6 ways to STOP translating in your head & THINK in another language! |

6 طرق لإيقاف الترجمة بعقلك والتفكير بلغة أخرى

1,654,483 views

2017-06-20 ・ English with Lucy


New videos

6 ways to STOP translating in your head & THINK in another language! |

6 طرق لإيقاف الترجمة بعقلك والتفكير بلغة أخرى

1,654,483 views ・ 2017-06-20

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:10
Hello everyone and welcome back to English with Lucy
0
10720
3640
مرحبا بكم جميعا في "English with Lucy"
00:15
I probably look a little bit different today and that it's
1
15240
2600
قد ابدواليوم مختلفه بعض الشّيء
00:17
because I think I live in the hottest flat in England
2
17840
5640
و ذلك لأنّي أظن أنّي أعيش في أحر شُقّه
في إنجلترا
00:23
or at least in Cambridge
3
23480
2000
او علي الاقل في كامبريدج Cambridge
00:25
Oh my God
4
25800
1960
ياإلهي
00:28
right, so it's around 27, 28 degrees outside which for England is really really hot
5
28620
6200
حسنا,ان الحراره تعادل 27 او 28 تقريبا في الخارج
وبالنسبة لانجلترا فهذا حار جدا جدا
لكن في شقتي, انها كالغابة الاستوائية
00:35
but inside my flat it's like a damn rain forest
6
35520
3540
00:39
it's humid muggy
7
39620
2440
انه رطب,وحر.انها كلمه جيده
00:42
that's a really good word
8
42060
1140
00:43
muggy is when it's like heavy hot sticky air
9
43260
4260
"muggy" تعني ثقيل, حار ,هواء لزج ,رطوبه
00:47
humidity
10
47520
980
00:48
and I have a whole wall of windows which is great
11
48780
4560
وانا امتلك حائط ملئ بالنوافذ
وذلك جيد
00:53
because it lets in a lot of light
12
53340
1380
لانه يسمح بدوخل الكثير من الضوء
00:55
but it also
13
55420
1020
ولكن ايضا يساهم في تاثير الاحتباس الحراري في منزلي
00:56
contributes to a green house effect in my flat and so I'm actually boiling
14
56880
5460
وانا في حاله غليان
01:02
so
15
62780
500
ولذلك لم اتمكن من تنسيق شعري
01:04
I couldn't bring myself to do my hair
16
64220
1240
لانه كان س....
01:06
cause it was just like put it in and then it would fall out again
17
66000
2480
كنت سانسقه ولكن كان سيخرب في النهايه
01:08
and also no turtle necks today
18
68940
2380
وايضا لا امتلك ياقه عاليه اليوم
01:12
got my Coca Cola t-shirt instead
19
72260
2160
معي تي شيرت 'Coca cola' بدلا
01:14
which is not sponsored
20
74520
1520
وهو ليس برعايه coca cola
01:16
wish it was sponsored, imagine having Coca Cola sponsoring you, awesome
21
76040
4700
اتمنى لو كان برعايتها
تخيل ان 'coca cola' ترعاك,مدهش
01:20
so today is a really really really important video
22
80940
3360
حسنا ,اليوم فيديو مهم مهم مهم مهم جدا
01:24
Today I'm going to give you some advice on how to stop translating
23
84560
4900
اليوم .ساقدم لكم بضع نصائح
لتساعدكم ان لا تترجموا الي لغتكم الام
01:29
into your native language
24
89600
1720
01:31
Because a lot of people have this problem
25
91640
2100
لان الكثير يعاني من هذه المشكله
01:33
I've asked lots of English learners and learners of other languages
26
93740
3240
لقد سالت كثير من من يتعلمون الانجليزيه
وايضا من يتعلمون لغات اخري
01:36
and they say: "I would be able to speak so much more fluently if I could stop translating"
27
96980
5320
وقالوا
كنت ساستطيع ان اتكلم بطلاقه
لو فقط توقفت عن الترجمه(الي لغتي الاصليه)
01:43
now, most of you probably already knew this
28
103080
2660
الان.الكثير منكم يعلمون ذلك
01:45
if you are new to this channel then I speak fluent Spanish
29
105740
2940
اذا كنتم جدد في هذه القناه
فانا اتحدث الاسبانيه بطلاقه
01:48
and I'm actively learning Italian
30
108680
1960
وانا اتعلم الايطاليه بنشاط
01:50
and I remember at the beginning of my Spanish learning journey
31
110800
4440
وانا اتذكر في البدايه
عندما بدات رحلتي في تعلم الاسبانيه
01:55
I really find it hard not to translate
32
115860
2740
كنت اجد عدم الترجمه شئ صعب
01:58
and translating between English and Spanish can be really really difficult
33
118600
4100
والترجمه بين الانجليزيه و الاسبانيه
قد تكون صعبه جدا ومزعجه
02:02
and annoying
34
122700
1100
02:03
because the word other is so different
35
123860
2380
لان ترتيب الكلمات مختلف تماما
02:06
I'm now learning Italian actively
36
126640
2600
وانا الان اتعلم الايطاليه بنشاط
واحاول افعل ذلك
02:09
and I'm managing to do so without translating into Spanish or English
37
129320
5100
بدون ان اترجم الي الاسبانيه او الانجليزيه
02:14
So
38
134420
500
اذا, التحدث بالنسبه لخبرتي كمتعلم لغه
02:15
Speaking from my own experience as a language learner
39
135580
2900
02:18
and speaking from my experience as an English language teacher
40
138480
4100
والتحث بالنسبه لخبرتي
كمعلمه للغه الانجليزيه
02:22
I'm going to give you some advice and hopefully
41
142580
2660
ساعطي لكم نصائح
واتمني ان تساعدكم في تخطي هذه العقبه
02:25
help you get over this massive massive problem
42
145240
2700
02:27
that it's preventing you from improving
43
147940
2100
التي تنمعكم من التحسن
02:30
Firstly, before we get started I'd just like to thank the sponsor of today's video
44
150560
4340
اولا قبل ان نبدأ
اريد ان اشكر راعي هذا الفيديو
لينغودا
02:35
Lingoda
45
155040
1060
02:36
This is a company I've been working with for a while
46
156360
2700
وهي شركة اعمل معها منذ فترة
02:39
I really really belive in what they have on offer
47
159060
3040
و انا اؤمن حقاً بما بقدمون
02:42
They are an online language academy
48
162100
2280
انهم اكاديمية تعليم لغة اونلاين
02:44
They teach English, French, Spanish and German
49
164420
3520
يعلمون انكليزي فرنسي اسباني و الماني
02:48
and you sign up on a monthly basis
50
168060
2160
و تسجل شهرياً
02:50
and you get a combination of group and private lessons
51
170440
3500
وتاخذ مزيج من دروس جماعية و خصوصية
02:54
taught by a video chat
52
174460
1480
معلمة من خلال الفيديو
02:56
They have really really great materials
53
176160
2100
لديهم مواد جيدة جدا
02:58
taught to you and delivered to you by real native qualifed teachers
54
178480
4220
يقدمها ويعلمها لكم
متحدثين اصليين مؤهلين
03:02
and if you look at the prices it's actually very very reasonable
55
182720
3060
واذا نظرتم للاسعار
انها معقولة جداً
03:05
it's often much more affordable to study with Lingoda than it is to go to a like in person language school
56
185780
5580
احيانا الدراسة اونلاين ارخص بكثير
من الذهاب الى مدرسة تعليم لغة
03:11
they've given me a discount for you
57
191360
1820
لقد اعطوني خصم من اجلكم
03:13
you can get 50 euros or dollars off of your first month subscription at Lingoda
58
193180
4500
يمكنكم الحصول ع 50 دولار او يورو
خصم على الشهر الاول
03:17
by clicking on the link in the description box
59
197680
2160
عبر الضغط على الرابط في الوصف
واستخدام رمز الخصم يلي شايفينو قدامكون
03:20
and using the discount code ENGLUCY6
60
200100
3360
03:23
ENGLUCY6
61
203660
1040
03:25
All the information is down there
62
205100
1380
كل المعلومات في الاسفل
03:26
Right,
63
206860
500
طيب! خلينا نبلش الفييديو بقا
03:29
Right,
64
209660
500
03:30
Let's get started with the video
65
210940
1920
ولي على بعضي كتير شوب
03:34
Oh my God
66
214000
700
03:35
IT. IS. SO. HOT
67
215140
1400
03:36
I bet all of you are in your country
68
216640
1840
لعما بتكونو انتو هلق ببلدكن
03:38
Actually, let's do something fun tell me where you live and
69
218640
3920
لنفعل شيئاً مرحاً
اخبروني اين تسكنون
03:42
what temperature is where you are right now cause I bet something of you are in like 40 degree heat
70
222560
5200
و ما هي درجة الحرارة عندكم
لاني اراهن ان بعضكم في حرارة 40 درجة
03:47
I know my friends in Seville are really suffering with the heat and I'm here with 27 degrees
71
227760
5000
صديقتي في سفيل ( بلدة مدري مدينة ) تعاني
من الحر
وانا هنا في درجة 27 امووووووت
03:52
DYING!
72
232900
860
03:54
I'm very sensitive
73
234920
1540
انا حساسة جداً (اوعك تطقي )
03:57
Okay so I've been thinking about this question for a long time
74
237240
2780
حسناً , لقد كنت افكر في هذا السؤال
لزمن طويل
04:00
and I have actually made some notes on my phone
75
240600
2560
ولقد اخذت بعض الملاحظات على هاتفي
04:03
just because I want to get it in the right order for you
76
243160
1980
لانني اريد ان اخبركم اياه بالترتيب الصحيح
04:05
so bear with me
77
245840
1040
لذا تحملوني ( مو دب معي )
04:06
So,
78
246940
500
لذا , كيف تتجنب الترجمة الى لغتك الام
04:07
How to avoid translating into your native language?
79
247580
2920
حسناً اول نصيحة يمككني اعطائكم اياها
04:11
Well, the first tip I can give you and this will not apply to everyone
80
251420
5060
وهذا لا ينطبق على الجميع
لا تبداأ بالأصل !
04:17
is don't start in the first place
81
257160
2640
04:19
if you are in like a beginner level of English
82
259960
2960
اذا كنت مبتدأً في اللغة الانكليزية
بعض الترجمة حتمية
04:23
some translation is inevitable
83
263740
2860
04:26
I mean, you are going to do it
84
266600
1500
سوف تفعلها غصباً عنك
04:28
the way we learn in school is
85
268100
1800
الطريقة التي تعلمنها بها في المدرسة هي امامريلو ديسباسيتو يعني اصفر
04:30
Amarillo
86
270340
640
04:31
Yellow
87
271120
500
04:31
Naranja
88
271940
560
04:32
Orange
89
272840
500
بياخة , برتقالي
04:33
We learn through translation
90
273980
2380
تعلمنا من خلال الترجمة
ولكن فكر عندما كنت طفل
04:36
However
91
276400
560
04:37
Think back to when you were a baby
92
277220
1720
04:39
How did you acquire your first ever language?
93
279080
4160
كيف تعلمت لغتك الاولى؟
04:43
Your mother tongue
94
283320
1280
لغتك الأم
تعلمت من خلال المراقبة , الرؤية , المشاهدة , السمع
04:45
You learn through observing, seeing, watching, hearing, smelling, tasting
95
285060
5760
الشم, الذوق, مشاهدة الافعال
04:51
watching actions
96
291120
1860
لم تتعلم من خلال الترجمة
04:53
you didn't learn through translation
97
293300
2560
لانه لم يكن عندك شيء لتبني ترجمتك عليه
04:56
because you had nothing to base your translation on
98
296260
2820
04:59
because you had no mother tongue
99
299140
2020
لانه لم يكن لديك لغة ام
05:01
so babies are capable of learning a langue without any other language as reference
100
301500
6020
لذا الاطفال يمكنهم تعلم لغة
بدون اي لغات اخرى ك مرجع
ولكن نحن نجد هذا في غاية الصعوبة
05:08
yet, we find it incredibly difficult
101
308460
2480
05:11
So, what you need to think is simplification
102
311920
2960
لذا يجب عليك ان تفكر بالتبسيط
05:15
Babies start small and over years and years and years they build their vocabulary
103
315160
4640
الاطفال يبدؤون بخطوات صغيرة
و خلال الاعوام
يبنون مفرداتهم
05:19
and you need to apply this to yourself as well
104
319800
2380
ويجب عليك ان تتطبق هذا على نفسك ايضاً (اوعى تغلط و ترد عليها!!)الا اذا بدك تتعلم اللغة بعد شي 5 سنين
05:22
is much more effective to learn vocabulary by observing and taking things in
105
322640
5120
انها طريقة فعالة اكثر لتعلم المفرادات( اي بدال ما تترجم معنى موزة بالصيني دغري روح دور ع مطعم صيني و عميل حركات قرود ساعة لبين ما يجيبولك موزة و يعلموك اسمها )
حاج لعي
05:27
than it is to just you know looking something at a dictionary
106
327760
3200
حاااااج
05:30
and that brings me on to my next point
107
330960
2220
والان نقطتي الثانية
05:33
Oh my God! I'm so hot!
108
333520
3120
يا ربييييييي شووووب
05:36
and that brings me on to my next point which is
109
336720
3780
اي نقطتي التانية
احضر القاموس ثنائي اللغة خاصتك
05:40
Grab your bilingual dictionary and throw it
110
340740
3680
و اشلفه من الشباك النافذة يعني
05:44
out of the window! Don't do that, okay? It might land on somebody's head
111
344420
3800
لا تفعل ذلك ! (اذا قالتلك زت حالك من البحر بتزت )
من الممكن ان يسقط على رأس شخص ما
05:48
Just place it to one side very carefully
112
348600
2640
فقط ضعه على جنب بحذر
05:51
and then pick up your monolingual dictionary
113
351480
4600
و احضر قاموس بلغة واحدة ( يعني انكليزي انكليزي وهيك )
---
05:56
Is that the word for it?
114
356220
1520
05:59
And then
115
359420
560
و احضر هذا القاموس
06:00
Pick up the dictionary in the language that you are learning
116
360520
4380
باللغة التي تتعلمها
كما في حال الكثير منكم سيكون انكليزي
06:05
In many of your cases it would be English
117
365460
2640
06:08
and start letting the language define itself
118
368660
3040
ودع اللغة تعرف نفسها ( هالنصيحة منيحة والله)
في كلمات مئل الاسماء و الافعال
06:12
so with words like nouns and verbs it can be a little difficult to understand
119
372240
4960
يمكن ان تكون صعبة قليلاً للفهم
06:17
but that's what you need to learn through observation
120
377200
2160
ولكن هنا يجب عليك ان تتعلم بالمراقبة(هون بلشت تخبيص اذا شي ما فهمتو رجاع للغتك الام مالك طفل رضيع )
06:19
When you are looking at adjective, adverbs and other things like that
121
379360
3280
عندما تنظر الى الصفات و الاحوال
واشياء مشابهة
06:22
Try to understand the definition in that same language first
122
382840
4080
حاول ان تفهم التعاريف في تلك اللغة اولاً
06:27
Because what you are going to be doing is training yourself to think in the language that you are learning
123
387000
6960
لانك ماذا ستقوم بفعله هو
تدريب نفسك ان تفكر بتلك اللغة
التي تتعلمها
06:34
Which brings me on to my third point
124
394240
2000
وهذا يقودني الى نقطتي الثالثة
06:36
Oh my God! What a beautifully well planned out video this is
125
396360
4320
يا الهي و سيدي و جاهي
يا له من فيديو مخطط بشكل جميل
نقطتي التاليتين
06:41
So my next two points are about thinking and speaking to yourself in that language
126
401080
5200
هن عن التفكير والتحدث الى نفسك
بتلك اللغة
06:46
Now I actually recommend that you start by speaking out loud to yourself in the other language
127
406780
5740
انا انصحكم ان تبدأو
بان تتحدثو مع انفسكم بصوت مرتفع بتلك اللغة
06:52
I think I mentioned that in a video about conversation, improving your conversation and communication
128
412820
5160
اعتقد انني ذكرت هذا في فيديو عن المحادثة
وتحسين المحادثة و التواصل
06:57
if you are interested in that then you can watch that video just up there
129
417980
3480
اذا كنت مهتماً بهذا
فيمكنك مشاهدة الفيديو في الاعلى
07:02
However speaking to yourself in the other language is a really really key factor
130
422780
5440
ولكن التحدث الى نفسك في تلك اللغة
هو عامل اساسي
07:08
in learning to think in the language
131
428440
2820
قي تعلم التفكير بتلك اللغة
07:11
So,
132
431940
500
لذاا كمثال في اللغة الاسبانية وانا اقود
07:12
For example with Spanish I'll be driving
133
432740
2660
احاول وصف الحركات
07:15
and I'll describe the movements that I'm going to be making with the car
134
435820
3460
التي ساقوم بفعلها في السيارة
07:19
So I'll be like
135
439500
960
لذا ساقول ( ديييسباسيييتووووو)
07:20
'Conduciendo, conduciendo, voy a girar a la derecha...
136
440780
3380
07:24
CABRÓN QUE TE ARRANCO LA CABEZA, GILIPO-anyway
137
444160
2920
على اية حال هذا ما افعله
07:27
That it's what I do
138
447420
1200
07:28
or I'll be pottering around my kitchen, cooking and talking to myself about what I'm doing
139
448620
5800
او عندما اكون اعبث في ارجاء المطبخ
الطبخ و اتكلم مع نفسي
عما افعله الان
07:34
and
140
454940
500
وستبدأ بملاحظة اخطائك
07:35
you will start to notice your own errors, specially when you hear yourself speaking out loud
141
455720
6160
بالاخص عندما تسمع نفسك تتحدث بصوت مرتفع
07:41
Once you are comfortable speaking out loud to yourself in private in that additional language
142
461880
5900
وعندما تصبح مرتاح في التحدث بصوت مرتفع
مع نفسك وانت وحيد ( عريف حالك جنيت هههههه ) في تلك اللغة
تقدم الى البدأ بالتفكير
07:48
Move on to starting to think
143
468680
1840
انا اعتقد ان التحدث يجب ان يسبق التفكير ( لعما )
07:51
Now, I think speaking should come before thinking
144
471060
3240
07:54
But that's just my opinion, everybody learns in different ways
145
474300
3300
ولكن هذا رأيي
كل يتعلم على طريقته الخاصة
07:57
I personally think it's easier to spot errors and get comfortable when you are speaking out loud
146
477920
7780
انا اعتقد انه اسهل ان تلاحظ الاخطاء
و ان ترتاح باللغة عندما تتحدث بصوت مرتفع
08:05
Now, the speaking out loud, we should do in private
147
485700
3180
الان , التحدث بصوت مرتفع
يجب ان تفعله وانت وحيد
لكن التفكير
08:09
but the thinking I want you to do it everywhere
148
489340
3040
اريدكم ان تفعلوه في كل مكان
08:12
on the bus, seeing what goes past
149
492520
2520
في الباص وانتم ترون الاشياء التي تمر
يمكن لهذا ان يكون مرتبط بالفيديو التي صنعته
08:15
it can relate to the video I made on how to learn and remember vocabulary which you can watch up here
150
495040
6420
والذي يعلم كيف تتعلم مفردات و تحفظهم
والذي يمكنكم مشاهدته فوق
08:21
it's a useful method where you observe everything around you check if you see if you know it in your own chosen language
151
501460
6460
انها طريقة مفيدة
حيث تراقب كل ما حولك
وان ترى ان كنت تعلمه في اللغة التي اخترتها
08:27
the full explanation it's in the video and some people have found that really really useful
152
507920
4240
الشرح الكامل في الفيديو
وبعض الناس وجدواهذه الطريقة مفيدة جدا
08:32
I know I found it useful
153
512300
1440
انا اعلم انني وجدتها مفيدة
08:33
see if you can apply using a monolingual dictionary to that video
154
513900
4780
وجربوا ان كان بامكانكم تطبيق نصيحة المعجم احادي اللغة
الى ذلك الفيديو
08:38
think I recommend using a bilingual one, see if you can do it with an English dictionary
155
518680
4840
ولكنني اظن انني انصحكم ان تتسخدموا ثنائي اللغة
وجربوا قاموس انكليزي
08:43
yeah, so by thinking in English and I'm talking about
156
523740
3700
نعم , عبر التفكير بالانكليزي
و انا اتحدث عن وصف الناس
08:47
you know describing people, if you see someone walking think to yourself
157
527440
4080
اذا رايت احدهم يمشي
فكر ان هذا الرجل يمشي
08:51
"That man is walking" "He is walking down the street"
158
531520
3140
هو يمشي في الشارع
او التفكير في افعالك الخاصة
08:55
or just go in through your motions
159
535320
1800
08:57
"I'm getting off the bus" "I'm going to go to the shops"
160
537120
3120
انا انزل من الحافلة !
انا ساذهب الى المتاجر
09:00
in your head
161
540240
700
في عقلك
09:01
you are just starting to immerse yourself in the language
162
541060
3840
سوف تبدأ في الغوص في تلك اللغة
09:04
Ah! That beautiful word! Immerse
163
544960
3060
تلك الكلمة الجميلة الغملا
09:08
to immerse yourself
164
548540
1460
ان تغمر نفسك
يقودني الى النقطة الخامسة
09:10
Brings me on to point number five which is
165
550220
3740
والتي هي الغمر او الغوص
09:13
immersion
166
553980
860
وبالمناسبة هذه واحدة من كلماتي المفضة
09:15
and that's actually one of my favorite words
167
555300
2160
09:17
I know I have a lot of favorite words but
168
557580
2980
انا اعلم انه عندي الكثير من الكلمات المفضلة
لكن الغوصص ,, الغوصصص , ممممم , هذا رائع (هي لهجتا بريطانية حلوة انت قول غوص تلات مرات بيوقع حنكك )
09:20
immersion
169
560740
980
09:22
immersion
170
562180
940
09:23
mmm
171
563540
740
09:24
that's nice, that's a nice word
172
564640
2080
انها كلمة جميلة
09:26
So immersion is something that you should be doing throughout your learning experience
173
566720
4740
لذا يجب عليك ان تقوم بالغوص
خلال تجربتك التعليمية
09:31
and it's something that you can do whilst multitasking
174
571920
4000
وهو شيء يمكنك فعله وانت تقوم بمهام متعددة
09:35
which is one of my favorite things
175
575920
1960
والذي هو من اشيائي المفضلة
09:37
So, when I'm doing something that doesn't require a hundred percent concentration
176
577880
4920
عندما اقوم بشيء
لا يتطلب تركيز 100%
مثل الطبخ او التنظيف
09:43
Like cooking or cleaning
177
583060
2180
09:45
I always have something on in the background
178
585480
4140
لديي دائماً شيء اخر في الخلفية
09:49
Cleaning, cooking, washing the car, gardening, whatever
179
589740
4880
التنظيف الطبخ غسل السيارة البستنة مهما يكن
09:55
whatever any task that allows you to listen to something else at the same time as doing something else
180
595480
6800
اي شيء يسمح لك ان تستمع لشيء اخر
في نفس الوقت الذي تقوم به بشيء اخر
10:02
Have something on in that language in the background
181
602640
3080
قم بتشغيل شيء بتلك اللغة في الخلفية
10:05
I know I'm saying it as if it's revolutionary but really don't forget to do it
182
605720
4460
انا اعلم اني اقولها وكانها شيء ثوري
لكن حقاً لا تنسى ان تقوم بذلك
10:10
I know you can waste so much time and miss out on so much learning
183
610200
5420
انا اعلم ان تضيع الوقت سهل جداً
وبهذا ستفوت على نفسك الكثير من التعلم
10:15
By, by having it on in the background and not even listening you will be getting used to pronunciation and accents
184
615840
7300
عبر تشغيلها في الخلفية
دون الاصغاء جيداً حتى!
ستعود نفسك على اللهجة الصحيحة والتلفظ الصحيح
10:23
by listening and concentrating on what they are saying you will be familiarizing yourself with certain grammar
185
623140
6800
و عن طريف الاصغاء الى ما تسمع
سوف تعود نفسك
على بعض القواعد
10:29
different vocabulary but also you will notice where you are lacking
186
629940
4320
ومفردات مختلفة
ولكنك ستلاحظ ما ينقصك ايضاً
10:35
So, if you listen to a radio program about
187
635180
3460
اذا استمعت لبرنامج راديو عن
انا اقول التصوير دائماً
ماذا يمكنني ان اقول
10:42
so if you listen to a radio program about politics for example
188
642020
5020
اذا استمعت لبرنامج اذاعي عن السياسة
على سبيل المثال
نقطتي الاخيرة هي :افعل ذلك يومياً
10:47
My last point is make it daily
189
647160
3480
10:50
Focus on frequency and consistency
190
650900
2560
ركز على التواتر و الاستمرارية
10:53
Okay, I always say to my students that twenty minutes a day of high quality
191
653540
4880
انا اقول لطلابي دائماً
ان 20 دقيقة يومياً ذو جودة عالية
10:58
Not even studying, just language acquisition
192
658860
3540
ليس دراسة حتى
فقط اكتساب لغوي
اكتساب لغوي!!!!
انا افاجئ نفسي احيانا
11:05
I sometimes surprise myself with the words that come out of my mouth
193
665420
3360
بالكلمات التي تخرج من فمي
20 دق يومياً من تعلم الانكليزية بشكل جيد
11:09
Twenty minutes a day of high quality English time
194
669260
4120
11:13
There we are, that sounds more like something Lucy would say
195
673380
2620
نعم هذا افضل
هذا يشبه الاشياءالتي تقولها لوسي
11:16
it's much much much more valuable
196
676320
3820
قيم اكثر بكثيييير
من 140 دقيقة في نفس اليوم
11:20
than a hundred and forty minutes all in one day
197
680340
3640
11:24
So,
198
684160
500
اذا قم بالغوص بشكل عام
11:25
Make the general immersion and the thinking and the speaking to yourself
199
685080
4500
والتفكير و التحدث الى نفسك
11:29
something that you do throughout your day, make it part of your routine
200
689580
3660
شيء تفعله دائماً في يومك
اجعله جزء من روتينك
11:33
Make it become automatic to you
201
693620
2860
اجعله بحيث يصبح اوتوماتيكي لك
11:36
You know I sometimes now go for an hour thinking in Spanish
202
696980
4160
انا الان افكر بالاسبانية لمدة ساعة
11:41
or you know thinking out loud in my head in Spanish and then I realize and I go
203
701380
5120
افكر بصوت مرتفع في عقلي بالاسبانية
ثم ادرك واقول لنفسي
11:46
God!
204
706500
500
يا الهي ! انا كنت افكر بالاسبانية الوقت كله !
11:47
You know, I just said something, I've just been speaking Spanish the whole time
205
707480
4200
11:51
and it is because I do it so often it becomes automatic
206
711680
3120
و هذا لانني اقوم بذلك كثراً فاصبح اوتوماتيكي لدي
11:55
Then
207
715980
700
ثم التعديلات الصغيرة
11:57
the little tweaks and the little kind of self-help part that you are doing at the end
208
717740
4800
و قسم مساعدة النفس
الذي تفعله اخيرا
12:02
which is
209
722580
560
الذي هو البحث عن تعاريف للكلمات
12:03
you know, searching definitions for words
210
723660
2880
12:06
working on the grammar that you've identified that you are lacking in
211
726540
3000
و تعلم القواعد التي عرفتها
التي تنقصك الخبرة فيها
12:09
or attempting to expand your vocabulary
212
729540
1900
او محاولة توسيع مفرداتك
12:11
that should be short and should be daily
213
731880
2480
يجب ان يكون هذا قصيراً و يومياً
12:14
Right guys, as always I want to know your opinions
214
734540
4800
حسناً يا اصدقاء كما العادة
انا اريد معرفة ارائكم
انتم عقول ذكية جداً
12:19
you guys are a bunch of extremely intelligent minds and
215
739340
3580
12:22
I love, I love hearing your recommendations
216
742920
2640
وانا احب سماع نصائحكم
12:25
and I apply them to my daily life as well
217
745560
2480
وانا اطبقهم في حياتي اليومية ايضاً
لذا انا احب ان اعلم ان شيئاًساعدكم
12:28
So, I'd love to know something that helped you stop translating into your native language
218
748040
5240
على التوقف عن الترجمة الى لغتكم الام
12:33
I'm sure you've got lots to share
219
753600
2360
انا متاكدة انه لديكم الكثير لمشاركته
12:35
In my other video where I asked you how many languages you speak
220
755960
3020
في فيديويي السابق عندما سألتكم
كم لغة تتحدثون
12:39
Some of you speak like seven languages which is unbelievable
221
759080
5140
بعضكم يتحدث 7 لغات
وهذا امر لايصدق!!!!!!!!
12:44
and really awesome really impressive
222
764440
2560
مدهش حقا ! ومبهر حقا!
اشعر بالفخر لوجود مجموعة طلاب مثلكم عندي
12:47
honored to have a group of students like you guys
223
767000
2340
12:49
Yes, so please share your recommendations and your experience
224
769580
3740
نعم لذا لطفا شاركواتوصياتكم
و تجاربكم في التعليقات في الاسفل
12:53
In the comments below and also constructive criticism it's completely welcome
225
773820
4900
وايضا النقد البناء مرحب به تماما
12:58
So if you don't agree with something I say, say it
226
778960
3260
لذا ان كنتم لا توافقون شيئا قلته
اخبروني , ولكن بطريقة لطيفة
13:02
say it in a nice way, because I like everyone to be respectful here but
227
782220
3800
لانني احب ان يكون الجميع محترم هنا
ولكنني لست الهة اللغة الانكليزية
13:06
I'm not the goddess of English
228
786180
2000
13:08
what I say doesn't go
229
788620
1980
الذي اقوله لا يمشي
13:10
but I really do hope that I helped you
230
790680
2400
ولكنني امل ان اساعدكم
13:13
and that's it for the video today
231
793260
2420
هذا كل شيء لليوم
13:15
Don't forget to check out Lingoda and see if it's for you
232
795680
2960
لاتنسو ان تجربو لنغودا
والكود تحت و كذا و هيك
13:18
The link is in the description box with my code ENGLUCY6
233
798640
4160
و
13:22
and don't forget to connect with me on all of my social media
234
802800
3840
لا تنسوا التواصل معي
على جميع وسائل التواصل الاجتماعي
13:26
I've got my Facebook, my Instagram and my Twitter
235
806640
2700
عندي فيسبوك و انستقراء (انستقراء رياضي هههه) و تويتر
13:29
I will see you soon for another lesson
236
809480
2480
ساراكم قريبا في درس اخر
(((تمت الترجمة بواسطة الدكتور لؤي لاتنسونا من الدعاء و السلام عليكم )))
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7