English Listening Practice - AVOID Perfection

英語のリスニング練習 - 完璧を避ける

32,611 views ・ 2023-03-30

English Like A Native


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:01
Hello there.
0
1230
930
こんにちは。
00:02
Welcome to the English Like a Native Podcast.
1
2430
2610
English Like a Native Podcast へようこそ。
00:05
This is the British English Podcast that's designed to help
2
5460
3720
これは、英語力を向上させるために作成されたイギリス英語ポッドキャストです
00:09
you to improve your English.
3
9180
2190
00:11
It's jolly nice of you to join me.
4
11700
1860
あなたが私に参加してくれてうれしいです。
00:14
My name's Anna, by the way, and today I'm going to be talking about perfectionism.
5
14070
5730
ところで、私の名前はアンナです。今日は完璧主義について話します。
00:23
Do you realise it's taken me all day to sit down in front of this
6
23670
4020
このマイクの前に座って
00:27
microphone and record this, hopefully this final take of this introduction.
7
27690
6720
これを録音するのに 1 日中かかったことがわかりますか? うまくいけば、このイントロダクションの最後のテイクです。
00:36
I've spent ages thinking about and planning this podcast.
8
36390
4770
私はこのポッドキャストについて考え、計画するのに何年も費やしてきました。
00:41
Ages here is a time phrase, a slang time phrase, that means a long time.
9
41670
5250
Ages は、長い時間を意味するタイム フレーズ、スラング タイム フレーズです。
00:46
If something takes ages, it means it takes a long time.
10
46980
3839
何かに時間がかかる場合、それは長い時間がかかることを意味します。
00:51
So it's taken me ages to think about this overall podcast and how
11
51810
5200
ですから、このポッドキャスト全体と 、トピックをどのように紹介するか、ポッドキャストを開始する方法について
00:57
I will introduce the topic, how I will start the podcast, 'cause often
12
57040
4445
考えるのに何年もかかりました
01:01
getting started is the hardest part.
13
61485
1979
01:04
And then I've recorded the intro many times and deleted
14
64364
5281
そして、何度もイントロを録音して、
01:09
that work to start again.
15
69795
1979
その作業を削除してやり直しました。
01:12
Why?
16
72585
750
なぜ?
01:14
Because I am a perfectionist.
17
74115
2760
私は完璧主義者だからです。
01:17
Now, do we have any perfectionists in the audience listening today?
18
77445
3540
さて、今日聞いている聴衆の中に完璧主義者はいますか?
01:22
You might think, what's the problem with being a perfectionist?
19
82965
3449
完璧主義者であることの何が問題なのだろうと思うかもしれません。
01:26
Why do you sound upset about being a perfectionist?
20
86414
3631
完璧主義者であることに腹を立てているように聞こえるのはなぜですか?
01:30
Well, being a perfectionist comes with one huge downside, and the the downside
21
90045
5950
完璧主義者には大きな欠点が 1 つあります。その欠点は、
01:36
is that you never get anything done.
22
96000
2415
何も成し遂げられないことです。
01:38
Or if you do achieve something, it's usually hugely delayed.
23
98862
3960
または、何かを達成したとしても、通常は大幅に遅れます。
01:43
Or if you achieve something and then later discover a mistake or
24
103722
4860
または、何かを達成した後、作成したものに間違いや
01:48
a flaw in what you produced...
25
108582
1920
欠陥が見つかった場合...
01:50
oh, the world ends.
26
110847
2010
ああ、世界は終わります。
01:53
At least that's how it seems to a perfectionist.
27
113187
3270
少なくとも完璧主義者にはそう見えます。
01:57
So perfectionism is basically wanting everything to be perfect, to be flawless.
28
117537
7140
つまり、完璧主義とは基本的に、すべてが完璧であること、完璧であることを望んでいるということです。
02:05
So if you are a perfectionist, you don't want to create anything or do anything
29
125097
7210
あなたが完璧主義者なら、 完璧ではない ものを作成したり、何かをしたりしたくはありません
02:12
that isn't perfect, but perfection is actually really hard to achieve.
30
132312
5049
が、完璧を達成するのは実際には非常に困難です.
02:17
First of all, how do you define perfection?
31
137631
4260
まず、完璧をどのように定義しますか?
02:22
Something that's perfect for me might not be perfect for you.
32
142361
4860
私にとって完璧なものは、あなたにとって完璧ではないかもしれません.
02:27
For example, what's your perfect Sunday?
33
147671
3780
たとえば、あなたの完璧な日曜日は何ですか?
02:31
What's the perfect day for you?
34
151841
1530
あなたにとって完璧な日は何ですか?
02:34
It might be spending time with your friends after having a long lie-in,
35
154301
4583
長い間横になった後、友達と時間を過ごし、
02:39
lounging around the house, drinking a black coffee and eating a croissant,
36
159154
5630
家でくつろぎ、ブラックコーヒーを飲み、クロワッサンを食べ
02:45
and then going to spend time with your friends, exploring the city.
37
165034
3660
、友達と時間を過ごして街を探索する かもしれません .
02:49
That might be your perfect day.
38
169474
1470
それはあなたの完璧な日かもしれません。
02:51
To me, that wouldn't be my perfect day.
39
171184
2430
私にとって、それは私の完璧な日ではありません。
02:53
I like a little lie-in, but I don't like to lounge around too long.
40
173674
3180
少し横になるのは好きですが、長時間くつろぐのは好きではありません。
02:56
I feel like I'm wasting the day and I don't like to drink my coffee black.
41
176854
4620
一日を無駄にしているように感じ、コーヒーをブラックで飲むのは好きではありません.
03:01
If I drink coffee, I like it with a generous splash of coconut milk.
42
181474
5805
コーヒーを飲むときは、ココナッツミルクをたっぷりかけます。
03:07
And I do enjoy a croissant but I'd rather have a pain au chocolat
43
187879
3660
クロワッサンも好きですが、 ペストリーを食べるなら
03:11
if I'm going to have a pastry.
44
191749
1920
パン・オ・ショコラの方がいいです 。
03:13
And I certainly feel guilty if that's all I have.
45
193939
3173
そして、それが私が持っているすべてである場合、私は確かに罪悪感を感じます.
03:17
I like to at least offset the guilt of all that fat and sugar with a little
46
197112
4980
私は少なくとも、脂肪と砂糖の罪悪感を少しの
03:22
bit of fruit or something like that.
47
202092
2010
果物などで相殺するのが好きです.
03:24
And then I enjoy spending time with my family.
48
204912
2490
そして、家族との時間を楽しんでいます。
03:27
And when I've got young children, wandering around a city is not...
49
207462
4620
そして、幼い子供がいるとき、街を歩き回るのは…
03:32
it's not ideal.
50
212652
840
理想的ではありません。
03:33
So I like to get out into the countryside and breathe in the fresh
51
213492
4470
だから田舎に出て、新鮮な
03:37
air and spend time with nature.
52
217962
2010
空気を吸って自然と過ごすのが好きです。
03:40
That for me would be more of a...
53
220452
2130
それは私にとってもっと…
03:42
a perfect Sunday.
54
222612
1500
完璧な日曜日になるでしょう。
03:45
And what's your idea of a perfect meal?
55
225192
2160
そして、完璧な食事についてのあなたの考えは何ですか?
03:48
I'm sure it would be very different to my idea of a perfect meal
56
228072
2880
それは私の完璧な食事の考えとは大きく異なり
03:51
and different to lots of other people's idea of a perfect meal.
57
231192
4470
、他の多くの人々の完璧な食事の考えとも異なると確信しています.
03:56
So what I'm saying here is perfection is objective.
58
236652
4530
だから私がここで言っているのは、完璧は客観的だということです。
04:02
Everyone sees perfection in a different way.
59
242522
2440
誰もが異なる方法で完璧を見ています。
04:06
So perfectionism can be a major obstacle to productivity.
60
246222
4950
したがって、完璧主義は生産性の大きな障害となる可能性があります。
04:11
This is the problem.
61
251442
1050
これが問題です。
04:13
It leads us to procrastinate, and it causes indecision.
62
253062
6240
それは私たちを先延ばしに導き、優柔不断を引き起こします。
04:20
Now, that was a big word I just used.
63
260172
2880
さて、それは私が今使った大きな言葉でした。
04:23
Procrastination.
64
263942
840
怠慢。
04:25
Procrastination.
65
265502
640
怠慢。
04:26
We procrastinate.
66
266147
1475
先延ばしにします。
04:28
What does this word mean?
67
268062
1350
この言葉の意味は何ですか?
04:29
So to procrastinate.
68
269772
1970
だから先延ばしに。
04:32
If you procrastinate, it means that you put off doing something that
69
272382
6240
先延ばしにするということは、家を掃除したり、ポッドキャストのエピソードを書いたり
04:38
you need to do, like cleaning the house or writing a podcast episode
70
278622
6360
、それに乗って録音したりする など、やらなければならない ことを先延ばしにしていることを意味します
04:44
and getting on and recording it.
71
284982
1560
04:47
To put off, that's an interesting phrasal verb, to put off
72
287427
3090
延期する、それは興味深い句動詞です。何かを延期する
04:50
something or to put something off.
73
290547
3210
か、何かを延期します。
04:54
So it's a separable phrasal verb.
74
294057
1500
つまり、分離可能な句動詞です。
04:56
It means to delay something.
75
296307
2400
何かを遅らせるという意味です。
04:59
Okay.
76
299697
510
わかった。
05:00
There are other meanings to put off, but in this instance it means to delay.
77
300207
4620
先延ばしには他にも意味がありますが、この場合は遅らせるという意味です。
05:04
So if I'm going to put off doing the housework, I'm going
78
304827
3810
だから家事を後回しにするなら行く
05:08
to delay doing the housework.
79
308637
1980
家事を遅らせる。
05:10
If I put off writing and recording my podcast, I'm delaying writing
80
310797
5130
ポッドキャストの作成と録音を延期すると、
05:15
and recording my podcast.
81
315927
1620
ポッドキャストの作成と録音が遅れることになります。
05:17
So procrastination is when you put off doing something you need to do.
82
317997
4140
つまり、先延ばしとは、やらなければならないことを先延ばしにすることです。
05:22
You might do other things instead that are just not related to the
83
322917
3585
代わりに、タスクに関係のない
05:26
task or they're just not important.
84
326502
2010
、または重要ではない他のことを行う場合があります。
05:28
You just keep yourself busy saying, I'll do that thing
85
328902
3030
あなたは、 私がすぐにやらなければならない
05:31
that I need to do in a minute.
86
331932
1920
ことをやります、と言って忙しくしているだけです
05:34
I'll do it as soon as I finish this task.
87
334212
2250
。 この仕事が終わったらすぐにやります。
05:37
But really what we're doing is avoiding the important thing that we need to do.
88
337062
4950
しかし、実際に私たちがしているのは、私たちがしなければならない重要なことを避けていることです。
05:43
Now, I am terrible for procrastinating and I procrastinate
89
343122
4090
今、私は先延ばしが苦手で、
05:47
because I am a perfectionist.
90
347217
2535
完璧主義者なので先延ばしにしています。
05:51
I think I started as a perfectionist from being very, very young.
91
351102
3330
私は非常に若い頃から完璧主義者としてスタートしたと思います。
05:54
I remember being in primary school and they always ask the question,
92
354642
4410
小学生の頃のことを覚えていますが、
05:59
when you're a young child, "what do you want to be when you grow up?"
93
359052
3510
子供の頃、「大きくなったら何になりたいですか?」と いつも聞かれます。
06:03
"Well, I want to be a writer."
94
363342
2370
「ええ、私は作家になりたいのです。」
06:05
I used to say at some point in primary school, "I want to be a writer."
95
365982
4370
小学校のある時点で、「私は作家になりたい」と言っていました。
06:11
And so I would sit down with my paper and my pen and I would spend hours
96
371592
6660
それで、私は紙とペンを持って座って、
06:18
just writing little stories or working on the novel that I'd planned out.
97
378252
5940
小さな物語を書いたり、計画した小説に取り組んだりするのに何時間も費やしました.
06:24
And I remember at one point giving up and someone saying, why didn't
98
384852
4320
そして、ある時点であきらめて、誰かが言ったのを覚えています。なぜ
06:29
you finish writing this story?
99
389172
1770
この物語を書き終えなかったのですか?
06:31
And my answer was, "Because I don't think anyone would want to read it.
100
391632
5175
そして私の答えは、「誰もそれを読みたがらないと思うからです。
06:37
It's not very good.
101
397047
1050
あまり良くありません。
06:38
My ideas are not good enough.
102
398097
2280
私のアイデアは十分ではありません。
06:40
Who will want to read my ideas?"
103
400647
3300
誰が私のアイデアを読みたいと思うでしょうか?」
06:44
So I was such a perfectionist from a young age that I put myself off doing
104
404817
4500
だから私は幼い頃から完璧主義者で 、自分が十分にできるとは思ってい
06:49
what I felt passionate about because I didn't think I would ever be good enough.
105
409322
5485
なかったので、自分が情熱を注いでいると感じることを先延ばしにしていました
06:55
So that stopped me from doing what I wanted to do, and it was the
106
415887
5550
. それでやりたいことができなくなってしまいました
07:01
same with drawing or painting.
107
421437
2670
07:04
I would buy a canvas, and a canvas is, you know, like that thicker material.
108
424347
6060
私はキャンバスを購入しますが、キャンバスは、ご存知のとおり、その厚い素材のようなものです。
07:10
It's not paper ... a canvas is...
109
430797
1720
それは紙ではありません... キャンバスは...
07:12
I don't know what a canvas is made of actually, but it's a much thicker, like
110
432537
3360
キャンバスが実際に何でできているかはわかりませんが、
07:15
card material that's usually in a frame, a wooden frame, or stretched across a wooden
111
435957
5400
通常はフレーム、木製フレーム、または木製
07:21
frame and you hang a canvas on the wall.
112
441357
3060
フレーム 全体に張られたカード素材のように、はるかに厚いものです. キャンバスを壁に掛けます。
07:24
So I, I've bought lots of art canvases for my studio.
113
444417
3840
だから私は、自分のスタジオ用にたくさんのアート キャンバスを購入しました。
07:29
And I've bought a couple in the past to do some artwork on, I studied art at
114
449071
5975
アートワークをするために過去にいくつか購入しました。
07:35
college for a time, and I never started.
115
455046
4380
大学でアートを勉強しましたが、始めたことはありませんでした。
07:39
They just sat there blank.
116
459606
1650
彼らはただそこに座っていました。
07:41
I'd stare at them and think, well, I can't start until I know exactly
117
461496
4170
私はそれらをじっと見つめて、自分が何をしようとしているのかを正確に理解するまで始めることはできず
07:45
what I'm going to do, and it probably won't be good enough, and
118
465671
3025
、おそらく十分ではなく、それは
07:48
that will be a waste of the canvas.
119
468696
2340
キャンバスの無駄になるだろう.
07:51
And so what happened was I never produced any artwork on
120
471996
4560
それで何が起こったのかというと
07:56
those canvases, what a shame.
121
476556
1830
、それらのキャンバスにアートワークを作成したことがないということです。
07:59
But this happens time and time again, and even now, to be honest, even now, I suffer
122
479196
8340
しかし、これは何度も起こります。正直なところ、今でも、私は
08:07
with something called imposter syndrome, which is something that many people
123
487536
4980
インポスター症候群と呼ばれるものに
08:12
either silently or publicly suffer from.
124
492666
2910
苦しんでいます 。
08:16
Imposter syndrome is when you do not believe in the worth of your
125
496866
4800
インポスター症候群とは、自分の 知識や仕事の価値
08:21
knowledge or in the worth of your work.
126
501666
3090
を信じていない状態です 。
08:25
So it's not that you don't believe in it, but you feel like maybe someone's
127
505326
5700
だから、それを信じていないわけではありませんが、誰かが
08:31
gonna find you out, like you don't belong there, like you're an imposter.
128
511026
4170
あなたを見つけようとしているような気がします。
08:35
And when I started on YouTube, I nearly didn't start on YouTube by the way.
129
515946
3840
私が YouTube を始めたときは、ちなみに YouTube を始めたばかりではありませんでした。
08:39
It took someone who knew me very well, giving me a lot of encouragement
130
519786
4620
私をよく知っている人がいて、 YouTube で仕事を始めるのに
08:44
for me to start work on YouTube.
131
524706
2535
多くの励ましをくれました 。
08:48
But when I first started on YouTube, I felt like a fraud.
132
528221
3283
しかし、YouTube を始めたときは、詐欺師のように感じました。
08:51
I felt like I wasn't made for YouTube, that my presentation style wasn't
133
531534
5850
自分は YouTube 向けに作られていない、自分のプレゼンテーション スタイルが
08:57
good enough, that no one would want to listen to anything I had to say, that
134
537384
3960
十分ではない、誰も私の発言を聞きたがらない、
09:01
my editing wasn't good enough, that my storytelling wasn't good enough.
135
541344
4210
編集が不十分である、ストーリーテリングが不十分であると 感じました。 十分です。
09:05
And I, yeah, I just overall felt like, what's the point?
136
545554
5280
そして、私は、ええ、全体的に感じました、何がポイントなのですか?
09:11
Why should I do this?
137
551224
1140
なぜ私はこれをしなければならないのですか?
09:12
I'm just going to embarrass myself and you know, several YouTube channels later,
138
552364
4770
後でいくつかの YouTube チャンネルを作成し、
09:17
all very successful YouTube channels...
139
557164
1980
すべて非常に成功した YouTube チャンネルを作成しました...
09:20
I still have moments where I feel like, am I doing the right thing?
140
560644
4320
まだ、自分が正しいことをしているのだろうかと感じる瞬間があります。
09:24
Should I even be here?
141
564964
1260
私もここにいるべきですか?
09:27
There are many groups that I belong to, groups of English teachers, groups
142
567247
5320
私が所属しているグループはたくさんあります。英語教師のグループ、
09:32
of content creators, all sorts of different content creators who are
143
572567
4740
コンテンツ作成者のグループ、あらゆる種類の異なるコンテンツ作成者はすべて
09:37
all very successful and people that I look up to and think, "wow, you're
144
577312
4315
非常に成功し ています
09:41
amazing" and I always put myself down within those groups and think to
145
581627
9675
。常にそれらのグループの中に身を置き、 「私はここにいるのに十分なのだろうか」
09:51
myself, "Am I good enough to be here?"
146
591302
2820
と考えます。
09:54
"Do I deserve to be amongst these people who are amazing?"
147
594542
4680
「私はこれらの素晴らしい人々の中にいるに値するでしょうか?」
10:00
So that all stems from perfectionism.
148
600542
3810
つまり、すべては完璧主義に由来します。
10:04
I'm a perfectionist, therefore I always doubt everything I do, and
149
604742
4890
私は完璧主義者なので、自分のすることすべてに常に疑いを持ち、
10:09
this can lead to imposter syndrome.
150
609662
2040
これがインポスター症候群につながる可能性があります.
10:11
Does anyone relate?
151
611852
1170
誰かが関係していますか?
10:14
Does anyone else feel that they themselves suffer with imposter syndrome or have
152
614012
4635
自分自身がインポスター症候群に苦しんでいると感じている人や、
10:18
been, at times, a perfectionist to a point where it's delayed you producing
153
618647
7290
時には完璧主義者だったので、
10:25
work or getting something done?
154
625942
1765
仕事の制作や何かを成し遂げるのが遅れたと感じている人はいますか?
10:28
And I guess you can relate this to speaking a language as well.
155
628817
3330
そして、これを言語を話すことにも関連付けることができると思います。
10:32
So obviously you are here to learn English.
156
632177
2880
だから明らかにあなたは英語を学ぶためにここにいます。
10:35
You're English learners, you probably also know other languages as well, and
157
635497
5155
あなたは英語学習者であり、おそらく他の言語も知っています。
10:40
you must have felt at times nervous to hold a conversation with a native
158
640652
6000
ネイティブ スピーカーや同じ言語を学んでいる別の学生 と会話するのは、
10:46
speaker or another student also learning the same language because you feel like
159
646652
6000
自分が上手になると は思えず、緊張したこともあるでしょう。
10:53
you are not going to be good enough because you want to be good, but you
160
653342
3510
上手くなりたいと思っているのに、
10:56
don't feel like you're good enough.
161
656852
1830
自分は十分だとは感じていないからです。
10:59
That is being a perfectionist.
162
659522
3060
それは完璧主義者であることです。
11:03
Being scared to make mistakes, wanting to be perfect, and that making you stop or
163
663092
8224
間違いを犯すのが怖い、完璧になりたい、そして英語での会話をやめさせたり、
11:11
that restricting your ability to just get on and have a conversation in English.
164
671316
6230
英語で会話する能力を制限したりする.
11:19
Now, I will come on to a couple of things to think about and how to
165
679466
5170
ここで、考えるべきいくつかのことと、 完璧主義者になる
11:24
deal with being a perfectionist.
166
684636
2840
方法について説明します 。
11:27
But before we get there, I thought I would take this opportunity to
167
687491
3930
しかし、そこにたどり着く前に、この機会に、
11:31
introduce a couple of nice phrases that are linked to perfectionism.
168
691421
6420
完璧主義に関連するいくつかの素晴らしいフレーズを紹介しようと思いました.
11:38
So the first phrase is one that always brings a smile to my face, and it's
169
698266
4440
だから、最初のフレーズはいつも私の顔に笑顔をもたらすもので、
11:43
to have all your ducks in a row.
170
703006
2730
すべてのアヒルを一列に並べることです.
11:46
To have all your ducks in a row.
171
706456
2220
すべてのアヒルを一列に並べます。
11:49
So here I'm talking about the animal "quack quack" the duck.
172
709186
4000
だからここで私は動物「クワクワク」アヒルについて話している.
11:54
And if you have all your ducks in a row, it means that you are well
173
714326
5785
そして、すべてのアヒルが一列に並んでいる場合、それはあなたがよく
12:00
organized and you have everything worked out, everything in order.
174
720111
4620
組織化されており、すべてが順調に進んでいることを意味します。
12:05
So for example, if you are moving house, there are lots of things to organise.
175
725241
4530
たとえば、引っ越しをする場合、整理しなければならないことがたくさんあります。
12:09
You need to organise the furniture removal van and the people
176
729771
6360
家具の搬出車と、
12:16
that will help you to move your furniture from one place to another.
177
736136
3805
家具をある場所から別の場所に移動するのを手伝ってくれる人を編成する必要があります。
12:20
You might need to organise storage if you don't have a
178
740391
3750
すぐに引っ越す家が ない場合は、収納を整理する必要があるかもしれません
12:24
house to move onto straight away.
179
744141
2710
。フォームや書類に署名し
12:27
You need to organise all the legalities around signing forms and documents
180
747591
6480
、不動産業者と連絡を取り、不動産を引き渡し、
12:34
and liaising with the estate agents to organise handing over your property and
181
754971
8550
次の不動産を手に入れる ための
12:43
getting your hands on the next property.
182
763551
3480
すべての合法性を整理する必要があります
12:49
So lots of things to organise.
183
769341
2300
。 整理することがたくさんあります。
12:52
You will need to have all your ducks in a row.
184
772551
2490
すべてのアヒルを一列に並べる必要があります。
12:56
I often find that I have some of my ducks in a row, but not all my ducks in a row.
185
776391
5715
いくつかのアヒルが一列に並んでいることがよくありますが、すべてのアヒルが一列に並んでいるわけではありません。
13:03
Um, yeah, I am not a very organised person, even though on the surface I might
186
783636
6120
うーん、ええ、私はあまり組織化された人間ではありません。表面的には
13:09
seem to be an organised person, I just don't have enough time to complete...
187
789756
5880
組織化された人間のように見えるかもしれませんが、完了するのに十分な時間がありません...
13:16
the organisation of things, there's always so much going on in life.
188
796431
5160
物事の組織化、常に多くのことが起こっています生活の中で。
13:21
I think I'm just in that very busy time in life, when you have young children
189
801591
5220
私は人生でとても忙しい時期にいると思います。幼い子供がいて、
13:27
and you are at a certain level in your work, where you are maxed out.
190
807261
6750
仕事で特定のレベルに達し、限界に達している時です。
13:34
To be maxed out means you've reached the maximum pressure.
191
814101
3721
maxed out とは、最大圧力に達したことを意味します。
13:37
I carry a heavy workload, so I'm maxed out with work and I'm maxed out in
192
817962
5850
私は重い仕事量を抱えているので、私は仕事で限界に達し、
13:43
my personal life with all the admin of having young kids and the lack of
193
823812
3960
私生活は幼い子供を持つ管理者や睡眠不足
13:47
sleep and everything they need from me.
194
827772
1770
、そして彼らが私に必要とするすべてのもので限界に達しています.
13:50
So trying to get all my ducks in a row is an endless task, it's very
195
830232
5020
ですから、すべてのアヒルを一列に並べようとするのは終わりのない作業です。
13:55
hard to achieve, but I will strive to get all my ducks in a row.
196
835572
5100
達成するのは非常に困難ですが、すべてのアヒルを一列に並べるように努力します。
14:01
Now the next phrase is to be a stickler for detail.
197
841622
5460
次のフレーズは、細部にこだわるということです。
14:07
A stickler, I don't hear the word stickler being used in any other
198
847782
6590
スティックラー、スティックラーという言葉 が、細部にこだわるこのフレーズの一部として以外の方法で
14:14
way other than as part of this phrase to be a stickler for detail.
199
854372
3990
使用されているのを聞いたことがありません 。
14:19
This is an idiom which describes someone who pays close attention
200
859022
3840
これは、細部に細心の注意を払う人を表すイディオムであり
14:22
to detail, and they're very particular about how things are done.
201
862862
4530
、物事の進め方に非常にこだわっています。
14:27
So for example, if...
202
867782
2190
たとえば、
14:30
If I'm cleaning your house (and I always clean your house), and then one day I
203
870812
6805
私があなたの家を掃除している場合 (そして、私はいつもあなたの家を掃除しています)、ある日、私があなたのソファの
14:37
don't arrange the cushions on your sofa in a way that you like, maybe I put
204
877677
7140
クッションをあなたの好きなように配置しなかった場合、おそらく私は
14:44
the cushions to one side of the sofa and you like the cushions to be evenly
205
884827
6274
クッション を置きます ソファの片側にクッションを置き、クッションを
14:51
distributed across the back of the sofa.
206
891101
2850
ソファの背もたれに均等に配置します。
14:55
Then you might say, "Excuse me, Anna.
207
895361
2200
「すみません、アンナ。
14:58
Sorry.
208
898051
320
14:58
Before you go, can you please rearrange the cushions?
209
898371
4265
すみません。
行く前に、クッションを並べ替えてもらえますか?
15:03
Evenly distribute them across the back of the sofa, because
210
903476
2700
ソファの後ろに均等に配置してください。まさに
15:06
that's exactly how I like it done, and you must do it that way".
211
906176
3540
私が好きな方法だからです。あなたはそのようにしなければなりません」 "。
15:10
I could then describe you as being a stickler for detail.
212
910659
3570
そうすれば、あなたは細部にこだわる人だと言えます。
15:15
You are being very, very picky.
213
915009
2850
あなたは非常にうるさいです。
15:18
You've paid really close attention to detail and you have a very particular
214
918174
4410
あなたは細部に細心の注意を払い、
15:22
way that you like things to be done.
215
922584
1680
物事を行うのが好きな非常に特定の方法を持っています.
15:25
I don't think it's a good thing to be a stickler for detail, although
216
925704
3930
細部にこだわるのは良いことだとは思いませんが、
15:30
in some cases it's fantastic to be a stickler for detail.
217
930534
3750
場合によっては細部にこだわるのが素晴らしいこともあります。
15:35
In the teaching world, it's good for a teacher to be a stickler for detail.
218
935334
4985
教育の世界では、教師が細部にこだわるのは良いことです。
15:41
And if you are a proofreader or someone who works in accountancy, then you really
219
941969
6340
そして、あなたが校正者や会計の仕事をしているなら、
15:48
do need to be a stickler for detail.
220
948309
1620
細部にまでこだわる必要があります。
15:50
One missing number could really mess up someone's accounts.
221
950169
4290
番号が 1 つ欠けていると、誰かのアカウントが本当に台無しになる可能性があります。
15:54
So are you a stickler for detail?
222
954909
4770
あなたは細部にこだわるタイプですか?
16:00
Now the next phrase is quite similar, and again, it means to be
223
960302
4560
次のフレーズは非常によく似ています。これもまた、
16:05
focused on small details, but this is much more insignificant detail.
224
965132
5010
細部に焦点を当てることを意味しますが、これははるかに取るに足らない詳細です。
16:10
So if someone focuses on small, insignificant details, things
225
970562
4200
したがって、些細なことや些細なこと、
16:14
that don't matter than they are nitpicking, they are a nitpicker.
226
974762
5290
つまらないことよりも重要でないことに注目する人は、つまらない人です。
16:20
I have been a nitpicker and I continue to be a nitpicker sometimes when I'm doing my
227
980300
5430
私はこれまでも、
16:25
pronunciation assessments because people pay me good money to listen very closely
228
985790
6870
発音の評価をしているときにも、いじくり回しを続けていることがあります。なぜなら、人々は私にかなりのお金を払って自分の発音を注意深く聞いたり
16:33
to their pronunciation and to pick out all the aspects of their pronunciation
229
993290
5940
、発音のすべての側面をどれだけ 近いかを
16:39
in regards to how close it is to an RP accent, received pronunciation.
230
999860
6894
調べたりするからです。 はRPアクセントになり、発音を受けます。
16:47
And they want to know exactly what they need to change to sound like
231
1007014
4415
そして彼らは、
16:51
me, to have a a modern RP accent.
232
1011429
2790
現代的な RP のアクセントを持つために、私のように聞こえるようにするには何を変更する必要があるかを正確に知りたがっています。
16:54
And so, when I'm doing those assessments, I have to be a nitpicker.
233
1014309
5226
そのため、これらの評価を行っているときは、細心の注意を払う必要があります。
17:00
I have to point out in some cases that this sound slightly slips and I will
234
1020285
7030
場合によっては、このサウンドが わずか に
17:07
say, "you know, I may be nitpicking here.
235
1027315
3030
ずれていることを指摘しなけれ
17:10
It's not that important.
236
1030345
1920
ばなりませ
17:12
But if you want to be as close to perfect as possible, then you will
237
1032265
5280
17:17
need to address this particular sound and change it ever so slightly".
238
1037550
5695
。この特定のサウンドに対処し、それを少し変更することです。」
17:24
So to nitpick is to be overly critical or to focus on the very small details,
239
1044085
5340
したがって、ニッチピックとは、過度に批判的であるか、非常に小さな詳細、
17:29
often unimportant, insignificant details.
240
1049785
3390
多くの場合、重要ではなく、取るに足らない詳細に焦点を当てることです.
17:34
So generally nitpicking is not a good thing.
241
1054090
3240
したがって、一般的に、あからさまなことは良いことではありません。
17:38
Moving on to a very positive phrase, and it's the phrase, aim for the stars and
242
1058444
6540
非常に肯定的なフレーズに移ります。これは、星を目指して
17:44
you might just land on the moon, aim for the stars, and you might land on the moon.
243
1064984
5370
月に着陸する可能性があるというフレーズです。星を目指して月に着陸する可能性があります。
17:51
I like this phrase because it suggests that if you have really high expectations
244
1071404
6810
私がこのフレーズを気に入っているのは、本当に高い期待を持っていたり
17:58
or aim for something, even further than you think you can achieve, you
245
1078304
5535
、達成できると思っている以上に
18:03
might still land somewhere really good.
246
1083839
3750
何かを目指したりしても、本当に良いところにたどり着く可能性があることを示唆しているからです。
18:09
Am I explaining this very well?
247
1089389
1110
私はこれをうまく説明できていますか?
18:10
I'm not sure.
248
1090504
985
わからない。
18:11
If you want to do well in work and get a promotion, and there
249
1091849
5730
仕事で成果を上げて昇進したい場合は、
18:17
are two job roles available.
250
1097579
2910
2 つの役割があります。
18:20
One of them is just one level up from where you are.
251
1100789
2760
そのうちの 1 つは、現在の場所から 1 つ上のレベルです。
18:23
It's not a huge promotion, but it's something that you think you'll be
252
1103609
3690
それは大した昇進ではありませんが、あなたが得意だと思うものであり
18:27
good at and is achievable for you.
253
1107299
2680
、あなたにとって達成可能です.
18:30
And another job that's available is three levels above where you,
254
1110909
5040
そして、利用可能な別の仕事は、 あなたがやりたいと思っている 場所の 3 レベル上にあります
18:36
you'd love to do it, but it's three levels above where you are.
255
1116904
3275
が、それはあなたがいる場所の 3 レベル上にあります。
18:40
It's very unlikely you're going to get it.
256
1120179
2040
あなたがそれを手に入れることはほとんどありません。
18:43
This phrase, aim for the stars and you might just land on the moon.
257
1123389
3750
このフレーズ、星を目指せば月に着陸するかもしれません。
18:47
This phrase would suggest that you should aim for something higher, aim
258
1127799
4200
このフレーズは、より高いものを目指すべきであり、
18:51
for something that's not as achievable, and by doing that you give yourself a
259
1131999
6996
達成可能ではないものを目指すべきであり、そうすることによって、
18:59
chance of getting that higher thing and you will probably get something good,
260
1139000
5739
その高いものを手に入れるチャンスを自分に与え、おそらくそれほど良くはないかもしれない
19:04
even though it might not be as good as the stars that you're aiming for.
261
1144769
3480
が、おそらく何か良い ものを手に入れるだろう. あなたが目指す星のように。
19:08
So by applying for the role that's three levels above where you are, you'll
262
1148549
6538
したがって、現在の位置より 3 レベル上の役職に応募することで、
19:15
probably still get the promotion just one level above you, even if you don't get
263
1155507
3780
3 レベル上の役職に就けなくても、おそらく 1 レベル上の役職に就くことができますが
19:19
the one three levels above you, but you might get the one three levels above you.
264
1159292
4705
、3 レベル上の役職に就く可能性はあります。あなたの上。
19:25
It reminds me of the phrase, you've got to be in it to win it.
265
1165917
2820
勝つためには参加しなければならないというフレーズを思い出します。
19:29
If you don't try, you'll never, but that's a slightly different phrase, and
266
1169277
5730
しかし、それは少し異なる言い回しであり、
19:35
it's certainly not about perfectionism.
267
1175007
1680
完全主義のことではありません。
19:36
So this is about reaching further than you believe you can get to.
268
1176807
5897
つまり、これは、到達できると信じている以上に到達することです。
19:43
So setting your sights a little higher, or that's a nice phrase, to set your
269
1183604
4980
つまり、照準を少し高く設定する、または
19:48
sights high or to set your sights a little higher than you normally would.
270
1188584
4830
照準を通常よりも少し高く設定する ための良い言い回しです
19:53
If you set your sight on something then this means, uh, what you are aiming at,
271
1193924
6180
。 何かに目を向けるということは、あなたが何を目指しているのか、何
20:00
what you are looking at, what you are going for, to set your sights on something
272
1200134
5670
を見ているのか、何を目指しているのか、
20:05
a little higher than you normally would.
273
1205804
1770
通常よりも少し高いところに目を向けることを意味します。
20:08
Hopefully all of you do, set your sights on something quite high and achieve good
274
1208090
8880
願わくば、皆さんが何か非常に高い目標を設定し、
20:16
things, especially with your English.
275
1216970
2610
特に英語で良いことを達成してください。
20:19
Don't be afraid to get involved in conversations.
276
1219640
3330
会話に参加することを恐れないでください。
20:22
Don't strive for perfection with your English.
277
1222970
3240
英語で完璧を目指してはいけません。
20:26
Just communicate.
278
1226810
1920
通信するだけです。
20:29
Just practice, practice, practice, practice, practice, practice,
279
1229330
3120
ただ練習、練習、練習、練習、練習、練習
20:32
because practice makes progress.
280
1232455
4345
20:37
Now the phrase normally is practice makes perfect, but we know that
281
1237490
3480
今では通常、練習は完璧になるというフレーズがありますが、
20:41
perfect and striving for perfect is flawed, problematic at best.
282
1241000
6250
完璧であることと完璧を目指して努力することには欠陥があり、良くても問題があることを私たちは知っています.
20:48
There is a saying or a proverb that goes, the perfect is the enemy of the good.
283
1248725
6600
「完璧は善の敵である」ということわざやことわざがあります。
20:56
So simplified, perfect is the enemy of good.
284
1256225
2610
単純化された、完璧は善の敵です。
20:58
You'll never achieve good if you aim for perfect because of all the reasons
285
1258835
5760
私が挙げた すべての理由により、完璧を目指しても決して良い結果は得られません
21:04
I've brought up; procrastination, indecision, actually not getting something
286
1264600
6415
。 先延ばし、優柔不断、実際に何かを
21:11
done because you are scared to even start, because you want to be perfect.
287
1271015
4590
成し遂げられないのは、始めることさえ怖くて、完璧になりたいからです。
21:17
So don't let perfection, or your pursuit of perfection impede your
288
1277360
6750
ですから、完璧を求めたり、完璧を追い求めたりして、
21:24
ability just to achieve something good.
289
1284115
2935
何か良いことを成し遂げる能力を妨げないようにしてください。
21:27
This is something I should remind myself of when creating YouTube videos.
290
1287950
5550
これは、YouTube の動画を作成する際に覚えておきたいことです。
21:33
Sometimes I'll spend a long, a long time creating a YouTube idea, script,
291
1293800
6780
ときどき、長い時間をかけて YouTube のアイデアや台本を作成し、
21:40
filming it, and then sorting out the edit and then decide not to post it
292
1300640
7260
それを撮影し、編集内容を整理してから、
21:49
because I don't think it's perfect.
293
1309120
2125
完璧ではないと思うので投稿しないことにします。
21:51
And in fact, when I look back at my YouTube videos of the past, the
294
1311875
4740
実際、過去の YouTube 動画を振り返ってみると、
21:56
ones that have done the best are the ones that I nearly didn't post
295
1316615
3390
最高の出来だったのは、ひどいと思ってほとんど投稿しなかった動画です
22:00
because I thought they were awful.
296
1320335
1590
22:02
And obviously the viewers disagreed with me, they enjoyed
297
1322765
3900
そして明らかに、視聴者は私に同意しませんでした。彼らは
22:06
it and those videos did well.
298
1326670
1430
それを楽しんで、それらのビデオはうまくいった.
22:08
And on the flip side, on the flip side means opposite to that.
299
1328370
5040
そして反対側、反対側というのはその反対という意味です。
22:14
On the flip side are videos that I thought were fantastic, that I'm
300
1334220
6120
反対側には、私が素晴らしいと思ったビデオ、
22:20
really proud of, that I thought, everyone's going to love this video.
301
1340550
4380
本当に誇りに思っているビデオ、誰もがこのビデオを気に入るだろうと思ったビデオがあります.
22:25
I've put my heart and my soul into this.
302
1345440
1890
私はこれに心と魂を注ぎ込みました。
22:27
It's perfect or near enough to perfect, and, and they've just flopped.
303
1347330
5805
それは完璧か、完璧に近いものであり、そして彼らはフロップしただけです。
22:34
They've, you know, performed very badly.
304
1354045
3470
彼らのパフォーマンスは非常に悪かった。
22:37
So I have to remind myself not to allow my pursuit of perfection to impede
305
1357515
7410
ですから、完璧を追求するために
22:45
my ability to achieve something good.
306
1365195
2820
何か良いことを達成する能力が
22:49
There's a really great quote from Henry Kissinger who says, A diamond
307
1369365
8430
妨げられないように、自分に言い聞かせなければなりません 。 ヘンリー・キッシンジャーの素晴らしい言葉に、「ダイヤモンドは
22:58
is a chunk of coal that did well under pressure, and I love that.
308
1378185
5850
圧力の下でうまく機能した石炭の塊であり、私はそれが大好きです。
23:04
I love that.
309
1384615
600
私はそれが好きです。
23:05
A diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
310
1385375
4860
ダイヤモンドは、圧力の下でうまく機能した石炭の塊です。
23:10
I like it so much because it highlights the idea that often it's the process of
311
1390275
6890
多くの場合、
23:17
overcoming obstacles, of fighting and dealing with pressure and difficulties
312
1397165
6030
障害を克服し、プレッシャーや困難と戦い、対処する
23:23
that creates something valuable.
313
1403825
2620
プロセス
23:26
So some of the best people who are good at what they do have had to go
314
1406747
4890
が価値あるものを生み出すという考えを強調しているので、私はそれがとても好きです.
23:31
through hardship and difficulties and failure in order to arrive
315
1411637
5940
そのため、自分の仕事が得意な最高の人の中 には、自分がいる場所に たどり着くまでに、苦難や困難、失敗を経験しなければなら
23:37
at the place where they are.
316
1417607
2160
なかった人もいます
23:40
A place that some perceive as being perfect.
317
1420030
2790
。 一部の人が完璧だと感じる場所。
23:43
For example, you rarely get an athlete who started off
318
1423930
3270
たとえば、
23:47
being fantastic in their sport.
319
1427530
3050
スポーツで素晴らしいことを始めたアスリートはめったにいません。
23:51
You know, they often had to work really hard to get where they end up, in
320
1431217
5785
ご存知のように、彼らは最終的に
23:57
a place of success and achievement.
321
1437002
2460
成功と達成の場所にたどり着くために、非常に一生懸命に働かなければならないことがよくありました。
24:00
Even those people who are polyglots with multiple languages under their belt.
322
1440039
6480
複数の言語を身に着けている多言語の人々でさえ。
24:06
They're able to speak fluently in all of those languages and you look
323
1446812
5685
彼らはそれらすべての言語で流暢に話すことができ、あなたは
24:12
at them and think, "wow, they must just have a knack for language".
324
1452497
4500
彼らを見て「うわー、彼らは言語のコツを持っているに違いない」と思います。
24:17
But actually they've probably gone through a lot to get to where they are.
325
1457927
5670
しかし実際には、彼らはここにたどり着くまでに多くのことを経験したことでしょう。
24:23
They've had to work very hard under pressure, perhaps overcome
326
1463627
5490
多言語でこのレベルの流暢さを達成するために
24:29
obstacles, overcome confidence issues, give up a lot of time and
327
1469577
4830
、彼らはプレッシャーの下で一生懸命働き、おそらく
24:34
energy in order to achieve this level of fluency in multiple languages.
328
1474407
5805
障害を克服し、自信の問題を克服し、多くの時間とエネルギーを犠牲にしなけれ ばなりませんでした。
24:40
So just keep that quote in mind.
329
1480712
2490
ですから、その引用を覚えておいてください。
24:43
A diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
330
1483202
3270
ダイヤモンドは、圧力の下でうまく機能した石炭の塊です。
24:46
Okay.
331
1486660
420
わかった。
24:47
I did promise at the beginning of this that I would offer some
332
1487080
3990
この記事の冒頭で
24:51
words of advice for any other fellow perfectionists out there.
333
1491070
5550
、他の完璧主義者の仲間にアドバイスを
24:57
So I've got three pieces of advice or three tips we could say if
334
1497640
4980
すると約束しました 。そこで、
25:02
you are yourself a perfectionist.
335
1502620
2640
あなたが完璧主義者である
25:05
So the first hip is to set realistic goals.
336
1505680
5550
場合に言える 3 つのアドバイス、または 3 つのヒントをご紹介します 。 したがって、最初のヒップは現実的な目標を設定することです。
25:12
We often, we perfectionists, we often set unrealistic goals for ourselves and
337
1512340
6210
私たちはしばしば、完璧主義者であり、自分自身に非現実的な目標を設定することがよくあります
25:18
when we do that, we are setting ourselves up for disappointment and frustration.
338
1518550
6945
。そうすると、失望と欲求不満に陥ります。 したがって、現実的な目標と期待を設定することで
25:26
So by setting realistic goals and expectations that can help to reduce our
339
1526185
4350
、ストレスを軽減し、生産性を向上させる
25:30
stress and increase our productivity.
340
1530535
2340
ことができます .
25:33
A very good example of this for me was my upload schedule.
341
1533445
5940
私にとってこれの非常に良い例は、私のアップロード スケジュールです。
25:40
So I started this podcast thinking I'm going to produce at least
342
1540000
3120
それで、私はこのポッドキャストを始めました 。週に
25:43
one podcast episode a week, and I was doing one long form piece
343
1543120
4650
少なくとも 1 つのポッドキャスト エピソードを作成しようと考えていたのです。YouTube
25:47
of content on my YouTube channel.
344
1547775
2295
チャンネルで 1 つの長い形式のコンテンツを作成していました。
25:50
So a 10-minute video a week, a 25-minute podcast episode a week.
345
1550590
6240
つまり、週に 10 分のビデオ、週に 25 分のポッドキャスト エピソードです。
25:57
And then I wanted to do a short video every day.
346
1557400
3420
そして、毎日短いビデオを撮りたいと思いました。
26:01
So that's seven shorts a week.
347
1561300
2340
つまり、週に7本のショーツです。
26:04
And I was also trying to make these podcasts into videos.
348
1564660
4130
また、これらのポッドキャストをビデオにしようとしていました。
26:09
An extra long video every week made from the podcast audio alongside my normal
349
1569710
6140
ポッドキャストの音声から毎週作成される非常に長いビデオと、
26:16
contributions to my course students and my live streams that I do for them.
350
1576400
5690
コースの生徒への通常の貢献と、生徒のために行うライブ ストリーム。
26:22
And all the, the stuff that goes on in the backend, running the courses,
351
1582090
4650
そして、バックエンドで行われるすべてのこと、コースの実行、
26:26
doing the admin, all that kind of stuff.
352
1586740
1870
管理の実行、そのようなすべてのこと。
26:30
I'd set such unrealistic goals for myself, that was too heavy a schedule,
353
1590000
5050
あまりにも非現実的な目標を自分に設定していたのですが、
26:35
considering I only work four days a week because of my, my childcare
354
1595600
4400
育児の制限のために週 4 日しか働かず、 あまりにも多すぎること
26:40
limitations and it's just too much.
355
1600000
4050
を考えると 、スケジュールが重すぎました 。
26:44
It's just too much.
356
1604140
1260
それは多すぎる。
26:45
They were unrealistic goals, and guess what?
357
1605400
2430
それらは非現実的な目標でした。
26:47
Very quickly I suffered from burnout.
358
1607830
2330
すぐに私は燃え尽き症候群になりました。
26:50
I was overwhelmed.
359
1610670
1420
私は圧倒されました。
26:52
I felt stressed.
360
1612270
1260
ストレスを感じました。
26:53
I felt like I started creating things in a rush, which really bothered me
361
1613860
5175
私は完璧主義者なので、
26:59
because I'm a perfectionist, and so it just all fell apart and I was very
362
1619035
5310
急いで何かを作り始めたように感じました
27:04
frustrated and disappointed and exhausted.
363
1624345
2760
.
27:07
Tip number one, set yourself realistic goals.
364
1627705
3060
ヒントその 1 は、現実的な目標を設定することです。
27:10
It just reduces a lot of the pressure.
365
1630795
2370
それだけでかなりのプレッシャーが軽減されます。
27:14
Tip number two for you perfectionists, is to practice self-compassion.
366
1634395
7550
完璧主義者のあなたへの2番目のヒントは、セルフ・コンパッションを実践することです。
27:22
Be kind to yourself.
367
1642590
1660
自分に親切にする。
27:25
Perfectionists tend to be too hard on themselves.
368
1645780
2760
完璧主義者は自分自身に厳しすぎる傾向があります。
27:28
To be hard on yourself means that you criticise yourself harshly and unfairly,
369
1648750
6690
自分に厳しいということは 、特に間違いを犯したときに 、厳しく不当に自分を批判することを意味します
27:36
especially when you make mistakes.
370
1656130
2010
。ですから、もしあなた
27:39
So if you are the kind of person who really beats yourself up when
371
1659730
4980
が間違いを犯したり、十分な仕事ができていないと感じたりすると、
27:44
you make a mistake or you feel like you haven't done a good enough job,
372
1664710
3880
本当に 自分を打ち負かすような人なら、
27:49
then you definitely need to learn to just give yourself an easier time.
373
1669760
5515
自分自身に楽な時間を与えることを学ぶ必要があります.
27:55
Let yourself off.
374
1675545
1170
やめてください。
27:57
Forgive yourself.
375
1677735
1260
自分を許して。
27:59
Be compassionate about the difficulties you had to deal with.
376
1679535
5040
あなたが対処しなければならなかった困難について思いやりを持ってください。
28:04
Why did you fail?
377
1684665
1314
なぜ失敗したのですか?
28:06
Did you set unrealistic goals?
378
1686039
2010
非現実的な目標を設定していませんか?
28:08
You know, understand why you feel that way and try to just,
379
1688349
5213
あなたがそのように感じる理由を理解して、
28:13
yeah, be easier on yourself.
380
1693892
1470
自分自身を楽にしてください。
28:15
Be kinder to yourself and also factor in a little bit of self-care.
381
1695362
5920
自分に優しくし、少しのセルフケアも考慮してください。
28:21
This is something we tend to overlook.
382
1701302
2040
これは私たちが見落としがちなことです。
28:23
If we're perfectionists and we are workaholics, especially, we tend
383
1703792
3930
私たちが完璧主義者でワーカホリックである場合、特に、
28:27
not to practise enough self-care.
384
1707722
3480
十分なセルフケアを実践しない傾向があります.
28:31
So things like taking some time out just to relax or do something
385
1711202
4800
ですから、リラックスしたり、 リラックスするのに役立つ
28:36
that helps you to wind down.
386
1716002
2340
何かをするためだけに時間を割くなどです
28:38
Prioritising sleep and fitness and general good health.
387
1718792
4110
。 睡眠とフィットネス、そして一般的な健康を優先します。
28:43
Okay, so that's tip number two, practise self-compassion and self-care.
388
1723269
4340
では、それがヒントその 2 です。セルフ コンパッションとセルフケアを実践してください。
28:48
Number three is learn to let go.
389
1728399
3510
3つ目は、手放すことを学ぶことです。
28:52
In the famous words of, is it Anna?
390
1732884
3210
の有名な言葉で、それはアンナですか?
28:56
No Elsa from Frozen?
391
1736154
1980
アナと雪の女王のエルサがいない?
28:58
Let it go.
392
1738194
720
手放す。
28:59
Just let it go.
393
1739574
900
手放してください。
29:00
We often struggle to let things go.
394
1740834
2920
私たちはしばしば物事を手放すのに苦労します。
29:04
And we struggle to move on when we do make mistakes or when we feel like something's
395
1744494
5040
そして、間違いを犯したり、何かが
29:09
imperfect, we focus on it and, and just again, beat ourselves up about it.
396
1749594
6540
不完全だと感じたりすると、先に進むのに苦労します。
29:16
We make it more important than it actually is.
397
1756134
2490
私たちはそれを実際よりも重要にしています。
29:19
So forget about that.
398
1759044
1950
だからそれを忘れてください。
29:21
Let yourself off.
399
1761044
1260
やめてください。
29:23
To let someone off is to allow them to, um, how do you explain this?
400
1763054
6450
誰かをオフにするということは、それを許可するということです。ええと、これをどう説明しますか?
29:29
To let someone off, is someone, um, escapes without punishment.
401
1769504
6060
誰かを降ろすとは、誰かが、ええと、罰なしに逃げることです。
29:36
So if I tell you you can't eat my biscuits and I catch you with your
402
1776554
4920
だからもし私があなたに私のビスケットを食べてはいけないと言ったら、私はあなたの手で
29:41
hand in the biscuit tin, and I don't want to tell you off because
403
1781474
4140
ビスケットの缶にあなたを
29:45
I'm too tired and you're looking at me with those big puppy dog eyes.
404
1785614
4335
捕まえまし た。 子犬の目。
29:49
Then I say, "oh fine.
405
1789949
810
それから私は言います、「大丈夫です。
29:50
I'll let you off, have one.
406
1790759
1350
私はあなたを解放します、1つ
29:52
I'll let you off this time, but don't eat my cookies again.
407
1792109
2760
食べてください。今度はあなたを解放しますが、私のクッキーをもう食べないでください。
29:55
Don't eat my biscuits.
408
1795649
1050
私のビスケットを食べないでください。
29:56
They're my biscuits.
409
1796699
1140
それらは私のビスケットです.
29:58
But I'll let you off this time".
410
1798079
1500
しかし、今回はお任せします。」
29:59
So you have to learn to let things go.
411
1799969
1890
ですから、物事を手放すことを学ばなければなりません。
30:01
Don't hold on to the past.
412
1801859
1560
過去にしがみつくな。
30:03
Don't hold on to bad things or seemingly bad things that have happened in the past.
413
1803419
6510
過去に起こった悪いことや一見悪いことにしがみつかないでください。
30:09
Just let it go.
414
1809929
930
手放してください。
30:11
Go easy on yourself and just focus on moving forward and what comes next.
415
1811159
4680
気を楽にして、前進することと次に来ることに集中してください。
30:16
Remember that making mistakes is actually a good thing.
416
1816199
3720
間違いを犯すことは実際には良いことであることを忘れないでください。
30:21
In fact, you know, perfection is often all in the journey.
417
1821329
5055
実際、ご存じのように、完璧さは往々にして旅の途中にあります。
30:27
If you do ever reach perfection, then you have to go a long
418
1827464
2880
完璧に到達したとしても、
30:30
way in order to get there.
419
1830344
1260
そこに到達するには長い道のりを歩まなければなりません。
30:32
You have to endure lots of obstacles and lots of pressure, lots of failure
420
1832054
4590
望み通りの 完成にたどり着くには、たくさんの障害やプレッシャー、たくさんの失敗に耐えなけれ
30:37
in order to reach desired perfection.
421
1837214
3270
ばなりません。
30:41
Okay, I think I have discussed, gone on, rambled about perfection for long enough.
422
1841670
8814
さて、私は十分に長い間完璧について話し合ってきたと思います.
30:50
So I do hope you found today helpful.
423
1850814
3090
ですから、今日はお役に立てば幸いです。
30:55
Don't be a stickler for the details unless you're an accountant.
424
1855134
3870
あなたが会計士でない限り、細かいことにはこだわらないでください。
31:00
Remember, a diamond is a chunk of coal that did well under pressure.
425
1860504
3390
覚えておいてください、ダイヤモンドは圧力の下でうまくいった石炭の塊です.
31:05
Thank you for listening.
426
1865124
870
ご聴取ありがとうございました。
31:06
Take care and goodbye.
427
1866684
1440
気をつけて、さようなら。
31:10
Would you like to download the podcast transcript?
428
1870464
3060
ポッドキャストのトランスクリプトをダウンロードしますか?
31:14
Would you like to join lots of speaking classes every week and practise your
429
1874124
4781
毎週たくさんのスピーキングクラスに参加して、
31:18
English speaking without fear of being judged for not being perfect?
430
1878910
4694
完璧でないと判断されることを恐れずに英語を話す 練習をしたいですか ?
31:23
Then consider joining my club.
431
1883774
2535
その後、私のクラブに参加することを検討してください。
31:26
Link is in the description.
432
1886839
1585
リンクは説明にあります。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7