zeggen!"
05:07
When you wake up the next morning
124
307840
1600
Wanneer je de volgende ochtend wakker wordt
05:09
after having completed your diary the night before
125
309440
2820
nadat je de vorige avond je dagboek weer hebt volgeschreven.
05:12
You'll immediately see
126
312480
1080
Dan zien je direct
05:13
skyscraper = rascacielos
127
313560
2240
wolkenkrabber - rascacielos
05:16
pigeon = paloma
128
316280
1540
duif - paloma
05:17
You just are constantly, it's there, it's in your mind.
129
317820
2800
Je bent gewoon constant, het is daar en het is in je gedachten.
05:20
Once you've trained your brain to think and process in this way
130
320620
3680
Als je je brein eenmaal hebt getraind om te denken en te werken op deze manier
05:24
it's going to be so much easier to pick up vocabulary
131
324300
3440
dan wordt het veel makkelijker om vocabulaire op te pikken
05:27
and also to identify where your vocabulary is lacking!
132
327740
4280
en ook om te ontdekken waar je nog woorden mist.
05:32
For many of you, this might not work!
133
332020
2400
Voor een heleboel van jullie zal dit niet werken
05:34
Give it a try
134
334680
1080
Maar probeer het eens
05:35
if it does work I'd love to hear about your success stories
135
335760
3840
en als het werkt, vind ik het heel leuk om jullie succes verhalen te horen!
05:42
If you ask a lang t...ugghgggh
136
342860
2620
Als je aan een taaller- ... pffffff
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7