Liu Bolin: The invisible man

123,038 views ・ 2013-05-15

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Translator: Geoff Chen Reviewer: Regina Chu
0
0
7000
譯者: Celine Kan 審譯者: Geoff Chen
00:14
Liu Bolin: By making myself invisible,
1
14383
3895
我的作品裏面是用我自己身體的消失
00:18
I try to question the inter-canceling relationship
2
18278
2945
來質疑人類創造的文明
00:21
between our civilization and its development.
3
21223
3879
以及人自身發展所互相制約的關係。
00:25
Interpreter: By making myself invisible, I try to explore and question
4
25102
2176
用我自己身體的消失,來探索、並質疑
00:27
the contradictory and often inter-canceling relationship
5
27278
3992
人類創造的文明以及人自身發展的
00:31
between our civilization and its development.
6
31270
5352
矛盾,和經常性的互相制約關係。
00:36
LB: This is my first work, created in November 2005.
7
36622
5206
這是我的第一件作品,是在 2005 年的十一月。
00:41
And this is Beijing International Art Camp where I worked
8
41828
3137
我所在的索家村國際藝術營
00:44
before the government forcibly demolished it.I used this work to express my objection.
9
44965
3535
被政府強行拆掉, 我用這個作品來表達我的抗議,
00:48
I also want to use this work to let more people
10
48500
2837
也想用這件作品來引起更多的人
00:53
pay attention to the living condition of artists and the condition of their creative freedom.
11
53689
2340
對藝術家生存狀態 以及藝術創作自由的關注。
00:56
In the meantime, from the beginning, this series has a
12
56029
2688
同時,我這個系列的開始
00:58
protesting, reflective
13
58717
4624
也注定了它抗議、反思以及
01:03
and uncompromising spirit.
14
63341
1820
毫不妥協的精神。
01:05
When applying makeup, I borrow a sniper's method
15
65161
4648
我在化妝的時候借用了狙擊手的化妝方法,
01:09
to better protect myself
16
69809
2356
這樣呢可以更好地保護自己
01:12
and to detect the enemy, as he did. (Laughter)
17
72165
3924
以及發現敵人,像他一樣。(笑)
01:16
After finishing this series of protests,
18
76089
4468
抗議這個系列做完以後,
01:20
I started questioning why my fate was like this,
19
80557
4080
我開始質問我的命運爲什麽有如此遭遇。
01:24
and I realized that it's not just me --
20
84637
2734
我發現不光我一個人,所有的中國人,
01:27
all Chinese are as confused as I am.
21
87371
3828
都有和我一樣的困惑。
01:31
As you can see, these works
22
91199
2726
大家看到的這些作品,
01:33
are about family planning, election in accordance with the law
23
93925
6365
關於計劃生育、依法選舉、以及
01:40
and propaganda of the institution of the People's Congress.
24
100290
4283
宣傳人民代表大會制度的。
01:44
This work is called Xia Gang ("leaving post").
25
104573
2248
這件作品的題目叫「下崗」,
01:46
"Xia Gang" is a Chinese euphemism for "laid off".
26
106821
3425
下崗是一個中國語境的詞彙, 它是指離開工作崗位,
01:50
It refers to those people who lost their jobs during China's transition from a planned economy to a market economy.
27
110246
7567
是指中國在由計劃經濟往市場經濟 轉型過程中失去工作崗位的這些人。
01:57
From 1998 to 2000,
28
117813
1872
從 1998 年到 2000 年
01:59
21.37 million people
29
119685
3256
兩年期間,在中國失去工作的這些人
02:02
lost their jobs in China.
30
122941
2777
就有 2137 萬人。
02:05
The six people in the photo
31
125718
2924
照片中的 6 個人,
02:08
are Xia Gang workers.
32
128642
1923
就是下崗職工,
02:10
I made them invisible in the deserted shop wherethey had lived and worked all their lives.
33
130565
4858
我把他們消失在他們曾經 工作生活了一輩子的廢棄的車間裏面。
02:15
On the wall behind them is the slogan of the Cultural Revolution:
34
135423
2166
後面的墻上寫著文革時期的標語:
02:17
"The core force leading our cause forward is the Chinese Communist Party."
35
137589
4161
「領導我們事業的核心力量是中國共産黨。」
02:21
For half a month
36
141750
1663
我用了半個月的時間
02:23
I looked for these 6 people to participate in my work.
37
143413
2312
來找這 6 個人參與我的作品。
02:25
We can only see six men in this picture,but in fact, those who are hidden here
38
145725
4912
我們在照片中看到的只有 6 個人, 但其實,在這兒隱藏的
02:30
are all people who were laid off. They have just been made invisible.
39
150637
5361
是所有有下崗經歷的這些人, 他们只是被隱形了。
02:35
This piece is called The Studio.
40
155998
2144
這件作品叫「直播間」。
02:38
This spring,
41
158142
1255
今年春天,
02:39
I happened to have an opportunity during my solo exhibition in Paris
42
159397
2425
我在巴黎的個展正好有機會,
02:41
to shoot a work in the news studio of France 3 --
43
161822
5262
在法國電視三台的新聞直播間拍一件作品,
02:47
I picked the news photos of the day.
44
167084
2833
我挑選的當天發生的這些新聞圖片,
02:49
One is about the war in the Middle East,
45
169917
2312
一張是關於中東戰爭,
02:52
and another one is about a public demonstration in France.
46
172229
4088
另外一張是關於法國民衆的示威遊行。
02:56
I found that any culture has its irreconcilable contradictions.
47
176317
4744
我發現任何文化都有它不可調和的矛盾。
03:01
This is a joint effort between me and French artist JR.
48
181061
2981
这件作品是我和法国藝術家 JR 的合作。
03:04
Interpreter: This is a joint effort between me and French artist JR.
49
184056
5129
这件作品是我和法国藝術家 JR 的合作。
03:09
(Applause)
50
189185
3853
(鼓掌)
03:13
LB: I tried to disappear into JR's eye,
51
193038
2991
我把 JR 消失到我的眼睛裏面,
03:16
but the problem is JR only uses models with big eyes.
52
196029
4050
但是 JR 的所有作品裏面的模特眼睛都特別大,
03:20
So I tried to make my eyes bigger with my fingers.
53
200079
3631
我其實我做這個動作是想讓我的眼睛更大一點,
03:23
But still they are not big enough for JR, unfortunately.
54
203710
1434
可是沒辦法,我的眼睛還是那麽小。
03:25
Interpreter: So I tried to disappear into JR's eye,
55
205144
3569
我試著消失到 JR 的眼睛裏面,
03:28
but the problem is JR uses only models with big eyes.
56
208713
3124
但是 JR 的所有作品裏面的模特眼睛都特別大,
03:31
So I tried to make my eyes bigger with this gesture.
57
211837
2953
我做這個手勢是想讓我的眼睛更大一點,
03:34
But it doesn't work, my eyes are still small.
58
214790
4811
可是沒辦法,我的眼睛對 JR 來説還是不夠大。(笑)
03:39
LB: This one is about 9/11 memories.
59
219601
3167
這件作品是關於 911 的一些回憶。
03:47
This is an aircraft carrier moored alongside the Hudson River.
60
227275
5338
這是在哈德遜河的旁邊停靠的航空母艦。
03:52
Kenny Scharf's graffiti.
61
232613
4072
肯尼·沙爾夫的塗鴉 (Kenny Scharf Mural)
03:56
(Laughter)
62
236685
4032
(笑)
04:00
This is Venice, Italy.
63
240717
4227
這是在意大利的威尼斯,
04:04
Because global temperatures rise,
64
244944
2001
因爲全球的溫度升高,
04:06
the sea level rises, and it is said thatVenice will disappear in the coming decades.
65
246945
9044
海平面上漲,有消息稱威尼斯 將在未來的幾十年内消失。
04:15
This is the ancient city of Pompeii.
66
255989
2564
這是義大利的龐貝古城,
04:18
Interpreter: This is the ancient city of Pompeii.
67
258568
11077
這是義大利的龐貝古城,
04:29
LB: This is the Borghese Gallery
68
269645
1738
這是羅馬的
04:31
in Rome.
69
271383
3401
博爾蓋美術館 (Borghese Gallery)。
04:34
When I work on a new piece, I pay more attention to the expression of ideas.
70
274784
4285
我在拍新作品的時候, 我會更注重思想的表達。
04:39
For instance, why would I make myself invisible?
71
279069
2736
比如説我爲什麽要消失, 我消失在這兒
04:41
What will making myself invisible here cause people to think?
72
281805
7576
會引起人們什麽樣的思考。
05:03
This one is called Instant Noodles.
73
303645
2296
這件作品的題目叫「方便麵」。
05:05
Interpreter: This one is called Instant Noodles. (Laughter)
74
305941
3704
這件作品的題目叫「方便麵」。(笑) (笑).
05:10
LB: Since August 2012,
75
310491
4042
從 2012 年的 8 月,
05:14
harmful phosphors have been found
76
314533
4796
在中國超市裏各大知名的 桶裝速食麵品牌的外包裝裏
05:19
in the instant noodle package cups from every famous brand sold in China's supermarkets.
77
319344
2259
都發現了有害的熒光粉。
05:21
These phosphors can even cause cancer.
78
321603
2552
這些熒光粉甚至可以致癌。
05:24
To create this artwork,
79
324155
1857
我爲了拍這件作品,
05:26
I bought a lot of packaged instant noodle cups
80
326012
2088
我又買了大量的桶裝方便麵,
05:28
and put them in my studio, making it look like a supermarket.
81
328100
2902
在我的工作室裏做成超市的樣子。
05:31
And my task is to stand there, trying to be still,
82
331033
2948
然後我的任務就是站在那兒,盡量不動,
05:33
setting up the camera position and coordinating with my assistant
83
333981
4456
擺好相機的位置,然後配合我的助手。
05:38
and drawing the colors and shapes that are behind my body
84
338437
3208
把我身體後面擋住的一些顔色和形狀
05:41
on the front of my body. If the background is simple,
85
341645
4145
在我身體前面畫出來。如果背景簡單的話,
05:45
I usually have to stand for three to four hours.
86
345790
2504
我一般要站三到四個小時。
05:48
The background of this piece is more complex,
87
348294
2617
像這件作品背景比較複雜,
05:50
so I need three to four days in advance for preparation.
88
350911
4578
我一般就需要提前三到四天就開始準備。
05:55
This is the suit I wore when I did the supermarket shoot.
89
355489
3140
我身上這件衣服就是拍這件作品的時候完成的,
05:58
There is no Photoshop involved.
90
358629
2278
沒有任何電腦的痕跡。
06:00
Interpreter: This is the suit I [was] wearing when I did the supermarket shoot.
91
360907
5227
我身上這件衣服就是在超市 拍這件作品時所穿的衣服,
06:06
There is no Photoshop involved. (Laughter)
92
366134
6007
沒有使用任何Photoshop 修圖。(笑).
06:12
LB: These works are on China's cultural memories.
93
372141
12848
這幾件作品是關於中國的文化記憶。
06:24
And this one,
94
384989
1338
還有這種,
06:26
this is about food safety in China.
95
386327
2662
這是關於中國的食品安全。
06:28
Unsafe food can harm people's health,
96
388989
5856
不安全的食品可以危害人的身體,
06:34
and a deluge of magazines can confuse people's minds. (Laughter)
97
394845
4008
然後氾濫的雜誌可以迷惑人的心智。(笑)
06:38
The next pieces of work show how I made myself invisible in magazines of different languages,
98
398853
2736
接下來的幾件作品都是我在不同國家、
06:41
in different countries and at different times.
99
401589
4785
不同時間,我把自己消失在 不同文字的雜誌裏。
06:46
I think that in art, an artist's attitude is the most important element.
100
406374
4869
我覺得在藝術作品中, 藝術家的態度最重要。
06:51
If an artwork is to touch someone,
101
411243
4122
藝術作品如果想打動別人,
06:55
it must be the result of not only technique, but also the artist's thinking and struggle in life.
102
415365
3664
不僅僅是它的技巧,同樣是它的思考
06:59
And the repeated struggles in life create artwork,
103
419029
4376
和生命掙扎,而一次次的 生命掙扎就會成爲藝術作品,
07:03
no matter in what form.
104
423405
5624
不管它的形式是什麽。
07:09
(Music)
105
429029
21480
(音樂)
07:30
That's all I want to say.
106
450509
1248
我所要說的就到此爲止。
07:31
Thank you. (Applause)
107
451757
4000
謝謝。(鼓掌).

Original video on YouTube.com
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7