The secret to giving great feedback | The Way We Work, a TED series

1,315,997 views ・ 2020-02-10

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber: TED Translators admin
0
0
7000
Prevodilac: Ivana Korom Lektor: Aleksandar Korom
00:12
If you look at a carpenter, they have a toolbox;
1
12042
2696
Ako pogledate stolara, on ima kutiju sa alatima;
00:14
a dentist, they have their drills.
2
14762
1736
zubari imaju svoje bušilice.
00:16
In our era and the type of work most of us are doing,
3
16522
2666
U naše vreme sa vrstama poslova koje većina nas radi,
00:19
the tool we most need is actually centered
4
19212
2676
alat koji nam je najpotrebniji zapravo je fokusiran
00:21
around being able to give and receive feedback well.
5
21912
3275
oko davanja i primanja povratne informacije na dobar način.
00:25
[The Way We Work]
6
25211
2766
[Način na koji radimo]
00:29
Humans have been talking about feedback for centuries.
7
29612
2524
Ljudi vekovima pričaju o povratnim informacijama.
00:32
In fact, Confucius, way back in 500 BC,
8
32160
3102
Zapravo, još 500. godine p.n.e.
00:35
talked about how important it is to be able to say difficult messages well.
9
35286
3732
Konfučije je govorio o tome kako je važno dobro saopštiti teške poruke.
00:39
But to be honest, we're still pretty bad at it.
10
39042
2736
Ali iskreno, još uvek smo prilično loši u tome.
00:41
In fact, a recent Gallup survey found
11
41802
2276
Zapravo, nedavno Galupovo istraživanje je pokazalo
00:44
that only 26 percent of employees strongly agree
12
44102
4116
da se samo 26 procenata zaposlenih slaže
00:48
that the feedback they get actually improves their work.
13
48242
3366
da povratna informacija koju dobijaju zaista poboljšava njihov posao.
00:51
Those numbers are pretty dismal.
14
51632
1566
Ti brojevi su prilično sumorni.
00:53
So what's going on?
15
53222
1502
Šta se događa?
00:54
The way that most people give their feedback
16
54748
2072
Način na koji većina ljudi upućuje povratne informacije
00:56
actually isn't brain-friendly.
17
56844
1454
zapravo nije prijatan za mozak.
00:58
People fall into one of two camps.
18
58322
2176
Ljudi pripadaju jednom od dva tabora.
01:00
Either they're of the camp that is very indirect and soft
19
60522
3626
Ili su u taboru koji je veoma indirektan i blag
01:04
and the brain doesn't even recognize that feedback is being given
20
64172
3271
i mozak čak ni ne prepoznaje da je data povratna informacija
01:07
or it's just simply confused,
21
67467
1711
ili je jednostavno zbunjen,
01:09
or they fall into the other camp of being too direct,
22
69202
2736
ili pripadaju drugom taboru koji je previše direktan
01:11
and with that, it tips the other person into the land of being defensive.
23
71962
4486
i na taj način tera drugu osobu da se stalno brani.
01:16
There's this part of the brain called the amygdala,
24
76472
2466
Postoji deo mozga po imenu amigdala
01:18
and it's scanning at all times to figure out
25
78962
2122
koji svo vreme skenira da bi shvatio
01:21
whether the message has a social threat attached to it.
26
81108
2770
da li poruka nosi i socijalnu pretnju.
01:23
With that, we'll move forward to defensiveness,
27
83902
2437
Krećemo napred u odbranu,
01:26
we'll move backwards in retreat,
28
86363
1945
krećemo nazad u povlačenje,
01:28
and what happens is the feedback giver then starts to disregulate as well.
29
88332
4246
a osoba koja daje povratnu informaciju takođe ispada iz koloseka.
01:32
They add more ums and ahs and justifications,
30
92602
2746
Govori više poštapalica "ovaj", "hm", i opravdanja,
01:35
and the whole thing gets wonky really fast.
31
95372
3056
i sve brzo postaje klimavo.
01:38
It doesn't have to be this way.
32
98452
1477
Ne mora da bude ovako.
01:39
I and my team have spent many years going into different companies
33
99953
3365
Moj tim i ja smo proveli mnogo godina idući u razne kompanije
01:43
and asking who here is a great feedback giver.
34
103342
3286
i tražeći osobu koja najbolje daje povratne informacije.
01:46
Anybody who's named again and again,
35
106652
1986
Svakoga čije ime se ponavlja
01:48
we actually bring into our labs to see what they're doing differently.
36
108662
3503
mi pozivamo u našu laboratoriju da vidimo šta oni drugačije rade.
01:52
And what we find is that there's a four-part formula
37
112544
3074
I našli smo da postoji formula od četiri dela
01:55
that you can use to say any difficult message well.
38
115642
2996
uz pomoć koje bilo koju tešku poruku možete dobro da kažete.
01:58
OK, are you ready for it? Here we go.
39
118662
2009
OK, da li ste spremni? Idemo.
02:00
The first part of the formula is what we call the micro-yes.
40
120695
3063
Prvi deo formule zovemo mikro-da.
02:03
Great feedback givers begin their feedback
41
123782
2326
Odlični kritičari počinju svoju kritiku
02:06
by asking a question that is short but important.
42
126132
3776
postavljanjem pitanja koje je kratko, ali važno.
02:09
It lets the brain know that feedback is actually coming.
43
129932
3696
To daje mozgu do znanja da stiže informacija.
02:13
It would be something, for example, like,
44
133652
2005
Na primer, to je nešto ovako:
02:15
"Do you have five minutes to talk about how that last conversation went"
45
135681
3420
"Da li imaš pet minuta da pričamo o tome kako je prošao poslednji razgovor?"
02:19
or "I have some ideas for how we can improve things.
46
139125
2443
ili: "Imam neke ideje kako možemo poboljšati stvari.
02:21
Can I share them with you?"
47
141592
1322
Mogu li da ti ih izložim?"
02:22
This micro-yes question does two things for you.
48
142938
2260
Ovo mikro-da pitanje vam čini dve stvari.
02:25
First of all, it's going to be a pacing tool.
49
145222
2387
Prvo, to je alat pripreme.
02:27
It lets the other person know that feedback is about to be given.
50
147633
3315
Daje drugoj osobi do znanja da sledi povratna informacija.
02:30
And the second thing it does is it creates a moment of buy-in.
51
150972
3176
A drugo, stvara trenutak uključenja.
02:34
I can say yes or no to that yes or no question.
52
154172
2716
Na to "da ili ne" pitanje mogu da kažem "da" ili "ne".
02:36
And with that, I get a feeling of autonomy.
53
156912
2376
Na taj način imam osećaj nezavisnosti.
02:39
The second part of the feedback formula is going to be giving your data point.
54
159312
3758
Drugi deo formule je davanje podataka.
02:43
Here, you should name specifically what you saw or heard,
55
163094
3274
Ovde bi trebalo da precizirate šta ste videli ili čuli,
02:46
and cut out any words that aren't objective.
56
166392
2896
i izbacite sve reči koje nisu objektivne.
02:49
There's a concept we call blur words.
57
169312
2356
Postoje reči koje zovemo "zamagljenim rečima".
02:51
A blur word is something that can mean different things to different people.
58
171692
3658
One mogu različitim ljudima da znače različite stvari.
Zamagljujuće reči nisu određene.
02:55
Blur words are not specific.
59
175374
1554
02:56
So for example, if I say "You shouldn't be so defensive"
60
176952
3445
Na primer, ako kažem: "Ne budi toliko defanzivan"
03:00
or "You could be more proactive."
61
180421
1997
ili "Mogao bi da budeš proaktivniji".
03:02
What we see great feedback givers doing differently
62
182442
2496
Ono što dobri kritičari rade drugačije
03:04
is they'll convert their blur words into actual data points.
63
184962
3306
je da prevedu zamagljujuće reči u konkretne informacije.
03:08
So for example, instead of saying,
64
188292
2376
Na primer, umesto da kažu:
03:10
"You aren't reliable,"
65
190692
1526
"Nisi pouzdan",
03:12
we would say, "You said you'd get that email to me by 11,
66
192242
3616
rekli bismo: "Rekao si da ćeš mi poslati imejl do 11,
03:15
and I still don't have it yet."
67
195882
1486
i još uvek ga nisam dobila."
03:17
Specificity is also important when it comes to positive feedback,
68
197392
3466
Određenost je takođe važna kada se radi o komplimentu,
03:20
and the reason for that is that we want to be able to specify exactly
69
200882
3496
i to zato što želimo da tačno kažemo
03:24
what we want the other person to increase or diminish.
70
204402
3556
šta želimo da druga osoba pojača ili smanji.
03:27
And if we stick with blur words,
71
207982
1586
Ako se držimo zamagljujućih reči,
03:29
they actually won't have any clue particularly
72
209592
2190
osoba neće imati ideju
03:31
what to do going forward to keep repeating that behavior.
73
211806
2722
šta da ubuduće radi da bi ponavljala to ponašanje.
03:34
The third part of the feedback formula is the impact statement.
74
214552
2976
Treći deo formule za upućivanje kritike je konkretna izjava.
03:37
Here, you name exactly how that data point impacted you.
75
217552
2936
Ovde tačno navedite kako je ta informacija uticala na vas.
03:40
So, for example, I might say, "Because I didn't get the message,
76
220512
3056
Na primer, mogu da kažem: "Zbog toga što nisam dobila poruku
03:43
I was blocked on my work and couldn't move forward"
77
223592
2466
nisam mogla da nastavim da radim"
03:46
or "I really liked how you added those stories,
78
226082
2336
ili "Stvarno mi se dopalo kako si dodala te priče,
03:48
because it helped me grasp the concepts faster."
79
228442
2406
jer mi je pomoglo da brže shvatim ideju."
03:50
It gives you a sense of purpose
80
230872
1477
To vam daje odećaj svrhe
03:52
and meaning and logic between the points,
81
232373
2795
i značaja i logike između dve tačke,
03:55
which is something the brain really craves.
82
235192
2326
što je nešto za čim mozak žudi.
03:57
The fourth part of the feedback formula is a question.
83
237542
3556
Četvrti deo formule je pitanje.
04:01
Great feedback givers wrap their feedback message with a question.
84
241122
4216
Odlični kritičari umotavaju svoju poruku u pitanje.
04:05
They'll ask something like,
85
245362
1286
Pitaće na primer:
04:06
"Well, how do you see it?"
86
246672
1396
"Pa, kako ti to vidiš?"
04:08
Or "This is what I'm thinking we should do,
87
248092
2776
Ili "Mislim da bi trebalo ovo da uradimo,
04:10
but what are your thoughts on it?"
88
250892
1696
ali šta ti misliš o tome?"
04:12
What it does is it creates commitment rather than just compliance.
89
252612
3256
To stvara obavezu umesto poslušnosti.
04:15
It makes the conversation no longer be a monologue,
90
255892
2846
Razgovor više nije monolog
04:18
but rather becomes a joint problem-solving situation.
91
258762
3696
nego postaje zajednička situacija rešavanja problema.
04:22
But there's one last thing.
92
262482
1286
Ima još jedna stvar.
04:23
Great feedback givers not only can say messages well,
93
263792
2916
Odlični kritičari ne samo da dobro prenose poruku,
04:26
but also, they ask for feedback regularly.
94
266732
2636
nego i redovno traže povratnu informaciju.
04:29
In fact, our research on perceived leadership
95
269392
2295
Zapravo, naše istraživanje liderstva
04:31
shows that you shouldn't wait for feedback to be given to you --
96
271711
3637
pokazuje da ne bi trebalo da čekate da vam se uputi kritika -
04:35
what we call push feedback --
97
275372
1886
ono što zovemo pasivnom kritikom -
04:37
but rather, you should actively ask for feedback,
98
277282
2656
nego bi radije trebalo aktivno da tražite kritike,
04:39
what we call pulling feedback.
99
279962
1786
ono što zovemo aktivnom kritikom.
04:41
Pulling feedback establishes you as a continual learner
100
281772
3466
Aktivno traženje kritike govori da želite da učite
04:45
and puts the power in your hands.
101
285262
2146
i stavlja moć u vaše ruke.
04:47
The most challenging situations
102
287432
1653
Najizazovnije situacije
04:49
are actually the ones that call for the most skillful feedback.
103
289109
2979
su zapravo one koje traže najbolje date povratne informacije.
04:52
But it doesn't have to be hard.
104
292112
1696
Ali to ne mora da bude teško.
04:53
Now that you know this four-part formula,
105
293832
1976
Sada kada znate ovu formulu od četiri koraka,
04:55
you can mix and match it to make it work for any difficult conversation.
106
295832
4207
možete je kombinovati da posluži za svaki težak razgovor.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7