Bruno Bowden & Rufus Cappadocia: Origami, blindfolded and to

38,036 views ・ 2008-08-04

TED


Lai atskaņotu videoklipu, divreiz noklikšķiniet uz zemāk redzamajiem subtitriem angļu valodā.

Translator: Laura Sudraba Reviewer: Kristaps Kadiķis
00:12
Hello everyone.
0
12160
1000
Sveiki visiem!
00:13
And so the two of us are here to give you an example of creation.
1
13160
4000
Mēs abi esam šeit, lai sniegtu jums radīšanas piemēru.
00:17
And I'm going to be folding one of Robert Lang's models.
2
17160
4000
Es locīšu vienu no Roberta Langa modeļiem.
00:21
And this is the piece of paper it will be made from,
3
21160
3000
Šī ir tā papīra lapa, no kuras to locīšu,
00:24
and you can see all of the folds that are needed for it.
4
24160
3000
Varat redzēt visus tam vajadzīgos locījumus.
00:27
And Rufus is going to be doing some improvisation
5
27160
5000
Rufuss improvizēs
00:32
on his custom, five-string electric cello,
6
32160
3000
uz sava pēc pasūtījuma izgatavotā piecu stīgu elektriskā čella.
00:35
and it's very exciting to listen to him.
7
35160
3000
Viņā klausīties ir ļoti aizraujoši.
00:40
Are you ready to go? OK.
8
40160
3000
Esi gatavs? Labi.
00:43
Just to make it a little bit more exciting.
9
43160
2000
Tikai, lai padarītu to mazliet aizraujošāku.
00:45
All right. Take it away, Rufus.
10
45160
2000
Labi. Aiziet, Rufus.
00:47
(Music)
11
47160
113000
(Mūzika)
02:40
All right. There you go.
12
160160
3000
Kārtībā. Lūk, tā!
02:43
(Laughter)
13
163160
1000
(Smiekli)
02:44
(Applause)
14
164160
9000
(Aplausi)
Par šo vietni

Šajā vietnē jūs iepazīstinās ar YouTube videoklipiem, kas noder angļu valodas apguvei. Jūs redzēsiet angļu valodas nodarbības, ko pasniedz augstas klases skolotāji no visas pasaules. Divreiz uzklikšķiniet uz angļu subtitriem, kas redzami katrā video lapā, lai atskaņotu video no turienes. Subtitri ritinās sinhroni ar video atskaņošanu. Ja jums ir kādi komentāri vai pieprasījumi, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot šo kontaktformu.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7