请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Christina Wang
校对人员: Yolanda Zhang
00:12
When I tell people
0
12760
1400
当我跟别人说
00:14
that I'm trying to develop
a contraceptive pill for men,
1
14200
4736
我正在尝试研发男性避孕药时,
00:18
the response usually varies
along gender lines.
2
18960
3720
对方的反应一般取决于性别。
00:23
Women say something like,
3
23200
1776
女性会说,
00:25
"Fantastic. It's about time. When?"
4
25000
3296
“太好了,是时候了。
什么时候(能研制出来)啊?”
00:28
(Laughter)
5
28320
1296
(笑)
00:29
Men have one of two responses.
6
29640
2096
男性一般会有两种反应。
00:31
They either love the idea,
7
31760
2216
他们要么很喜欢这个想法,
00:34
or they look at me a little warily
8
34000
2056
要么就会用警惕的眼神看着我,
00:36
and wonder what exactly
I have in store for their testicles.
9
36080
3496
在想我到底打算
对他们的睾丸做些什么。
00:39
(Laughter)
10
39600
2736
(笑)
00:42
So why does the world need a male pill?
11
42360
3840
那么,这个世界
为什么需要男性避孕药?
00:47
Well, what if I told you
12
47320
1656
如果我告诉你
00:49
that of the six million pregnancies
annually in the United States,
13
49000
4416
美国每年六百万的怀孕人口中,
00:53
three million of them are unintended?
14
53440
2896
有三百万都是意外怀孕的?
00:56
That's half.
15
56360
1576
也就是一半。
00:57
That's a really surprising number.
16
57960
2176
这是一个很让人惊讶的数字。
01:00
And those three million
unintended pregnancies
17
60160
2576
而这三百万计划之外的怀孕
01:02
account for the vast majority
of the more than one million abortions
18
62760
3256
很大程度导致了美国每年
01:06
annually performed in the United States.
19
66040
2280
一百多万次的堕胎。
01:09
Happily, the rate of unintended pregnancy
has fallen in the last few years
20
69440
4416
令人欣慰的是,最近一些年
意外怀孕的比例
01:13
by about 10 percent.
21
73880
1816
已下降了 10% 左右。
01:15
This is because more women
are using effective, long-acting,
22
75720
2936
这是因为更多的女性
在使用有效、长效、
01:18
reversible forms of contraception.
23
78680
1920
可恢复的避孕方式。
01:21
But we still have a long way to go.
24
81600
2240
但我们还有很长的路要走。
01:25
One approach that's finally
becoming a real possibility
25
85040
3176
一种即将成为现实的办法
01:28
is better contraceptive options for men.
26
88240
3120
是针对男性的更好的避孕措施。
01:32
Think about it.
27
92600
1216
想想吧。
01:33
We have over a dozen methods
of contraception for women:
28
93840
3656
我们有数十种女性避孕手段:
01:37
pills, patches, IUDs,
shots, sponges, rings, etc.
29
97520
5840
避孕药、避孕贴、节育环、
避孕针、避孕海绵、阴道环等等。
01:44
For men, we've had the same two options
30
104200
3936
可对于男性,我们一百多年来
01:48
for more than a hundred years:
31
108160
1456
都只有两种选择:
01:49
condoms and vasectomy.
32
109640
1600
避孕套和输精管结扎术。
01:52
Despite having only two options,
33
112520
2136
尽管只有两种选择,
01:54
both of which have significant drawbacks,
34
114680
2776
且两者都有重大缺陷,
01:57
men currently account
for 30 percent of all contraceptive use,
35
117480
4576
在所有使用避孕措施的人群中,
男性目前占了 30%,
02:02
with 10 percent of couples
relying on vasectomy
36
122080
2656
其中 10% 的伴侣用的是结扎术,
02:04
and 20 percent of couples using condoms.
37
124760
2480
20% 用的是避孕套。
02:08
Why are 20 percent of couples
relying on condoms for contraception
38
128640
5016
为什么 20% 的情侣会
依赖避孕套来避免怀孕,
02:13
when condoms have a one-year
failure rate of over 15 percent?
39
133680
3400
尽管避孕套一年内的
失败率超过了 15% ?
02:17
It's because many women
can't either safely take
40
137880
3176
这是因为很多女性
要么由于血液凝结等原因,
02:21
currently available female contraceptives,
for reasons such as blood clots,
41
141080
3736
无法安全的使用
目前提供的女性避孕措施,
02:24
or they can't tolerate the side effects.
42
144840
2360
要么是因为她们无法承受副作用。
02:28
So if we think a male contraceptive
would be useful, the next question is:
43
148280
3856
那么如果我们觉得让男性避孕
会很有效,那下一个问题就是:
02:32
How do we go about developing one?
44
152160
2040
我们该如何研发出
这样一种措施呢?
02:35
Well, there's two general approaches.
45
155080
1840
有两种大体的方向:
02:37
The first approach is to try and interfere
46
157560
2056
第一种办法是尝试干扰
02:39
with the way the sperm
swim towards or bind to the egg.
47
159640
3480
精子移动并与卵子结合的方式。
02:44
This approach turns out
to be really difficult,
48
164200
2856
事实上这个办法难度相当高,
02:47
because it's hard to get enough medication
in the small volume of the ejaculate
49
167080
4096
因为射出的精液容量很小,
很难让足量的药物溶在里面,
02:51
and have it still work inside
the female reproductive tract.
50
171200
3320
并且还能在女性的生殖道里工作。
02:55
This is why there's been a lot more work
done on the second approach,
51
175680
3696
这就是为什么更多的研究
集中在第二种方式:
02:59
which is turning off
sperm production entirely.
52
179400
3120
即直接停止精子的产生。
03:03
This is also challenging.
53
183440
1696
不过这个方法也很有挑战性。
03:05
Why? Turns out
that men make a lot of sperm.
54
185160
4096
为什么?因为你会发现
男性能生产很多精子。
03:09
(Laughter)
55
189280
1416
(笑)
03:10
Men make a thousand sperm every second
56
190720
3600
每秒中,男性可生产出一千个精子,
03:15
and to have an effective contraceptive,
57
195680
1896
所以有效的避孕药
03:17
you need to get that level
of sperm production
58
197600
2176
必须把这个精子生产率
03:19
down to one percent of its normal value.
59
199800
2200
降到正常值的1%。
03:23
The good news is, this is possible,
60
203400
2936
好消息是,这是可以做到的,
03:26
almost.
61
206360
1416
几乎可以。
03:27
The most studied approach has been to use
hormones to suppress sperm production.
62
207800
5000
被研究最多的方法是
用激素抑制精子生产。
03:33
Testosterone and progesterone,
when administered together,
63
213760
3376
睾丸酮和黄体酮,
当一起被服用的时候,
03:37
will suppress the signals from the brain
to the testes to make sperm,
64
217160
4176
会抑制大脑发射的
让睾丸生产精子的信号。
03:41
and in about 90 percent of men,
65
221360
2136
在 90% 左右的男性中,
03:43
sperm production after
three to four months will stop.
66
223520
3360
这个方法能使精子的产生
在三四个月后停止。
03:47
Unfortunately, 10 percent of men
don't respond to these hormonal regimens
67
227680
3696
不过很遗憾,还有 10% 的男性
不会对这些激素疗法做出反应,
03:51
for reasons that aren't understood.
68
231400
1680
原因我们目前还不了解。
03:54
For the last several years,
my colleagues and I
69
234800
2216
过去几年里,我和我的同事
03:57
have been taking a different approach
to male contraceptive development,
70
237040
3536
采用了另一种解决男性
避孕问题的方法,
04:00
one that doesn't involve
the administration of hormones.
71
240600
2720
一个不需要激素疗程的方法。
04:04
Specifically, we are looking to block
the function of vitamin A in the testes.
72
244240
4280
具体来说,我们在研究如何
阻止睾丸中维生素A的活动。
04:09
Why? Well, for over 90 years
it's been known
73
249360
3536
为什么这么做呢?90 多年来,
我们一直都知道
04:12
that you need vitamin A to make sperm.
74
252920
2360
你需要维生素A来生产精子。
04:15
Animals who are deprived
of vitamin A in their diet
75
255960
3016
饮食中缺乏维生素A的动物
04:19
stop making sperm
76
259000
1896
会停止生产精子,
04:20
and restart making sperm again
when the vitamin A is reintroduced.
77
260920
3680
当维生素A被重新引进饮食后,
它们又会重新开始精子的生产。
04:25
The vitamin A that we ingest
78
265720
2535
我们摄入的维生素A
04:28
is converted by a family of enzymes
to something called retinoic acid.
79
268279
4081
会被一个类别的酶转化成视黄酸。
04:33
One of these enzymes
is found only in the testes.
80
273959
3097
其中一种酶只在睾丸才有。
04:37
It's this enzyme
that we are attempting to block.
81
277080
3096
我们试图限制的就是这种酶。
04:40
The blockade of this enzyme
should deprive the testes of retinoic acid
82
280200
4416
阻断这个酶应该可以
使精子丧失视黄酸,
04:44
and stop sperm production
83
284640
1936
从而停止精子生产,
04:46
without affecting vitamin A's functions
elsewhere in the body.
84
286600
3200
同时并不影响维生素A
在身体其他部分的功能。
04:50
We're testing this approach in animals
85
290720
1896
我们正在动物体内测试这个方法,
04:52
and hope to move to human testing soon.
86
292640
3160
希望不久后可以在人体内测试。
04:57
Obviously, the impact
of such a male contraceptive
87
297000
3376
当然了,这样的男性避孕药
05:00
would go well beyond reproductive biology.
88
300400
2400
影响的肯定不只是生殖生物学。
05:03
It's interesting to speculate
about the effect that it would have
89
303440
3056
它会如何影响男性与女性的关系
05:06
on relationships between men and women.
90
306520
1880
也是个有意思的题目。
05:09
One intriguing possibility
91
309320
1456
一个有趣的可能性
05:10
is that a man could monitor
his contraceptive status over time.
92
310800
4240
是男性可以随时监测
自己的避孕状态。
05:15
In the last several years,
93
315720
1576
在过去的几年里,
05:17
two groups have introduced
home sperm-testing devices
94
317320
4256
两组人员引入了
家用的精子测量设备,
05:21
that are iPhone-based
95
321600
1496
这些设备基于 iPhone,
05:23
and that are easy to use.
96
323120
1640
并且很容易使用。
05:25
A man could test his sperm count
and share the result with his partner.
97
325680
4256
男性可以测量自己的精子数量,
并把结果分享给自己的伴侣。
05:29
If the man's sperm count were zero,
98
329960
1816
如果他的精子量为零,
05:31
the man and his partner
would feel very comfortable
99
331800
2816
那他和他的伴侣就可以很安心的
05:34
relying on his contraceptive.
100
334640
2856
依靠他的避孕药避孕。
05:37
A tool like this,
coupled with a male contraceptive,
101
337520
3176
像这样的工具,加上男性避孕药,
05:40
could greatly increase the role for men
in preventing unintended pregnancy.
102
340720
4320
可以大大增加男性在
预防意外怀孕中的作用。
05:46
The researchers who are working
on male contraception
103
346840
2776
研发男性避孕药的研究人员
05:49
are trying to create
a better future for couples,
104
349640
2816
正在尝试为伴侣创建更美好的未来,
05:52
a future where contraception is no longer
considered just "a woman's issue,"
105
352480
4536
一个避孕不再只是“女性的问题”,
05:57
rather an issue
for couples to decide together.
106
357040
2920
而是由伴侣双方一起决定的未来。
06:01
So why does the world need a male pill?
107
361320
2440
所以说,为什么
世界需要男性避孕药?
06:04
Well, I believe that a male pill
108
364520
1736
因为我相信男性避孕药
06:06
will help reduce the stubbornly high
rates of unintended pregnancy and abortion
109
366280
5816
可以帮助降低总是居高不下的
意外怀孕和堕胎的比率,
06:12
and allow men to equally participate
110
372120
2896
让男性可以平等的参与避孕。
06:15
in contraception.
111
375040
1200
06:17
Thank you.
112
377040
1216
谢谢!
06:18
(Applause)
113
378280
4240
(掌声)
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。