English Listening Practice - AVOID Perfection

35,847 views ・ 2023-03-30

English Like A Native


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:01
Hello there.
0
1230
930
Selamlar.
00:02
Welcome to the English Like a Native Podcast.
1
2430
2610
English Like a Native Podcast'e hoş geldiniz.
00:05
This is the British English Podcast that's designed to help
2
5460
3720
Bu, İngilizcenizi geliştirmenize yardımcı olmak için tasarlanmış İngiliz İngilizcesi Podcast'idir
00:09
you to improve your English.
3
9180
2190
.
00:11
It's jolly nice of you to join me.
4
11700
1860
Bana katılman çok hoş.
00:14
My name's Anna, by the way, and today I'm going to be talking about perfectionism.
5
14070
5730
Bu arada benim adım Anna ve bugün mükemmeliyetçilikten bahsedeceğim.
00:23
Do you realise it's taken me all day to sit down in front of this
6
23670
4020
Bu mikrofonun karşısına oturup
00:27
microphone and record this, hopefully this final take of this introduction.
7
27690
6720
bunu kaydetmenin tüm günümü aldığının farkında mısınız, umarım bu girişin son hali.
00:36
I've spent ages thinking about and planning this podcast.
8
36390
4770
Bu podcast'i düşünmek ve planlamak için çok zaman harcadım.
00:41
Ages here is a time phrase, a slang time phrase, that means a long time.
9
41670
5250
Çağlar burada bir zaman deyimi, argo bir zaman deyimi yani uzun zaman demektir.
00:46
If something takes ages, it means it takes a long time.
10
46980
3839
Bir şey uzun sürüyorsa, uzun zaman alıyor demektir.
00:51
So it's taken me ages to think about this overall podcast and how
11
51810
5200
Bu yüzden, bu genel podcast'i ve
00:57
I will introduce the topic, how I will start the podcast, 'cause often
12
57040
4445
konuyu nasıl tanıtacağımı, podcast'i nasıl başlatacağımı düşünmem yıllarımı aldı, çünkü genellikle
01:01
getting started is the hardest part.
13
61485
1979
başlamak en zor kısımdır.
01:04
And then I've recorded the intro many times and deleted
14
64364
5281
Sonra introyu defalarca kaydettim ve
01:09
that work to start again.
15
69795
1979
yeniden başlamak için o çalışmayı sildim.
01:12
Why?
16
72585
750
Neden?
01:14
Because I am a perfectionist.
17
74115
2760
Çünkü ben mükemmeliyetçiyim.
01:17
Now, do we have any perfectionists in the audience listening today?
18
77445
3540
Şimdi, bugün dinleyen izleyiciler arasında mükemmeliyetçiler var mı?
01:22
You might think, what's the problem with being a perfectionist?
19
82965
3449
Mükemmeliyetçi olmanın ne sorunu var diye düşünebilirsiniz.
01:26
Why do you sound upset about being a perfectionist?
20
86414
3631
Mükemmeliyetçi olduğun için neden üzgün görünüyorsun?
01:30
Well, being a perfectionist comes with one huge downside, and the the downside
21
90045
5950
Mükemmeliyetçi olmanın büyük bir dezavantajı var ve dezavantajı,
01:36
is that you never get anything done.
22
96000
2415
hiçbir zaman hiçbir şey yapamamanız.
01:38
Or if you do achieve something, it's usually hugely delayed.
23
98862
3960
Veya bir şeyi başarırsanız, genellikle büyük ölçüde gecikir.
01:43
Or if you achieve something and then later discover a mistake or
24
103722
4860
Ya da bir şeyi başardıktan sonra ürettiklerinde bir hata ya da
01:48
a flaw in what you produced...
25
108582
1920
kusur olduğunu fark edersen...
01:50
oh, the world ends.
26
110847
2010
ah, dünyanın sonu gelir.
01:53
At least that's how it seems to a perfectionist.
27
113187
3270
En azından bir mükemmeliyetçi için böyle görünüyor.
01:57
So perfectionism is basically wanting everything to be perfect, to be flawless.
28
117537
7140
Yani mükemmeliyetçilik temelde her şeyin mükemmel olmasını, kusursuz olmasını istemektir.
02:05
So if you are a perfectionist, you don't want to create anything or do anything
29
125097
7210
Yani mükemmeliyetçiyseniz, mükemmel olmayan hiçbir şey yaratmak veya yapmak istemezsiniz
02:12
that isn't perfect, but perfection is actually really hard to achieve.
30
132312
5049
, ancak mükemmelliğe ulaşmak gerçekten çok zordur.
02:17
First of all, how do you define perfection?
31
137631
4260
Öncelikle mükemmelliği nasıl tanımlarsınız?
02:22
Something that's perfect for me might not be perfect for you.
32
142361
4860
Benim için mükemmel olan bir şey sizin için mükemmel olmayabilir.
02:27
For example, what's your perfect Sunday?
33
147671
3780
Örneğin, senin mükemmel Pazar günün hangisi?
02:31
What's the perfect day for you?
34
151841
1530
Senin için mükemmel gün nedir?
02:34
It might be spending time with your friends after having a long lie-in,
35
154301
4583
Uzun bir süre yattıktan sonra arkadaşlarınızla zaman geçirmek,
02:39
lounging around the house, drinking a black coffee and eating a croissant,
36
159154
5630
evin içinde uzanmak, sade bir kahve içip kruvasan yemek
02:45
and then going to spend time with your friends, exploring the city.
37
165034
3660
ve ardından arkadaşlarınızla şehri keşfederek vakit geçirmek olabilir.
02:49
That might be your perfect day.
38
169474
1470
Bu senin mükemmel günün olabilir.
02:51
To me, that wouldn't be my perfect day.
39
171184
2430
Bana göre, bu benim mükemmel günüm olmazdı.
02:53
I like a little lie-in, but I don't like to lounge around too long.
40
173674
3180
Biraz uzanmayı severim ama çok uzun süre aylaklık etmeyi sevmem.
02:56
I feel like I'm wasting the day and I don't like to drink my coffee black.
41
176854
4620
Günü boşa harcıyormuşum gibi hissediyorum ve kahvemi sade içmeyi sevmiyorum.
03:01
If I drink coffee, I like it with a generous splash of coconut milk.
42
181474
5805
Kahve içersem, bol hindistan cevizi sütü serperek severim.
03:07
And I do enjoy a croissant but I'd rather have a pain au chocolat
43
187879
3660
Kruvasandan hoşlanırım ama hamur işi yiyeceksem acılı çikolata yemeyi tercih ederim
03:11
if I'm going to have a pastry.
44
191749
1920
.
03:13
And I certainly feel guilty if that's all I have.
45
193939
3173
Ve sahip olduğum tek şey buysa kesinlikle kendimi suçlu hissediyorum.
03:17
I like to at least offset the guilt of all that fat and sugar with a little
46
197112
4980
En azından tüm bu yağ ve şekerin suçluluğunu
03:22
bit of fruit or something like that.
47
202092
2010
biraz meyve ya da onun gibi bir şeyle dengelemeyi seviyorum.
03:24
And then I enjoy spending time with my family.
48
204912
2490
Sonra ailemle vakit geçirmekten keyif alıyorum .
03:27
And when I've got young children, wandering around a city is not...
49
207462
4620
Ve küçük çocuklarım olduğunda, şehirde dolaşmak
03:32
it's not ideal.
50
212652
840
ideal değil.
03:33
So I like to get out into the countryside and breathe in the fresh
51
213492
4470
Bu yüzden kırlara çıkıp temiz
03:37
air and spend time with nature.
52
217962
2010
havayı solumayı ve doğayla vakit geçirmeyi seviyorum.
03:40
That for me would be more of a...
53
220452
2130
Bu benim için daha çok...
03:42
a perfect Sunday.
54
222612
1500
mükemmel bir Pazar olurdu.
03:45
And what's your idea of a perfect meal?
55
225192
2160
Ve mükemmel bir yemek fikrin nedir?
03:48
I'm sure it would be very different to my idea of a perfect meal
56
228072
2880
Eminim benim mükemmel yemek fikrimden
03:51
and different to lots of other people's idea of a perfect meal.
57
231192
4470
ve diğer birçok insanın mükemmel yemek fikrinden çok farklı olacaktır.
03:56
So what I'm saying here is perfection is objective.
58
236652
4530
Yani burada mükemmelliğin nesnel olduğunu söylüyorum.
04:02
Everyone sees perfection in a different way.
59
242522
2440
Herkes mükemmelliği farklı bir şekilde görür.
04:06
So perfectionism can be a major obstacle to productivity.
60
246222
4950
Dolayısıyla mükemmeliyetçilik üretkenliğin önündeki en büyük engel olabilir.
04:11
This is the problem.
61
251442
1050
Sorun bu.
04:13
It leads us to procrastinate, and it causes indecision.
62
253062
6240
Bizi ertelemeye iter ve kararsızlığa neden olur. Az
04:20
Now, that was a big word I just used.
63
260172
2880
önce kullandığım büyük bir kelimeydi.
04:23
Procrastination.
64
263942
840
Erteleme.
04:25
Procrastination.
65
265502
640
Erteleme.
04:26
We procrastinate.
66
266147
1475
erteliyoruz.
04:28
What does this word mean?
67
268062
1350
Bu kelimenin anlamı nedir?
04:29
So to procrastinate.
68
269772
1970
Yani ertelemek.
04:32
If you procrastinate, it means that you put off doing something that
69
272382
6240
Ertelerseniz, bu,
04:38
you need to do, like cleaning the house or writing a podcast episode
70
278622
6360
evi temizlemek veya bir podcast bölümü yazmak ve
04:44
and getting on and recording it.
71
284982
1560
devam edip kaydetmek gibi yapmanız gereken bir şeyi yapmayı ertelediğiniz anlamına gelir.
04:47
To put off, that's an interesting phrasal verb, to put off
72
287427
3090
Ertelemek, bu ilginç bir deyimsel fiil,
04:50
something or to put something off.
73
290547
3210
bir şeyi ertelemek veya bir şeyi ertelemek.
04:54
So it's a separable phrasal verb.
74
294057
1500
Yani ayrılabilir bir öbek fiildir.
04:56
It means to delay something.
75
296307
2400
Bir şeyi geciktirmek demektir.
04:59
Okay.
76
299697
510
Tamam aşkım.
05:00
There are other meanings to put off, but in this instance it means to delay.
77
300207
4620
Ertelemenin başka anlamları da var ama bu örnekte geciktirmek anlamına geliyor.
05:04
So if I'm going to put off doing the housework, I'm going
78
304827
3810
Yani ev işini yapmayı erteleyeceksem,
05:08
to delay doing the housework.
79
308637
1980
ev işini yapmayı erteleyeceğim. Podcast'imi
05:10
If I put off writing and recording my podcast, I'm delaying writing
80
310797
5130
yazmayı ve kaydetmeyi ertelersem ,
05:15
and recording my podcast.
81
315927
1620
podcast'imi yazmayı ve kaydetmeyi ertelerim.
05:17
So procrastination is when you put off doing something you need to do.
82
317997
4140
Yani erteleme, yapmanız gereken bir şeyi yapmayı ertelediğiniz zamandır. Bunun
05:22
You might do other things instead that are just not related to the
83
322917
3585
yerine, görevle ilgili olmayan
05:26
task or they're just not important.
84
326502
2010
veya önemli olmayan başka şeyler yapabilirsiniz.
05:28
You just keep yourself busy saying, I'll do that thing
85
328902
3030
Sen sadece yapmam gereken şeyi birazdan yapacağım diyerek kendini meşgul et
05:31
that I need to do in a minute.
86
331932
1920
.
05:34
I'll do it as soon as I finish this task.
87
334212
2250
Bu görevi bitirir bitirmez yapacağım.
05:37
But really what we're doing is avoiding the important thing that we need to do.
88
337062
4950
Ama gerçekten yaptığımız şey, yapmamız gereken önemli şeyden kaçınmak.
05:43
Now, I am terrible for procrastinating and I procrastinate
89
343122
4090
Şimdi, erteleme konusunda berbatım ve erteliyorum
05:47
because I am a perfectionist.
90
347217
2535
çünkü mükemmeliyetçiyim.
05:51
I think I started as a perfectionist from being very, very young.
91
351102
3330
Sanırım çok, çok gençken mükemmeliyetçi olarak başladım.
05:54
I remember being in primary school and they always ask the question,
92
354642
4410
İlkokulda olduğumu hatırlıyorum ve
05:59
when you're a young child, "what do you want to be when you grow up?"
93
359052
3510
küçük bir çocukken hep şu soruyu soruyorlar, " büyüyünce ne olacaksın?"
06:03
"Well, I want to be a writer."
94
363342
2370
"Pekala, ben yazar olmak istiyorum."
06:05
I used to say at some point in primary school, "I want to be a writer."
95
365982
4370
İlkokulda bir noktada "Yazar olmak istiyorum" derdim.
06:11
And so I would sit down with my paper and my pen and I would spend hours
96
371592
6660
Bu yüzden kağıdım ve kalemimle oturur ve
06:18
just writing little stories or working on the novel that I'd planned out.
97
378252
5940
küçük hikayeler yazmak veya planladığım roman üzerinde çalışmak için saatler harcardım.
06:24
And I remember at one point giving up and someone saying, why didn't
98
384852
4320
Ve bir noktada pes ettiğimi ve birinin, neden
06:29
you finish writing this story?
99
389172
1770
bu hikayeyi yazmayı bitirmedin dediğini hatırlıyorum.
06:31
And my answer was, "Because I don't think anyone would want to read it.
100
391632
5175
Cevabım şuydu: "Çünkü kimsenin okumak isteyeceğini düşünmüyorum.
06:37
It's not very good.
101
397047
1050
Çok iyi değil.
06:38
My ideas are not good enough.
102
398097
2280
Fikirlerim yeterince iyi değil.
06:40
Who will want to read my ideas?"
103
400647
3300
Fikirlerimi kim okumak ister?"
06:44
So I was such a perfectionist from a young age that I put myself off doing
104
404817
4500
Bu yüzden, genç yaşta o kadar mükemmeliyetçiydim ki,
06:49
what I felt passionate about because I didn't think I would ever be good enough.
105
409322
5485
tutkulu hissettiğim şeyi yapmaktan kendimi erteledim çünkü hiçbir zaman yeterince iyi olacağımı düşünmemiştim.
06:55
So that stopped me from doing what I wanted to do, and it was the
106
415887
5550
Bu da beni yapmak istediğim şeyi yapmaktan alıkoydu ve bu
07:01
same with drawing or painting.
107
421437
2670
çizim ya da boyama için de geçerliydi.
07:04
I would buy a canvas, and a canvas is, you know, like that thicker material.
108
424347
6060
Bir kanvas alırdım ve bir kanvas, bilirsiniz, o daha kalın malzeme gibidir.
07:10
It's not paper ... a canvas is...
109
430797
1720
Bu kağıt değil... bir tuval... Aslında
07:12
I don't know what a canvas is made of actually, but it's a much thicker, like
110
432537
3360
bir tuvalin neyden yapıldığını bilmiyorum , ama çok daha kalın,
07:15
card material that's usually in a frame, a wooden frame, or stretched across a wooden
111
435957
5400
karton gibi bir malzeme, genellikle bir çerçeve, ahşap bir çerçeve veya ahşap bir çerçeve boyunca gerilmiş
07:21
frame and you hang a canvas on the wall.
112
441357
3060
ve duvara bir tuval asıyorsun.
07:24
So I, I've bought lots of art canvases for my studio.
113
444417
3840
Ben de stüdyom için bir sürü sanat tuvali satın aldım.
07:29
And I've bought a couple in the past to do some artwork on, I studied art at
114
449071
5975
Ve geçmişte üzerinde resim yapmak için bir çift aldım,
07:35
college for a time, and I never started.
115
455046
4380
bir süre üniversitede sanat okudum ve hiç başlamadım.
07:39
They just sat there blank.
116
459606
1650
Boş boş oturdular.
07:41
I'd stare at them and think, well, I can't start until I know exactly
117
461496
4170
Onlara bakar ve tam olarak ne yapacağımı bilene kadar başlayamam
07:45
what I'm going to do, and it probably won't be good enough, and
118
465671
3025
ve muhtemelen yeterince iyi olmayacak ve
07:48
that will be a waste of the canvas.
119
468696
2340
bu tuval israfı olur diye düşünürdüm.
07:51
And so what happened was I never produced any artwork on
120
471996
4560
Ve olan şuydu ki, o tuvallerde hiç sanat eseri üretmedim
07:56
those canvases, what a shame.
121
476556
1830
, ne yazık.
07:59
But this happens time and time again, and even now, to be honest, even now, I suffer
122
479196
8340
Ama bu tekrar tekrar oluyor ve şimdi bile, dürüst olmak gerekirse, şimdi bile
08:07
with something called imposter syndrome, which is something that many people
123
487536
4980
sahtekarlık sendromu denen bir şeyden muzdaripim, bu birçok insanın
08:12
either silently or publicly suffer from.
124
492666
2910
ya sessizce ya da herkesin önünde muzdarip olduğu bir şey.
08:16
Imposter syndrome is when you do not believe in the worth of your
125
496866
4800
Sahtekarlık sendromu,
08:21
knowledge or in the worth of your work.
126
501666
3090
bilginizin veya çalışmanızın değerine inanmadığınız zamandır.
08:25
So it's not that you don't believe in it, but you feel like maybe someone's
127
505326
5700
Yani buna inanmadığından değil ama sanki
08:31
gonna find you out, like you don't belong there, like you're an imposter.
128
511026
4170
oraya ait değilmişsin gibi, bir sahtekarmışsın gibi birisinin seni bulacağını hissediyorsun.
08:35
And when I started on YouTube, I nearly didn't start on YouTube by the way.
129
515946
3840
Ve YouTube'a başladığımda, bu arada YouTube'a neredeyse başlamıyordum.
08:39
It took someone who knew me very well, giving me a lot of encouragement
130
519786
4620
Beni çok iyi tanıyan birinin
08:44
for me to start work on YouTube.
131
524706
2535
YouTube'da çalışmaya başlamam için beni çok cesaretlendirmesi gerekti.
08:48
But when I first started on YouTube, I felt like a fraud.
132
528221
3283
Ancak YouTube'a ilk başladığımda kendimi bir sahtekar gibi hissettim.
08:51
I felt like I wasn't made for YouTube, that my presentation style wasn't
133
531534
5850
YouTube için yaratılmadığımı, sunum tarzımın
08:57
good enough, that no one would want to listen to anything I had to say, that
134
537384
3960
yeterince iyi olmadığını, söylemem gereken hiçbir şeyi kimsenin dinlemek istemeyeceğini,
09:01
my editing wasn't good enough, that my storytelling wasn't good enough.
135
541344
4210
kurgumun yeterince iyi olmadığını, hikaye anlatımımın yetersiz olduğunu hissettim. yeterince iyi.
09:05
And I, yeah, I just overall felt like, what's the point?
136
545554
5280
Ve ben, evet, genel olarak şöyle hissettim, ne anlamı var?
09:11
Why should I do this?
137
551224
1140
Neden bunu yapmalıyım?
09:12
I'm just going to embarrass myself and you know, several YouTube channels later,
138
552364
4770
Kendimi utandıracağım ve bilirsiniz, daha sonra birkaç YouTube kanalı,
09:17
all very successful YouTube channels...
139
557164
1980
hepsi çok başarılı YouTube kanalları... Hâlâ
09:20
I still have moments where I feel like, am I doing the right thing?
140
560644
4320
doğru şeyi yapıyor muyum diye düşündüğüm anlar oluyor.
09:24
Should I even be here?
141
564964
1260
Burada olmalı mıyım?
09:27
There are many groups that I belong to, groups of English teachers, groups
142
567247
5320
Ait olduğum birçok grup var , İngilizce öğretmeni grupları,
09:32
of content creators, all sorts of different content creators who are
143
572567
4740
içerik oluşturucu grupları, hepsi çok başarılı olan her türden farklı içerik oluşturucu
09:37
all very successful and people that I look up to and think, "wow, you're
144
577312
4315
ve örnek aldığım ve "vay canına,
09:41
amazing" and I always put myself down within those groups and think to
145
581627
9675
harikasın" diye düşündüğüm insanlar. her zaman kendimi bu gruplara koyun ve kendi
09:51
myself, "Am I good enough to be here?"
146
591302
2820
kendime "Burada olmak için yeterince iyi miyim?"
09:54
"Do I deserve to be amongst these people who are amazing?"
147
594542
4680
"Bu harika insanların arasında olmayı hak ediyor muyum ?"
10:00
So that all stems from perfectionism.
148
600542
3810
Yani hepsi mükemmeliyetçilikten kaynaklanıyor.
10:04
I'm a perfectionist, therefore I always doubt everything I do, and
149
604742
4890
Ben mükemmeliyetçiyim, bu yüzden yaptığım her şeyden her zaman şüphe duyarım ve
10:09
this can lead to imposter syndrome.
150
609662
2040
bu da sahtekarlık sendromuna yol açabilir.
10:11
Does anyone relate?
151
611852
1170
İlgili olan var mı?
10:14
Does anyone else feel that they themselves suffer with imposter syndrome or have
152
614012
4635
Kendisinin sahtekarlık sendromundan mustarip olduğunu ya da
10:18
been, at times, a perfectionist to a point where it's delayed you producing
153
618647
7290
bazen
10:25
work or getting something done?
154
625942
1765
iş üretmenizi ya da bir şeyler yaptırmanızı geciktirecek kadar mükemmeliyetçi olduğunu düşünen başka biri var mı?
10:28
And I guess you can relate this to speaking a language as well.
155
628817
3330
Ve sanırım bunu bir dil konuşmakla da ilişkilendirebilirsin.
10:32
So obviously you are here to learn English.
156
632177
2880
Belli ki İngilizce öğrenmek için buradasın.
10:35
You're English learners, you probably also know other languages as well, and
157
635497
5155
İngilizce öğreniyorsunuz, muhtemelen başka dilleri de biliyorsunuz ve
10:40
you must have felt at times nervous to hold a conversation with a native
158
640652
6000
bazen anadili İngilizce olan biriyle
10:46
speaker or another student also learning the same language because you feel like
159
646652
6000
veya aynı dili öğrenen başka bir öğrenciyle sohbet ederken gergin hissetmiş olmalısınız çünkü
10:53
you are not going to be good enough because you want to be good, but you
160
653342
3510
iyi olmayacağınızı hissediyorsunuz. Yeter çünkü iyi olmak istiyorsun ama
10:56
don't feel like you're good enough.
161
656852
1830
yeterince iyi olduğunu hissetmiyorsun.
10:59
That is being a perfectionist.
162
659522
3060
Mükemmeliyetçi olmak budur.
11:03
Being scared to make mistakes, wanting to be perfect, and that making you stop or
163
663092
8224
Hata yapmaktan korkmak, mükemmel olmayı istemek ve bu sizi durduruyor ya da
11:11
that restricting your ability to just get on and have a conversation in English.
164
671316
6230
devam edip İngilizce konuşma yeteneğinizi kısıtlıyor.
11:19
Now, I will come on to a couple of things to think about and how to
165
679466
5170
Şimdi, üzerine düşünecek birkaç şeye ve
11:24
deal with being a perfectionist.
166
684636
2840
mükemmeliyetçi olmakla nasıl başa çıkılacağına geleceğim.
11:27
But before we get there, I thought I would take this opportunity to
167
687491
3930
Ama oraya gelmeden önce, bu fırsatı mükemmeliyetçilikle bağlantılı
11:31
introduce a couple of nice phrases that are linked to perfectionism.
168
691421
6420
birkaç güzel cümleyi tanıtmak için kullanacağımı düşündüm . Bu
11:38
So the first phrase is one that always brings a smile to my face, and it's
169
698266
4440
yüzden ilk cümle, yüzüme her zaman bir gülümseme getiren cümledir ve
11:43
to have all your ducks in a row.
170
703006
2730
tüm ördeklerinizi arka arkaya almaktır.
11:46
To have all your ducks in a row.
171
706456
2220
Tüm ördeklerinizi arka arkaya almak için.
11:49
So here I'm talking about the animal "quack quack" the duck.
172
709186
4000
Yani burada hayvandan bahsediyorum "vak vak" ördek.
11:54
And if you have all your ducks in a row, it means that you are well
173
714326
5785
Ve tüm ördeklerinizi arka arkaya alırsanız, bu, iyi
12:00
organized and you have everything worked out, everything in order.
174
720111
4620
organize olduğunuz ve her şeyin yoluna girdiği, her şeyin sırayla olduğu anlamına gelir.
12:05
So for example, if you are moving house, there are lots of things to organise.
175
725241
4530
Örneğin, ev taşıyorsanız, organize edilecek çok şey var.
12:09
You need to organise the furniture removal van and the people
176
729771
6360
Mobilya taşıma aracını ve
12:16
that will help you to move your furniture from one place to another.
177
736136
3805
mobilyalarınızı bir yerden başka bir yere taşımanıza yardımcı olacak kişileri organize etmeniz gerekiyor.
12:20
You might need to organise storage if you don't have a
178
740391
3750
12:24
house to move onto straight away.
179
744141
2710
Hemen taşınacak bir eviniz yoksa depolamayı organize etmeniz gerekebilir. Mülkünüzü teslim etmeyi ve bir sonraki mülkü elinize almayı organize etmek için
12:27
You need to organise all the legalities around signing forms and documents
180
747591
6480
formları ve belgeleri imzalama
12:34
and liaising with the estate agents to organise handing over your property and
181
754971
8550
ve emlakçılarla irtibat kurma ile ilgili tüm yasallıkları düzenlemeniz gerekir
12:43
getting your hands on the next property.
182
763551
3480
.
12:49
So lots of things to organise.
183
769341
2300
Organize edilecek çok şey var.
12:52
You will need to have all your ducks in a row.
184
772551
2490
Tüm ördeklerinizi arka arkaya almanız gerekecek.
12:56
I often find that I have some of my ducks in a row, but not all my ducks in a row.
185
776391
5715
Çoğu zaman ördeklerimden bazılarının arka arkaya olduğunu, ancak tüm ördeklerimin sıralı olmadığını görüyorum.
13:03
Um, yeah, I am not a very organised person, even though on the surface I might
186
783636
6120
Um, evet, çok düzenli bir insan değilim, yüzeyde
13:09
seem to be an organised person, I just don't have enough time to complete...
187
789756
5880
düzenli biri gibi görünsem de, tamamlayacak kadar zamanım yok... bir
13:16
the organisation of things, there's always so much going on in life.
188
796431
5160
şeyleri organize etmeyi, her zaman çok fazla oluyor hayatta.
13:21
I think I'm just in that very busy time in life, when you have young children
189
801591
5220
Sanırım hayatın o çok yoğun dönemindeyim , küçük çocuklarınız var
13:27
and you are at a certain level in your work, where you are maxed out.
190
807261
6750
ve işinizde maksimuma ulaştığınız belli bir seviyedesiniz .
13:34
To be maxed out means you've reached the maximum pressure.
191
814101
3721
Maksimuma çıkmak, maksimum basınca ulaştığınız anlamına gelir.
13:37
I carry a heavy workload, so I'm maxed out with work and I'm maxed out in
192
817962
5850
Ağır bir iş yükü taşıyorum, bu yüzden işle ve
13:43
my personal life with all the admin of having young kids and the lack of
193
823812
3960
kişisel hayatımda, küçük çocuk sahibi olmanın tüm yöneticileri,
13:47
sleep and everything they need from me.
194
827772
1770
uykusuzluk ve benden ihtiyaç duydukları her şeyle doluyum.
13:50
So trying to get all my ducks in a row is an endless task, it's very
195
830232
5020
Yani tüm ördeklerimi bir sıraya dizmeye çalışmak sonsuz bir iş,
13:55
hard to achieve, but I will strive to get all my ducks in a row.
196
835572
5100
başarması çok zor, ama bütün ördeklerimi bir sıraya dizmek için çabalayacağım.
14:01
Now the next phrase is to be a stickler for detail.
197
841622
5460
Şimdi bir sonraki cümle, detaylar için titiz olmak.
14:07
A stickler, I don't hear the word stickler being used in any other
198
847782
6590
Bir titiz,
14:14
way other than as part of this phrase to be a stickler for detail.
199
854372
3990
bu cümlenin bir parçası olarak detay için bir tutucu olmak dışında başka bir şekilde kullanılan kelimeyi duymuyorum.
14:19
This is an idiom which describes someone who pays close attention
200
859022
3840
Bu, ayrıntılara çok dikkat eden
14:22
to detail, and they're very particular about how things are done.
201
862862
4530
ve işlerin nasıl yapıldığı konusunda çok titiz olan birini tanımlayan bir deyimdir.
14:27
So for example, if...
202
867782
2190
Örneğin, eğer...
14:30
If I'm cleaning your house (and I always clean your house), and then one day I
203
870812
6805
Eğer evinizi temizliyorsam (ve her zaman evinizi temizliyorum) ve sonra bir gün
14:37
don't arrange the cushions on your sofa in a way that you like, maybe I put
204
877677
7140
koltuğunuzdaki minderleri istediğiniz gibi dizmezsem, belki
14:44
the cushions to one side of the sofa and you like the cushions to be evenly
205
884827
6274
minderleri yerine koyarım. kanepenin bir tarafına ve minderlerin
14:51
distributed across the back of the sofa.
206
891101
2850
kanepenin arkasına eşit olarak dağılmasını seviyorsunuz.
14:55
Then you might say, "Excuse me, Anna.
207
895361
2200
O zaman, "Afedersiniz Anna.
14:58
Sorry.
208
898051
320
14:58
Before you go, can you please rearrange the cushions?
209
898371
4265
Özür dilerim.
Gitmeden önce, lütfen minderleri yeniden düzenler misiniz?
15:03
Evenly distribute them across the back of the sofa, because
210
903476
2700
Onları kanepenin arkasına eşit olarak dağıtın , çünkü
15:06
that's exactly how I like it done, and you must do it that way".
211
906176
3540
ben tam olarak böyle yapılmasını seviyorum ve siz de bu şekilde yapmalısınız" diyebilirsiniz. ".
15:10
I could then describe you as being a stickler for detail.
212
910659
3570
O zaman sizi ayrıntılara dikkat eden biri olarak tanımlayabilirim.
15:15
You are being very, very picky.
213
915009
2850
Çok ama çok seçici davranıyorsun.
15:18
You've paid really close attention to detail and you have a very particular
214
918174
4410
Ayrıntılara gerçekten çok dikkat ettiniz ve
15:22
way that you like things to be done.
215
922584
1680
işlerin yapılmasını çok özel bir şekilde seviyorsunuz. Detaylara dikkat etmek
15:25
I don't think it's a good thing to be a stickler for detail, although
216
925704
3930
iyi bir şey değil bence , ancak
15:30
in some cases it's fantastic to be a stickler for detail.
217
930534
3750
bazı durumlarda detaylara dikkat etmek harika bir şey.
15:35
In the teaching world, it's good for a teacher to be a stickler for detail.
218
935334
4985
Öğretim dünyasında, bir öğretmenin ayrıntılar için titiz olması iyidir.
15:41
And if you are a proofreader or someone who works in accountancy, then you really
219
941969
6340
Ve eğer bir prova okuyucusuysanız veya muhasebede çalışan biriyseniz, o zaman gerçekten
15:48
do need to be a stickler for detail.
220
948309
1620
detaylar için titiz olmanız gerekir.
15:50
One missing number could really mess up someone's accounts.
221
950169
4290
Eksik bir numara, birinin hesaplarını gerçekten alt üst edebilir.
15:54
So are you a stickler for detail?
222
954909
4770
Detaylara dikkat eden biri misin?
16:00
Now the next phrase is quite similar, and again, it means to be
223
960302
4560
Şimdi bir sonraki ifade oldukça benzer ve yine
16:05
focused on small details, but this is much more insignificant detail.
224
965132
5010
küçük ayrıntılara odaklanmak anlamına geliyor, ancak bu çok daha önemsiz bir ayrıntı.
16:10
So if someone focuses on small, insignificant details, things
225
970562
4200
Yani birisi küçük, önemsiz ayrıntılara, önemsiz şeylerden daha fazla odaklanırsa
16:14
that don't matter than they are nitpicking, they are a nitpicker.
226
974762
5290
, o bir nit toplayıcıdır.
16:20
I have been a nitpicker and I continue to be a nitpicker sometimes when I'm doing my
227
980300
5430
Bir nitpicker oldum ve bazen telaffuz değerlendirmelerimi yaparken bir nitpicker olmaya devam ediyorum
16:25
pronunciation assessments because people pay me good money to listen very closely
228
985790
6870
çünkü insanlar telaffuzlarını çok yakından dinlemem
16:33
to their pronunciation and to pick out all the aspects of their pronunciation
229
993290
5940
ve telaffuzlarının
16:39
in regards to how close it is to an RP accent, received pronunciation.
230
999860
6894
ne kadar yakın olduğu konusunda tüm yönlerini seçmem için bana iyi para ödüyorlar. bir RP aksanı için, alınan telaffuz.
16:47
And they want to know exactly what they need to change to sound like
231
1007014
4415
Ve benim gibi ses çıkarmak
16:51
me, to have a a modern RP accent.
232
1011429
2790
, modern bir RP aksanına sahip olmak için tam olarak neyi değiştirmeleri gerektiğini bilmek istiyorlar.
16:54
And so, when I'm doing those assessments, I have to be a nitpicker.
233
1014309
5226
Ve bu değerlendirmeleri yaparken, bir nit seçici olmalıyım.
17:00
I have to point out in some cases that this sound slightly slips and I will
234
1020285
7030
Bazı durumlarda bu sesin biraz kaydığını belirtmem gerekiyor ve
17:07
say, "you know, I may be nitpicking here.
235
1027315
3030
"biliyorsunuz, burada dırdır ediyor olabilirim. O
17:10
It's not that important.
236
1030345
1920
kadar önemli değil.
17:12
But if you want to be as close to perfect as possible, then you will
237
1032265
5280
Ama mümkün olduğunca mükemmele yakın olmak istiyorsanız, o zaman
17:17
need to address this particular sound and change it ever so slightly".
238
1037550
5695
ihtiyacınız olacak. bu belirli sesi ele almak ve onu çok az değiştirmek".
17:24
So to nitpick is to be overly critical or to focus on the very small details,
239
1044085
5340
Bu yüzden nitpick, aşırı derecede eleştirel olmak veya çok küçük ayrıntılara,
17:29
often unimportant, insignificant details.
240
1049785
3390
genellikle önemsiz, önemsiz ayrıntılara odaklanmaktır.
17:34
So generally nitpicking is not a good thing.
241
1054090
3240
Yani genel olarak nit toplama iyi bir şey değildir.
17:38
Moving on to a very positive phrase, and it's the phrase, aim for the stars and
242
1058444
6540
Çok olumlu bir ifadeye geçelim, ve bu ifade, yıldızları hedefleyin ve
17:44
you might just land on the moon, aim for the stars, and you might land on the moon.
243
1064984
5370
aya inebilirsiniz, yıldızları hedefleyin ve aya inebilirsiniz.
17:51
I like this phrase because it suggests that if you have really high expectations
244
1071404
6810
Bu cümleyi seviyorum çünkü gerçekten yüksek beklentileriniz varsa
17:58
or aim for something, even further than you think you can achieve, you
245
1078304
5535
veya başarabileceğinizi düşündüğünüzden daha fazlasını hedeflerseniz , yine de
18:03
might still land somewhere really good.
246
1083839
3750
gerçekten iyi bir yere varabileceğinizi gösteriyor.
18:09
Am I explaining this very well?
247
1089389
1110
Bunu çok iyi açıklıyor muyum?
18:10
I'm not sure.
248
1090504
985
Emin değilim.
18:11
If you want to do well in work and get a promotion, and there
249
1091849
5730
İşinizde başarılı olmak ve terfi almak istiyorsanız,
18:17
are two job roles available.
250
1097579
2910
iki iş rolü vardır.
18:20
One of them is just one level up from where you are.
251
1100789
2760
Bunlardan biri bulunduğunuz yerden sadece bir seviye yukarıda. Çok
18:23
It's not a huge promotion, but it's something that you think you'll be
252
1103609
3690
büyük bir terfi değil, ama iyi olacağınızı düşündüğünüz
18:27
good at and is achievable for you.
253
1107299
2680
ve sizin için ulaşılabilir bir şey.
18:30
And another job that's available is three levels above where you,
254
1110909
5040
Ve müsait olan başka bir iş, yapmayı çok isteyeceğiniz yerin üç kat yukarısında
18:36
you'd love to do it, but it's three levels above where you are.
255
1116904
3275
, ama bulunduğunuz yerin üç kat yukarısında.
18:40
It's very unlikely you're going to get it.
256
1120179
2040
Alma ihtimaliniz çok düşük.
18:43
This phrase, aim for the stars and you might just land on the moon.
257
1123389
3750
Bu cümle, yıldızları hedefleyin ve aya inebilirsiniz.
18:47
This phrase would suggest that you should aim for something higher, aim
258
1127799
4200
Bu ifade, daha yüksek bir şeyi hedeflemeniz gerektiğini, o
18:51
for something that's not as achievable, and by doing that you give yourself a
259
1131999
6996
kadar ulaşılamaz bir şeyi hedeflemeniz gerektiğini ve bunu yaparak kendinize
18:59
chance of getting that higher thing and you will probably get something good,
260
1139000
5739
o daha yüksek şeyi elde etme şansı verdiğinizi ve
19:04
even though it might not be as good as the stars that you're aiming for.
261
1144769
3480
o kadar iyi olmasa bile muhtemelen iyi bir şey elde edeceğinizi önerir. hedeflediğiniz yıldızlar gibi.
19:08
So by applying for the role that's three levels above where you are, you'll
262
1148549
6538
Bu nedenle, bulunduğunuz yerin üç seviye üstündeki bir pozisyona başvurduğunuzda,
19:15
probably still get the promotion just one level above you, even if you don't get
263
1155507
3780
muhtemelen sizden sadece bir seviye üstünüzdeki terfiyi alacaksınız,
19:19
the one three levels above you, but you might get the one three levels above you.
264
1159292
4705
üç seviye üstünüzü alamasanız bile, ancak bir üç seviyeyi alabilirsiniz. senin üstünde
19:25
It reminds me of the phrase, you've got to be in it to win it.
265
1165917
2820
Bana şu cümleyi hatırlattı, kazanmak için içinde olmalısın.
19:29
If you don't try, you'll never, but that's a slightly different phrase, and
266
1169277
5730
Denemezsen asla denemeyeceksin ama bu biraz farklı bir tabir ve
19:35
it's certainly not about perfectionism.
267
1175007
1680
kesinlikle mükemmeliyetçilikle ilgili değil.
19:36
So this is about reaching further than you believe you can get to.
268
1176807
5897
Yani bu, ulaşabileceğinize inandığınızdan daha uzağa ulaşmakla ilgili .
19:43
So setting your sights a little higher, or that's a nice phrase, to set your
269
1183604
4980
Yani görüşlerinizi biraz daha yükseğe ayarlamak, ya da bu güzel bir tabir,
19:48
sights high or to set your sights a little higher than you normally would.
270
1188584
4830
görüşlerinizi yükseğe ayarlamak ya da görüşlerinizi normalde yaptığınızdan biraz daha yükseğe ayarlamak.
19:53
If you set your sight on something then this means, uh, what you are aiming at,
271
1193924
6180
Gözünüzü bir şeye dikerseniz, bu, neyi hedefliyorsunuz,
20:00
what you are looking at, what you are going for, to set your sights on something
272
1200134
5670
neye bakıyorsunuz, ne için gidiyorsunuz,
20:05
a little higher than you normally would.
273
1205804
1770
normalden biraz daha yüksek bir şeye göz dikmek anlamına geliyor.
20:08
Hopefully all of you do, set your sights on something quite high and achieve good
274
1208090
8880
Umarım hepiniz yaparsınız, gözlerinizi oldukça yüksek bir şeye dikin ve
20:16
things, especially with your English.
275
1216970
2610
özellikle İngilizcenizle iyi şeyler elde edin.
20:19
Don't be afraid to get involved in conversations.
276
1219640
3330
Sohbetlere dahil olmaktan korkmayın. İngilizcenizde
20:22
Don't strive for perfection with your English.
277
1222970
3240
mükemmellik için çabalamayın .
20:26
Just communicate.
278
1226810
1920
Sadece iletişim kurun.
20:29
Just practice, practice, practice, practice, practice, practice,
279
1229330
3120
Sadece pratik yap, pratik yap, pratik yap, pratik yap, pratik yap,
20:32
because practice makes progress.
280
1232455
4345
çünkü pratik ilerlemeyi sağlar.
20:37
Now the phrase normally is practice makes perfect, but we know that
281
1237490
3480
Şimdi tabir normalde pratik mükemmelleştirir, ama
20:41
perfect and striving for perfect is flawed, problematic at best.
282
1241000
6250
mükemmelin ve mükemmel için çabalamanın kusurlu, en iyi ihtimalle sorunlu olduğunu biliyoruz. Mükemmel iyinin düşmanıdır diye
20:48
There is a saying or a proverb that goes, the perfect is the enemy of the good.
283
1248725
6600
bir söz ya da atasözü vardır .
20:56
So simplified, perfect is the enemy of good.
284
1256225
2610
Çok basitleştirilmiş, mükemmel iyinin düşmanıdır. Bu saydığım sebeplerden dolayı mükemmeli
20:58
You'll never achieve good if you aim for perfect because of all the reasons
285
1258835
5760
hedeflerseniz asla iyiye ulaşamazsınız
21:04
I've brought up; procrastination, indecision, actually not getting something
286
1264600
6415
; erteleme, kararsızlık, aslında
21:11
done because you are scared to even start, because you want to be perfect.
287
1271015
4590
başlamaktan bile korktuğun için , mükemmel olmak istediğin için bir şeyi yapamamak.
21:17
So don't let perfection, or your pursuit of perfection impede your
288
1277360
6750
Bu yüzden mükemmelliğin veya mükemmellik arayışınızın
21:24
ability just to achieve something good.
289
1284115
2935
sadece iyi bir şey elde etme yeteneğinizi engellemesine izin vermeyin.
21:27
This is something I should remind myself of when creating YouTube videos.
290
1287950
5550
Bu, YouTube videoları oluştururken kendime hatırlatmam gereken bir şey.
21:33
Sometimes I'll spend a long, a long time creating a YouTube idea, script,
291
1293800
6780
Bazen bir YouTube fikri, senaryosu oluşturmak,
21:40
filming it, and then sorting out the edit and then decide not to post it
292
1300640
7260
filme almak ve ardından düzenlemeyi halletmek için çok çok uzun zaman harcarım ve sonra
21:49
because I don't think it's perfect.
293
1309120
2125
mükemmel olduğunu düşünmediğim için yayınlamamaya karar veririm.
21:51
And in fact, when I look back at my YouTube videos of the past, the
294
1311875
4740
Ve aslında, geçmişteki YouTube videolarıma dönüp baktığımda,
21:56
ones that have done the best are the ones that I nearly didn't post
295
1316615
3390
en iyisini yapanlar,
22:00
because I thought they were awful.
296
1320335
1590
berbat olduklarını düşündüğüm için neredeyse yayınlamadıklarım.
22:02
And obviously the viewers disagreed with me, they enjoyed
297
1322765
3900
Ve tabii ki izleyiciler benimle aynı fikirde değildi, eğlendiler
22:06
it and those videos did well.
298
1326670
1430
ve bu videolar iyi iş çıkardı.
22:08
And on the flip side, on the flip side means opposite to that.
299
1328370
5040
Ve kapak tarafında, diğer tarafta bunun tam tersi anlamına gelir.
22:14
On the flip side are videos that I thought were fantastic, that I'm
300
1334220
6120
Öte yandan harika olduğunu düşündüğüm,
22:20
really proud of, that I thought, everyone's going to love this video.
301
1340550
4380
gerçekten gurur duyduğum, herkesin bu videoyu seveceğini düşündüğüm videolar var.
22:25
I've put my heart and my soul into this.
302
1345440
1890
Bu işe kalbimi ve ruhumu koydum.
22:27
It's perfect or near enough to perfect, and, and they've just flopped.
303
1347330
5805
Mükemmel ya da mükemmele yakın ve ve onlar sadece başarısız oldular.
22:34
They've, you know, performed very badly.
304
1354045
3470
Biliyorsunuz çok kötü performans sergilediler.
22:37
So I have to remind myself not to allow my pursuit of perfection to impede
305
1357515
7410
Bu yüzden, mükemmellik arayışımın
22:45
my ability to achieve something good.
306
1365195
2820
iyi bir şey elde etme yeteneğimi engellemesine izin vermemem gerektiğini kendime hatırlatmalıyım. Henry
22:49
There's a really great quote from Henry Kissinger who says, A diamond
307
1369365
8430
Kissinger'dan gerçekten harika bir alıntı var , Elmas, baskı altında
22:58
is a chunk of coal that did well under pressure, and I love that.
308
1378185
5850
iyi iş çıkaran bir kömür yığınıdır ve bunu seviyorum.
23:04
I love that.
309
1384615
600
Bunu sevdim.
23:05
A diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
310
1385375
4860
Elmas, baskı altında iyi performans gösteren bir kömür yığınıdır.
23:10
I like it so much because it highlights the idea that often it's the process of
311
1390275
6890
Bunu çok seviyorum çünkü çoğu zaman değerli bir şey yaratanın
23:17
overcoming obstacles, of fighting and dealing with pressure and difficulties
312
1397165
6030
engelleri aşma, baskı ve zorluklarla mücadele etme ve bunlarla başa çıkma süreci olduğu fikrini vurguluyor
23:23
that creates something valuable.
313
1403825
2620
.
23:26
So some of the best people who are good at what they do have had to go
314
1406747
4890
Bu nedenle, yaptıkları işte iyi olan en iyi insanlardan bazıları, bulundukları yere
23:31
through hardship and difficulties and failure in order to arrive
315
1411637
5940
ulaşmak için zorluklardan, zorluklardan ve başarısızlıklardan geçmek zorunda kaldılar
23:37
at the place where they are.
316
1417607
2160
.
23:40
A place that some perceive as being perfect.
317
1420030
2790
Bazılarının mükemmel olarak algıladığı bir yer.
23:43
For example, you rarely get an athlete who started off
318
1423930
3270
Örneğin,
23:47
being fantastic in their sport.
319
1427530
3050
sporlarında harika olmaya başlayan bir sporcuya nadiren rastlarsınız.
23:51
You know, they often had to work really hard to get where they end up, in
320
1431217
5785
Bilirsiniz, sonunda geldikleri yere,
23:57
a place of success and achievement.
321
1437002
2460
başarı ve başarı yerine ulaşmak için genellikle gerçekten çok çalışmak zorunda kalırlardı.
24:00
Even those people who are polyglots with multiple languages under their belt.
322
1440039
6480
Hatta birden fazla dil bilen çok dilli insanlar bile .
24:06
They're able to speak fluently in all of those languages and you look
323
1446812
5685
Tüm bu dilleri akıcı bir şekilde konuşabiliyorlar ve
24:12
at them and think, "wow, they must just have a knack for language".
324
1452497
4500
onlara bakıp "vay canına, sadece bir dil becerisine sahip olmalılar" diye düşünüyorsunuz.
24:17
But actually they've probably gone through a lot to get to where they are.
325
1457927
5670
Ama aslında bulundukları yere ulaşmak için muhtemelen çok şey yaşadılar. Birden çok dilde bu düzeyde akıcılığa ulaşmak için
24:23
They've had to work very hard under pressure, perhaps overcome
326
1463627
5490
baskı altında çok çalışmak, belki
24:29
obstacles, overcome confidence issues, give up a lot of time and
327
1469577
4830
engelleri aşmak, güven sorunlarını aşmak, çok fazla zaman ve enerjiden vazgeçmek zorunda kaldılar
24:34
energy in order to achieve this level of fluency in multiple languages.
328
1474407
5805
.
24:40
So just keep that quote in mind.
329
1480712
2490
O yüzden bu alıntıyı aklınızda tutun.
24:43
A diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
330
1483202
3270
Elmas, baskı altında iyi performans gösteren bir kömür yığınıdır.
24:46
Okay.
331
1486660
420
Tamam aşkım. Bunun
24:47
I did promise at the beginning of this that I would offer some
332
1487080
3990
başında,
24:51
words of advice for any other fellow perfectionists out there.
333
1491070
5550
oradaki diğer mükemmeliyetçi arkadaşlara bazı tavsiyelerde bulunacağıma söz verdim. Bu
24:57
So I've got three pieces of advice or three tips we could say if
334
1497640
4980
yüzden, eğer siz de bir mükemmeliyetçiyseniz, size verebileceğimiz üç tavsiye veya üç ipucum var
25:02
you are yourself a perfectionist.
335
1502620
2640
.
25:05
So the first hip is to set realistic goals.
336
1505680
5550
Yani ilk kalça, gerçekçi hedefler belirlemektir.
25:12
We often, we perfectionists, we often set unrealistic goals for ourselves and
337
1512340
6210
Bizler, biz mükemmeliyetçiler, çoğu zaman kendimize gerçekçi olmayan hedefler koyarız ve
25:18
when we do that, we are setting ourselves up for disappointment and frustration.
338
1518550
6945
bunu yaptığımızda, kendimizi hayal kırıklığına ve hüsrana uğratmış oluruz.
25:26
So by setting realistic goals and expectations that can help to reduce our
339
1526185
4350
Bu nedenle, stresimizi azaltmaya
25:30
stress and increase our productivity.
340
1530535
2340
ve verimliliğimizi artırmaya yardımcı olabilecek gerçekçi hedefler ve beklentiler belirleyerek.
25:33
A very good example of this for me was my upload schedule.
341
1533445
5940
Bunun benim için çok güzel bir örneği yükleme programımdı.
25:40
So I started this podcast thinking I'm going to produce at least
342
1540000
3120
Ben de haftada en az
25:43
one podcast episode a week, and I was doing one long form piece
343
1543120
4650
bir podcast bölümü hazırlayacağımı düşünerek bu podcast'e başladım ve
25:47
of content on my YouTube channel.
344
1547775
2295
YouTube kanalımda uzun biçimli bir içerik hazırlıyordum.
25:50
So a 10-minute video a week, a 25-minute podcast episode a week.
345
1550590
6240
Yani haftada 10 dakikalık bir video, haftada 25 dakikalık bir podcast bölümü.
25:57
And then I wanted to do a short video every day.
346
1557400
3420
Sonra her gün kısa bir video çekmek istedim.
26:01
So that's seven shorts a week.
347
1561300
2340
Yani haftada yedi şort.
26:04
And I was also trying to make these podcasts into videos.
348
1564660
4130
Ayrıca bu podcast'leri video haline getirmeye çalışıyordum.
26:09
An extra long video every week made from the podcast audio alongside my normal
349
1569710
6140
26:16
contributions to my course students and my live streams that I do for them.
350
1576400
5690
Kurs öğrencilerime normal katkılarım ve onlar için yaptığım canlı yayınların yanı sıra podcast sesinden her hafta ekstra uzun bir video.
26:22
And all the, the stuff that goes on in the backend, running the courses,
351
1582090
4650
Ve arka uçta devam eden tüm şeyler , kursları yürütmek,
26:26
doing the admin, all that kind of stuff.
352
1586740
1870
yönetici yapmak, tüm bu tür şeyler.
26:30
I'd set such unrealistic goals for myself, that was too heavy a schedule,
353
1590000
5050
Kendime o kadar gerçekçi olmayan hedefler koyardım ki, çocuk bakımı sınırlamalarım nedeniyle haftada sadece dört gün çalıştığımı düşünürsek bu çok ağır bir programdı
26:35
considering I only work four days a week because of my, my childcare
354
1595600
4400
26:40
limitations and it's just too much.
355
1600000
4050
ve bu çok fazla.
26:44
It's just too much.
356
1604140
1260
Bu çok fazla.
26:45
They were unrealistic goals, and guess what?
357
1605400
2430
Bunlar gerçekçi olmayan hedeflerdi ve tahmin edin ne oldu?
26:47
Very quickly I suffered from burnout.
358
1607830
2330
Çok hızlı bir şekilde tükenmişlikten acı çektim.
26:50
I was overwhelmed.
359
1610670
1420
Şaşkına dönmüştüm.
26:52
I felt stressed.
360
1612270
1260
Stresli hissettim. Aceleyle bir
26:53
I felt like I started creating things in a rush, which really bothered me
361
1613860
5175
şeyler yaratmaya başladığımı hissettim , bu beni gerçekten rahatsız etti
26:59
because I'm a perfectionist, and so it just all fell apart and I was very
362
1619035
5310
çünkü mükemmeliyetçiyim ve bu yüzden her şey dağıldı ve çok
27:04
frustrated and disappointed and exhausted.
363
1624345
2760
hüsrana uğradım, hayal kırıklığına uğradım ve bitkin düştüm.
27:07
Tip number one, set yourself realistic goals.
364
1627705
3060
Bir numaralı ipucu, kendinize gerçekçi hedefler belirleyin.
27:10
It just reduces a lot of the pressure.
365
1630795
2370
Sadece baskının çoğunu azaltır.
27:14
Tip number two for you perfectionists, is to practice self-compassion.
366
1634395
7550
Siz mükemmeliyetçiler için ikinci ipucu, kendinize şefkat göstermektir.
27:22
Be kind to yourself.
367
1642590
1660
Kendine iyi davran.
27:25
Perfectionists tend to be too hard on themselves.
368
1645780
2760
Mükemmeliyetçiler kendilerine karşı çok katı olma eğilimindedirler.
27:28
To be hard on yourself means that you criticise yourself harshly and unfairly,
369
1648750
6690
Kendinize karşı sert olmak, özellikle hata yaptığınızda kendinizi sert ve haksız bir şekilde eleştirmek anlamına gelir
27:36
especially when you make mistakes.
370
1656130
2010
.
27:39
So if you are the kind of person who really beats yourself up when
371
1659730
4980
Bu nedenle, bir hata yaptığınızda kendinizi gerçekten hırpalayan türden biriyseniz
27:44
you make a mistake or you feel like you haven't done a good enough job,
372
1664710
3880
veya yeterince iyi bir iş çıkarmadığınızı düşünüyorsanız,
27:49
then you definitely need to learn to just give yourself an easier time.
373
1669760
5515
o zaman kesinlikle kendinize daha kolay zaman ayırmayı öğrenmelisiniz.
27:55
Let yourself off.
374
1675545
1170
Kendini bırak.
27:57
Forgive yourself.
375
1677735
1260
Kendini bağışla.
27:59
Be compassionate about the difficulties you had to deal with.
376
1679535
5040
Başa çıkmak zorunda kaldığınız zorluklar konusunda şefkatli olun.
28:04
Why did you fail?
377
1684665
1314
Neden başarısız oldun?
28:06
Did you set unrealistic goals?
378
1686039
2010
Gerçekçi olmayan hedefler belirlediniz mi?
28:08
You know, understand why you feel that way and try to just,
379
1688349
5213
Bilirsin, neden böyle hissettiğini anla ve sadece,
28:13
yeah, be easier on yourself.
380
1693892
1470
evet, kendin için daha kolay olmaya çalış.
28:15
Be kinder to yourself and also factor in a little bit of self-care.
381
1695362
5920
Kendinize karşı daha nazik olun ve ayrıca biraz öz bakımı da hesaba katın.
28:21
This is something we tend to overlook.
382
1701302
2040
Bu gözden kaçırma eğiliminde olduğumuz bir şey. Özellikle
28:23
If we're perfectionists and we are workaholics, especially, we tend
383
1703792
3930
mükemmeliyetçiysek ve işkoliksek,
28:27
not to practise enough self-care.
384
1707722
3480
yeterince kişisel bakım uygulamama eğilimindeyiz.
28:31
So things like taking some time out just to relax or do something
385
1711202
4800
Yani sadece rahatlamak için biraz zaman ayırmak veya dinlenmenize yardımcı olacak bir şey yapmak gibi şeyler
28:36
that helps you to wind down.
386
1716002
2340
.
28:38
Prioritising sleep and fitness and general good health.
387
1718792
4110
Uykuya, zindeliğe ve genel sağlığa öncelik vermek.
28:43
Okay, so that's tip number two, practise self-compassion and self-care.
388
1723269
4340
Tamam, bu da iki numaralı ipucu, kendine şefkat ve kendine bakma pratiği yap.
28:48
Number three is learn to let go.
389
1728399
3510
Üç numara, bırakmayı öğrenmek.
28:52
In the famous words of, is it Anna?
390
1732884
3210
Ünlü sözleriyle, Anna mı?
28:56
No Elsa from Frozen?
391
1736154
1980
Frozen'dan Elsa yok mu?
28:58
Let it go.
392
1738194
720
Bırak gitsin.
28:59
Just let it go.
393
1739574
900
Salla gitsin.
29:00
We often struggle to let things go.
394
1740834
2920
Çoğu zaman bir şeyleri akışına bırakmak için mücadele ederiz.
29:04
And we struggle to move on when we do make mistakes or when we feel like something's
395
1744494
5040
Ve hata yaptığımızda veya bir şeyin
29:09
imperfect, we focus on it and, and just again, beat ourselves up about it.
396
1749594
6540
kusurlu olduğunu hissettiğimizde devam etmekte zorlanıyoruz, ona odaklanıyoruz ve bir kez daha bu konuda kendimizi hırpalıyoruz.
29:16
We make it more important than it actually is.
397
1756134
2490
Onu gerçekte olduğundan daha önemli hale getiriyoruz .
29:19
So forget about that.
398
1759044
1950
O yüzden unut gitsin.
29:21
Let yourself off.
399
1761044
1260
Kendini bırak.
29:23
To let someone off is to allow them to, um, how do you explain this?
400
1763054
6450
Birini serbest bırakmak, onlara izin vermektir , um, bunu nasıl açıklarsınız?
29:29
To let someone off, is someone, um, escapes without punishment.
401
1769504
6060
Birini salıvermek, birinin ceza almadan kaçmasıdır.
29:36
So if I tell you you can't eat my biscuits and I catch you with your
402
1776554
4920
Bu yüzden sana bisküvilerimi yiyemeyeceğini söylersem ve seni
29:41
hand in the biscuit tin, and I don't want to tell you off because
403
1781474
4140
elinle bisküvi kutusunun içinde yakalarsam ve seni azarlamak istemem çünkü
29:45
I'm too tired and you're looking at me with those big puppy dog eyes.
404
1785614
4335
çok yorgunum ve sen bana o kocaman gözlerle bakıyorsun yavru köpek gözleri.
29:49
Then I say, "oh fine.
405
1789949
810
Sonra "olur,
29:50
I'll let you off, have one.
406
1790759
1350
seni bırakayım, bir tane al.
29:52
I'll let you off this time, but don't eat my cookies again.
407
1792109
2760
Bu sefer seni bırakacağım ama bir daha kurabiyelerimi yeme.
29:55
Don't eat my biscuits.
408
1795649
1050
Bisküvilerimi yeme.
29:56
They're my biscuits.
409
1796699
1140
Onlar benim bisküvilerim.
29:58
But I'll let you off this time".
410
1798079
1500
Ama Bu sefer seni bırakacağım."
29:59
So you have to learn to let things go.
411
1799969
1890
Bu yüzden her şeyi akışına bırakmayı öğrenmelisin.
30:01
Don't hold on to the past.
412
1801859
1560
Geçmişe tutunma. Geçmişte olmuş
30:03
Don't hold on to bad things or seemingly bad things that have happened in the past.
413
1803419
6510
kötü şeylere veya görünüşte kötü olan şeylere tutunmayın.
30:09
Just let it go.
414
1809929
930
Salla gitsin.
30:11
Go easy on yourself and just focus on moving forward and what comes next.
415
1811159
4680
Kendinize yüklenmeyin ve sadece ilerlemeye ve sonra ne olacağına odaklanın.
30:16
Remember that making mistakes is actually a good thing.
416
1816199
3720
Hata yapmanın aslında iyi bir şey olduğunu unutmayın.
30:21
In fact, you know, perfection is often all in the journey.
417
1821329
5055
Aslında, bilirsiniz, çoğu zaman mükemmellik yolculuktadır.
30:27
If you do ever reach perfection, then you have to go a long
418
1827464
2880
Eğer bir gün mükemmelliğe ulaşırsan,
30:30
way in order to get there.
419
1830344
1260
oraya ulaşmak için uzun bir yol kat etmen gerekir. Arzulanan mükemmelliğe ulaşmak için
30:32
You have to endure lots of obstacles and lots of pressure, lots of failure
420
1832054
4590
pek çok engele ve pek çok baskıya, pek çok başarısızlığa katlanmak zorundasınız
30:37
in order to reach desired perfection.
421
1837214
3270
.
30:41
Okay, I think I have discussed, gone on, rambled about perfection for long enough.
422
1841670
8814
Tamam, sanırım mükemmellik hakkında yeterince uzun süre tartıştım, devam ettim ve saçma sapan konuştum.
30:50
So I do hope you found today helpful.
423
1850814
3090
Bu yüzden umarım bugünü faydalı bulmuşsunuzdur. Bir muhasebeci değilseniz,
30:55
Don't be a stickler for the details unless you're an accountant.
424
1855134
3870
ayrıntılar için titiz olmayın .
31:00
Remember, a diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
425
1860504
3390
Unutmayın, bir elmas, baskı altında iyi iş çıkaran bir kömür yığınıdır.
31:05
Thank you for listening.
426
1865124
870
Dinlediğiniz için teşekkürler. Kendine
31:06
Take care and goodbye.
427
1866684
1440
iyi bak ve hoşçakal. Podcast transkriptini
31:10
Would you like to download the podcast transcript?
428
1870464
3060
indirmek ister misiniz ? Her hafta
31:14
Would you like to join lots of speaking classes every week and practise your
429
1874124
4781
çok sayıda konuşma kursuna katılmak ve mükemmel olmadığı için yargılanma
31:18
English speaking without fear of being judged for not being perfect?
430
1878910
4694
korkusu olmadan İngilizce konuşma pratiği yapmak ister misiniz ?
31:23
Then consider joining my club.
431
1883774
2535
O zaman kulübüme katılmayı düşün.
31:26
Link is in the description.
432
1886839
1585
Bağlantı açıklama kısmındadır.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7