请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: zhao weichen
校对人员: Zhu Jie
00:18
Most of the talks
0
18260
2000
大多数的演讲
00:20
that you've heard in the last several fabulous days
1
20260
3000
你在前几天那些美妙的日子听到的
00:23
have been from people who have the characteristic
2
23260
2000
都是来自一些很有特点的人
00:25
that they have thought about something,
3
25260
2000
就是他们都已经思考过一些事
00:27
they are experts, they know what's going on.
4
27260
3000
他们都是这方面的专家,他们知道这个领域的现状
00:31
All of you know about the topic
5
31260
2000
你们都知道
00:33
that I'm supposed to talk about.
6
33260
2000
今天我要谈的这个话题
00:35
That is, you know what simplicity is,
7
35260
2000
的确,你知道简洁是什么
00:37
you know what complexity is.
8
37260
2000
你也知道复杂是什么
00:39
The trouble is, I don't.
9
39260
2000
问题是,我不知道
00:41
And what I'm going to do is share with you
10
41260
2000
我接下来要做的就是和你们交流一下
00:43
my ignorance on this subject.
11
43260
2000
我对这个话题不清楚的地方
00:46
I want you to read this,
12
46260
2000
我希望你来读这些
00:48
because we're going to come back to it in a moment.
13
48260
3000
因为我们过一会将重新回到这个问题上来
00:53
The quote is from
14
53260
2000
这段引文来自
00:55
the fabled Potter Stewart
15
55260
2000
传说中的Potter Stewart
00:59
opinion on pornography.
16
59260
3000
关于色情文学的观点
01:02
And let me just read it,
17
62260
2000
我来读一下
01:04
the important details here:
18
64260
2000
重要的细节
01:06
"Shorthand description, ['hardcore pornography'];
19
66260
3000
简化的描述,赤裸裸的色情
01:09
and perhaps I could never succeed in intelligibly defining it.
20
69260
3000
可能我从来都不能给它下一个容易理解的定义。
01:12
But I know it when I see it."
21
72260
2000
但是我一看见这句话我就明白它的意思
01:14
I'm going to come back to that in a moment.
22
74260
3000
我们一会就会重新回到这里
01:17
So, what is simplicity?
23
77260
2000
那,什么事简洁?
01:19
It's good to start with some examples.
24
79260
2000
举一些例子作为开头可能会好一些。
01:22
A coffee cup -- we don't think about coffee cups,
25
82260
3000
一个咖啡杯。我们不去想它们
01:25
but it's much more interesting than one might think --
26
85260
2000
但是这可能比去想更有意义。
01:27
a coffee cup is a device,
27
87260
3000
咖啡杯是个物件,是的
01:30
which has a container and a handle.
28
90260
3000
它是一个容器,是的,还带一个把手,没错。
01:33
The handle enables you to hold it
29
93260
3000
把手可以使你拿起它
01:36
when the container is filled with hot liquid.
30
96260
3000
当咖啡杯里装满热的液体时,嗯~
01:39
Why is that important?
31
99260
2000
为什么这很重要?
01:41
Well, it enables you to drink coffee.
32
101260
2000
因为,这能让你喝咖啡。
01:43
But also, by the way, the coffee is hot,
33
103260
2000
但是,提醒一下,咖啡是热的,
01:45
the liquid is sterile;
34
105260
2000
液体是无菌的。
01:47
you're not likely to get cholera that way.
35
107260
2000
这样你就不大可能会感染霍乱。
01:49
So the coffee cup, or the cup with a handle,
36
109260
3000
所以咖啡杯,或者是一个有把手的杯子
01:52
is one of the tools used by society
37
112260
3000
是被人类社会应用的一种工具
01:55
to maintain public health.
38
115260
2000
来维护公众健康
01:57
Scissors are your clothes,
39
117260
2000
剪刀成就你的衣服。
01:59
glasses enable you to see things
40
119260
2000
眼镜让你看清东西
02:01
and keep you from being eaten by cheetahs
41
121260
2000
防止你被猎豹吃掉
02:03
or run down by automobiles,
42
123260
2000
或者被汽车撞到
02:05
and books are, after all, your education.
43
125260
3000
最后,书籍,是你们的教育。
02:08
But there's another class of simple things,
44
128260
2000
但是还有另外一类简单的东西
02:10
which are also very important.
45
130260
2000
它们也很重要
02:12
Simple in function,
46
132260
2000
在功能上很简单
02:14
but not at all simple in how they're constructed.
47
134260
3000
但是它们的构造上上却一点都不简单。
02:17
And the two here are just examples.
48
137260
3000
这里有两个例子
02:20
One is the cellphone, which we use every day.
49
140260
3000
一个是手机,我们每天都用
02:23
And it rests on a complexity,
50
143260
2000
它依赖于一个复杂系统
02:25
which has some characteristics
51
145260
2000
有一些特性
02:27
very different from those that my friend
52
147260
2000
与我朋友Benoit Mandelbrot
02:29
Benoit Mandelbrot discussed,
53
149260
2000
说的非常的不同
02:31
but are very interesting.
54
151260
2000
但是非常有趣
02:33
And the other, of course, is a birth control pill,
55
153260
3000
另一个例子,当然,是避孕药
02:36
which, in a very simple way,
56
156260
2000
一个非常简单的方式
02:38
fundamentally changed the structure of society
57
158260
2000
它却从根本上改变了社会的结构
02:40
by changing the role of women in it
58
160260
3000
通过改变女人在社会中的角色
02:43
by providing to them
59
163260
2000
通过给她们提供
02:45
the opportunity to make reproductive choices.
60
165260
2000
选择是否怀孕生子
02:50
So, there are two ways of thinking about this word, I think.
61
170260
3000
我认为有两种方式来看待这个词
02:53
And here I've corrupted
62
173260
2000
而且我在这里曲解
02:55
the Potter Stewart quotation
63
175260
3000
Potter Stewart的引言
02:58
by saying that we can think about something --
64
178260
2000
通过举例说我们可以想一些事情
03:00
which spans all the way from scissors
65
180260
2000
一些从剪刀跨度
03:02
to the cell phone,
66
182260
2000
到手机的各种方式
03:04
Internet and birth control pills --
67
184260
2000
从网络到避孕药
03:06
by saying that they're simple,
68
186260
3000
通过谈他们是简单的
03:09
the functions are simple,
69
189260
2000
功能是简单的
03:11
and we recognize what that simplicity is
70
191260
2000
然后我们认识到什么事简洁
03:13
when we see it.
71
193260
2000
当我们看到的时候
03:15
Or there may be another way of doing it,
72
195260
3000
又或,可能有另一种方式来解释
03:19
which is to think about the problem in terms of what --
73
199260
3000
即根据什么来考虑这个问题
03:22
if you associate with moral philosophers --
74
202260
3000
如果你与思想哲学家交往
03:25
is called the teapot problem.
75
205260
3000
被称作茶壶问题
03:29
The teapot problem I'll pose this way.
76
209260
3000
茶壶问题,我来解释一下
03:32
Suppose you see a teapot,
77
212260
2000
假设你看见一个茶壶
03:34
and the teapot is
78
214260
3000
并且这个茶壶
03:37
filled with hot water.
79
217260
2000
装满了热水
03:39
And you then ask the question:
80
219260
2000
然后你问了个问题
03:41
Why is the water hot?
81
221260
2000
为什么水是热的?
03:43
And that's a simple question.
82
223260
2000
这是个简单的问题
03:45
It's like, what is simplicity?
83
225260
2000
就像:什么事简洁?
03:47
One answer would be:
84
227260
2000
其中一个答案可能是
03:49
because the kinetic energy of the water molecules is high
85
229260
2000
因为水分子的动能很高
03:51
and they bounce against things rapidly --
86
231260
2000
使得他们之间迅速碰撞
03:53
that's a kind of physical science argument.
87
233260
3000
这是个物理学要讨论的问题
03:56
A second argument would be:
88
236260
2000
第二个答案可能是
03:58
because it was sitting on a stove with the flame on --
89
238260
3000
因为它仍然在点着火的火炉上
04:01
that's an historical argument.
90
241260
2000
那是个时间上的论点
04:03
A third is that I wanted hot water
91
243260
2000
第三个解释是,我想要热水
04:05
for tea --
92
245260
2000
来泡茶
04:07
that's an intentional argument.
93
247260
2000
那是个内在意识的问题
04:09
And, since this is coming from a moral philosopher,
94
249260
2000
然而,来自道德哲学家的答案
04:11
the fourth would be that it's part of God's plan for the universe.
95
251260
3000
即第四可能是,那是上帝对宇宙计划的一部分
04:14
All of these are possibilities.
96
254260
2000
所有的这些答案都是可能的
04:16
The point is that you get into trouble
97
256260
3000
问题是,你陷入了麻烦
04:19
when you ask a single question
98
259260
2000
当你问一个问题
04:21
with a single box for an answer,
99
261260
2000
只能有一个答案
04:23
in which that single question actually is many questions
100
263260
3000
然而这一个问题实际上是许多的问题
04:26
with quite different meanings,
101
266260
2000
这些问题有不同的含义
04:28
but with the same words.
102
268260
3000
却能用相同的文字描述
04:31
Asking, "What is simplicity?" I think falls in that category.
103
271260
3000
问题,什么事简洁?我认为应归于类别范畴
04:35
What is the state of science?
104
275260
2000
什么是科学的国度?
04:37
And, interestingly, complexity
105
277260
2000
完整,复杂
04:39
is very highly evolved.
106
279260
2000
是高端的进化
04:41
We have a lot of interesting information
107
281260
2000
我们有很多关于复杂是什么的
04:43
about what complexity is.
108
283260
2000
有趣信息
04:45
Simplicity, for reasons
109
285260
2000
简洁,由于
04:47
that are a little bit obscure,
110
287260
2000
它有些模糊
04:49
is almost not pursued,
111
289260
2000
所以几乎不能达到
04:51
at least in the academic world.
112
291260
2000
至少在学术界很难实现
04:53
We academics -- I am an academic --
113
293260
2000
我们的一些学者--我也是学者
04:55
we love complexity.
114
295260
2000
我们喜欢复杂
04:57
You can write papers about complexity,
115
297260
2000
我们可以写关于复杂的论文
04:59
and the nice thing about complexity is
116
299260
2000
关于复杂有趣的是
05:01
it's fundamentally intractable in many ways,
117
301260
2000
在许多方面它从根本上难以把握
05:03
so you're not responsible for outcomes. (Laughter)
118
303260
3000
因此,你不必为结果负责
05:06
Simplicity -- all of you really would like
119
306260
3000
简洁---你们大家喜欢的
05:09
your Waring Blender in the morning
120
309260
2000
早上你的搅拌机
05:11
to make whatever a Waring Blender does,
121
311260
2000
来做搅拌机该做的
05:13
but not explode or play Beethoven.
122
313260
3000
但绝不是爆炸或者演奏贝多芬曲目
05:16
You're not interested in the limits of these things.
123
316260
3000
你对这些东西的局限性不感兴趣
05:19
So what one is interested in
124
319260
2000
你感兴趣的是
05:21
has a lot to do with the rewards of the system.
125
321260
3000
这个系统的许多好处
05:24
And there's a lot of rewards in thinking
126
324260
2000
去思考一下
05:26
about complexity and emergence,
127
326260
2000
复杂和紧急情况将会有很多好处
05:28
not so much in thinking about simplicity.
128
328260
3000
而去想简单就没有那么什么好处
05:31
One of the things I want to do
129
331260
2000
其中我想做的一件事是
05:33
is to help you with a very important task --
130
333260
3000
是帮助你完成一项重要的工作
05:36
which you may not know that you have very often --
131
336260
3000
这项工作你可能没有意识到呢经常做
05:39
which is to understand
132
339260
2000
那就是理解
05:41
how to sit next to a physicist at a dinner party
133
341260
3000
在晚宴中怎样坐在物理学家旁边
05:44
and have a conversation. (Laughter)
134
344260
2000
怎样和他交谈
05:46
And the words that I would like you to focus on
135
346260
3000
我想让你把焦点集中在这两个词上
05:49
are complexity and emergence,
136
349260
2000
复杂 和紧急
05:51
because these will enable you to start the conversation
137
351260
3000
因为它们会让你开始一段对话
05:54
and then daydream about other things.
138
354260
2000
然后幻想其它事情
05:56
(Laughter)
139
356260
3000
(笑)
05:59
All right, what is complexity in this view of things,
140
359260
3000
好了,观察下这件事什么是复杂的?
06:02
and what is emergence?
141
362260
2000
什么是紧急的?
06:04
We have, actually, a pretty good working definition of complexity.
142
364260
3000
事实上我们已经有了一个很好的关于复杂的定义
06:07
It is a system, like traffic,
143
367260
2000
它是一个系统,就像交通
06:09
which has components.
144
369260
2000
有很多的组成部分
06:11
The components interact with one another.
145
371260
2000
这些部分整合在一起形成一个整体
06:13
These are cars and drivers. They dissipate energy.
146
373260
3000
有汽车和司机。他们消耗能量
06:16
It turns out that, whenever you have that system,
147
376260
2000
结果是,无论何时,你拥有那个系统
06:18
weird stuff happens,
148
378260
2000
奇怪的事情都会发生
06:20
and you in Los Angeles
149
380260
2000
可能身处洛杉矶的你
06:22
probably know this better than anyone.
150
382260
3000
知道这个比任何一个都好
06:25
Here's another example,
151
385260
2000
这里还有个例子
06:27
which I put up because
152
387260
2000
我举这个例子是因为
06:29
it's an example of really important current science.
153
389260
3000
这是个现代科学中一个真实而重要的例子
06:32
You can't possibly read that. It's not intended that you read it,
154
392260
3000
你不可能读过。你不会想去读。
06:35
but that's a tiny part
155
395260
2000
但是这只是发生在体内
06:37
of the chemical reactions going on
156
397260
2000
每个细胞中的化学反应的
06:39
in each of your cells at any given moment.
157
399260
3000
一小部分
06:42
And it's like the traffic that you see.
158
402260
3000
这就像你看到的交通
06:45
The amazing thing about the cell is that
159
405260
2000
关于细胞让人不可思议的是
06:47
it actually does maintain a fairly stable
160
407260
2000
它确确实实与其它细胞保持
06:49
working relationship with other cells,
161
409260
3000
稳定的工作协同关系
06:52
but we don't know why.
162
412260
2000
但是我们不知道原因
06:54
Anyone who tells you that we understand life,
163
414260
2000
任何告诉你我们理解生命人
06:56
walk away.
164
416260
2000
请走开
06:59
And let me reduce this to the simplest level.
165
419260
3000
接着,让我把这件事降到最简单的水平
07:02
We've heard from Bill Gates recently.
166
422260
2000
我们曾经收到Bill Gates 的来信
07:04
All of us, to some extent, study
167
424260
2000
我们所有的人,在某种程度上,
07:06
this thing called a Bill Gates.
168
426260
2000
学习Bill Gates
07:08
Terrific. You learn everything you can about that.
169
428260
2000
非常好!你学习到了你能学到的东西
07:10
And then there's another kind of thing that you might study,
170
430260
3000
然后又有一些其它方面的东西你可以学
07:13
and you study that hard.
171
433260
2000
你努力的学习
07:15
That's a Bono, this is a Bono.
172
435260
2000
那是Bono,这是Bono
07:17
But then, if you know everything you can know about those two things,
173
437260
3000
但是然后,假如你了解了你可以了解的关于这两样东西的所有细节
07:20
and you put them together,
174
440260
2000
又把他们总结在一起
07:22
what can you say about this combination?
175
442260
2000
那么,你能对这种结合说些什么呢?
07:24
The answer is, not a lot.
176
444260
2000
答案是:并不多!
07:26
And that's complexity.
177
446260
2000
那就是复杂
07:28
Now, imagine building that up to a city, or to a society,
178
448260
3000
现在,想象一下一个城市一个社会的建立
07:31
and you've got, obviously, an interesting problem.
179
451260
3000
很明显,你发现了一个有趣的问题
07:34
All right, so let me give you an example
180
454260
3000
好的,现在让我给你们举个
07:37
of simplicity
181
457260
2000
简单的例子
07:39
of a particular kind.
182
459260
2000
详细说明
07:41
And I want to introduce a word
183
461260
2000
然后我想介绍一个词
07:43
that I think is very useful,
184
463260
2000
我想这个词很有用
07:45
which is stacking.
185
465260
2000
就是堆积
07:47
And I'm going to use stacking for a kind of simplicity
186
467260
3000
我要简单的堆叠一下
07:50
that has the characteristic
187
470260
2000
这是很典型的
07:52
that it is so simple
188
472260
2000
它简单
07:54
and so reliable
189
474260
2000
又可行
07:56
that I can build things with it.
190
476260
2000
我可以用它来组合东西
07:58
Or I'm going to use simple to mean
191
478260
2000
或者说我要用简单的东西来实现
08:00
reliable, predictable, repeatable.
192
480260
3000
可靠性,可预言性和可重复性
08:05
And I'm going to use as an example the Internet,
193
485260
2000
我想用一个例子,互联网
08:07
because it's a particularly good example
194
487260
2000
因为它是个特别好的关于
08:09
of stacked simplicity.
195
489260
3000
堆积简单的例子
08:12
We call it a complex system, which it is,
196
492260
2000
我们就称之为复杂系统
08:14
but it's also something else.
197
494260
3000
但是也意味着其它
08:17
The Internet starts with mathematics,
198
497260
3000
互联网起始于数学
08:20
it starts with binary.
199
500260
2000
起始于二进制法则
08:22
And if you look at the list of things on the bottom,
200
502260
3000
如果你看下底部的菜单
08:25
we are familiar with the Arabic numbers
201
505260
2000
有我们熟知的阿拉伯数字
08:27
one to 10 and so on.
202
507260
2000
1到10等
08:29
In binary, one is 0001,
203
509260
3000
在二进制中,1用001表示
08:32
seven is 0111.
204
512260
3000
7用0111表示
08:35
The question is: Why is binary
205
515260
2000
问题是:为什么二进制
08:37
simpler than Arabic?
206
517260
2000
比阿拉伯数字简单?
08:39
And the answer is, simply,
207
519260
2000
答案是,简单
08:41
that if I hold up three fingers, you can count that easily,
208
521260
3000
如果你举起三个手指,你可以很容易的数清
08:44
but if I hold up this,
209
524260
2000
但是如果你举起这个
08:46
it's sort of hard to say that I just did seven.
210
526260
2000
就很难这是7
08:48
The virtue of binary is that it's the simplest possible way
211
528260
3000
它的优点是这可能是表示数字
08:51
of representing numbers.
212
531260
2000
最简单的方式
08:53
Anything else is more complicated.
213
533260
2000
其它都是复杂的
08:55
You can catch errors with it,
214
535260
2000
你可能会犯错
08:57
it's unambiguous in its reading,
215
537260
2000
在读取时很模糊
08:59
there are lots of good things about binary.
216
539260
2000
关于二进制还有很多好的方面
09:01
So it is very, very simple
217
541260
2000
因此它非常非常简单
09:03
once you learn how to read it.
218
543260
2000
只要你知道怎么去读
09:05
Now, if you like to represent
219
545260
2000
现在如果你想表示
09:07
this zero and one of binary,
220
547260
2000
一下二进制的和1
09:09
you need a device.
221
549260
2000
你需要一个工具
09:11
And think of things in your life
222
551260
2000
想象一下你生活中
09:13
that are binary,
223
553260
2000
是用二进制表示的东西
09:15
one of them is light switches.
224
555260
2000
其中一个是电灯开关
09:17
They can be on and off. That's binary.
225
557260
2000
它们可以是开或关,这是二元的
09:19
Now wall switches, we all know, fail.
226
559260
3000
我们都知道,墙体开关,会失败
09:23
But our friends who are condensed matter physicists
227
563260
2000
但是我们的高分子物理学家朋友们
09:25
managed to come up, some 50 years ago,
228
565260
3000
可以做到,在50多年前
09:28
with a very nice device, shown under that bell jar,
229
568260
3000
用一种很好的设备,就是钟罩
09:31
which is a transistor.
230
571260
2000
它是一种晶体管
09:33
A transistor is nothing more than a wall switch.
231
573260
2000
晶体管于墙体开关没有区别
09:35
It turns things on and off,
232
575260
2000
它也是开或关
09:37
but it does so without moving parts
233
577260
2000
但是,它做到这一点不用动任何一部分
09:39
and it doesn't fail, basically, for a very long period of time.
234
579260
3000
基本上,可以保持很长一段时间,不会失效
09:42
So the second layer of simplicity
235
582260
3000
因此,第二简单的
09:45
was the transistor in the Internet.
236
585260
3000
是晶体管和互联网
09:48
So, since the transistor is so simple,
237
588260
3000
因此,既然晶体管如此简单
09:51
you can put lots of them together.
238
591260
2000
你可以将大量的晶体管组合在一起
09:53
And you put lots of them together and you come with
239
593260
2000
组合在一起后,你可以组成
09:55
something called integrated circuits.
240
595260
2000
完整的集成电路
09:57
And a current integrated circuit
241
597260
2000
集成电路
09:59
might have in each one of these chips
242
599260
2000
可能存在于这些芯片之中
10:01
something like a billion transistors,
243
601260
2000
像是十亿个晶体管
10:03
all of which have to work perfectly every time.
244
603260
3000
它们每次都必须以完美的状态工作
10:06
So that's the next layer of simplicity,
245
606260
3000
这是另一个层次的简洁
10:09
and, in fact, integrated circuits
246
609260
2000
并且,实际上,集成电路
10:11
are really simple in the sense that they,
247
611260
2000
确实是简单的
10:13
in general, work really well.
248
613260
2000
就它们总体上运转的很好来说
10:15
With integrated circuits, you can build cellphones.
249
615260
3000
用集成电路,你可以制造出手机
10:18
You all are accustomed to having your cellphones work
250
618260
3000
你们早已习惯于手机
10:21
the large majority of the time.
251
621260
2000
在大部分时间都能正常工作
10:23
In Boston ... Boston is a little bit like Namibia
252
623260
2000
在波士顿,波士顿与纳米比亚有些相似
10:25
in its cell phone coverage, (Laughter)
253
625260
2000
在她们的手机信号覆盖方面
10:27
so that we're not accustomed to that all the time,
254
627260
2000
所以我们还并不总是那么适应
10:29
but some of the time.
255
629260
3000
只是一段时间
10:32
But, in fact, if you have cell phones,
256
632260
2000
但是,实际上,如果你有手机
10:34
you can now go to this nice lady
257
634260
2000
你现在可以看这位美女
10:36
who's somewhere like Namibia,
258
636260
2000
她像是个纳米比亚人
10:38
and who is extremely happy with the fact
259
638260
2000
并且她非常激动
10:40
that although she does not have
260
640260
2000
尽管她没有
10:42
an master's degree in
261
642260
2000
一个麻省理工
10:44
electrical engineering from MIT,
262
644260
2000
电子工程硕士学位
10:46
she's nonetheless able to hack her cell phone
263
646260
2000
但她还是能够修改她的手机
10:48
to get power in some funny way.
264
648260
3000
使它能以某种滑稽的方式充电
10:51
And from that comes the Internet.
265
651260
2000
放下手机,我们来看看因特网
10:53
And this is a map of bitflows across the continent.
266
653260
3000
这是一幅大洲之间数据流量的图
10:56
The two blobs that are light in the middle there
267
656260
3000
图中非常亮的两块区域
10:59
are the United States and Europe.
268
659260
2000
分别是美国和欧洲
11:01
And then back to simplicity again.
269
661260
3000
然后,我们回到有关简单的讨论
11:04
So here we have what I think is one of the great ideas,
270
664260
3000
我们现在有Google
11:07
which is Google.
271
667260
2000
我认为那是最伟大的点子之一
11:09
Which, in this simple portal
272
669260
2000
在它简洁的页面中
11:11
makes the claim
273
671260
2000
Google称
11:13
that it makes accessible
274
673260
2000
可以使用户访问
11:15
all of the world's information.
275
675260
2000
全世界的信息
11:17
But the point is that
276
677260
2000
然而,要点是
11:19
that extraordinary simple idea
277
679260
3000
这个非凡的简单创意
11:22
rests on layers of simplicity
278
682260
3000
是基于若干简单的底层
11:25
each compounded into a complexity
279
685260
2000
而每层叠加起来就成为了一个复杂的东西
11:27
that is itself simple,
280
687260
2000
但就其可靠程度而言
11:29
in the sense that it is completely reliable.
281
689260
3000
它自身也确实是简单的
11:33
All right, let me then finish off
282
693260
2000
好了,让我来总结一下
11:35
with four general statements,
283
695260
3000
总共有四个陈述
11:39
an example and two aphorisms.
284
699260
3000
一个例子和两条格言
11:42
The characteristics, which I think
285
702260
2000
我想到了一些特征
11:44
are useful to think about for simple things:
286
704260
3000
它们有助于我们思考简洁的事物
11:47
First, they are predictable.
287
707260
3000
首先,它们是可预测的
11:51
Their behavior is predictable.
288
711260
2000
它们的行为是可以预测的
11:53
Now, one of the nice characteristics
289
713260
2000
这样,简洁的事物
11:55
of simple things
290
715260
2000
具有的一个很好的特征就是
11:57
is you know what it's going to do, in general.
291
717260
2000
你通常知道它会去做什么
11:59
So simplicity and predictability
292
719260
2000
所以说,简洁和可预测
12:01
are characteristics of simple things.
293
721260
3000
是简单事物的特点
12:04
The second is, and this is a real world statement,
294
724260
3000
第二点,是源于实际的一点
12:07
they're cheap.
295
727260
2000
它们要便宜
12:09
If you have things that are cheap enough,
296
729260
2000
如果你手中的东西足够廉价
12:11
people will find uses for them,
297
731260
2000
人们就会去寻找它们的用途
12:13
even if they seem very primitive.
298
733260
2000
即使它看起来相当原始
12:15
So, for example, stones.
299
735260
2000
比如石头
12:17
You can build cathedrals out of stones,
300
737260
3000
你可以用石头建成教堂
12:20
you just have to know what it does.
301
740260
2000
你只需要知道它用来做什么
12:22
You carve them in blocks and then you
302
742260
2000
你将石头削成砖,然后你
12:24
pile them on top of one another,
303
744260
2000
将它们一个一个垒起来
12:26
and they support weight.
304
746260
2000
然后它们就能承重
12:28
So there has to be function, the function has to be predictable
305
748260
3000
所以说,它们要有一定的功能,功能要可以想得到
12:31
and the cost has to be low.
306
751260
2000
此外开销也必须低廉
12:33
What that means is
307
753260
2000
这就意味着
12:35
that you have to have a high performance
308
755260
2000
必须要有良好的性能
12:37
or value for cost.
309
757260
3000
或者价值成本
12:41
And then I would propose
310
761260
2000
然后,我会提出
12:43
as this last component
311
763260
2000
最后一个要素
12:45
that they serve, or have the potential to serve,
312
765260
3000
即它们能作为,或者有潜力成为
12:48
as building blocks.
313
768260
2000
构成的要素
12:50
That is, you can stack them.
314
770260
2000
那就是说,你可以堆砌它们
12:52
And stack can mean this way, or it can mean this way,
315
772260
3000
所说的堆砌可以是这样的,也可以是那样的
12:55
or it can mean in some arbitrary n-dimensional space.
316
775260
3000
再或者意味着任意的n维空间
12:58
But if you have something that has a function,
317
778260
2000
但是如果你有些具有某种功能的东西
13:00
and it's really cheap,
318
780260
2000
而且它非常便宜
13:02
people will find new ways of putting it together
319
782260
2000
人们就会找到新的方法将它们组合
13:04
to make new things.
320
784260
2000
来制作出新的事物
13:06
Cheap, functional, reliable things
321
786260
3000
廉价、有一定功能并且可靠的东西
13:09
unleash the creativity of people
322
789260
2000
解放了人们的创造力
13:11
who then build stuff that you could not imagine.
323
791260
3000
那些人之后制作出你想象不到的事物
13:14
There's no way of predicting the Internet
324
794260
3000
若是基于第一个晶体管
13:17
based on the first transistor.
325
797260
2000
肯定将没有办法预测因特网
13:19
It just is not possible.
326
799260
2000
它就是不可能
13:21
So these are the components.
327
801260
3000
以上就是这些要素
13:24
Now, the example
328
804260
2000
现在我想展示的
13:26
is something that I want to give you
329
806260
2000
这个例子是
13:28
from the work that we ourselves do.
330
808260
3000
来源于我们进行的工作
13:31
We are very interested in
331
811260
3000
我们致力于
13:34
delivering health care in the developing world,
332
814260
3000
对第三世界提供医疗援助
13:37
and one of the things that we wish to do in this particular business
333
817260
3000
并且我们在这件事情上想完成的
13:40
is to find a way of doing medical diagnosis
334
820260
3000
是尽可能找到
13:43
at as close to zero cost
335
823260
2000
一种几乎是零费用的
13:45
as we can manage.
336
825260
2000
医疗诊断方法
13:47
So, how does one do that?
337
827260
2000
嗯,一个人怎么才能做到这些?
13:49
This is a world in which there's no electricity,
338
829260
2000
第三世界没有电力
13:51
there's no money, there's no medical competence.
339
831260
3000
那里没有资金,没有医疗能力
13:54
And I don't want to spend your time in going through the details,
340
834260
3000
我不想用过程的细节浪费大家的时间
13:57
but in the lower right-hand corner,
341
837260
2000
但在右下角
13:59
you see an example of the kind of thing that we have.
342
839260
3000
你们可以看到我们现有的方案
14:02
It's a little paper chip.
343
842260
2000
那是一个很小的纸芯片
14:04
It has a few things printed on it
344
844260
2000
上面印了一些东西
14:06
using the same technology
345
846260
2000
印刷技术与
14:08
that you use for making comic books,
346
848260
2000
印制漫画书的相同
14:10
which was the inspiration for this particular idea.
347
850260
3000
正是这项技术为我们提供了灵感
14:13
And you put a drop, in this case, of urine at the bottom.
348
853260
3000
你滴一滴液体,对于这个纸芯片来说要滴上尿液
14:16
It wicks its way up into these little branches.
349
856260
3000
它被吸上去,进入这些小分支
14:19
You know, no power required.
350
859260
2000
你要知道,不需要其它能量
14:21
It turns colors. In this particular case,
351
861260
2000
它会变色。在这个特定情况下
14:23
you're reading kidney function.
352
863260
3000
正在看的是肾功能读数
14:26
And, since the health care worker
353
866260
3000
另外,由于这个地方的
14:29
of much of this part of the world
354
869260
2000
医疗工作者
14:31
is an 18 year-old with an AK-47,
355
871260
3000
通常是18岁左右,手拿AK-47
14:34
who happens to be out of work and is willing
356
874260
2000
碰巧没有工作,并且愿意
14:36
to go around and do this sort of thing,
357
876260
2000
四处转转然后做这类事情
14:38
he can take a picture of it with his cellphone,
358
878260
2000
他可以用自己的手机拍张照片
14:40
send the picture back to where there is a doctor,
359
880260
2000
而后将照片送回有医生的地方
14:42
and the doctor can look at it.
360
882260
2000
这样医生就能看到结果
14:44
So what you've done is to take a technology,
361
884260
3000
所以说,你所做的就是,用一种
14:47
which is available everywhere,
362
887260
2000
在任何地方都能用上的技术
14:49
make a device, which is extremely cheap,
363
889260
3000
做出一种极为廉价的装置
14:52
and make it in such a fashion
364
892260
2000
并且做成这种样子
14:54
that it is very, very reliable.
365
894260
2000
使它非常非常可靠
14:56
If we can pull this off,
366
896260
2000
如果我们能成功做到这些
14:58
if we can build more function,
367
898260
2000
如果我们可以加入更多功能
15:00
it will be stackable.
368
900260
2000
它将会是可以堆叠的
15:02
That is to say, if we can make the basic technology
369
902260
3000
那就是说,如果我们可以使一两样东西中
15:05
of one or two things work,
370
905260
2000
基本的技术生效
15:07
it will be applicable to a very, very
371
907260
2000
那它将可以适用于
15:09
large variety of human conditions,
372
909260
2000
各种不同的个人条件下
15:11
and hence, extendable in both
373
911260
2000
因此,也就具有延伸的潜力
15:13
vertical and horizontal directions.
374
913260
3000
无论是在水平、纵深方向
15:16
Part of my interest in this, I have to say,
375
916260
2000
不得不说,我的兴趣一部分
15:18
is that I would like to -- how do I put this politely? --
376
918260
3000
是我希望,或者说的客气一点
15:21
change the way, or maybe eviscerate,
377
921260
2000
改变,或者去除美国医疗体制
15:23
the capital structure of the U.S. health care system,
378
923260
3000
中资本就够的本质部分
15:26
which I think is fundamentally broken.
379
926260
3000
我认为那是从根本上坏掉的
15:29
So, let me close --
380
929260
2000
让我以--
15:31
(Applause)
381
931260
3000
(掌声)
15:34
Let me close with my two aphorisms.
382
934260
2000
让我以这两句警语作为结束
15:36
One of them is from Mr. Einstein,
383
936260
2000
其中一条来自爱因斯坦
15:38
and he says, "Everything should be made
384
938260
2000
他说,“所有的事物都要做到
15:40
as simple as possible, but not simpler."
385
940260
3000
尽量简洁但又不过分简单。”
15:43
And I think that's a very good way of thinking about the problem.
386
943260
3000
我认为那是思考这个问题非常好的方式
15:46
If you take too much out
387
946260
2000
如果你从简单的东西里
15:48
of something that's simple, you lose function.
388
948260
2000
去除太多,你就失去了它的功能
15:50
You have to have low cost,
389
950260
2000
你必须要做到低开销
15:52
but you also have to have a function.
390
952260
2000
但是你还需要功能
15:54
So you can't make it too simple.
391
954260
2000
所以说你不可以做得过于简单
15:56
And the second is a design issue,
392
956260
2000
第二条是设计的事情
15:58
and it's not directly relevant, but it's a nice statement.
393
958260
3000
它并不是那么相关,但它却是很好的叙述
16:01
This is by de Saint-Exupery.
394
961260
3000
这是de Saint-Exupery说的
16:04
And he says, "You know you've achieved perfection in design,
395
964260
3000
他说道:“你知道你的设计达到完美
16:07
not when you have nothing more to add,
396
967260
3000
不是因为你没有什么可以加上去,
16:10
but when you have nothing more to take away."
397
970260
2000
而是当你当你不能再去除些什么的时候。”
16:12
And that certainly is going in the right direction.
398
972260
3000
这句话的方向当然是对的
16:16
So, what I think one can begin to do
399
976260
3000
这是一个人可以用到并以之为开始的
16:19
with this kind of
400
979260
3000
就我所想,
16:22
cut at the word simplicity,
401
982260
2000
以简洁为目的
16:24
which doesn't cover Brancusi,
402
984260
2000
的精简
16:26
it doesn't answer the question of
403
986260
2000
这解释不了为什么说
16:28
why Mondrian is better or worse
404
988260
3000
蒙德里安的画比梵高的好还是坏
16:31
or simpler or less simpler than Van Gogh,
405
991260
2000
或者是比梵高的画简单还是复杂
16:33
and certainly doesn't address the question
406
993260
2000
而且也没有解释
16:35
of whether Mozart is simpler than Bach.
407
995260
3000
莫扎特的音乐是不是比巴赫的简单
16:38
But it does make a point --
408
998260
2000
但它确实明确了一点
16:40
which is one which, in a sense,
409
1000260
2000
就是,在某种意义上
16:42
differentiates the real world of people who make things,
410
1002260
3000
区分开制造的人
16:45
and the world of people who think about things,
411
1005260
3000
和考虑这些东西的人
16:48
which is, there is an intellectual merit
412
1008260
3000
这意味着,提出
16:51
to asking: How do we make things
413
1011260
2000
“如何才能制造出
16:53
as simple as we can,
414
1013260
2000
尽可能简单
16:55
as cheap as we can, as functional as we can
415
1015260
3000
尽可能廉价,尽量能发挥机能
16:58
and as freely interconnectable as we can?
416
1018260
3000
并能尽可能自由联系的东西”有了科学意义
17:01
If we make that kind of simplicity in our technology
417
1021260
3000
如果我们在技术中加入这种简洁
17:04
and then give it to you guys,
418
1024260
2000
然后将其传给你们
17:06
you can go off and do all kinds of fabulous things with it.
419
1026260
3000
你们离开之后就可以利用它做各种精彩纷呈的东西
17:09
Thank you very much.
420
1029260
2000
非常感谢
17:11
(Applause)
421
1031260
9000
(掌声)
17:20
Chris Anderson: Quick question.
422
1040260
2000
Chris Anderson: 问几个问题
17:22
So can you picture
423
1042260
3000
你能想象一下
17:25
that a science of simplicity
424
1045260
2000
有关简单的科学
17:27
might get to the point where
425
1047260
2000
可以切中要害,不管
17:29
you could look out at various systems --
426
1049260
2000
你查看的是什么样系统,
17:31
say a financial system or a legal system, health system -- and say,
427
1051260
3000
比如说,财政系统或者法律系统、医疗系统,再比如说
17:34
"That has got to the point of danger
428
1054260
2000
若是这些系统到了危险的境地
17:36
or dysfunctionality for the following reasons,
429
1056260
2000
或者因为某些原因无法工作
17:38
and this is how we might simplify it"?
430
1058260
2000
这是我们应该简化的方法么?
17:40
George Whitesides: Yes, I think you could. Because if you look
431
1060260
2000
George Whitesides:是的,我想你可以,因为如果你
17:42
at the components from which the system is made
432
1062260
2000
查看系统的组成部分
17:44
and examine their fragility, or their stability,
433
1064260
3000
并且检查它们的脆弱度,或者是它们的牢固度
17:47
you can probably build a kind of risk assessment based on that basis.
434
1067260
3000
你没准可以在那些基础之上建立起一种风险评估方式
17:50
CA: Have you started to do that?
435
1070260
2000
CA:你开始做这些了么?
17:52
I mean, with the health system, you got a sort of
436
1072260
2000
我的意思是,对于医疗系统,你有一种
17:54
radical solution on the cost side,
437
1074260
2000
在财政方面的根本方法
17:56
but in terms of the system itself?
438
1076260
2000
但是对于这个系统自身呢?
17:58
GW: Well, no.
439
1078260
2000
GW:厄,没有
18:00
How do I put that simply? No.
440
1080260
2000
我怎么去把它变得简单,不可能
18:02
CA: That was a simple, powerful answer. GW: Yes.
441
1082260
3000
CA:这是个简单、有力的回答。 GW:是的
18:05
CA: So, in terms of
442
1085260
2000
CA:那么,对于
18:07
that diagnostic technology that you've got,
443
1087260
2000
你所掌握的诊断技术而言
18:09
where is that, and when do you see that
444
1089260
2000
什么时候,并且你认为什么时候
18:11
maybe getting rolled out to scale.
445
1091260
2000
这种诊断方式会规模壮大
18:13
GW: That's coming out soon. I mean, the systems work,
446
1093260
3000
GW:那即将出现,我的意思是,那个系统开始工作
18:16
and we have to find out how to manufacture them and do things of this kind,
447
1096260
2000
并且我们必须找出怎么去制造出它们,并做这一类的事情
18:18
but the basic technology works.
448
1098260
2000
但是最基本的技术起了作用
18:20
CA: You've got a company set up to ...
449
1100260
2000
CA:你已经建立了一家公司来--
18:22
GW: A foundation, a foundation. Not-for-profit.
450
1102260
3000
GW:是一个基金会,基金会,非盈利的
18:25
CA: All right. Well, thank you so much for your talk. Thank you. (Applause)
451
1105260
3000
CA:好的,非常感谢您的演讲,谢谢
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。