The evolution of the coffee cup lid | Small Thing Big Idea, a TED series

140,644 views ・ 2020-02-12

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Transcriber: TED Translators admin Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
翻译人员: Wanting Zhong 校对人员: Zhi Ji
00:12
You never give it any thought,
1
12073
1467
你从不会特别留意它,
00:13
and there are billions of them out there,
2
13564
2281
世界上有几十亿个它的同类,
00:15
but the amount of design and passion and creativity
3
15869
3547
但是这个小小圆盘中 汇聚的设计、热情与创意
00:19
that goes into this little disc is remarkable.
4
19440
4856
实在令人叹服。
00:24
[Small thing.]
5
24320
1233
【小事物】
00:25
[Big idea.]
6
25577
1872
【大智慧】
00:30
The coffee cup lid is a lid for your coffee cup.
7
30033
4317
咖啡杯盖是为 你的咖啡杯准备的盖子。
00:34
It snaps on.
8
34374
1337
它与咖啡杯完美配合。
00:35
It has an opening.
9
35735
1223
它留有供人饮用的开口。
00:36
You've got lids with a little latch that opens and closes.
10
36982
3497
你可以通过一个小锁闩, 打开和关闭这个饮用口。
00:40
You've got ones that are in creative shapes.
11
40503
2607
有的杯盖的形状富有创意。
00:43
Coffee cup lids have their own vocabulary.
12
43134
2702
咖啡杯盖有其专有词汇。
00:45
People talk about the "peripheral skirts,"
13
45860
2366
人们会谈到 “外周裙边 (peripheral skirts)”,
00:48
the "press-in dimples," the "fragrance outlets,"
14
48250
2956
“摁入式凹槽(press-in dimples)”, “香味排出口(fragrance outlets)”,
00:51
the "slosh factor."
15
51230
1366
“泼溅指数(slosh factor)”。
00:52
But you need these words,
16
52620
1286
但你需要这些词汇,
00:53
because so much thought and innovation
17
53930
2136
因为这些咖啡杯盖中
倾注了如此多匠心与创新。
00:56
goes into these coffee cup lids.
18
56090
2086
00:58
Our society is just more and more mobile.
19
58200
2996
我们社会的流动性正在日益增加。
01:01
Everything is on the move.
20
61220
1466
一切都在奔波着。
01:02
The good part: it's convenient.
21
62710
1503
好处是:方便。
01:04
You can drink coffee anywhere, you don't have the stay in the diner.
22
64237
3203
你随时随地都能喝咖啡, 不需要坐在餐厅里饮用。
01:07
It can be in the subway. You can be walking.
23
67464
2071
可以在地铁上。 可以在行走途中。
01:09
The bad part is, it's harder to savor a coffee
24
69559
3047
坏处是,当你拿着咖啡上路时,
01:12
when you're taking it on the road.
25
72630
2626
更难品尝咖啡的风味。
01:15
The first patent for a lid on a cup
26
75280
2611
杯盖的首个专利
01:17
was in 1934,
27
77915
1281
问世于 1934 年,
01:19
but it was for cold beverages.
28
79220
1626
但它是为冷饮设计的。
01:20
And in 1950, this guy named James Reifsnyder
29
80870
3336
1950 年,一个名叫詹姆斯 · 雷夫斯奈德 (James Reifsnyder)的人
01:24
invented the first snap-on lid.
30
84230
2916
发明了第一个扣合式杯盖。
01:27
But it didn't have an opening for drinking.
31
87170
2736
但它并没有供饮用的开口。
01:29
In the '60s there was this huge cultural shift,
32
89930
3456
到了 60 年代, 发生了巨大的文化变迁,
01:33
where people started drinking coffee on the move.
33
93410
2526
人们开始边走边喝咖啡。
01:35
And 7-Eleven was the first to sell coffee to go.
34
95960
3566
7-Eleven 便利店是 首个提供外卖咖啡的店。
01:39
And then came this revolution in 1967.
35
99550
3269
随后是 1967 年的变革。
01:42
A man named Alan Frank invented a lid
36
102880
2806
一个名叫阿兰 · 弗兰克 (Alan Frank)的人设计了一款新杯盖,
01:45
that you could peel a tab off,
37
105710
1986
你可以从杯盖上
01:47
like in the shape of a guitar pick,
38
107720
1756
撕掉一块状似吉他拨片的撕裂片
01:49
and drink it from there.
39
109500
1366
从那儿喝到咖啡。
01:50
In 1975, another big advance:
40
110890
2426
1975 年,又一次重大进步:
01:53
you could peel back a tab and attach it to the lid itself.
41
113340
3606
你可以揭开杯口的小片, 把它卡在盖子上。
01:56
So, more and more people started drinking coffee on the go.
42
116970
3570
于是,越来越多人 开始喝外卖咖啡。
02:00
In 1984, a watershed moment in the history of coffee cup lids:
43
120564
5562
1984 年,人们见证了 咖啡杯盖史的转折点:
02:06
the birth of the traveler lid.
44
126150
2917
旅行杯盖的诞生。
02:09
And it is iconic -- you've seen it a million times.
45
129091
2765
这是个标志性杯盖—— 你见到它不下百万次。
02:11
And it solved a whole host of problems.
46
131880
2606
并且它解决了诸多问题。
02:14
It's designed so that you don't splash your face,
47
134510
3896
它的设计不会让咖啡溅到脸上,
02:18
because it's higher than any of the other ones.
48
138430
2902
因为它比其它杯盖要高。
02:21
And it's got this protruding rim,
49
141356
2220
它有这样的突出杯沿,
02:23
so it slightly cools the coffee before it hits your lips.
50
143600
3086
因而可以在咖啡碰到 嘴唇前对其稍加冷却。
02:26
It's got a small depression in the center for your nose,
51
146710
3616
它的中心有个 为鼻子设计的小凹陷,
02:30
so you can really get in there and get maximum aroma.
52
150350
3196
这样你就能充分沉浸其中, 享受到最浓郁的芬芳。
02:33
It's got this tiny air hole that lets the steam out
53
153570
3016
它有个迷你气孔, 能够排出蒸汽,
02:36
and stops it from creating a vacuum.
54
156610
2726
防止杯内形成负压。
02:39
This is one of those objects where you just don't notice it
55
159360
2826
就是这种毫不起眼的东西,
02:42
until it dribbles on your lap.
56
162210
1516
可以防止咖啡洒在你的裤子上。
02:43
So I think the coffee cup lid will just continue to evolve,
57
163750
4257
我觉得咖啡杯盖还会继续进化,
02:48
and you're going to see a move away from single-use plastic lids
58
168031
3047
你将会看到由一次性塑料杯盖
02:51
to lids that are a little more sustainable.
59
171102
2718
向更加环保的杯盖转变。
02:53
We're not going to stop moving.
60
173820
1494
我们不会停止奔波。
02:55
We're not going to stop drinking coffee.
61
175314
1932
我们不会停止享用咖啡。
02:57
And I think that's what these coffee lid engineers are trying to do,
62
177246
3956
我觉得这就是咖啡杯盖 工程师试图做到的事:
03:01
is to make it so that the experience of taking it on the road
63
181202
4786
在路上喝咖啡
和坐在餐厅里从陶瓷杯中 啜饮咖啡的体验同样惬意。
03:05
is as good as sitting in a restaurant, drinking from a ceramic cup.
64
185988
4296
03:10
Because, you know, coffee is serious business.
65
190284
2908
因为你我皆知, 喝咖啡可是正事。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog