Talks Scott Kim takes apart the art of puzzles

45,995 views ・ 2009-12-04

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Marie Wu 審譯者: Terry Lin
00:15
For the last 20 years I've been designing puzzles.
0
15260
4000
過去這二十年來,我一直在設計益智遊戲,
00:19
And I'm here today to give you
1
19260
5000
今天我打算讓各位瞭解一下這整個過程,
00:24
a little tour, starting from the very first puzzle I designed,
2
24260
2000
從我設計的第一個益智遊戲
00:26
through what I'm doing now.
3
26260
2000
到現在我正在開發的遊戲。
00:28
I've designed puzzles for books, printed things.
4
28260
3000
我曾為書籍設計益智遊戲,也有一些印刷類的東西。
00:31
I'm the puzzle columnist for Discover Magazine.
5
31260
2000
我是探索雜誌的益智遊戲專欄作家,
00:33
I've been doing that for about 10 years.
6
33260
2000
我做了有十年之久;
00:35
I have a monthly puzzle calendar.
7
35260
2000
我還設計了一個益智遊戲月曆,
00:37
I do toys. The bulk of my work is in computer games.
8
37260
3000
也設計一些玩具。我大部分的工作是在設計電腦遊戲,
00:40
I did puzzles for "Bejeweled."
9
40260
2000
我設計了方塊寶石(Bejeweled),
00:42
(Applause)
10
42260
1000
(掌聲)
00:43
I didn't invent "Bejeweled." I can't take credit for that.
11
43260
2000
方塊寶石不是我發明的,我不敢居功。
00:45
So, very first puzzle,
12
45260
3000
我設計的第一個益智遊戲,
00:48
sixth grade, my teacher said,
13
48260
2000
是在六年級的時候,老師說:
00:50
"Oh, let's see, that guy, he likes to make stuff.
14
50260
2000
「噢,我們來看看,這傢伙喜歡製作東西,
00:52
I'll have him cut out letters out of construction paper
15
52260
3000
我來叫他把紙板上的字母
00:55
for the board."
16
55260
3000
剪下來。」
00:58
I thought this was a great assignment.
17
58260
2000
我覺得這個作業很棒,
01:00
And so here is what I came up with. I start fiddling with it.
18
60260
3000
所以我想到了這個。我開始擺弄這些字母,
01:03
I came up with this letter. This is a letter of the alphabet
19
63260
3000
我選了其中一個字母,這是一個
01:06
that's been folded just once.
20
66260
2000
只被摺疊一次的英文字母,
01:08
The question is, which letter is it if I unfold it?
21
68260
5000
你們猜猜這是哪一個字母?
01:13
One hint: It's not "L."
22
73260
2000
提示一下:不是“L”。
01:15
(Laughter)
23
75260
2000
(笑聲)
01:17
It could be an "L," of course.
24
77260
2000
當然有可能是“L”,
01:19
So, what else could it be?
25
79260
2000
還有其他的可能嗎?
01:21
Yeah, a lot of you got it.
26
81260
3000
是的,你們有人猜到了。
01:24
Oh yeah. So, clever thing.
27
84260
3000
噢,很聰明吧?
01:27
Now, that was my first puzzle. I got hooked.
28
87260
2000
這是我設計的第一個益智遊戲,我從此迷上了益智遊戲。
01:29
I created something new, I was very excited
29
89260
4000
我創造出新的益智遊戲,我很高興,
01:33
because, you know, I'd made crossword puzzles,
30
93260
2000
因為我曾經做過字謎,
01:35
but that's sort of like filling in somebody else's matrix.
31
95260
3000
但那就像是陷在別人的框架裡一樣。
01:38
This was something really original. I got hooked.
32
98260
2000
我做的是原創性的東西,我著迷了。
01:40
I read Martin Gardner's columns in Scientific American.
33
100260
3000
我讀了美國科學雜誌上Martin Gardner的專欄,
01:43
Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that.
34
103260
4000
所以我決定要投入我所有的時間,去設計益智遊戲。
01:47
Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle?
35
107260
3000
現在先停下來解釋一下我所謂的益智遊戲,
01:50
A puzzle is a problem that is fun to solve
36
110260
3000
益智遊戲是一種很有趣的問題,
01:53
and has a right answer.
37
113260
2000
而且有一個標準答案。
01:55
"Fun to solve," as opposed to everyday problems,
38
115260
4000
「很有趣的問題」和一般日常生活所遇到的問題不同,
01:59
which, frankly, are not very well-designed puzzles.
39
119260
3000
也就是說日常的問題並不是設計精良的益智遊戲。
02:02
You know, they might have a solution.
40
122260
2000
你知道,這些日常問題可能有答案,
02:04
It might take a long time. Nobody wrote down the rules clearly.
41
124260
3000
但可能要花上很多時間解答,沒有人把規則清楚地寫下來。
02:07
Who designed this?
42
127260
2000
那是誰設計這些日常問題的呢?
02:09
It's like, you know, life is not a very well-written story
43
129260
2000
嗯,人生並不沒有那麼簡單,
02:11
so we have to hire writers to make movies.
44
131260
3000
所以我們還得請編劇來寫電影劇本。
02:14
Well, I take everyday problems, and I make puzzles out of them.
45
134260
3000
嗯,我每天也會面對日常生活的問題,而我從中創造出益智遊戲。
02:17
And "right answer," of course there might be more than one right answer;
46
137260
3000
再說「標準答案」,可能不只一個標準答案,
02:20
many puzzles have more than one.
47
140260
2000
很多益智遊戲的答案都不只一個。
02:22
But as opposed to a couple other forms of play,
48
142260
2000
但是相較於其他形式的遊戲,
02:24
toys and games --
49
144260
2000
像是玩具或是電玩,
02:26
by toy I mean, something you play with that doesn't have a particular goal.
50
146260
3000
你在玩玩具的時候並不會想到要達到什麼特定的目的,
02:29
You can create one out of Legos.
51
149260
2000
你可以用樂高創造一個東西出來,
02:31
You know, you can do anything you want.
52
151260
2000
你想做什麼都可以。
02:33
Or competitive games like chess where,
53
153260
3000
而像競賽式的遊戲,比如說西洋棋,
02:36
well, you're not trying to solve ... You can make a chess puzzle,
54
156260
3000
你不是要去解決什麼問題,你當然可以製作一個西洋棋的益智遊戲,
02:39
but the goal really is to beat another player.
55
159260
5000
但是目的卻只是要擊敗對手。
02:44
I consider that puzzles are an art form.
56
164260
2000
我認為益智遊戲具有藝術的成份,
02:46
They're very ancient. It goes back as long as there is written history.
57
166260
3000
起源自非常古老以前,可以追溯到有文字記錄以前;
02:49
It's a very small form, like a joke,
58
169260
2000
它的形式是小巧的,像是笑話、
02:51
a poem, a magic trick or a song, very compact form.
59
171260
4000
詩、魔術或是歌曲等,結構很緊實。
02:55
At worst, they're throwaways, they're for amusement.
60
175260
3000
最差的也不過是被丟掉,或是用來娛樂人們;
02:58
But at best they can reach for something more
61
178260
3000
但是最好的益智遊戲卻可以深入人心,
03:01
and create a memorable impression.
62
181260
2000
讓人們留下深刻的記憶。
03:03
The progression of my career that you'll see
63
183260
2000
我的職業生涯就是在追尋
03:05
is looking for creating puzzles that have a memorable impact.
64
185260
4000
讓人留下深刻記憶的益智遊戲。
03:09
So, one thing I found early on, when I started doing computer games,
65
189260
3000
早期我就發現,當我在設計電腦遊戲時,
03:12
is that I could create puzzles that will alter your perception.
66
192260
3000
我可以利用某些益智遊戲來改變人們的看法。
03:15
I'll show you how. Here is a famous one.
67
195260
3000
我會告訴你們怎麼做,這是很有名的一幅圖,
03:18
So, it's two profiles in black, or a white vase in the middle.
68
198260
3000
有二個黑色人影,或是一個白色瓶子在中間,
03:21
This is called a figure-ground illusion.
69
201260
2000
這叫做圖案背景幻像。
03:23
The artist M.C. Escher exploited that
70
203260
2000
知名藝術家M.C. Escher在他幾張很棒的圖片裡
03:25
in some of his wonderful prints.
71
205260
2000
創造了這種幻像技術。
03:27
Here we have "Day and Night."
72
207260
2000
這是白晝和黑夜,
03:29
Here is what I did with figure and ground.
73
209260
3000
這是我做的圖案背景幻像,
03:37
So, here we have "figure" in black.
74
217260
2000
這是黑色的 “FIGURE”,
03:39
Here we have "figure" in white.
75
219260
2000
這是白色的 “FIGURE”,
03:41
And it's all part of the same design.
76
221260
3000
這些都是同一張圖裡的相同設計,
03:44
The background to one is the other.
77
224260
2000
某個字樣的背景就是另一個字樣。
03:46
Originally I tried to do the words "figure" and "ground."
78
226260
2000
我本來想做“FIGURE” (圖案) 和“GROUND”(背景)這二個字,
03:48
But I couldn't do that, I realized. I changed the problem.
79
228260
3000
但我承認我做不到,所以我改變了問題,
03:51
It's all "figure."
80
231260
2000
現在全部都是“FIGURE”了。
03:53
(Laughter)
81
233260
2000
(笑聲)
03:55
A few other things. Here is my name.
82
235260
3000
還有其他幾個類似的圖形。這是我的名字,
03:58
And that turns into the title of my first book, "Inversions."
83
238260
5000
但是翻轉過來就成了我第一本書的標題 “Inversions”,
04:03
These sorts of designs now go by the word "ambigram."
84
243260
4000
現在我們稱這種設計為「雙向字」。
04:07
I'll show you just a couple others. Here we have
85
247260
2000
我讓你們再看幾個例子,
04:09
the numbers one through 10, the digits zero through nine, actually.
86
249260
3000
這裡有一到十的數字,其實是零到九的數字,
04:12
Each letter here is one of these digits.
87
252260
3000
每一個字母都是由這些數字組成,
04:15
Not strictly an ambigram in the conventional sense.
88
255260
3000
這並不是傳統的「雙向字」,
04:18
I like pushing on what an ambigram can mean.
89
258260
3000
我想要看看「雙向字」可以怎麼變化。
04:21
Here's the word "mirror." No, it's not the same upside-down.
90
261260
2000
這是 “MIRROR”這個字,這個不是上下顛倒的字,
04:23
It's the same this way.
91
263260
4000
而是翻面相同的字。
04:27
And a marvelous fellow from the Media Lab
92
267260
2000
在Media Lab有一個了不起的傢伙,
04:29
who just got appointed head of RISD, is John Maeda.
93
269260
4000
他剛被指派為RISD的負責人,他是John Maeda,
04:33
And so I did this for him. It's sort of a visual canon.
94
273260
4000
所以我為他做了這個。這有點像視覺上的藝術作品。
04:37
(Laughter)
95
277260
1000
(笑聲)
04:40
And recently in Magic magazine
96
280260
5000
最近我在「魔術」雜誌上,
04:45
I've done a number of ambigrams on magician's names.
97
285260
2000
為幾個魔術師的名字設計了雙向字,
04:47
So here we have Penn and Teller, same upside-down.
98
287260
5000
這是Penn and Teller,顛倒過來也是一樣。
04:52
This appears in my puzzle calendar.
99
292260
3000
這在我的益智遊戲月曆上也有,
04:55
Okay, let's go back to the slides.
100
295260
2000
好,讓我們回到投影片,
04:57
Thank you very much.
101
297260
2000
謝謝各位。
04:59
Now, those are fun to look at.
102
299260
2000
那些是看起來很有趣的東西,
05:01
Now how would you do it interactively?
103
301260
3000
該怎麼做成可以互動的遊戲呢?
05:04
For a while I was an interface designer.
104
304260
2000
有一陣子我擔任界面設計師,
05:06
And so I think a lot about interaction.
105
306260
2000
所以我思考了很多有關於互動的問題。
05:08
Well, let's first of all simplify the vases illusion,
106
308260
2000
嗯,我們先來簡化剛才那個瓶子的幻像,
05:10
make the thing on the right.
107
310260
2000
把它做成右邊的樣子。
05:12
Now, if you could pick up the black vase,
108
312260
2000
現在,如果你能挑起黑色的瓶子,
05:14
it would look like the figure on top.
109
314260
2000
就好像把圖案放到上面一層來,
05:16
If you could pick up the white area,
110
316260
2000
若你把白色區塊挑起來,
05:18
it would look like the figure on the bottom.
111
318260
2000
就好像圖案跑到下一層了。
05:20
Well, you can't do that physically,
112
320260
2000
你當然不可能實際上這樣做,
05:22
but on a computer you can do it. Let's switch over to the P.C.
113
322260
2000
但是在電腦上卻可以做到。讓我們看一下電腦。
05:24
And here it is, figure-ground.
114
324260
4000
就是這個,圖案和背景遊戲。
05:28
The goal here is to take the pieces on the left
115
328260
3000
這個遊戲是要讓人從左邊的方塊裡挑選色塊,
05:31
and make them so they look like the shape on the right.
116
331260
3000
並且移動色塊,好變成和右邊方塊一樣的形狀。
05:34
And this follows the rules I just said:
117
334260
2000
這符合我剛才說的定義,
05:36
any black area that is surrounded by white can be picked up.
118
336260
3000
白色區塊裡的黑色區塊是可以被挑起來的,
05:39
But that is also true of any white area.
119
339260
2000
黑色區塊裡的白色區塊也可以被挑起來。
05:41
So, here we got the white area in the middle,
120
341260
2000
所以這中間有白色區塊,
05:43
and you can pick it up.
121
343260
2000
你就可以把它挑起來。
05:45
I'll just go one step further.
122
345260
2000
我要再進到下一關,
05:47
So, here is --
123
347260
2000
就是這裡,
05:49
here is a couple pieces. Move them together,
124
349260
2000
有好幾個區塊,移動這些區塊,
05:51
and now this is an active piece.
125
351260
3000
這個區塊是可以移動的。
05:54
You can really get inside somebody's perception
126
354260
2000
你真的可以直入人心,
05:56
and have them experience something.
127
356260
2000
讓他們體驗一些事情,
05:58
It's like the old maxim of
128
358260
2000
就像有一句諺語說的:
06:00
"you can tell somebody something
129
360260
2000
「坐而言,
06:02
and show them, but if they do it they really learn it."
130
362260
2000
不如起而行。」
06:04
Here is another thing you can do.
131
364260
2000
你還可以嚐試一個遊戲,
06:06
There is a game called Rush Hour.
132
366260
2000
這個遊戲叫做尖峰時刻,
06:08
This is one of the true masterpieces in puzzle design
133
368260
2000
這個遊戲是真正的大師級作品,
06:10
besides Rubik's cube.
134
370260
2000
就像魔術方塊一樣經典。
06:12
So, here we have a crowded parking lot
135
372260
2000
這是一個擁擠的停車場,
06:14
with cars all over the place.
136
374260
2000
車子停得很滿,
06:16
The goal is to get the red car out. It's a sliding block puzzle.
137
376260
3000
你的任務是要把紅色的車子開出去,這是移動區塊的益智遊戲,
06:19
It's made by the company Think Fun.
138
379260
2000
是Think Fun公司的產品。
06:21
It's done very well. I love this puzzle.
139
381260
2000
真的很好玩,我很愛這個遊戲。
06:23
Well, let's play one. Here. So, here is a very simple puzzle.
140
383260
3000
讓我們來玩一下看看,這是最簡單的初級遊戲,
06:26
Well, that's too simple, let's add another piece.
141
386260
2000
嗯,這個太簡單了,加上其他的方塊吧,
06:28
Okay, so how would you solve this one?
142
388260
2000
好,你要怎麼把紅車開出去?
06:30
Well, move the blue one out of the way.
143
390260
2000
嗯,先把藍車移開。
06:32
Here, let's make it a little harder. Still pretty easy.
144
392260
2000
我們再試難一點的,還是很簡單吧?
06:34
Now we'll make it harder, a little harder.
145
394260
3000
再難一點,只要再難一點就好。
06:37
Now, this one is a little bit trickier.
146
397260
2000
好,這個看起來有點難度了吧?
06:39
You know? What do you do here?
147
399260
2000
現在該怎麼辦?
06:41
The first move is going to be what?
148
401260
2000
要先移動哪一輛車?
06:43
You're going to move the blue one up in order to get the lavender one to the right.
149
403260
4000
你得先把藍車移上去,好讓紫車可以移到右邊。
06:47
And you can make puzzles like this one that aren't solvable at all.
150
407260
3000
你也可以把難度提昇到像這樣,完全無法解答。
06:50
Those four are locked in a pinwheel; you can't get them apart.
151
410260
2000
這四輛車互相串接,無法分開。
06:52
I wanted to make a sequel.
152
412260
2000
我想接下去做出類似的東西,
06:54
I didn't come up with the original idea. But this is another way
153
414260
2000
原始的創意當然不是我的,但我的工作
06:56
I work as an inventor is to create a sequel.
154
416260
3000
有一部分就是要做出類似的東西,
06:59
I came up with this. This is Railroad Rush Hour.
155
419260
2000
所以我做了這個。這是火車版的尖峰時刻,
07:01
It's the same basic game except I introduced a new piece,
156
421260
3000
基本上和前面的遊戲一樣,我只加了一個新的方塊,
07:04
a square piece that can move both horizontally and vertically.
157
424260
3000
可以上下左右移動。
07:07
In the other game the cars can only move forward and back.
158
427260
3000
在原來的遊戲裡,汽車只能前後移動,
07:10
Created a whole bunch of levels for it.
159
430260
3000
這個方塊把遊戲的難度整個拉高了。
07:13
Now I'm making it available to schools.
160
433260
2000
我現在想要把這個遊戲推廣到學校去,
07:15
And it includes exercises that show you
161
435260
2000
裡面附有習題,讓你不只學會
07:17
not just how to solve these puzzles,
162
437260
2000
如何解答每一個停車問題,
07:19
but how to extract the principles that will let you solve
163
439260
3000
還讓你知道背後的原理,
07:22
mathematical puzzles or problems in science, other areas.
164
442260
4000
讓你可以應用到數學、科學或其他領域上。
07:26
So, I'm really interested in you learning how to make your own puzzles
165
446260
3000
我希望你們都能像我一樣創造出
07:29
as well as just me creating them.
166
449260
2000
屬於自己的益智遊戲,
07:31
Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist.
167
451260
3000
Gary Trudeau把自己稱為具有偵探性格的卡通畫家,
07:34
You know, he does a lot of research before he writes a cartoon.
168
454260
3000
因為他在畫任何卡通之前,都會做許多研究。
07:37
In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker.
169
457260
3000
在探索雜誌裡,我就是具有偵探性格的益智遊戲創作者。
07:40
I got interested in gene sequencing.
170
460260
2000
我對基因的排序很有興趣,
07:42
And I said, "Well, how on Earth can you come up with a sequence
171
462260
3000
所以我說:「你們到底是怎麼把DNA
07:45
of the base pairs in DNA?"
172
465260
3000
成對排序出來的啊?」
07:48
Cut up the DNA, you sequence individual pieces,
173
468260
2000
剪斷DNA,再把每一個獨立的DNA排好,
07:50
and then you look for overlaps,
174
470260
2000
找看看有沒有重疊的地方,
07:52
and you basically match them at the edges. And I said,
175
472260
2000
你會發現在邊緣的地方可以互相重疊。於是我說:
07:54
"This is kind of like a jigsaw puzzle, except the pieces overlap."
176
474260
3000
「這有點像拼圖,只是有些圖形是重疊的。」
07:57
So, here is what I created for Discover Magazine.
177
477260
3000
所以我為探索雜誌製作了這個,
08:00
And it has to be solvable in a magazine.
178
480260
2000
剛好可以在雜誌上進行解答。
08:02
You know, you can't cut out the pieces and move them around.
179
482260
2000
你無法把這些圖形剪下來,然後任意移動。
08:04
So, here is the nine pieces. And you're supposed to put them into this grid.
180
484260
5000
所以總共有九個圖形,你要把這九個圖形放進這個方塊裡,
08:09
And you have to choose pieces that overlap on the edge.
181
489260
3000
你要挑選邊緣可以重疊的圖形放進去,
08:12
There is only one solution. It's not that hard.
182
492260
2000
只有一個解答,不是很難,
08:14
But it takes some persistence.
183
494260
2000
但要有點耐心。
08:16
And when you're done, it makes this design,
184
496260
2000
當你完成之後,會出現一個圖形,
08:18
which, if you squint, is the word "helix."
185
498260
5000
你如果瞇著眼睛看,就會看到 “HELIX”這個字。
08:23
So, that's the form of the puzzle coming out of the content,
186
503260
3000
所以這是一種從內容發想出來的益智遊戲,
08:26
rather than the other way around.
187
506260
2000
而不是顛倒過來的作法。
08:28
Here is a couple more. Here is a physics-based puzzle.
188
508260
3000
還有其他的例子。這是一個物理學的益智遊戲,
08:31
Which way will these fall?
189
511260
2000
這組積木會從什麼方向倒下來?
08:33
One of these weighs 50 pounds, 30 pounds and 10 pounds.
190
513260
3000
這些積木各有50磅、30磅及10磅重,
08:36
And depending on which one weighs which amount,
191
516260
2000
每一個積木的重量就可以決定
08:38
they'll fall different directions.
192
518260
2000
倒下來的方向。
08:40
And here is a puzzle based on color mixing.
193
520260
2000
而這個則是調色的益智遊戲,
08:42
I separated this image into cyan, magenta, yellow, black,
194
522260
3000
我把圖片製作成青、赤、黃、黑等
08:45
the basic printing colors, and then mixed up the separations,
195
525260
2000
基本印刷原色,然後把不同的色塊混合在一起,
08:47
and you get these peculiar pictures.
196
527260
2000
就會得出這張獨特的照片。
08:49
Which separations were mixed up to make those pictures?
197
529260
3000
要用哪一個色塊才能混合出這張照片呢?
08:52
Gets you thinking about color.
198
532260
2000
讓你好好想想顏色的問題。
08:54
Finally, what I'm doing now. So, ShuffleBrain.com,
199
534260
3000
最後,我來說說我現在正在做的事。我有一個網站ShuffleBrain.com,
08:57
website you can go visit, I joined up with my wife, Amy-Jo Kim.
200
537260
4000
你們可以上去看看,是我和我太太Amy-Jo Kim一起架設的。
09:01
She could easily be up here giving a talk about her work.
201
541260
3000
如果她到台上來,也可以分享許多她的工作內容。
09:04
So, we're making smart games for social media.
202
544260
2000
我們在為社交媒體製作電玩遊戲,
09:06
I'll explain what that means. We're looking at three trends.
203
546260
4000
我待會兒會解釋這個部分。我們現在關心的有三個趨勢,
09:10
This is what's going on in the games industry right now.
204
550260
3000
這是現在電玩產業的趨勢。
09:13
First of all, you know, for a long time
205
553260
3000
首先,長久以來
09:16
computer games meant things like "Doom,"
206
556260
2000
大家都認為電玩就是像世界末日(Doom)這種遊戲,
09:18
where you're going around shooting things, very violent games, very fast,
207
558260
3000
你會跑來跑去,開槍射來射去,很暴力的遊戲、講究速度,
09:21
aimed at teenage boys. Right? That's who plays computer games.
208
561260
3000
目標族群是青少年男生。對不對?小男生就愛玩這種電玩。
09:24
Well, guess what? That's changing.
209
564260
2000
現在呢?電玩在改變哦,
09:26
"Bejeweled" is a big hit. It was the game that really broke open
210
566260
2000
方塊寶石很受歡迎,這個遊戲顛覆了
09:28
what's called casual games.
211
568260
3000
一般人對休閒遊戲的概念,
09:31
And the main players are over 35, and are female.
212
571260
4000
主要是三十五歲以上的女性在玩。
09:35
Then recently "Rock Band" has been a big hit.
213
575260
2000
最近則是搖滾樂團(Rock Band)最受歡迎,
09:37
And it's a game you play with other people.
214
577260
2000
你可以和其他人一起玩這個遊戲,
09:39
It's very physical. It looks nothing like a traditional game.
215
579260
3000
很有真實感,一點也不像傳統的遊戲,
09:42
This is what's becoming the dominant form of electronic gaming.
216
582260
4000
這逐漸變成電子遊戲的主流。
09:46
Now, within that there is some interesting things happening.
217
586260
2000
電玩界還有一些有趣的事情正在發生,
09:48
There is also a trend towards games that are good for you.
218
588260
3000
目前正在興起一股健康的潮流,
09:51
Why? Well, we aging Boomers,
219
591260
2000
為什麼?我們這一代嬰兒潮出生的人,
09:53
Baby Boomers, we're eating our healthy food,
220
593260
3000
吃都是健康食品,
09:56
we're exercising. What about our minds?
221
596260
2000
也注重運動,那我們的心智呢?
09:58
Oh no, our parents are getting Alzheimer's. We better do something.
222
598260
4000
噢,不好,我們的父母都深受阿茲海默症的威脅,我們得做些什麼,
10:02
Turns out doing crossword puzzles can stave off some of the effects of Alzheimer's.
223
602260
4000
我們發現做字謎遊戲可以減輕一些阿茲海默症的症狀。
10:06
So, we got games like "Brain Age" coming out for the Nintendo DS, huge hit.
224
606260
5000
所以任天堂DS推出了頭腦年齡(Brain Age)這個遊戲,而且大受歡迎。
10:11
A lot of people do Sudoku. In fact some doctors prescribe it.
225
611260
4000
很多人也做數獨,還有醫師指定病人要做。
10:15
And then there is social media, and what's happening on the Internet.
226
615260
3000
然後又產生了社交媒體,也就是現在網路上最流行的東西。
10:18
Everybody now considers themselves a creator,
227
618260
3000
每個人現在都可以是創作者,
10:21
and not just a viewer.
228
621260
2000
而不只是單純的閱讀者。
10:23
And what does this add up to?
229
623260
2000
這所有的事情代表什麼?
10:25
Here is what we see coming.
230
625260
2000
我們可以看到未來的潮流,
10:27
It's games that fit into a healthy lifestyle.
231
627260
3000
也就是電玩要能融入健康的生活型態,
10:30
They're part of your life. They're not necessarily a separate thing.
232
630260
3000
他們是你生活的一部分,不一定要與你的生活脫鈎;
10:33
And they are both, something that is good for you, and they're fun.
233
633260
3000
電玩可以對你的健康有幫助,同時又很好玩。
10:36
I'm a puzzle guy. My wife is an expert in social media.
234
636260
3000
我是創作益智遊戲的人,我的太太是社交媒體的專家,
10:39
And we decided to combine our skills.
235
639260
2000
所以我們決定將二者結合。
10:41
Our first game is called "Photo Grab." The game takes about a minute and 20 seconds.
236
641260
3000
我們的第一個遊戲是找照片(Photo Grab),這個遊戲大約有一分20秒,
10:44
This is your first time playing my game. Okay.
237
644260
2000
讓你們先玩玩這個遊戲。
10:46
Let's see how well we can do. There are three images.
238
646260
3000
我們來看看自己有多會玩這個。有三張照片,
10:49
And we have 24 seconds each.
239
649260
2000
每一張有24秒的時間,
10:51
Where is that?
240
651260
2000
這個圖片在哪裡?
10:53
I'll play as fast as I can.
241
653260
2000
我會儘量快一點找到,
10:55
But if you can see it, shout out the answer.
242
655260
3000
但是如果你先看到了,就喊出來告訴我。
10:58
You get more -- Down, okay, yeah where is that?
243
658260
3000
你會有更多...結束了,好,在哪裡?
11:01
Oh, yeah. There, okay. J-O and --
244
661260
4000
噢,太好了,那裡,好。J..O..
11:05
I guess that's that part. We got the bow. That bow helps.
245
665260
3000
我猜是那裡...小提琴的弓,這個提示不錯,
11:08
That's his hair. You get a lot of figure-ground problems.
246
668260
3000
那是他的頭髮,你會看到很多圖案背景幻像,
11:11
Yeah, that one is easy. Okay. So, ahhh! Okay on to the next one.
247
671260
5000
噢,這個簡單多了。好,現在,啊...好吧,我們到下一個,
11:16
Okay, so that's the lens.
248
676260
2000
這是鏡頭,
11:18
Anybody?
249
678260
2000
有誰可以幫忙嗎?
11:20
Looks like a black shape. So, where is that?
250
680260
3000
看起來是黑色的圖案,到底在哪裡?
11:23
That's the corner of the whole thing.
251
683260
3000
這是照片的角落...
11:26
Yeah, I've played this image before,
252
686260
2000
對,我以前就玩過這張照片了,
11:28
but even when I make up my own puzzles --
253
688260
2000
但即使我是這個遊戲的創作者...
11:30
and you can put your own images in here.
254
690260
2000
你可以把自己的照片放上來,
11:32
And we have people all over the world doing that now.
255
692260
4000
現在全世界已經有許多人開始這樣做了。
11:36
There we are. Visit ShuffleBrain.com
256
696260
2000
這就是我們的遊戲。如果你想自己試試,
11:38
if you want to try it yourself. Thank you.
257
698260
2000
就上ShuffleBrain.com來看看吧,謝謝各位。
11:40
(Applause)
258
700260
4000
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7