English Listening Practice - AVOID Perfection

English Listening Practice - Unikaj perfekcji

32,611 views ・ 2023-03-30

English Like A Native


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:01
Hello there.
0
1230
930
Witam.
00:02
Welcome to the English Like a Native Podcast.
1
2430
2610
Witamy w podcaście English Like a Native.
00:05
This is the British English Podcast that's designed to help
2
5460
3720
To jest brytyjski podcast w języku angielskim, który został zaprojektowany, aby pomóc
00:09
you to improve your English.
3
9180
2190
Ci poprawić swój angielski.
00:11
It's jolly nice of you to join me.
4
11700
1860
To bardzo miłe z twojej strony, że do mnie dołączyłeś.
00:14
My name's Anna, by the way, and today I'm going to be talking about perfectionism.
5
14070
5730
Nawiasem mówiąc, mam na imię Anna i dzisiaj będę mówić o perfekcjonizmie.
00:23
Do you realise it's taken me all day to sit down in front of this
6
23670
4020
Czy zdajesz sobie sprawę, że zajęło mi cały dzień, aby usiąść przed tym
00:27
microphone and record this, hopefully this final take of this introduction.
7
27690
6720
mikrofonem i nagrać to, mam nadzieję, ostatnie ujęcie tego wstępu.
00:36
I've spent ages thinking about and planning this podcast.
8
36390
4770
Spędziłem wieki na myśleniu i planowaniu tego podcastu.
00:41
Ages here is a time phrase, a slang time phrase, that means a long time.
9
41670
5250
Wiek tutaj to fraza czasowa, slangowa fraza czasowa, która oznacza długi czas.
00:46
If something takes ages, it means it takes a long time.
10
46980
3839
Jeśli coś trwa wieki, to znaczy, że zajmuje dużo czasu.
00:51
So it's taken me ages to think about this overall podcast and how
11
51810
5200
Wieki zajęło mi więc myślenie o całym podcaście i o tym, jak
00:57
I will introduce the topic, how I will start the podcast, 'cause often
12
57040
4445
przedstawię temat, jak zacznę podcast, ponieważ często
01:01
getting started is the hardest part.
13
61485
1979
rozpoczęcie jest najtrudniejsze.
01:04
And then I've recorded the intro many times and deleted
14
64364
5281
A potem wielokrotnie nagrywałem intro i usuwałem
01:09
that work to start again.
15
69795
1979
tę pracę, aby zacząć od nowa.
01:12
Why?
16
72585
750
Dlaczego?
01:14
Because I am a perfectionist.
17
74115
2760
Ponieważ jestem perfekcjonistą.
01:17
Now, do we have any perfectionists in the audience listening today?
18
77445
3540
Czy mamy dziś wśród słuchaczy perfekcjonistów?
01:22
You might think, what's the problem with being a perfectionist?
19
82965
3449
Możesz pomyśleć, jaki jest problem z byciem perfekcjonistą?
01:26
Why do you sound upset about being a perfectionist?
20
86414
3631
Dlaczego wydajesz się zdenerwowany, że jesteś perfekcjonistą?
01:30
Well, being a perfectionist comes with one huge downside, and the the downside
21
90045
5950
Cóż, bycie perfekcjonistą ma jedną ogromną wadę, a wadą
01:36
is that you never get anything done.
22
96000
2415
jest to, że nigdy nic nie robisz.
01:38
Or if you do achieve something, it's usually hugely delayed.
23
98862
3960
A jeśli już coś osiągniesz, zwykle jest to bardzo opóźnione.
01:43
Or if you achieve something and then later discover a mistake or
24
103722
4860
Lub jeśli coś osiągniesz, a później odkryjesz błąd lub
01:48
a flaw in what you produced...
25
108582
1920
wadę w tym, co stworzyłeś…
01:50
oh, the world ends.
26
110847
2010
och, świat się kończy.
01:53
At least that's how it seems to a perfectionist.
27
113187
3270
Tak przynajmniej wydaje się perfekcjonistom.
01:57
So perfectionism is basically wanting everything to be perfect, to be flawless.
28
117537
7140
Tak więc perfekcjonizm polega zasadniczo na tym, aby wszystko było idealne, bez skazy.
02:05
So if you are a perfectionist, you don't want to create anything or do anything
29
125097
7210
Więc jeśli jesteś perfekcjonistą, nie chcesz tworzyć ani robić niczego,
02:12
that isn't perfect, but perfection is actually really hard to achieve.
30
132312
5049
co nie jest idealne, ale doskonałość jest naprawdę trudna do osiągnięcia.
02:17
First of all, how do you define perfection?
31
137631
4260
Po pierwsze, jak definiujesz doskonałość?
02:22
Something that's perfect for me might not be perfect for you.
32
142361
4860
Coś, co jest idealne dla mnie, może nie być idealne dla Ciebie.
02:27
For example, what's your perfect Sunday?
33
147671
3780
Na przykład, jaka jest twoja idealna niedziela?
02:31
What's the perfect day for you?
34
151841
1530
Jaki jest dla Ciebie idealny dzień?
02:34
It might be spending time with your friends after having a long lie-in,
35
154301
4583
Może to być spędzanie czasu z przyjaciółmi po długim leniuchowaniu,
02:39
lounging around the house, drinking a black coffee and eating a croissant,
36
159154
5630
wylegiwaniu się w domu, piciu czarnej kawy i jedzeniu rogalika,
02:45
and then going to spend time with your friends, exploring the city.
37
165034
3660
a następnie spędzeniu czasu z przyjaciółmi na zwiedzaniu miasta.
02:49
That might be your perfect day.
38
169474
1470
To może być Twój idealny dzień.
02:51
To me, that wouldn't be my perfect day.
39
171184
2430
Dla mnie to nie byłby mój idealny dzień.
02:53
I like a little lie-in, but I don't like to lounge around too long.
40
173674
3180
Lubię trochę leżeć, ale nie lubię leniuchować zbyt długo.
02:56
I feel like I'm wasting the day and I don't like to drink my coffee black.
41
176854
4620
Czuję, że marnuję dzień i nie lubię pić czarnej kawy.
03:01
If I drink coffee, I like it with a generous splash of coconut milk.
42
181474
5805
Jeśli piję kawę, lubię ją z dużą ilością mleka kokosowego.
03:07
And I do enjoy a croissant but I'd rather have a pain au chocolat
43
187879
3660
I lubię croissanty, ale wolałbym raczej pain au chocolat,
03:11
if I'm going to have a pastry.
44
191749
1920
jeśli mam zamiar zjeść ciasto.
03:13
And I certainly feel guilty if that's all I have.
45
193939
3173
I z pewnością czuję się winny, jeśli to wszystko, co mam.
03:17
I like to at least offset the guilt of all that fat and sugar with a little
46
197112
4980
Lubię przynajmniej zrekompensować poczucie winy za cały ten tłuszcz i cukier odrobiną
03:22
bit of fruit or something like that.
47
202092
2010
owoców lub czegoś w tym rodzaju.
03:24
And then I enjoy spending time with my family.
48
204912
2490
A potem lubię spędzać czas z rodziną.
03:27
And when I've got young children, wandering around a city is not...
49
207462
4620
A kiedy mam małe dzieci, włóczenie się po mieście nie jest...
03:32
it's not ideal.
50
212652
840
nie jest idealne.
03:33
So I like to get out into the countryside and breathe in the fresh
51
213492
4470
Dlatego lubię wychodzić na wieś i oddychać świeżym
03:37
air and spend time with nature.
52
217962
2010
powietrzem oraz spędzać czas z naturą.
03:40
That for me would be more of a...
53
220452
2130
Dla mnie to byłaby bardziej...
03:42
a perfect Sunday.
54
222612
1500
idealna niedziela.
03:45
And what's your idea of a perfect meal?
55
225192
2160
A jaki jest Twój pomysł na idealny posiłek?
03:48
I'm sure it would be very different to my idea of a perfect meal
56
228072
2880
Jestem pewien, że byłoby to bardzo różne od mojego pomysłu na doskonały posiłek
03:51
and different to lots of other people's idea of a perfect meal.
57
231192
4470
i odmienne od pomysłu wielu innych ludzi na doskonały posiłek.
03:56
So what I'm saying here is perfection is objective.
58
236652
4530
Mówię tutaj, że doskonałość jest obiektywna.
04:02
Everyone sees perfection in a different way.
59
242522
2440
Każdy widzi doskonałość w inny sposób.
04:06
So perfectionism can be a major obstacle to productivity.
60
246222
4950
Tak więc perfekcjonizm może być główną przeszkodą w produktywności.
04:11
This is the problem.
61
251442
1050
To jest problem.
04:13
It leads us to procrastinate, and it causes indecision.
62
253062
6240
Prowadzi nas do zwlekania i powoduje niezdecydowanie.
04:20
Now, that was a big word I just used.
63
260172
2880
To było wielkie słowo, którego właśnie użyłem.
04:23
Procrastination.
64
263942
840
Kunktatorstwo.
04:25
Procrastination.
65
265502
640
Kunktatorstwo.
04:26
We procrastinate.
66
266147
1475
Zwlekamy.
04:28
What does this word mean?
67
268062
1350
Co oznacza to słowo?
04:29
So to procrastinate.
68
269772
1970
A więc zwlekać.
04:32
If you procrastinate, it means that you put off doing something that
69
272382
6240
Jeśli zwlekasz, oznacza to, że odkładasz zrobienie czegoś, co
04:38
you need to do, like cleaning the house or writing a podcast episode
70
278622
6360
musisz zrobić, na przykład sprzątanie domu lub napisanie odcinka podcastu
04:44
and getting on and recording it.
71
284982
1560
, a następnie wzięcie udziału i nagranie go.
04:47
To put off, that's an interesting phrasal verb, to put off
72
287427
3090
Odłożyć, to ciekawy czasownik frazowy, odłożyć
04:50
something or to put something off.
73
290547
3210
coś lub coś odłożyć.
04:54
So it's a separable phrasal verb.
74
294057
1500
Jest to więc czasownik frazowy rozdzielny.
04:56
It means to delay something.
75
296307
2400
To znaczy opóźnić coś.
04:59
Okay.
76
299697
510
Dobra.
05:00
There are other meanings to put off, but in this instance it means to delay.
77
300207
4620
Istnieją inne znaczenia, które można odłożyć, ale w tym przypadku oznacza to opóźnienie.
05:04
So if I'm going to put off doing the housework, I'm going
78
304827
3810
Więc jeśli mam odkładać prace domowe, to idę
05:08
to delay doing the housework.
79
308637
1980
opóźnić wykonanie prac domowych.
05:10
If I put off writing and recording my podcast, I'm delaying writing
80
310797
5130
Jeśli odkładam pisanie i nagrywanie mojego podcastu, opóźniam pisanie
05:15
and recording my podcast.
81
315927
1620
i nagrywanie mojego podcastu.
05:17
So procrastination is when you put off doing something you need to do.
82
317997
4140
Tak więc prokrastynacja ma miejsce wtedy, gdy odkładasz zrobienie czegoś, co musisz zrobić.
05:22
You might do other things instead that are just not related to the
83
322917
3585
Zamiast tego możesz robić inne rzeczy, które po prostu nie są związane z
05:26
task or they're just not important.
84
326502
2010
zadaniem lub po prostu nie są ważne.
05:28
You just keep yourself busy saying, I'll do that thing
85
328902
3030
Po prostu zajmij się powtarzaniem: „Za chwilę
05:31
that I need to do in a minute.
86
331932
1920
zrobię to, co muszę zrobić”.
05:34
I'll do it as soon as I finish this task.
87
334212
2250
Zrobię to, jak tylko skończę to zadanie.
05:37
But really what we're doing is avoiding the important thing that we need to do.
88
337062
4950
Ale tak naprawdę to, co robimy, to unikanie ważnej rzeczy, którą musimy zrobić.
05:43
Now, I am terrible for procrastinating and I procrastinate
89
343122
4090
Teraz jestem okropny, jeśli chodzi o zwlekanie i zwlekam,
05:47
because I am a perfectionist.
90
347217
2535
ponieważ jestem perfekcjonistą.
05:51
I think I started as a perfectionist from being very, very young.
91
351102
3330
Myślę, że zaczynałem jako perfekcjonista od bardzo, bardzo młodego wieku.
05:54
I remember being in primary school and they always ask the question,
92
354642
4410
Pamiętam, jak byłem w szkole podstawowej i zawsze zadają pytanie,
05:59
when you're a young child, "what do you want to be when you grow up?"
93
359052
3510
kiedy jesteś małym dzieckiem: „kim chcesz być, gdy dorośniesz?”
06:03
"Well, I want to be a writer."
94
363342
2370
„Cóż, chcę być pisarzem”.
06:05
I used to say at some point in primary school, "I want to be a writer."
95
365982
4370
Kiedyś w szkole podstawowej mówiłem: „Chcę być pisarzem”.
06:11
And so I would sit down with my paper and my pen and I would spend hours
96
371592
6660
Siadałem więc z papierem i piórem i spędzałem godziny na
06:18
just writing little stories or working on the novel that I'd planned out.
97
378252
5940
pisaniu opowiadań lub pracy nad powieścią, którą zaplanowałem.
06:24
And I remember at one point giving up and someone saying, why didn't
98
384852
4320
I pamiętam, jak w pewnym momencie się poddałem i ktoś powiedział, dlaczego nie
06:29
you finish writing this story?
99
389172
1770
skończyłeś pisać tej historii?
06:31
And my answer was, "Because I don't think anyone would want to read it.
100
391632
5175
A moja odpowiedź brzmiała: „Ponieważ nie sądzę, by ktokolwiek chciał to przeczytać.
06:37
It's not very good.
101
397047
1050
To nie jest zbyt dobre.
06:38
My ideas are not good enough.
102
398097
2280
Moje pomysły nie są wystarczająco dobre.
06:40
Who will want to read my ideas?"
103
400647
3300
Kto będzie chciał czytać moje pomysły?”.
06:44
So I was such a perfectionist from a young age that I put myself off doing
104
404817
4500
Więc od najmłodszych lat byłem takim perfekcjonistą, że odkładałem robienie
06:49
what I felt passionate about because I didn't think I would ever be good enough.
105
409322
5485
tego, co mnie pasjonowało, ponieważ nie sądziłem, że kiedykolwiek będę wystarczająco dobry.
06:55
So that stopped me from doing what I wanted to do, and it was the
106
415887
5550
To powstrzymało mnie od robienia tego, co chciałem robić, i tak
07:01
same with drawing or painting.
107
421437
2670
samo było z rysowaniem czy malowaniem.
07:04
I would buy a canvas, and a canvas is, you know, like that thicker material.
108
424347
6060
Kupiłbym płótno, a płótno jest jak ten grubszy materiał.
07:10
It's not paper ... a canvas is...
109
430797
1720
To nie papier… płótno to…
07:12
I don't know what a canvas is made of actually, but it's a much thicker, like
110
432537
3360
Nie wiem, z czego właściwie zrobione jest płótno, ale jest o wiele grubsze, jak
07:15
card material that's usually in a frame, a wooden frame, or stretched across a wooden
111
435957
5400
materiał kartonowy, który zwykle jest w ramie, drewnianej ramie lub naciągnięty na drewnianą
07:21
frame and you hang a canvas on the wall.
112
441357
3060
ramę i wieszasz płótno na ścianie.
07:24
So I, I've bought lots of art canvases for my studio.
113
444417
3840
Więc kupiłem wiele płócien artystycznych do mojej pracowni.
07:29
And I've bought a couple in the past to do some artwork on, I studied art at
114
449071
5975
W przeszłości kupiłem parę sztuk, żeby zrobić na nich trochę grafiki,
07:35
college for a time, and I never started.
115
455046
4380
przez jakiś czas studiowałem sztukę w college'u i nigdy nie zacząłem.
07:39
They just sat there blank.
116
459606
1650
Po prostu siedzieli tam puści.
07:41
I'd stare at them and think, well, I can't start until I know exactly
117
461496
4170
Patrzyłem na nie i myślałem, cóż, nie mogę zacząć, dopóki nie będę dokładnie wiedział,
07:45
what I'm going to do, and it probably won't be good enough, and
118
465671
3025
co mam zamiar zrobić, i prawdopodobnie nie będzie to wystarczająco dobre, a
07:48
that will be a waste of the canvas.
119
468696
2340
to będzie marnowanie płótna.
07:51
And so what happened was I never produced any artwork on
120
471996
4560
I tak się stało, że nigdy nie stworzyłem żadnej grafiki na
07:56
those canvases, what a shame.
121
476556
1830
tych płótnach, co za wstyd.
07:59
But this happens time and time again, and even now, to be honest, even now, I suffer
122
479196
8340
Ale to zdarza się raz za razem i nawet teraz, szczerze mówiąc, nawet teraz cierpię
08:07
with something called imposter syndrome, which is something that many people
123
487536
4980
na coś, co nazywa się syndromem oszusta, na który
08:12
either silently or publicly suffer from.
124
492666
2910
cierpi wiele osób po cichu lub publicznie.
08:16
Imposter syndrome is when you do not believe in the worth of your
125
496866
4800
Syndrom oszusta występuje wtedy, gdy nie wierzysz w wartość swojej
08:21
knowledge or in the worth of your work.
126
501666
3090
wiedzy lub w wartość swojej pracy.
08:25
So it's not that you don't believe in it, but you feel like maybe someone's
127
505326
5700
Więc to nie tak, że w to nie wierzysz, ale czujesz, że może ktoś cię
08:31
gonna find you out, like you don't belong there, like you're an imposter.
128
511026
4170
odkryje, jakbyś tam nie należał, jakbyś był oszustem.
08:35
And when I started on YouTube, I nearly didn't start on YouTube by the way.
129
515946
3840
A przy okazji, kiedy zaczynałem w YouTube, prawie nie zacząłem w YouTube.
08:39
It took someone who knew me very well, giving me a lot of encouragement
130
519786
4620
Potrzebna była osoba, która bardzo dobrze mnie znała, która bardzo mnie zachęciła
08:44
for me to start work on YouTube.
131
524706
2535
do rozpoczęcia pracy na YouTube.
08:48
But when I first started on YouTube, I felt like a fraud.
132
528221
3283
Ale kiedy po raz pierwszy zacząłem korzystać z YouTube, czułem się jak oszust.
08:51
I felt like I wasn't made for YouTube, that my presentation style wasn't
133
531534
5850
Czułem, że nie jestem stworzony do YouTube, że mój styl prezentacji nie jest
08:57
good enough, that no one would want to listen to anything I had to say, that
134
537384
3960
wystarczająco dobry, że nikt nie chce słuchać niczego, co mam do powiedzenia, że
09:01
my editing wasn't good enough, that my storytelling wasn't good enough.
135
541344
4210
​​mój montaż nie był wystarczająco dobry, że opowiadanie historii nie było wystarczająco dobry.
09:05
And I, yeah, I just overall felt like, what's the point?
136
545554
5280
I ja, tak, po prostu ogólnie czułem, jaki jest sens?
09:11
Why should I do this?
137
551224
1140
Dlaczego powinienem to zrobić?
09:12
I'm just going to embarrass myself and you know, several YouTube channels later,
138
552364
4770
Po prostu ośmieszę się i wiesz, kilka kanałów na YouTube później,
09:17
all very successful YouTube channels...
139
557164
1980
wszystkie odnoszące sukcesy kanały na YouTube…
09:20
I still have moments where I feel like, am I doing the right thing?
140
560644
4320
Nadal mam chwile, w których czuję, że robię dobrze?
09:24
Should I even be here?
141
564964
1260
Czy w ogóle powinienem tu być?
09:27
There are many groups that I belong to, groups of English teachers, groups
142
567247
5320
Jest wiele grup, do których należę, grupy nauczycieli języka angielskiego, grupy
09:32
of content creators, all sorts of different content creators who are
143
572567
4740
twórców treści, różnego rodzaju twórców treści, którzy odnoszą
09:37
all very successful and people that I look up to and think, "wow, you're
144
577312
4315
sukcesy i ludzie, na których patrzę i myślę: „wow, jesteś
09:41
amazing" and I always put myself down within those groups and think to
145
581627
9675
niesamowity” i ja zawsze umieszczam się w tych grupach i myślę sobie
09:51
myself, "Am I good enough to be here?"
146
591302
2820
: „Czy jestem wystarczająco dobry, aby tu być?”
09:54
"Do I deserve to be amongst these people who are amazing?"
147
594542
4680
„Czy zasługuję na to, by znaleźć się wśród tych niesamowitych ludzi?”
10:00
So that all stems from perfectionism.
148
600542
3810
Tak więc wszystko wynika z perfekcjonizmu.
10:04
I'm a perfectionist, therefore I always doubt everything I do, and
149
604742
4890
Jestem perfekcjonistą, dlatego zawsze wątpię we wszystko, co robię, a
10:09
this can lead to imposter syndrome.
150
609662
2040
to może prowadzić do syndromu oszusta.
10:11
Does anyone relate?
151
611852
1170
Czy ktoś się odnosi?
10:14
Does anyone else feel that they themselves suffer with imposter syndrome or have
152
614012
4635
Czy ktoś jeszcze czuje, że sam cierpi na syndrom oszusta lub był
10:18
been, at times, a perfectionist to a point where it's delayed you producing
153
618647
7290
czasami perfekcjonistą do tego stopnia, że ​​opóźniało to wykonanie
10:25
work or getting something done?
154
625942
1765
pracy lub wykonanie czegoś?
10:28
And I guess you can relate this to speaking a language as well.
155
628817
3330
Myślę, że można to odnieść również do mówienia w danym języku.
10:32
So obviously you are here to learn English.
156
632177
2880
Więc oczywiście jesteś tutaj, aby uczyć się angielskiego.
10:35
You're English learners, you probably also know other languages as well, and
157
635497
5155
Uczysz się angielskiego, prawdopodobnie znasz też inne języki i
10:40
you must have felt at times nervous to hold a conversation with a native
158
640652
6000
musiałeś być czasami zdenerwowany rozmową z native
10:46
speaker or another student also learning the same language because you feel like
159
646652
6000
speakerem lub innym uczniem, który również uczy się tego samego języka, ponieważ czujesz, że
10:53
you are not going to be good enough because you want to be good, but you
160
653342
3510
nie będziesz dobry wystarczy, bo chcesz być dobry, ale
10:56
don't feel like you're good enough.
161
656852
1830
nie czujesz się wystarczająco dobry.
10:59
That is being a perfectionist.
162
659522
3060
To jest bycie perfekcjonistą.
11:03
Being scared to make mistakes, wanting to be perfect, and that making you stop or
163
663092
8224
Strach przed popełnianiem błędów, chęć bycia perfekcyjnym, powstrzymywanie się lub
11:11
that restricting your ability to just get on and have a conversation in English.
164
671316
6230
ograniczanie możliwości prowadzenia rozmowy po angielsku.
11:19
Now, I will come on to a couple of things to think about and how to
165
679466
5170
Teraz przejdę do kilku rzeczy do przemyślenia i jak
11:24
deal with being a perfectionist.
166
684636
2840
radzić sobie z byciem perfekcjonistą.
11:27
But before we get there, I thought I would take this opportunity to
167
687491
3930
Ale zanim do tego dojdziemy, pomyślałem, że skorzystam z okazji i
11:31
introduce a couple of nice phrases that are linked to perfectionism.
168
691421
6420
przedstawię kilka fajnych zwrotów, które są związane z perfekcjonizmem.
11:38
So the first phrase is one that always brings a smile to my face, and it's
169
698266
4440
Tak więc pierwsza fraza zawsze wywołuje uśmiech na mojej twarzy, a to jest
11:43
to have all your ducks in a row.
170
703006
2730
mieć wszystkie swoje kaczki z rzędu.
11:46
To have all your ducks in a row.
171
706456
2220
Mieć wszystkie swoje kaczki z rzędu.
11:49
So here I'm talking about the animal "quack quack" the duck.
172
709186
4000
Więc tutaj mówię o zwierzęciu „kwak kwak” kaczka.
11:54
And if you have all your ducks in a row, it means that you are well
173
714326
5785
A jeśli masz wszystkie swoje kaczki z rzędu, oznacza to, że jesteś dobrze
12:00
organized and you have everything worked out, everything in order.
174
720111
4620
zorganizowany i masz wszystko dopracowane, wszystko w porządku.
12:05
So for example, if you are moving house, there are lots of things to organise.
175
725241
4530
Na przykład, jeśli przeprowadzasz się do domu, jest wiele rzeczy do zorganizowania.
12:09
You need to organise the furniture removal van and the people
176
729771
6360
Musisz zorganizować furgonetkę do wywozu mebli i ludzi
12:16
that will help you to move your furniture from one place to another.
177
736136
3805
, którzy pomogą ci przenieść meble z jednego miejsca do drugiego.
12:20
You might need to organise storage if you don't have a
178
740391
3750
Być może będziesz musiał zorganizować miejsce do przechowywania, jeśli nie masz
12:24
house to move onto straight away.
179
744141
2710
domu, do którego możesz się od razu wprowadzić.
12:27
You need to organise all the legalities around signing forms and documents
180
747591
6480
Musisz zorganizować wszystkie formalności związane z podpisywaniem formularzy i dokumentów
12:34
and liaising with the estate agents to organise handing over your property and
181
754971
8550
oraz współpracą z agentami nieruchomości w celu zorganizowania przekazania Twojej nieruchomości i
12:43
getting your hands on the next property.
182
763551
3480
zdobycia następnej nieruchomości.
12:49
So lots of things to organise.
183
769341
2300
A więc dużo rzeczy do zorganizowania.
12:52
You will need to have all your ducks in a row.
184
772551
2490
Będziesz musiał mieć wszystkie swoje kaczki z rzędu.
12:56
I often find that I have some of my ducks in a row, but not all my ducks in a row.
185
776391
5715
Często stwierdzam, że mam kilka moich kaczek w rzędzie, ale nie wszystkie moje kaczki w rzędzie.
13:03
Um, yeah, I am not a very organised person, even though on the surface I might
186
783636
6120
Um, tak, nie jestem bardzo zorganizowaną osobą, chociaż na pierwszy rzut oka może
13:09
seem to be an organised person, I just don't have enough time to complete...
187
789756
5880
się wydawać, że jestem zorganizowaną osobą, po prostu nie mam wystarczająco dużo czasu, aby dokończyć…
13:16
the organisation of things, there's always so much going on in life.
188
796431
5160
organizację rzeczy, zawsze tyle się dzieje w życiu.
13:21
I think I'm just in that very busy time in life, when you have young children
189
801591
5220
Myślę, że jestem właśnie w tym bardzo pracowitym okresie w życiu, kiedy masz małe dzieci
13:27
and you are at a certain level in your work, where you are maxed out.
190
807261
6750
i jesteś na pewnym poziomie w swojej pracy, gdzie jesteś maksymalnie wyczerpany.
13:34
To be maxed out means you've reached the maximum pressure.
191
814101
3721
Maksymalny poziom oznacza, że ​​osiągnąłeś maksymalne ciśnienie.
13:37
I carry a heavy workload, so I'm maxed out with work and I'm maxed out in
192
817962
5850
Mam duże obciążenie pracą, więc jestem maksymalnie wyczerpany pracą i
13:43
my personal life with all the admin of having young kids and the lack of
193
823812
3960
życiem osobistym z całą administracją związaną z posiadaniem małych dzieci, brakiem
13:47
sleep and everything they need from me.
194
827772
1770
snu i wszystkim, czego ode mnie potrzebują.
13:50
So trying to get all my ducks in a row is an endless task, it's very
195
830232
5020
Tak więc próba ułożenia wszystkich moich kaczek w rzędzie to niekończące się zadanie, bardzo
13:55
hard to achieve, but I will strive to get all my ducks in a row.
196
835572
5100
trudne do osiągnięcia, ale będę dążyć do ułożenia wszystkich moich kaczek w rzędzie.
14:01
Now the next phrase is to be a stickler for detail.
197
841622
5460
Teraz następną frazą jest przywiązanie do szczegółów.
14:07
A stickler, I don't hear the word stickler being used in any other
198
847782
6590
Skrajny, nie słyszałem, żeby słowo sklejacz było używane w jakikolwiek inny
14:14
way other than as part of this phrase to be a stickler for detail.
199
854372
3990
sposób niż jako część tego wyrażenia, aby być pedantem w szczegółach.
14:19
This is an idiom which describes someone who pays close attention
200
859022
3840
Jest to idiom, który opisuje kogoś, kto przywiązuje dużą wagę
14:22
to detail, and they're very particular about how things are done.
201
862862
4530
do szczegółów i jest bardzo konkretny w kwestii tego, jak coś się robi.
14:27
So for example, if...
202
867782
2190
Na przykład, jeśli...
14:30
If I'm cleaning your house (and I always clean your house), and then one day I
203
870812
6805
Jeśli sprzątam twój dom (a zawsze sprzątam twój dom), a pewnego dnia nie
14:37
don't arrange the cushions on your sofa in a way that you like, maybe I put
204
877677
7140
ułożę poduszek na twojej sofie tak, jak lubisz, może położę
14:44
the cushions to one side of the sofa and you like the cushions to be evenly
205
884827
6274
poduszki po jednej stronie sofy i chcesz, aby poduszki były równomiernie
14:51
distributed across the back of the sofa.
206
891101
2850
rozłożone na tylnej części sofy.
14:55
Then you might say, "Excuse me, Anna.
207
895361
2200
Wtedy możesz powiedzieć: „Przepraszam, Anno.
14:58
Sorry.
208
898051
320
14:58
Before you go, can you please rearrange the cushions?
209
898371
4265
Przepraszam.
Zanim pójdziesz, czy możesz przełożyć poduszki?
15:03
Evenly distribute them across the back of the sofa, because
210
903476
2700
Równomiernie rozłóż je na oparciu sofy, ponieważ
15:06
that's exactly how I like it done, and you must do it that way".
211
906176
3540
dokładnie tak mi się podoba i musisz to zrobić w ten sposób”. ".
15:10
I could then describe you as being a stickler for detail.
212
910659
3570
Mógłbym wtedy opisać cię jako osobę przywiązującą wagę do szczegółów.
15:15
You are being very, very picky.
213
915009
2850
Jesteś bardzo, bardzo wybredny.
15:18
You've paid really close attention to detail and you have a very particular
214
918174
4410
Przywiązujesz dużą wagę do szczegółów i masz bardzo szczególny
15:22
way that you like things to be done.
215
922584
1680
sposób, w jaki lubisz, gdy coś jest zrobione.
15:25
I don't think it's a good thing to be a stickler for detail, although
216
925704
3930
Nie sądzę, aby przywiązanie do szczegółów było dobrą rzeczą, chociaż
15:30
in some cases it's fantastic to be a stickler for detail.
217
930534
3750
w niektórych przypadkach fantastycznie jest być przywiązanym do szczegółów.
15:35
In the teaching world, it's good for a teacher to be a stickler for detail.
218
935334
4985
W świecie nauczania dobrze jest, aby nauczyciel zwracał uwagę na szczegóły.
15:41
And if you are a proofreader or someone who works in accountancy, then you really
219
941969
6340
A jeśli jesteś korektorem lub kimś, kto pracuje w księgowości, naprawdę musisz
15:48
do need to be a stickler for detail.
220
948309
1620
zwracać uwagę na szczegóły.
15:50
One missing number could really mess up someone's accounts.
221
950169
4290
Jeden brakujący numer może naprawdę namieszać komuś w rachunkach.
15:54
So are you a stickler for detail?
222
954909
4770
Więc czy jesteś przywiązany do szczegółów?
16:00
Now the next phrase is quite similar, and again, it means to be
223
960302
4560
Teraz następna fraza jest dość podobna i ponownie oznacza skupienie się
16:05
focused on small details, but this is much more insignificant detail.
224
965132
5010
na drobnych szczegółach, ale jest to o wiele bardziej nieistotny szczegół.
16:10
So if someone focuses on small, insignificant details, things
225
970562
4200
Więc jeśli ktoś skupia się na drobnych, nieistotnych szczegółach, rzeczach
16:14
that don't matter than they are nitpicking, they are a nitpicker.
226
974762
5290
, które nie mają znaczenia, to jest czepiakiem.
16:20
I have been a nitpicker and I continue to be a nitpicker sometimes when I'm doing my
227
980300
5430
Byłem wybredny i nadal nim jestem, kiedy oceniam
16:25
pronunciation assessments because people pay me good money to listen very closely
228
985790
6870
wymowę, ponieważ ludzie płacą mi dobre pieniądze, abym bardzo uważnie słuchał
16:33
to their pronunciation and to pick out all the aspects of their pronunciation
229
993290
5940
ich wymowy i wybierał wszystkie aspekty ich wymowy
16:39
in regards to how close it is to an RP accent, received pronunciation.
230
999860
6894
pod kątem tego, jak blisko jest z akcentem RP, otrzymaną wymową.
16:47
And they want to know exactly what they need to change to sound like
231
1007014
4415
I chcą dokładnie wiedzieć, co muszą zmienić, żeby brzmieć jak
16:51
me, to have a a modern RP accent.
232
1011429
2790
ja, mieć nowoczesny akcent RP.
16:54
And so, when I'm doing those assessments, I have to be a nitpicker.
233
1014309
5226
I tak, kiedy robię te oceny, muszę być czepiakiem.
17:00
I have to point out in some cases that this sound slightly slips and I will
234
1020285
7030
Muszę zaznaczyć, że w niektórych przypadkach ten dźwięk nieco się wymyka i powiem
17:07
say, "you know, I may be nitpicking here.
235
1027315
3030
: „wiesz, może tu czepiam się.
17:10
It's not that important.
236
1030345
1920
To nie jest takie ważne.
17:12
But if you want to be as close to perfect as possible, then you will
237
1032265
5280
Ale jeśli chcesz być tak blisko perfekcji, jak to tylko możliwe, będziesz
17:17
need to address this particular sound and change it ever so slightly".
238
1037550
5695
potrzebować zająć się tym konkretnym dźwiękiem i nieco go zmienić”.
17:24
So to nitpick is to be overly critical or to focus on the very small details,
239
1044085
5340
Tak więc czepianie się oznacza bycie zbyt krytycznym lub skupianie się na bardzo drobnych szczegółach,
17:29
often unimportant, insignificant details.
240
1049785
3390
często nieistotnych, nieistotnych szczegółach.
17:34
So generally nitpicking is not a good thing.
241
1054090
3240
Więc generalnie czepianie się nie jest dobrą rzeczą.
17:38
Moving on to a very positive phrase, and it's the phrase, aim for the stars and
242
1058444
6540
Przechodząc do bardzo pozytywnej frazy, a jest nią fraza, celuj w gwiazdy, a
17:44
you might just land on the moon, aim for the stars, and you might land on the moon.
243
1064984
5370
możesz po prostu wylądować na Księżycu, celuj w gwiazdy, a możesz wylądować na Księżycu.
17:51
I like this phrase because it suggests that if you have really high expectations
244
1071404
6810
Podoba mi się to zdanie, ponieważ sugeruje, że jeśli masz naprawdę wysokie oczekiwania
17:58
or aim for something, even further than you think you can achieve, you
245
1078304
5535
lub dążysz do czegoś, nawet dalej niż myślisz, że możesz osiągnąć,
18:03
might still land somewhere really good.
246
1083839
3750
wciąż możesz wylądować w naprawdę dobrym miejscu.
18:09
Am I explaining this very well?
247
1089389
1110
Czy dobrze to wyjaśniam?
18:10
I'm not sure.
248
1090504
985
Nie jestem pewny.
18:11
If you want to do well in work and get a promotion, and there
249
1091849
5730
Jeśli chcesz dobrze sobie radzić w pracy i dostać awans, to masz
18:17
are two job roles available.
250
1097579
2910
do wyboru dwie role.
18:20
One of them is just one level up from where you are.
251
1100789
2760
Jeden z nich znajduje się tylko o jeden poziom wyżej od miejsca, w którym się znajdujesz.
18:23
It's not a huge promotion, but it's something that you think you'll be
252
1103609
3690
To nie jest wielki awans, ale jest to coś, w czym myślisz, że będziesz
18:27
good at and is achievable for you.
253
1107299
2680
dobry i że jest to dla ciebie osiągalne.
18:30
And another job that's available is three levels above where you,
254
1110909
5040
A inna praca, która jest dostępna, znajduje się trzy poziomy powyżej miejsca, w którym
18:36
you'd love to do it, but it's three levels above where you are.
255
1116904
3275
chciałbyś to robić, ale jest trzy poziomy powyżej miejsca, w którym jesteś.
18:40
It's very unlikely you're going to get it.
256
1120179
2040
Jest bardzo mało prawdopodobne, że go dostaniesz.
18:43
This phrase, aim for the stars and you might just land on the moon.
257
1123389
3750
To zdanie, celuj w gwiazdy, a może po prostu wylądujesz na Księżycu.
18:47
This phrase would suggest that you should aim for something higher, aim
258
1127799
4200
To zdanie sugerowałoby, że powinieneś dążyć do czegoś wyższego, dążyć
18:51
for something that's not as achievable, and by doing that you give yourself a
259
1131999
6996
do czegoś, co nie jest tak osiągalne, a robiąc to, dajesz sobie szansę
18:59
chance of getting that higher thing and you will probably get something good,
260
1139000
5739
na osiągnięcie tego wyższego celu i prawdopodobnie dostaniesz coś dobrego,
19:04
even though it might not be as good as the stars that you're aiming for.
261
1144769
3480
nawet jeśli może nie być tak dobre jak gwiazdy, do których dążysz.
19:08
So by applying for the role that's three levels above where you are, you'll
262
1148549
6538
Więc ubiegając się o stanowisko, które jest trzy poziomy wyżej od ciebie,
19:15
probably still get the promotion just one level above you, even if you don't get
263
1155507
3780
prawdopodobnie nadal dostaniesz awans tylko o jeden poziom wyżej od ciebie, nawet jeśli nie dostaniesz
19:19
the one three levels above you, but you might get the one three levels above you.
264
1159292
4705
tego poziomu trzy poziomy wyżej niż ty, ale możesz dostać jeden poziom trzy poziomy ponad tobą.
19:25
It reminds me of the phrase, you've got to be in it to win it.
265
1165917
2820
Przypomina mi to zdanie, musisz być w tym, aby wygrać.
19:29
If you don't try, you'll never, but that's a slightly different phrase, and
266
1169277
5730
Jeśli nie spróbujesz, nigdy nie spróbujesz, ale to trochę inne określenie i
19:35
it's certainly not about perfectionism.
267
1175007
1680
na pewno nie chodzi o perfekcjonizm.
19:36
So this is about reaching further than you believe you can get to.
268
1176807
5897
Chodzi więc o sięganie dalej, niż myślisz, że możesz dotrzeć.
19:43
So setting your sights a little higher, or that's a nice phrase, to set your
269
1183604
4980
Więc mierz trochę wyżej, lub to ładne określenie, mierz
19:48
sights high or to set your sights a little higher than you normally would.
270
1188584
4830
wysoko lub trochę wyżej niż zwykle.
19:53
If you set your sight on something then this means, uh, what you are aiming at,
271
1193924
6180
Jeśli skupisz wzrok na czymś, oznacza to, do czego dążysz, na
20:00
what you are looking at, what you are going for, to set your sights on something
272
1200134
5670
co patrzysz, do czego zmierzasz, aby skierować wzrok na coś
20:05
a little higher than you normally would.
273
1205804
1770
nieco wyższego niż normalnie.
20:08
Hopefully all of you do, set your sights on something quite high and achieve good
274
1208090
8880
Miejmy nadzieję, że wszyscy to zrobicie, nastawcie się na coś dość wysokiego i osiągnijcie dobre
20:16
things, especially with your English.
275
1216970
2610
rzeczy, zwłaszcza z angielskim.
20:19
Don't be afraid to get involved in conversations.
276
1219640
3330
Nie bój się angażować w rozmowy.
20:22
Don't strive for perfection with your English.
277
1222970
3240
Nie dąż do perfekcji ze swoim angielskim.
20:26
Just communicate.
278
1226810
1920
Po prostu komunikuj się.
20:29
Just practice, practice, practice, practice, practice, practice,
279
1229330
3120
Po prostu ćwicz, ćwicz, ćwicz, ćwicz, ćwicz, ćwicz,
20:32
because practice makes progress.
280
1232455
4345
ponieważ praktyka czyni postępy.
20:37
Now the phrase normally is practice makes perfect, but we know that
281
1237490
3480
Teraz powiedzenie zwykle brzmi: praktyka czyni mistrza, ale wiemy, że
20:41
perfect and striving for perfect is flawed, problematic at best.
282
1241000
6250
perfekcja i dążenie do perfekcji jest błędne, aw najlepszym razie problematyczne.
20:48
There is a saying or a proverb that goes, the perfect is the enemy of the good.
283
1248725
6600
Jest takie powiedzenie lub przysłowie, które mówi, że lepsze jest wrogiem dobrego.
20:56
So simplified, perfect is the enemy of good.
284
1256225
2610
Tak uproszczone, doskonałe jest wrogiem dobrego.
20:58
You'll never achieve good if you aim for perfect because of all the reasons
285
1258835
5760
Nigdy nie osiągniesz dobra, jeśli dążysz do perfekcji, z powodów, które
21:04
I've brought up; procrastination, indecision, actually not getting something
286
1264600
6415
wymieniłem; prokrastynacja, niezdecydowanie, właściwie nie zrobienie czegoś,
21:11
done because you are scared to even start, because you want to be perfect.
287
1271015
4590
bo boisz się nawet zacząć, bo chcesz być doskonały.
21:17
So don't let perfection, or your pursuit of perfection impede your
288
1277360
6750
Więc nie pozwól, aby doskonałość lub twoje dążenie do doskonałości utrudniały ci
21:24
ability just to achieve something good.
289
1284115
2935
osiągnięcie czegoś dobrego.
21:27
This is something I should remind myself of when creating YouTube videos.
290
1287950
5550
To jest coś, o czym powinienem sobie przypominać podczas tworzenia filmów na YouTube.
21:33
Sometimes I'll spend a long, a long time creating a YouTube idea, script,
291
1293800
6780
Czasami spędzam bardzo, bardzo dużo czasu, tworząc pomysł na YouTube, scenariusz,
21:40
filming it, and then sorting out the edit and then decide not to post it
292
1300640
7260
kręcąc go, a następnie porządkując montaż, a potem postanawiam go nie publikować,
21:49
because I don't think it's perfect.
293
1309120
2125
ponieważ nie uważam, że jest idealny.
21:51
And in fact, when I look back at my YouTube videos of the past, the
294
1311875
4740
I w rzeczywistości, kiedy patrzę wstecz na moje filmy z YouTube z przeszłości, te
21:56
ones that have done the best are the ones that I nearly didn't post
295
1316615
3390
, które radziły sobie najlepiej, to te, których prawie nie opublikowałem,
22:00
because I thought they were awful.
296
1320335
1590
ponieważ uważałem je za okropne.
22:02
And obviously the viewers disagreed with me, they enjoyed
297
1322765
3900
I oczywiście widzowie się ze mną nie zgodzili, podobało im się
22:06
it and those videos did well.
298
1326670
1430
i te filmy dobrze sobie radziły.
22:08
And on the flip side, on the flip side means opposite to that.
299
1328370
5040
A z drugiej strony, po drugiej stronie oznacza coś przeciwnego.
22:14
On the flip side are videos that I thought were fantastic, that I'm
300
1334220
6120
Z drugiej strony są filmy, które uważałem za fantastyczne, z których jestem
22:20
really proud of, that I thought, everyone's going to love this video.
301
1340550
4380
naprawdę dumny, z których myślałem, że wszyscy pokochają ten film.
22:25
I've put my heart and my soul into this.
302
1345440
1890
Włożyłem w to serce i duszę.
22:27
It's perfect or near enough to perfect, and, and they've just flopped.
303
1347330
5805
Jest doskonały lub wystarczająco bliski perfekcji, a oni właśnie ponieśli porażkę.
22:34
They've, you know, performed very badly.
304
1354045
3470
Oni, wiesz, spisali się bardzo źle.
22:37
So I have to remind myself not to allow my pursuit of perfection to impede
305
1357515
7410
Muszę więc sobie przypomnieć, aby dążenie do perfekcji nie przeszkodziło
22:45
my ability to achieve something good.
306
1365195
2820
mi w osiągnięciu czegoś dobrego.
22:49
There's a really great quote from Henry Kissinger who says, A diamond
307
1369365
8430
Jest naprawdę świetny cytat Henry'ego Kissingera, który mówi: Diament
22:58
is a chunk of coal that did well under pressure, and I love that.
308
1378185
5850
to bryła węgla, która dobrze sobie radzi pod presją i uwielbiam to.
23:04
I love that.
309
1384615
600
Uwielbiam to.
23:05
A diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
310
1385375
4860
Diament to bryła węgla, która dobrze radzi sobie pod presją.
23:10
I like it so much because it highlights the idea that often it's the process of
311
1390275
6890
Bardzo mi się to podoba, ponieważ podkreśla ideę, że często to proces pokonywania
23:17
overcoming obstacles, of fighting and dealing with pressure and difficulties
312
1397165
6030
przeszkód, walki i radzenia sobie z presją i trudnościami
23:23
that creates something valuable.
313
1403825
2620
tworzy coś wartościowego.
23:26
So some of the best people who are good at what they do have had to go
314
1406747
4890
Tak więc niektórzy z najlepszych ludzi, którzy są dobrzy w tym, co robią, musieli przejść
23:31
through hardship and difficulties and failure in order to arrive
315
1411637
5940
przez trudności, trudności i porażki, aby dotrzeć
23:37
at the place where they are.
316
1417607
2160
do miejsca, w którym się znajdują.
23:40
A place that some perceive as being perfect.
317
1420030
2790
Miejsce, które niektórzy uważają za idealne.
23:43
For example, you rarely get an athlete who started off
318
1423930
3270
Na przykład rzadko spotyka się sportowca, który zaczynał od
23:47
being fantastic in their sport.
319
1427530
3050
bycia fantastycznym w swoim sporcie.
23:51
You know, they often had to work really hard to get where they end up, in
320
1431217
5785
Wiesz, często musieli naprawdę ciężko pracować, aby dostać się tam, gdzie kończą, w
23:57
a place of success and achievement.
321
1437002
2460
miejscu sukcesu i osiągnięć.
24:00
Even those people who are polyglots with multiple languages under their belt.
322
1440039
6480
Nawet ci, którzy są poliglotami i znają wiele języków na swoim koncie.
24:06
They're able to speak fluently in all of those languages and you look
323
1446812
5685
Są w stanie mówić płynnie we wszystkich tych językach, a ty patrzysz
24:12
at them and think, "wow, they must just have a knack for language".
324
1452497
4500
na nich i myślisz: „wow, muszą mieć talent do języków”.
24:17
But actually they've probably gone through a lot to get to where they are.
325
1457927
5670
Ale tak naprawdę prawdopodobnie przeszli przez wiele, aby znaleźć się tam, gdzie są.
24:23
They've had to work very hard under pressure, perhaps overcome
326
1463627
5490
Musieli bardzo ciężko pracować pod presją, być może pokonywać
24:29
obstacles, overcome confidence issues, give up a lot of time and
327
1469577
4830
przeszkody, przezwyciężać problemy z pewnością siebie, poświęcać dużo czasu i
24:34
energy in order to achieve this level of fluency in multiple languages.
328
1474407
5805
energii, aby osiągnąć ten poziom biegłości w wielu językach.
24:40
So just keep that quote in mind.
329
1480712
2490
Więc pamiętaj o tym cytacie.
24:43
A diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
330
1483202
3270
Diament to bryła węgla, która dobrze radzi sobie pod presją.
24:46
Okay.
331
1486660
420
Dobra.
24:47
I did promise at the beginning of this that I would offer some
332
1487080
3990
Na początku obiecałem, że udzielę kilku
24:51
words of advice for any other fellow perfectionists out there.
333
1491070
5550
rad innym perfekcjonistom.
24:57
So I've got three pieces of advice or three tips we could say if
334
1497640
4980
Mam więc trzy rady lub trzy wskazówki, które moglibyśmy udzielić, jeśli
25:02
you are yourself a perfectionist.
335
1502620
2640
sam jesteś perfekcjonistą.
25:05
So the first hip is to set realistic goals.
336
1505680
5550
Tak więc pierwszym biodrem jest ustalenie realistycznych celów.
25:12
We often, we perfectionists, we often set unrealistic goals for ourselves and
337
1512340
6210
My, perfekcjoniści, często stawiamy sobie nierealne cele, a
25:18
when we do that, we are setting ourselves up for disappointment and frustration.
338
1518550
6945
kiedy to robimy, narażamy się na rozczarowanie i frustrację.
25:26
So by setting realistic goals and expectations that can help to reduce our
339
1526185
4350
Tak więc, ustalając realistyczne cele i oczekiwania, które mogą pomóc zmniejszyć nasz
25:30
stress and increase our productivity.
340
1530535
2340
stres i zwiększyć naszą produktywność.
25:33
A very good example of this for me was my upload schedule.
341
1533445
5940
Bardzo dobrym tego przykładem był mój harmonogram wysyłania.
25:40
So I started this podcast thinking I'm going to produce at least
342
1540000
3120
Więc zacząłem ten podcast, myśląc, że będę produkował co najmniej
25:43
one podcast episode a week, and I was doing one long form piece
343
1543120
4650
jeden odcinek podcastu tygodniowo, i robiłem jeden długi fragment
25:47
of content on my YouTube channel.
344
1547775
2295
treści na moim kanale YouTube.
25:50
So a 10-minute video a week, a 25-minute podcast episode a week.
345
1550590
6240
Więc 10-minutowy film tygodniowo, 25-minutowy odcinek podcastu tygodniowo.
25:57
And then I wanted to do a short video every day.
346
1557400
3420
A potem chciałem codziennie robić krótkie wideo.
26:01
So that's seven shorts a week.
347
1561300
2340
To siedem szortów tygodniowo.
26:04
And I was also trying to make these podcasts into videos.
348
1564660
4130
Próbowałem też przekształcić te podcasty w filmy.
26:09
An extra long video every week made from the podcast audio alongside my normal
349
1569710
6140
Co tydzień dodatkowy długi film nagrany z audio podcastu obok mojego normalnego
26:16
contributions to my course students and my live streams that I do for them.
350
1576400
5690
wkładu w moich kursantów i moich transmisji na żywo, które dla nich prowadzę.
26:22
And all the, the stuff that goes on in the backend, running the courses,
351
1582090
4650
I wszystkie rzeczy, które dzieją się w backendzie, prowadzenie kursów,
26:26
doing the admin, all that kind of stuff.
352
1586740
1870
administracja, wszystkie tego typu rzeczy.
26:30
I'd set such unrealistic goals for myself, that was too heavy a schedule,
353
1590000
5050
Postawiłam sobie tak nierealne cele, że to był zbyt napięty harmonogram,
26:35
considering I only work four days a week because of my, my childcare
354
1595600
4400
biorąc pod uwagę, że pracuję tylko cztery dni w tygodniu ze względu na moje
26:40
limitations and it's just too much.
355
1600000
4050
ograniczenia w opiece nad dzieckiem i to po prostu za dużo.
26:44
It's just too much.
356
1604140
1260
To po prostu za dużo.
26:45
They were unrealistic goals, and guess what?
357
1605400
2430
To były nierealne cele i zgadnij co?
26:47
Very quickly I suffered from burnout.
358
1607830
2330
Bardzo szybko dopadło mnie wypalenie.
26:50
I was overwhelmed.
359
1610670
1420
Byłem przeciążony.
26:52
I felt stressed.
360
1612270
1260
Czułem się zestresowany.
26:53
I felt like I started creating things in a rush, which really bothered me
361
1613860
5175
Czułem, że zacząłem tworzyć rzeczy w pośpiechu, co naprawdę mi przeszkadzało,
26:59
because I'm a perfectionist, and so it just all fell apart and I was very
362
1619035
5310
ponieważ jestem perfekcjonistą, więc wszystko się po prostu rozpadło i byłem bardzo
27:04
frustrated and disappointed and exhausted.
363
1624345
2760
sfrustrowany, rozczarowany i wyczerpany.
27:07
Tip number one, set yourself realistic goals.
364
1627705
3060
Wskazówka numer jeden, stawiaj sobie realistyczne cele.
27:10
It just reduces a lot of the pressure.
365
1630795
2370
Po prostu zmniejsza dużo ciśnienia.
27:14
Tip number two for you perfectionists, is to practice self-compassion.
366
1634395
7550
Porada numer dwa dla was, perfekcjonistów, to praktykowanie współczucia dla siebie.
27:22
Be kind to yourself.
367
1642590
1660
Bądź dla siebie dobry.
27:25
Perfectionists tend to be too hard on themselves.
368
1645780
2760
Perfekcjoniści są dla siebie zbyt surowi.
27:28
To be hard on yourself means that you criticise yourself harshly and unfairly,
369
1648750
6690
Bycie surowym dla siebie oznacza surowe i niesprawiedliwe krytykowanie siebie,
27:36
especially when you make mistakes.
370
1656130
2010
zwłaszcza gdy popełniasz błędy.
27:39
So if you are the kind of person who really beats yourself up when
371
1659730
4980
Więc jeśli jesteś osobą, która naprawdę bije się, gdy
27:44
you make a mistake or you feel like you haven't done a good enough job,
372
1664710
3880
popełnisz błąd lub czujesz, że nie wykonałeś wystarczająco dobrej roboty,
27:49
then you definitely need to learn to just give yourself an easier time.
373
1669760
5515
to zdecydowanie musisz nauczyć się dawać sobie łatwiejszy czas.
27:55
Let yourself off.
374
1675545
1170
Daj sobie spokój.
27:57
Forgive yourself.
375
1677735
1260
Wybacz sobie.
27:59
Be compassionate about the difficulties you had to deal with.
376
1679535
5040
Okaż współczucie trudnościom, z którymi musiałeś się uporać.
28:04
Why did you fail?
377
1684665
1314
Dlaczego ci się nie udało?
28:06
Did you set unrealistic goals?
378
1686039
2010
Stawiałeś sobie nierealne cele?
28:08
You know, understand why you feel that way and try to just,
379
1688349
5213
Wiesz, zrozum, dlaczego tak się czujesz i spróbuj po prostu,
28:13
yeah, be easier on yourself.
380
1693892
1470
tak, być dla siebie łatwiejszym.
28:15
Be kinder to yourself and also factor in a little bit of self-care.
381
1695362
5920
Bądź dla siebie milszy, a także uwzględnij trochę samoopieki.
28:21
This is something we tend to overlook.
382
1701302
2040
To jest coś, co zwykle przeoczamy.
28:23
If we're perfectionists and we are workaholics, especially, we tend
383
1703792
3930
Szczególnie jeśli jesteśmy perfekcjonistami i pracoholikami, zwykle
28:27
not to practise enough self-care.
384
1707722
3480
nie praktykujemy wystarczającej dbałości o siebie.
28:31
So things like taking some time out just to relax or do something
385
1711202
4800
Więc takie rzeczy jak poświęcenie czasu na relaks lub zrobienie czegoś
28:36
that helps you to wind down.
386
1716002
2340
, co pomoże ci się wyciszyć.
28:38
Prioritising sleep and fitness and general good health.
387
1718792
4110
Priorytetowe traktowanie snu i sprawności fizycznej oraz ogólnego dobrego stanu zdrowia.
28:43
Okay, so that's tip number two, practise self-compassion and self-care.
388
1723269
4340
Dobra, więc to jest wskazówka numer dwa, ćwicz samowspółczucie i troskę o siebie.
28:48
Number three is learn to let go.
389
1728399
3510
Numer trzy to nauczyć się odpuszczać.
28:52
In the famous words of, is it Anna?
390
1732884
3210
W słynnych słowach, czy to Anna?
28:56
No Elsa from Frozen?
391
1736154
1980
Nie ta Elsa z Krainy Lodu?
28:58
Let it go.
392
1738194
720
Odpuść sobie.
28:59
Just let it go.
393
1739574
900
Odpuść już.
29:00
We often struggle to let things go.
394
1740834
2920
Często staramy się pozwolić rzeczom odejść.
29:04
And we struggle to move on when we do make mistakes or when we feel like something's
395
1744494
5040
A kiedy popełniamy błędy lub gdy czujemy, że coś jest
29:09
imperfect, we focus on it and, and just again, beat ourselves up about it.
396
1749594
6540
niedoskonałe, staramy się iść naprzód, skupiamy się na tym i znowu się tym obwiniamy.
29:16
We make it more important than it actually is.
397
1756134
2490
Sprawiamy, że jest to ważniejsze niż jest w rzeczywistości.
29:19
So forget about that.
398
1759044
1950
Więc zapomnij o tym.
29:21
Let yourself off.
399
1761044
1260
Daj sobie spokój.
29:23
To let someone off is to allow them to, um, how do you explain this?
400
1763054
6450
Pozwolić komuś odejść to pozwolić mu, um, jak to wytłumaczyć?
29:29
To let someone off, is someone, um, escapes without punishment.
401
1769504
6060
Wypuścić kogoś, to znaczy, że ktoś ucieka bez kary.
29:36
So if I tell you you can't eat my biscuits and I catch you with your
402
1776554
4920
Więc jeśli powiem ci, że nie możesz jeść moich herbatników i przyłapię cię z ręką
29:41
hand in the biscuit tin, and I don't want to tell you off because
403
1781474
4140
w puszce po ciastkach, i nie chcę cię zbesztać, bo
29:45
I'm too tired and you're looking at me with those big puppy dog eyes.
404
1785614
4335
jestem zbyt zmęczony, a ty patrzysz na mnie tymi wielkimi Szczenięce oczy.
29:49
Then I say, "oh fine.
405
1789949
810
Potem mówię: „Och, dobrze.
29:50
I'll let you off, have one.
406
1790759
1350
Puszczę cię, wypiję.
29:52
I'll let you off this time, but don't eat my cookies again.
407
1792109
2760
Tym razem odpuszczę, ale nie jedz więcej moich ciasteczek. Nie
29:55
Don't eat my biscuits.
408
1795649
1050
jedz moich ciastek.
29:56
They're my biscuits.
409
1796699
1140
To moje ciastka.
29:58
But I'll let you off this time".
410
1798079
1500
Ale Puszczę cię tym razem”.
29:59
So you have to learn to let things go.
411
1799969
1890
Więc musisz nauczyć się odpuszczać rzeczom.
30:01
Don't hold on to the past.
412
1801859
1560
Nie trzymaj się przeszłości.
30:03
Don't hold on to bad things or seemingly bad things that have happened in the past.
413
1803419
6510
Nie trzymaj się złych lub pozornie złych rzeczy, które wydarzyły się w przeszłości.
30:09
Just let it go.
414
1809929
930
Odpuść już.
30:11
Go easy on yourself and just focus on moving forward and what comes next.
415
1811159
4680
Bądź dla siebie łagodny i skup się na posuwaniu się do przodu i na tym, co będzie dalej.
30:16
Remember that making mistakes is actually a good thing.
416
1816199
3720
Pamiętaj, że popełnianie błędów jest dobrą rzeczą.
30:21
In fact, you know, perfection is often all in the journey.
417
1821329
5055
W rzeczywistości, wiesz, doskonałość jest często w podróży.
30:27
If you do ever reach perfection, then you have to go a long
418
1827464
2880
Jeśli kiedykolwiek osiągniesz doskonałość, musisz przejść długą
30:30
way in order to get there.
419
1830344
1260
drogę, aby się tam dostać.
30:32
You have to endure lots of obstacles and lots of pressure, lots of failure
420
1832054
4590
Musisz znieść wiele przeszkód i wiele presji, wiele porażek,
30:37
in order to reach desired perfection.
421
1837214
3270
aby osiągnąć upragnioną doskonałość.
30:41
Okay, I think I have discussed, gone on, rambled about perfection for long enough.
422
1841670
8814
Dobra, myślę, że dyskutowałem, szedłem dalej, włóczyłem się o doskonałości wystarczająco długo.
30:50
So I do hope you found today helpful.
423
1850814
3090
Mam więc nadzieję, że dzisiejszy dzień okazał się pomocny.
30:55
Don't be a stickler for the details unless you're an accountant.
424
1855134
3870
Nie przywiązuj wagi do szczegółów, chyba że jesteś księgowym.
31:00
Remember, a diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
425
1860504
3390
Pamiętaj, że diament to bryła węgla, która dobrze radzi sobie pod presją.
31:05
Thank you for listening.
426
1865124
870
Dziękuję za wysłuchanie.
31:06
Take care and goodbye.
427
1866684
1440
Uważaj i do widzenia.
31:10
Would you like to download the podcast transcript?
428
1870464
3060
Czy chcesz pobrać transkrypcję podcastu?
31:14
Would you like to join lots of speaking classes every week and practise your
429
1874124
4781
Czy chciałbyś co tydzień uczestniczyć w wielu zajęciach z mówienia i ćwiczyć
31:18
English speaking without fear of being judged for not being perfect?
430
1878910
4694
mówienie po angielsku bez obawy, że zostaniesz osądzony za brak perfekcji?
31:23
Then consider joining my club.
431
1883774
2535
W takim razie rozważ dołączenie do mojego klubu.
31:26
Link is in the description.
432
1886839
1585
Link jest w opisie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7