6 ways to STOP translating in your head & THINK in another language! |

1,654,794 views ・ 2017-06-20

English with Lucy


Toista video kaksoisnapsauttamalla alla olevaa englanninkielistä tekstitystä.

00:10
Hello everyone and welcome back to English with Lucy
0
10720
3640
Hei kaikki ja tervetuloa takaisin kanavalleni.
00:15
I probably look a little bit different today and that it's
1
15240
2600
saatan näyttää hieman erilaiselta tänään,
00:17
because I think I live in the hottest flat in England
2
17840
5640
koska tunnen asuvani Englannin kuumimmassa asunnossa.
00:23
or at least in Cambridge
3
23480
2000
tai ainakin Cambridgen.
00:25
Oh my God
4
25800
1960
00:28
right, so it's around 27, 28 degrees outside which for England is really really hot
5
28620
6200
Siis, ulkona on jotain 27, 28 astetta
joka on Englannissa todella kuuma
mutta sisällä asunnossani on kuin sademetsä.
00:35
but inside my flat it's like a damn rain forest
6
35520
3540
00:39
it's humid muggy
7
39620
2440
Kosteaa, hiostavaa, tuo on hyvä sana,
00:42
that's a really good word
8
42060
1140
00:43
muggy is when it's like heavy hot sticky air
9
43260
4260
hiostavaa on kun ilma on raskasta, kuumaa, tukalaa, kosteaa
00:47
humidity
10
47520
980
00:48
and I have a whole wall of windows which is great
11
48780
4560
ja koko seinäni on ikkunaa,
mikä on mahtavaa,
00:53
because it lets in a lot of light
12
53340
1380
koska se tuo paljon valoa
00:55
but it also
13
55420
1020
mutta se myös edistää kasvihuone efektiä asunnossani
00:56
contributes to a green house effect in my flat and so I'm actually boiling
14
56880
5460
ja minä kiehun täällä
01:02
so
15
62780
500
joten en pystynyt laittamaan hiuksiani
01:04
I couldn't bring myself to do my hair
16
64220
1240
koska ne olisivat vain,
01:06
cause it was just like put it in and then it would fall out again
17
66000
2480
olisin laittanut ne ja ne olisivat pudonneet taas
01:08
and also no turtle necks today
18
68940
2380
ja ei myöskään poolokauluspaitaa tänään.
01:12
got my Coca Cola t-shirt instead
19
72260
2160
Meillä on tänään minun Coca Cola T-paitani
01:14
which is not sponsored
20
74520
1520
mikä ei ole sponsoroitu,
01:16
wish it was sponsored, imagine having Coca Cola sponsoring you, awesome
21
76040
4700
toivoisin että olisi
kuvittele että Coca Cola sponsoroisi sinua, mahtavaa.
01:20
so today is a really really really important video
22
80940
3360
Tänään on todella, todella, todella tärkeä video.
01:24
Today I'm going to give you some advice on how to stop translating
23
84560
4900
tänään aion antaa sinulle neuvoja
kuinka lopettaa omalle kielellesi kääntäminen
01:29
into your native language
24
89600
1720
01:31
Because a lot of people have this problem
25
91640
2100
koska monilla on tämä ongelma.
01:33
I've asked lots of English learners and learners of other languages
26
93740
3240
olen kysellyt englannin opiskelijoilta
ja muiden kielien myös
01:36
and they say: "I would be able to speak so much more fluently if I could stop translating"
27
96980
5320
ja he sanovat,
"Pystysin puhumaan paljon sujuvammin
jos pystyisin lopettamaan kääntämisen."
01:43
now, most of you probably already knew this
28
103080
2660
Suurin osa teistä jo varmaan tietää tämän.
01:45
if you are new to this channel then I speak fluent Spanish
29
105740
2940
Jos olet uusi tällä kanavalla
Puhun sujuvaa espanjaa
01:48
and I'm actively learning Italian
30
108680
1960
ja opiskelen aktiivisesti italiaa
01:50
and I remember at the beginning of my Spanish learning journey
31
110800
4440
ja muistan espanjan opiskelun alkuvaiheessa
01:55
I really find it hard not to translate
32
115860
2740
oli vaikeaa olla kääntämättä.
01:58
and translating between English and Spanish can be really really difficult
33
118600
4100
Ja kääntäminen englannin ja espanjan välillä
voi olla todella, todella vaikeaa ja rasittavaa,
02:02
and annoying
34
122700
1100
02:03
because the word other is so different
35
123860
2380
koska sanajärjestys on niin erilainen.
02:06
I'm now learning Italian actively
36
126640
2600
Opiskelen nyt aktiivisesti italiaa
ja aion tehdä sen
02:09
and I'm managing to do so without translating into Spanish or English
37
129320
5100
ilman kääntämistä espanjaksi tai englanniksi.
02:14
So
38
134420
500
Omasta kokemuksestani kielten oppijana puheen ollen
02:15
Speaking from my own experience as a language learner
39
135580
2900
02:18
and speaking from my experience as an English language teacher
40
138480
4100
ja omasta kokemuksestani englannin opettajana puheen ollen
02:22
I'm going to give you some advice and hopefully
41
142580
2660
aion antaa neuvoja
ja toivottavasti saat apua päästäksesi yli tästä massiivisesta esteestä
02:25
help you get over this massive massive problem
42
145240
2700
02:27
that it's preventing you from improving
43
147940
2100
joka estää oppimisesi.
02:30
Firstly, before we get started I'd just like to thank the sponsor of today's video
44
150560
4340
Ensimmäiseksi, ennen kuin aloitamme,
haluan vain kiittää tämän päivän videon sponsoria,
Lingodaa.
02:35
Lingoda
45
155040
1060
02:36
This is a company I've been working with for a while
46
156360
2700
tämä on kampanja jossa olen ollut mukana jonkin aikaa.
02:39
I really really belive in what they have on offer
47
159060
3040
Uskon todella siihen mitä he tekevät.
02:42
They are an online language academy
48
162100
2280
He ovat online kielikurssi
02:44
They teach English, French, Spanish and German
49
164420
3520
he opettavat englantia, ranskaa, espanjaa ja saksaa
02:48
and you sign up on a monthly basis
50
168060
2160
ja kirjaudut sisään kuukausimaksulla
02:50
and you get a combination of group and private lessons
51
170440
3500
ja saat yhdistelmiä ryhmä- ja yksityistunneista
02:54
taught by a video chat
52
174460
1480
opetettuna video chatissa
02:56
They have really really great materials
53
176160
2100
heillä on todella, todella hyvät materiaalit
02:58
taught to you and delivered to you by real native qualifed teachers
54
178480
4220
opetettavana, ja toimitettavana sinulle
oikeikeilta virallisilta opettajilta
03:02
and if you look at the prices it's actually very very reasonable
55
182720
3060
ja jos katsot hintoja,
se on todella kohtuullinen.
03:05
it's often much more affordable to study with Lingoda than it is to go to a like in person language school
56
185780
5580
Joskus on edullisempaa opiskella Lingodalla
kuin opiskella kielikoulussa.
03:11
they've given me a discount for you
57
191360
1820
He ovat antaneet minulle alennuksen teille.
03:13
you can get 50 euros or dollars off of your first month subscription at Lingoda
58
193180
4500
Saat 50 euron tai dollarin
alennuksella ensimmäisen kuukauden tilauksen Lingodalta
03:17
by clicking on the link in the description box
59
197680
2160
klikkaamalla linkistä videon kuvauksessa
ja käyttämällä alennuskoodia ENGLUCY6
03:20
and using the discount code ENGLUCY6
60
200100
3360
03:23
ENGLUCY6
61
203660
1040
03:25
All the information is down there
62
205100
1380
kaikki info on tuolla alhaalla.
03:26
Right,
63
206860
500
Noniin, aloitetaan video.
03:29
Right,
64
209660
500
03:30
Let's get started with the video
65
210940
1920
Herranjestas täällä on kuuma.
03:34
Oh my God
66
214000
700
03:35
IT. IS. SO. HOT
67
215140
1400
03:36
I bet all of you are in your country
68
216640
1840
Luulisin että olette kaikki omassa kaupungissanne,
03:38
Actually, let's do something fun tell me where you live and
69
218640
3920
oikeastaan, tehdään jotakin hauskaa.
Kertokaa minulle missä asutte
03:42
what temperature is where you are right now cause I bet something of you are in like 40 degree heat
70
222560
5200
ja kuinka lämmin siellä on nyt,
koska uskon, että joku on 40 asteen lämmössä.
03:47
I know my friends in Seville are really suffering with the heat and I'm here with 27 degrees
71
227760
5000
Tiedän että ystäväni Sevillessä kärsivät
kuumuudessa
ja minä olen täällä 27 asteessa kuolemassa.
03:52
DYING!
72
232900
860
03:54
I'm very sensitive
73
234920
1540
olen todella herkkä.
03:57
Okay so I've been thinking about this question for a long time
74
237240
2780
Selvä, olen miettinyt tätä kysymystä
pitkän aikaa
04:00
and I have actually made some notes on my phone
75
240600
2560
ja olen tehnyt muistiinpanoja puhelimeeni
04:03
just because I want to get it in the right order for you
76
243160
1980
vain koska haluan saada oikean järjestyksen sinulle.
04:05
so bear with me
77
245840
1040
joka kannattaa.
04:06
So,
78
246940
500
Kuinka välttää kääntämistä omalle kielelle.
04:07
How to avoid translating into your native language?
79
247580
2920
Ensimmäinen vinkki jonka voin antaa,
04:11
Well, the first tip I can give you and this will not apply to everyone
80
251420
5060
ja tämä ei toimi kaikilla,
on että älä aloita alkuunkaan.
04:17
is don't start in the first place
81
257160
2640
04:19
if you are in like a beginner level of English
82
259960
2960
Jos et ole aloittelija tasolla englannin kielessä,
jotkut käännökset ovat välttämättömiä,
04:23
some translation is inevitable
83
263740
2860
04:26
I mean, you are going to do it
84
266600
1500
tulet tekemään sitä.
04:28
the way we learn in school is
85
268100
1800
Tapa jolla me opimme koulussa on amarillo, keltainen,
04:30
Amarillo
86
270340
640
04:31
Yellow
87
271120
500
04:31
Naranja
88
271940
560
04:32
Orange
89
272840
500
naranja, oranssi.
04:33
We learn through translation
90
273980
2380
Me opimme käännöksillä.
Kuitenkin, ajattele aikaa kun olit vauva.
04:36
However
91
276400
560
04:37
Think back to when you were a baby
92
277220
1720
04:39
How did you acquire your first ever language?
93
279080
4160
Kuinka opit ensimmäisen kielesi,
04:43
Your mother tongue
94
283320
1280
äidinkielesi?
Opit sen tarkkailemalla, näkemällä, katsomalla, kuulemalla,
04:45
You learn through observing, seeing, watching, hearing, smelling, tasting
95
285060
5760
haistamalla, maistamalla, katsomalla tilanteita.
04:51
watching actions
96
291120
1860
Et oppinut mitään kääntämällä,
04:53
you didn't learn through translation
97
293300
2560
koska sinulla ei ollut pohjaa kääntämiselle,
04:56
because you had nothing to base your translation on
98
296260
2820
04:59
because you had no mother tongue
99
299140
2020
koska sinulla ei ollut äidinkieltä.
05:01
so babies are capable of learning a langue without any other language as reference
100
301500
6020
Vauvat ovat taitavia kielten oppijoita.
Ilman mitään kieltä taustalla,
saamme oppimisesta vaikeaa.
05:08
yet, we find it incredibly difficult
101
308460
2480
05:11
So, what you need to think is simplification
102
311920
2960
joten, mitä sinun pitää miettiä on yksinkertaistaminen.
05:15
Babies start small and over years and years and years they build their vocabulary
103
315160
4640
Vauvat aloittavat pienenä
ja vuosien ja vuosien ja vuosien aikana
he rakentavat sanastoaan.
05:19
and you need to apply this to yourself as well
104
319800
2380
Kaikki mitä tarvitset on lisätä tämä myös itsellesi.
05:22
is much more effective to learn vocabulary by observing and taking things in
105
322640
5120
Sanasto paranee paremmin
opettelemalla ottamalla asioita esiin,
05:27
than it is to just you know looking something at a dictionary
106
327760
3200
kuin vain katsoa jotakin sanakirjassa.
05:30
and that brings me on to my next point
107
330960
2220
Ja tämä tuo minut seuraavaan vinkkiini.
05:33
Oh my God! I'm so hot!
108
333520
3120
Herranjestan, minulla on niin kuuma.
05:36
and that brings me on to my next point which is
109
336720
3780
Ja tämä tuo minut seuraavaan vinkkiini
joka on ota kaksikielinen sanakirjasi
05:40
Grab your bilingual dictionary and throw it
110
340740
3680
ja heitä se ulos ikkunasta.
05:44
out of the window! Don't do that, okay? It might land on somebody's head
111
344420
3800
Älä tee sitä, okei,
se saattaa tippua jonkun päähän.
05:48
Just place it to one side very carefully
112
348600
2640
Aseta se vain siististi sivuun
05:51
and then pick up your monolingual dictionary
113
351480
4600
ja sitten ota yksikielinen sanakirjasi,
onko se oikea sana?
05:56
Is that the word for it?
114
356220
1520
05:59
And then
115
359420
560
Ja sitten ota sanakirjasi
06:00
Pick up the dictionary in the language that you are learning
116
360520
4380
kielestä jota opiskelet,
useassa tapauksessa se on englanti
06:05
In many of your cases it would be English
117
365460
2640
06:08
and start letting the language define itself
118
368660
3040
ja anna kielen määrittyä itsestään.
Sanat kuten substantiivit ja verbit
06:12
so with words like nouns and verbs it can be a little difficult to understand
119
372240
4960
voi olla hieman vaikea ymmärtää
06:17
but that's what you need to learn through observation
120
377200
2160
mutta niissä tarvitset opiskelua havainnoinnin kautta.
06:19
When you are looking at adjective, adverbs and other things like that
121
379360
3280
Kun katsot adjektiiveja, adverbejä
ja muita sellaisia,
06:22
Try to understand the definition in that same language first
122
382840
4080
yritä ensin ymmärtää sanan merkitys samalla kielellä,
06:27
Because what you are going to be doing is training yourself to think in the language that you are learning
123
387000
6960
koska se mitä teet seuraavaksi
on opetella ajattelemaan sillä kielellä
jota opiskelet
06:34
Which brings me on to my third point
124
394240
2000
Joka tuo minut kohtaan kolme.
06:36
Oh my God! What a beautifully well planned out video this is
125
396360
4320
Herranjastas, kuinka kauniisti
tämä on hyvin suunniteltu video.
Seuraavat kaksi kohtaa
06:41
So my next two points are about thinking and speaking to yourself in that language
126
401080
5200
ovat ajattelusta ja itsellesi puhumisesta
kyseisellä kielellä.
06:46
Now I actually recommend that you start by speaking out loud to yourself in the other language
127
406780
5740
Niin, minä kehotan sinua aloittamaan
puhumalla ääneen itsellesi toisella kielellä.
06:52
I think I mentioned that in a video about conversation, improving your conversation and communication
128
412820
5160
Luulen että mainitsin sen videolla keskustelusta,
itsesi kanssa keskustelusta ja kommunikoinnista.
06:57
if you are interested in that then you can watch that video just up there
129
417980
3480
Jos olet kiinnostunut
voit katsoa sen videon tästä ylhäältä.
07:02
However speaking to yourself in the other language is a really really key factor
130
422780
5440
Itsellesi puhuminen toisella kielellä
on todella, todella hyvä tapa
07:08
in learning to think in the language
131
428440
2820
kielten opiskelussa.
07:11
So,
132
431940
500
Esimerkiksi espanjassa, ajan autoa
07:12
For example with Spanish I'll be driving
133
432740
2660
ja selitän liikkeitä
07:15
and I'll describe the movements that I'm going to be making with the car
134
435820
3460
joita aion tehdä.
07:19
So I'll be like
135
439500
960
Saatan sanoa (Puhuu espanjaa).
07:20
'Conduciendo, conduciendo, voy a girar a la derecha...
136
440780
3380
07:24
CABRÓN QUE TE ARRANCO LA CABEZA, GILIPO-anyway
137
444160
2920
Jokatapauksessa, se on sitä mitä teen
07:27
That it's what I do
138
447420
1200
07:28
or I'll be pottering around my kitchen, cooking and talking to myself about what I'm doing
139
448620
5800
tai sitten haahuilen ympäri keittiötä
kokkaan ja puhun itselleni
siitä mitä aion tehdä.
07:34
and
140
454940
500
Ja alat huomata omat virheesi,
07:35
you will start to notice your own errors, specially when you hear yourself speaking out loud
141
455720
6160
erityisesti kun kuulet itsesi äänessä.
07:41
Once you are comfortable speaking out loud to yourself in private in that additional language
142
461880
5900
Kun olet tyytyväinen ääneen puhumisessa
itsellesi yksityisesti kyseisellä kielellä,
ala ajatella.
07:48
Move on to starting to think
143
468680
1840
Minä ajattelen että puhe tulee ennen ajattelua
07:51
Now, I think speaking should come before thinking
144
471060
3240
07:54
But that's just my opinion, everybody learns in different ways
145
474300
3300
mutta se on vain oma mielipiteeni.
Jokaisella on omat oppimistavat.
07:57
I personally think it's easier to spot errors and get comfortable when you are speaking out loud
146
477920
7780
Minä itse ajattelen että on helpompaa huomata virheet
ja olla tyytyväinen kun puhut ääneen.
08:05
Now, the speaking out loud, we should do in private
147
485700
3180
Nyt ääneen puhumisesta,
se kannattaa tehdä yksityisesti
mutta ajatella,
08:09
but the thinking I want you to do it everywhere
148
489340
3040
minä haluan tehdä sitä kaikkialla,
08:12
on the bus, seeing what goes past
149
492520
2520
bussissa, nähden mitä menee ohi.
Voin kertoa videosta jonka tein
08:15
it can relate to the video I made on how to learn and remember vocabulary which you can watch up here
150
495040
6420
liittyen siihen kuinka oppia ja muistaa sanastoa
minkä voit katsoa täältä.
08:21
it's a useful method where you observe everything around you check if you see if you know it in your own chosen language
151
501460
6460
Se on käytännöllinen menetelmä
missä tarkkailet kaikkea ympärilläsi
ja tarkistat osaatko sen valitsemallasi kielellä.
08:27
the full explanation it's in the video and some people have found that really really useful
152
507920
4240
Koko selitys on videossa
ja jotkut ovat nähneet sen todella hyödyllisenä.
08:32
I know I found it useful
153
512300
1440
Tiedän että näen sen hyödyllisenä.
08:33
see if you can apply using a monolingual dictionary to that video
154
513900
4780
Katso jos pystyt käyttämään yksikielistä sanakirjaa
siihen videoon.
08:38
think I recommend using a bilingual one, see if you can do it with an English dictionary
155
518680
4840
Luulen että suosittelen käyttämään kaksikielistä.
Katso jos pystyt käyttämään englannin sanakirjaa.
08:43
yeah, so by thinking in English and I'm talking about
156
523740
3700
Niin, ajattelemalla englanniksi
ja puhun ihmisten kuvailusta,
08:47
you know describing people, if you see someone walking think to yourself
157
527440
4080
jos näen jonkun kävelemässä,
ajattele itseksesi "That man is walking, he is walking down the street."
08:51
"That man is walking" "He is walking down the street"
158
531520
3140
Tai vain käy läpi tekemisiä.
08:55
or just go in through your motions
159
535320
1800
08:57
"I'm getting off the bus" "I'm going to go to the shops"
160
537120
3120
"I am getting off the bus."
"I am going to go to the shops."
09:00
in your head
161
540240
700
Mielessäsi,
09:01
you are just starting to immerse yourself in the language
162
541060
3840
olet aloittamassa syventää itseäsi kieleen.
09:04
Ah! That beautiful word! Immerse
163
544960
3060
Ah, kaunis sana, syventää,
09:08
to immerse yourself
164
548540
1460
syventää itsesi,
tuo minut kohtaan viisi
09:10
Brings me on to point number five which is
165
550220
3740
mikä on syventäminen.
09:13
immersion
166
553980
860
Ja se on itseasiassa yksi lempi sanoistani.
09:15
and that's actually one of my favorite words
167
555300
2160
09:17
I know I have a lot of favorite words but
168
557580
2980
Tiedän että minulla on useita lempisanoja
mutta syventää, syventää, mmm, se on mukava,
09:20
immersion
169
560740
980
09:22
immersion
170
562180
940
09:23
mmm
171
563540
740
09:24
that's nice, that's a nice word
172
564640
2080
se on mukava sana.
09:26
So immersion is something that you should be doing throughout your learning experience
173
566720
4740
Syventäminen on jotakin mitä sinun pitäisi tehdä
koko opiskelun ajan.
09:31
and it's something that you can do whilst multitasking
174
571920
4000
Ja se on jotakin itä voit tehdä yhtäaikaa muun kanssa
09:35
which is one of my favorite things
175
575920
1960
mikä on yksi lempi asioistani.
09:37
So, when I'm doing something that doesn't require a hundred percent concentration
176
577880
4920
Kun teen jokatin
mikä ei tarvitse 100% keskittymistä
kuten kokkaamine tai siivous,
09:43
Like cooking or cleaning
177
583060
2180
09:45
I always have something on in the background
178
585480
4140
minulla on aina taustalla jotakin.
09:49
Cleaning, cooking, washing the car, gardening, whatever
179
589740
4880
Siivous, kokkaus, auton pesu, puutarhan hoito, mitä vain,
09:55
whatever any task that allows you to listen to something else at the same time as doing something else
180
595480
6800
mitä vain milloin voin kuunnella muuta
samalla kun teen muita asioita,
10:02
Have something on in that language in the background
181
602640
3080
taustalla on jotakin sillä kielellä.
10:05
I know I'm saying it as if it's revolutionary but really don't forget to do it
182
605720
4460
Tiedän että sanon sen kuin se olisi mullistavaa
mutta oikeasti, älä unohda sitä.
10:10
I know you can waste so much time and miss out on so much learning
183
610200
5420
Tiedän että voit tuhlata paljon aikaa
ja unohtaa paljon oppimisesta.
10:15
By, by having it on in the background and not even listening you will be getting used to pronunciation and accents
184
615840
7300
pitämällä sen taustalla
kun et kuuntele sitä,
alat oppia lausumista ja aksentteja.
10:23
by listening and concentrating on what they are saying you will be familiarizing yourself with certain grammar
185
623140
6800
Ja kuuntelemalla ja keskittymällä siihen mitä he puhuvat,
alat tutustuttaa itseäsi
tiettyihin kielioppisääntöihin,
10:29
different vocabulary but also you will notice where you are lacking
186
629940
4320
ja erilaiseen sanastoon,
mutta myös, huomaat missä sinulla on puutteita.
10:35
So, if you listen to a radio program about
187
635180
3460
Jos kuuntelet radiolähetystä,
sanon aina valokuvaus,
mitä voin sanoa?
10:42
so if you listen to a radio program about politics for example
188
642020
5020
Jos kuutelet radiolähetystä politiikasta,
esimerkiksi.
Viimeinen kohta on tee siitä päivittäistä.
10:47
My last point is make it daily
189
647160
3480
10:50
Focus on frequency and consistency
190
650900
2560
Keskity määrään ja johdonmukaisuuteen.
10:53
Okay, I always say to my students that twenty minutes a day of high quality
191
653540
4880
Sanon aina oppilailleni
että 20 minuuttia korkeaa tasoa joka päivä
10:58
Not even studying, just language acquisition
192
658860
3540
ei edes opiskelua,
vain kielen hankkimista,
joskus yllätän itseni
11:05
I sometimes surprise myself with the words that come out of my mouth
193
665420
3360
sanoilla jotka tulevat suuhuni,
20 minuuttia huipputasoa englannin aikaa,
11:09
Twenty minutes a day of high quality English time
194
669260
4120
11:13
There we are, that sounds more like something Lucy would say
195
673380
2620
noniin,
se kuulosti enemmän siltä mitä Lucy sanoisi,
11:16
it's much much much more valuable
196
676320
3820
on paljon, paljon arvokkaampaa
kuin 140 minuuttia kaikki samana päivänä.
11:20
than a hundred and forty minutes all in one day
197
680340
3640
11:24
So,
198
684160
500
Tee yleinen syventyminen
11:25
Make the general immersion and the thinking and the speaking to yourself
199
685080
4500
ja ajattele ja puhu itsellesi
11:29
something that you do throughout your day, make it part of your routine
200
689580
3660
jostakin mitä teet joka päivä.
Tee siitä osa rutiinia.
11:33
Make it become automatic to you
201
693620
2860
Tee siitä automaattisempaa.
11:36
You know I sometimes now go for an hour thinking in Spanish
202
696980
4160
Minä joskus ajattelen tunteja espanjaksi,
11:41
or you know thinking out loud in my head in Spanish and then I realize and I go
203
701380
5120
tiedättehän, ajattelen ääneen päässäni espanjaksi
ja sitten tajuan ja ajattelen,
11:46
God!
204
706500
500
"Luoja, olen ajatellut espanjaksi koko ajan."
11:47
You know, I just said something, I've just been speaking Spanish the whole time
205
707480
4200
11:51
and it is because I do it so often it becomes automatic
206
711680
3120
Ja koska teen sitä automaattisesti.
11:55
Then
207
715980
700
Sitten pientä hienosäätöä
11:57
the little tweaks and the little kind of self-help part that you are doing at the end
208
717740
4800
ja vähän itsesidonnaista osaa
jota teet lopussa
12:02
which is
209
722580
560
mikä on etsi sanojen merkityksiä,
12:03
you know, searching definitions for words
210
723660
2880
12:06
working on the grammar that you've identified that you are lacking in
211
726540
3000
opettele kielioppia jota tunnistat,
jossa on puuteita
12:09
or attempting to expand your vocabulary
212
729540
1900
tai laajentaa sanastoan,
12:11
that should be short and should be daily
213
731880
2480
sen tulee olla lyhyt ja päivittäistä.
12:14
Right guys, as always I want to know your opinions
214
734540
4800
Noniin, kuten aina,
haluan tietää mielipiteenne.
Olette todella viisaita
12:19
you guys are a bunch of extremely intelligent minds and
215
739340
3580
12:22
I love, I love hearing your recommendations
216
742920
2640
ja rakastaisin kuulla suosituksenne
12:25
and I apply them to my daily life as well
217
745560
2480
ja lisään ne päivittäiseen toimintaani.
Haluan tietää jos jokin auttoi
12:28
So, I'd love to know something that helped you stop translating into your native language
218
748040
5240
lopettamaan ajattelun omalla kielellä.
12:33
I'm sure you've got lots to share
219
753600
2360
Teillä on varmasti paljon jaettavaa.
12:35
In my other video where I asked you how many languages you speak
220
755960
3020
Toisessa videossani missä kysyin
kuinka montaa kieltä puhutte,
12:39
Some of you speak like seven languages which is unbelievable
221
759080
5140
jotkut teistä puhuvat tyyliin seitsemää kieltä
joka on uskomatonta,
12:44
and really awesome really impressive
222
764440
2560
todella mahtavaa, todella vaikuttavaa,
on kunnia saada teidänlaisenne opiskelijaryhmä.
12:47
honored to have a group of students like you guys
223
767000
2340
12:49
Yes, so please share your recommendations and your experience
224
769580
3740
Mutta joo, jakakaa neuvojanne
ja kokemuksianne kommenteissa alhaalla
12:53
In the comments below and also constructive criticism it's completely welcome
225
773820
4900
ja rakentava palaute on myös tervetullutta.
12:58
So if you don't agree with something I say, say it
226
778960
3260
Jos ette ole samaa mieltä kanssani jossakin asiassa,
sano se kiltillä tavalla
13:02
say it in a nice way, because I like everyone to be respectful here but
227
782220
3800
koska haluan kaikkien olevan kunnioittavia täällä
mutta en ole englannin jumalatar.
13:06
I'm not the goddess of English
228
786180
2000
13:08
what I say doesn't go
229
788620
1980
Mitä sanon, ei välttämättä mene.
13:10
but I really do hope that I helped you
230
790680
2400
Mutta toivon että autoin.
13:13
and that's it for the video today
231
793260
2420
Siinä video tältä päivältä.
13:15
Don't forget to check out Lingoda and see if it's for you
232
795680
2960
Älä unohda käydä katsomassa Lingodaa
ja nähdä onko se on sinulle.
13:18
The link is in the description box with my code ENGLUCY6
233
798640
4160
Linkki on kuvauslaatikossa
koodillani ENGLUCY6
13:22
and don't forget to connect with me on all of my social media
234
802800
3840
ja älä unohda seurata minua
sosiaalisessa mediassa.
13:26
I've got my Facebook, my Instagram and my Twitter
235
806640
2700
Minulla on Facebook, Instagram ja Twitter.
13:29
I will see you soon for another lesson
236
809480
2480
Nähdään seuraavan oppitunnin parissa.
Tietoja tästä verkkosivustosta

Tällä sivustolla esitellään YouTube-videoita, jotka ovat hyödyllisiä englannin oppimisessa. Näet englannin oppitunteja, joita opettavat huippuluokan opettajat ympäri maailmaa. Kaksoisnapsauta kullakin videosivulla näkyvää englanninkielistä tekstitystä, niin voit toistaa videon sieltä. Tekstitykset vierivät synkronoidusti videon toiston kanssa. Jos sinulla on kommentteja tai toiveita, ota meihin yhteyttä käyttämällä tätä yhteydenottolomaketta.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7