Charity Tillemann-Dick: After a lung transplant, an aria

92,809 views ใƒป 2011-01-18

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ฒˆ์—ญ: J J LEE ๊ฒ€ํ† : Jeong-Lan Kinser
00:15
You may not know this,
0
15330
2000
์•„๋งˆ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ,
00:17
but you are celebrating an anniversary with me.
1
17330
3000
์ €์™€ ๊ธฐ๋…์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
00:20
I'm not married,
2
20330
3000
์ €๋Š” ๋ฏธํ˜ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค๋งŒ
00:23
but one year ago today,
3
23330
3000
์ผ ๋…„ ์ „ ์˜ค๋Š˜,
00:26
I woke up
4
26330
2000
ํ ์ด์‹ ์ˆ˜์ˆ  ํ›„,
00:28
from a month-long coma,
5
28330
3000
ํ•œ ๋‹ฌ ๋™์•ˆ์˜ ํ˜ผ์ˆ˜์ƒํƒœ์—์„œ
00:31
following a double lung transplant.
6
31330
3000
๊นจ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:35
Crazy, I know. Insane.
7
35330
3000
๋ง๋„ ์•ˆ๋˜์ฃ , ์•Œ์•„์š”, ๋ง๋„ ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:40
Thank you.
8
40330
2000
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
Six years before that,
9
42330
3000
๊ทธ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ 6๋…„ ์ „์—,
00:45
I was starting my career
10
45330
2000
์ œ๊ฐ€ PH๋กœ ์•Œ๋ ค์ง„
00:47
as an opera singer in Europe,
11
47330
2000
ํŠน๋ฐœ์„ฑ ํ๊ณ ํ˜ˆ์•• ์ง„๋‹จ์„
00:49
when I was diagnosed with
12
49330
2000
๋ฐ›์•˜์„ ๋•Œ,
00:51
idiopathic pulmonary hypertension --
13
51330
3000
์ €๋Š” ์œ ๋Ÿฝ์—์„œ ์˜คํŽ˜๋ผ ๊ฐ€์ˆ˜๋กœ
00:54
also known as PH.
14
54330
2000
๊ฒฝ๋ ฅ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:56
It happens when there's a thickening
15
56330
3000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ ํ˜ˆ๊ด€์ด ๋‘๊บผ์›Œ์ง€๊ณ ,
00:59
in the pulmonary veins,
16
59330
2000
์‹ฌ์žฅ์˜ ์šฐ์ธก์ด ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ
01:01
making the right side of the heart
17
61330
2000
๋™์ž‘์„ ํ•  ๋•Œ ๋ฐœ์ƒํ•˜๊ณ ,
01:03
work overtime,
18
63330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ฆฐ์น˜ ๋ฐ˜๋Œ€ ํšจ๊ณผ๋ผ
01:05
and causing what I call
19
65330
2000
๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„
01:07
the reverse-Grinch effect.
20
67330
2000
์œ ๋ฐœ์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
01:09
My heart was three-and-a-half sizes
21
69330
2000
์ œ ์‹ฌ์žฅ์€ 3.5์ธ์น˜์˜ ํฌ๊ธฐ๋กœ
01:11
too big.
22
71330
3000
๋„ˆ๋ฌด ์ปธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:14
Physical activity becomes very difficult
23
74330
2000
์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด๋Ÿฐ ์ƒํƒœ๋กœ๋Š” ์œก์ฒด์  ํ™œ๋™์ด
01:16
for people with this condition,
24
76330
3000
๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
and usually after two to five years,
25
79330
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณดํ†ต 2~5๋…„ ํ›„์—๋Š”
01:22
you die.
26
82330
2000
์‚ฌ๋งํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:24
I went to see this specialist,
27
84330
2000
์ €๋Š” ๊ทธ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ตœ๊ณ ์ธ
01:26
and she was top-of-the-field
28
86330
2000
์ „๋ฌธ์˜๋ฅผ ์ฐพ์•„๊ฐ”๊ณ ,
01:28
and told me I had to stop singing.
29
88330
3000
๊ทธ๋…€๋Š” ์ œ๊ฒŒ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๊ทธ๋งŒ๋‘ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
She said, "Those high notes are going to kill you."
30
91330
3000
๊ทธ๋…€๋Š” "๊ทธ ๋†’์€ ์Œ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ฃฝ์ผ๊ฑฐ์˜ˆ์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ฃ .
01:34
While she didn't have any medical evidence
31
94330
2000
์˜คํŽ˜๋ผ ์•„๋ฆฌ์•„์™€ ํ๊ณ ํ˜ˆ์•• ์‚ฌ์ด์—
01:36
to back up her claim
32
96330
2000
์—ฐ๊ด€์„ฑ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š”
01:38
that there was a relationship
33
98330
2000
๊ทธ๋…€์˜ ์ฃผ์žฅ์„ ๋’ท๋ฐ›์นจ ํ• 
01:40
between operatic arias
34
100330
2000
์–ด๋– ํ•œ ์˜ํ•™์  ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ
01:42
and pulmonary hypertension,
35
102330
2000
๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ ,
01:44
she was absolutely emphatic
36
104330
2000
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งค์šฐ ๋‹จํ˜ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
I was singing my own obituary.
37
106330
3000
์ €๋Š” ์ €์˜ ์žฅ์†ก๊ณก์„ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ .
01:50
I was very limited by my condition, physically.
38
110330
3000
์œก์ฒด์ ์œผ๋กœ ์ œ ์ƒํƒœ๋Š” ๋งค์šฐ ์ œํ•œ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:53
But I was not limited when I sang,
39
113330
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ ๋•Œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:56
and as air came up from my lungs,
40
116330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆจ์ด ์ œ ํ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋‚˜์™€
01:58
through my vocal cords
41
118330
2000
์„ฑ๋Œ€๋ฅผ ๊ฑฐ์ณ ์ž…์ˆ ๋กœ
02:00
and passed my lips as sound,
42
120330
3000
์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋˜์–ด ๋‚˜์˜ฌ ๋•Œ,
02:03
it was the closest thing I had ever come
43
123330
3000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด์ œ๊นŒ์ง€ ์ œ๊ฐ€ ๊ฒฝํ—˜ํ–ˆ๋˜ ์ดˆ์›”์—
02:06
to transcendence.
44
126330
3000
๊ฐ€์žฅ ๊ทผ์ ‘ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
And just because of someone's hunch,
45
130330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹จ์ง€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์˜ˆ๊ฐ ๋•Œ๋ฌธ์—,
02:12
I wasn't going to give it up.
46
132330
3000
์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์—ˆ์ฃ .
02:15
Thankfully, I met Reda Girgis,
47
135330
3000
๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ฒŒ๋„, ์ €๋Š” ํ† ์ŠคํŠธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌด์ฒ™ ๊ฑด์กฐํ•œ
02:18
who is dry as toast,
48
138330
2000
๋ ˆ๋‹ค ๊ธฐ๋ฅด๊ธฐ์Šค๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:20
but he and his team at Johns Hopkins
49
140330
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์กด์Šค ํ™‰ํ‚จ์Šค์— ์žˆ๋Š” ๊ทธ์™€ ๊ทธ์˜ ํŒ€์€
02:23
didn't just want me to survive,
50
143330
2000
๊ทธ๋ƒฅ ์ œ๊ฐ€ ์ƒ์กดํ•˜๊ธฐ๋งŒ ๋ฐ”๋ž€๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
they wanted me
51
145330
2000
๊ทธ๋“ค์€ ์ œ๊ฐ€ ์˜๋ฏธ์žˆ๋Š”
02:27
to live a meaningful life.
52
147330
3000
์‚ถ์„ ์‚ด๊ธฐ ๋ฐ”๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
This meant making trade-offs.
53
150330
3000
์ด๊ฒƒ์€ ๊ตํ™˜์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:33
I come from Colorado.
54
153330
2000
์ €๋Š” ์ฝœ๋กœ๋ผ๋„ ์ถœ์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:35
It's a mile high,
55
155330
2000
๋งˆ์ผ ํ•˜์ด์— ์‚ด์•˜๊ณ , (์ฃผ : ๋งˆ์ผ ํ•˜์ด - ์ฝœ๋กœ๋ผ๋„ ๋ด๋ฒ„, ํ•ด๋ฐœ ์ฒœ์œก๋ฐฑ๋ฏธํ„ฐ๊ฐ€ ๋„˜์–ด ๋งˆ์ผ ํ•˜์ด๋ผ ๋ถˆ๋ฆผ)
02:37
and I grew up there with my 10 brothers and sisters
56
157330
3000
๊ฑฐ๊ธฐ์„œ 10๋ช…์˜ ํ˜•์ œ ์ž๋งค๋“ค, ์ œ๊ฐ€ ํ ๋ชจํ•˜๋Š” ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ
02:40
and two adoring parents.
57
160330
2000
ํ•จ๊ป˜ ์„ฑ์žฅํ•˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:42
Well, the altitude exacerbated my symptoms.
58
162330
3000
๊ทธ ๊ณ ๋„๊ฐ€ ์ œ ์ฆ์ƒ๋“ค์„ ์•…ํ™”์‹œ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
So I moved to Baltimore to be near my doctors
59
165330
2000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ œ ์˜์‚ฌ๋“ค๊ณผ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์žˆ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
02:47
and enrolled in a conservatory nearby.
60
167330
3000
๋ณผํ‹ฐ๋ชจ์–ด๋กœ ์ด์‚ฌํ–ˆ๊ณ , ์ธ๊ทผ ์Œ์•…ํ•™๊ต์— ๋“ฑ๋ก์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
I couldn't walk as much as I used to,
61
171330
2000
์ „์— ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
so I opted for five-inch heels.
62
173330
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” 5์ธ์น˜ ํž์„ ๊ณจ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:56
And I gave up salt,
63
176330
2000
๋˜ ์†Œ๊ธˆ์„ ํฌ๊ธฐํ•˜๊ณ ,
02:58
I went vegan,
64
178330
2000
์ฑ„์‹์„ ํ•˜๊ณ ,
03:00
and I started taking huge doses of
65
180330
3000
๋น„์•„๊ทธ๋ผ๋กœ๋„ ์•Œ๋ ค์ง„
03:04
sildenafil,
66
184330
2000
์‹ค๋ฐ๋‚˜ํ•„์„
03:06
also known as Viagra.
67
186330
3000
๋‹ค๋Ÿ‰ ๋ณต์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:09
(Laughter)
68
189330
4000
(์›ƒ์Œ)
03:15
My father and my grandfather were always looking for the newest thing
69
195330
3000
์ œ ์•„๋ฒ„์ง€์™€ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” PH์˜ ๋Œ€์•ˆ์ด๋‚˜ ์ „ํ†ต ์น˜๋ฃŒ๋ฐฉ๋ฒ•์—์„œ
03:18
in alternative or traditional therapies
70
198330
2000
์–ธ์ œ๋‚˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„
03:20
for PH,
71
200330
2000
์ฐพ๊ณ  ๊ณ„์…จ์ง€๋งŒ,
03:22
but after six months,
72
202330
2000
6๊ฐœ์›” ํ›„์—,
03:24
I couldn't walk up a small hill. I couldn't climb a flight of stairs.
73
204330
3000
์ €๋Š” ์ž‘์€ ์–ธ๋•๋„ ์˜ค๋ฅด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ„๋‹จ๋„ ์˜ค๋ฅด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
I could barely stand up
74
207330
2000
๊ธฐ์ ˆํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ ์—†์ด
03:29
without feeling like I was going to faint.
75
209330
2000
์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ๋„ ํž˜๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:31
I had a heart catheterization,
76
211330
2000
ํ๋™๋งฅ ๋‚ด๋ถ€ ์••๋ ฅ์„ ์ธก์ •ํ•˜๋Š”
03:33
where they measure this internal arterial pulmonary pressure,
77
213330
3000
์‹ฌ์žฅ ์นดํ…Œํ„ฐ๋ฒ•์„ ์‹ค์‹œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. (์ฃผ : ์‹ฌ์žฅ์นดํ…Œํ„ฐ๋ฒ• - ์‹ฌ์žฅ ๋‚ด์— ์–‡์€ ๊ด€์„ ๋„ฃ์–ด ์‹ฌ์žฅ์˜ ๊ธฐ๋Šฅ์ด๋‚˜ ํ˜ˆํ–‰์ƒํƒœ๋ฅผ ์•Œ์•„๋ณด๋Š” ๊ฒ€์‚ฌ๋ฒ•)
03:36
which is supposed to be between 15 and 20.
78
216330
3000
15์—์„œ 20 ์‚ฌ์ด์˜ ์ˆ˜์น˜๊ฐ€ ๋‚˜์™€์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ,
03:39
Mine was 146.
79
219330
3000
์ œ ๊ฒƒ์€ 146์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:42
I like to do things big,
80
222330
3000
์ €๋Š” ํฌ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:45
and it meant one thing:
81
225330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•œ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
there is a big gun treatment
82
227330
2000
ํ”Œ๋กœ๋ž€์ด๋ผ ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ํ๊ณ ํ˜ˆ์••์„ ์œ„ํ•œ
03:49
for pulmonary hypertension called Flolan,
83
229330
3000
ํฐ ์ด ์น˜๋ฃŒ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:52
and it's not just a drug;
84
232330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ˆœํ•œ ์•ฝ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
it's a way of life.
85
234330
2000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ถ์˜ ์ˆ˜๋‹จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:56
Doctors insert a catheter into your chest,
86
236330
3000
์˜์‚ฌ๋“ค์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๊ฐ€์Šด์œผ๋กœ
03:59
which is attached to a pump
87
239330
2000
4.5 ํŒŒ์šด๋“œ์ฏค ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ํŽŒํ”„์— ๋ถ€์ฐฉ๋œ
04:01
that weighs about four-and-a-half pounds.
88
241330
3000
์นดํ…Œํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฝ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
Every day, 24 hours, that pump is at your side,
89
245330
3000
๋งค์ผ, 24์‹œ๊ฐ„, ๊ทธ ํŽŒํ”„๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์˜†์— ์žˆ๊ณ ,
04:08
administering medicine
90
248330
2000
์•ฝ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์‹ฌ์žฅ์—
04:10
directly to your heart,
91
250330
3000
์ง์ ‘์ ์œผ๋กœ ํˆฌ์—ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
and it's not
92
253330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
04:15
a particularly preferable
93
255330
3000
์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฉด์—์„œ ํŠนํžˆ๋‚˜
04:18
medicine in many senses.
94
258330
2000
์„ ํ˜ธ๋˜๋Š” ์•ฝ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
This is a list of the side effects:
95
260330
3000
์ด๊ฒƒ์€ ๋ถ€์ž‘์šฉ์˜ ๋ชฉ๋ก์ž…๋‹ˆ๋‹ค. :
04:23
if you eat too much salt,
96
263330
3000
๋•…์ฝฉ๋ฒ„ํ„ฐ์™€ ์ ค๋ฆฌ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜ ๊ฐ™์ด
04:26
like a peanut butter and jelly sandwich,
97
266330
2000
๋‹ค๋Ÿ‰์˜ ์†Œ๊ธˆ์„ ์„ญ์ทจํ–ˆ๋‹ค๋ฉด,
04:28
you'll probably end up in the ICU.
98
268330
3000
์•„๋งˆ๋„ ์‘๊ธ‰์‹ค์— ๊ฐ€๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:31
If you go through a metal detector,
99
271330
2000
๊ธˆ์† ํƒ์ง€๊ธฐ๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ•˜๋ฉด,
04:33
you'll probably die.
100
273330
2000
์•„๋งˆ ์‚ฌ๋งํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:35
If you get a bubble in your medicine --
101
275330
3000
์•ฝ์—์„œ ๊ธฐํฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ธด๋‹ค๋ฉด,
04:38
because you have to mix it every morning --
102
278330
2000
-- ๋งค์ผ ์•„์นจ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ž์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ . --ยฉ
04:40
and it stays in there,
103
280330
2000
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ณ„์† ๋‚จ์•„ ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
04:42
you probably die.
104
282330
2000
๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
If you run out of medicine, you definitely die.
105
284330
3000
์•ฝ์„ ๋‹ค ์จ๋ฒ„๋ฆฌ๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ํ™•์‹คํžˆ ์‚ฌ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
No one wants to go on Flolan.
106
287330
2000
๋ˆ„๊ตฌ๋„ ํ”Œ๋กœ๋ž€์„ ๊ณ„์† ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋ฐ”๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
But when I needed it,
107
289330
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•„์š”๋กœ ํ–ˆ์„ ๋•Œ,
04:52
it was a godsend.
108
292330
3000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ ์ด ๋ณด๋‚ด์ค€ ๋œป๋ฐ–์˜ ํ–‰์šด์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
Within a few days, I could walk again.
109
296330
3000
๋ช‡ ์ผ ๋‚ด๋กœ, ์ €๋Š” ๋‹ค์‹œ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:59
Within a few weeks, I was performing,
110
299330
3000
๋ช‡ ์ฃผ ๋‚ด๋กœ, ์ €๋Š” ๊ณต์—ฐ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:02
and in a few months,
111
302330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช‡ ๋‹ฌ ๋‚ด๋กœ,
05:04
I debuted at the Kennedy Center.
112
304330
3000
์ €๋Š” ์ผ€๋„ค๋”” ์„ผํ„ฐ์—์„œ ๋ฐ๋ทฐ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
The pump was a little bit problematic when performing,
113
307330
4000
๊ณต์—ฐ์„ ํ•  ๋•Œ, ํŽŒํ”„๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ์€ ์„ฑ๊ฐ€์…”์„œ
05:11
so I'd attach it to my inner thigh
114
311330
2000
ํ—ˆ๋ฆฌ๋ ์™€ ๋ถ•๋Œ€๋กœ
05:13
with the help of the girdle and an ACE bandage.
115
313330
3000
ํ—ˆ๋ฒ…์ง€ ์•ˆ์ชฝ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ™์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
Literally hundreds of elevator rides
116
316330
2000
์ œ ๋ณด์ •์†์˜ท์— ํŽŒํ”„๋ฅผ
05:18
were spent with me alone
117
318330
2000
์‘ค์…”๋„ฃ์–ด ๋†“๊ณ , ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ
05:20
stuffing the pump into my Spanx,
118
320330
3000
๋น ์ ธ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉด์„œ
05:23
hoping the doors wouldn't open unexpectedly.
119
323330
3000
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ˆ˜ ๋ฐฑ ๋ฒˆ์„ ์˜ค๋ฅด๋ฝ ๋‚ด๋ฆฌ๋ฝ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
And the tubing coming out of my chest
120
328330
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ๊ฐ€์Šด ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์˜จ ํŠœ๋ธŒ๋Š”
05:31
was a nightmare for costume designers.
121
331330
3000
์˜์ƒ ๋””์ž์ด๋„ˆ์—๊ฒŒ๋Š” ์•…๋ชฝ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:34
I graduated from graduate school in 2006,
122
334330
3000
์ €๋Š” ๋Œ€ํ•™์›์„ 2006๋…„์— ์กธ์—…ํ•˜๊ณ ,
05:37
and I got a fellowship to go back to Europe.
123
337330
3000
์œ ๋Ÿฝ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์žฅํ•™๊ธˆ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:40
A few days after arriving,
124
340330
2000
๋„์ฐฉํ•˜๊ณ  ๋ช‡ ์ผ ์ง€๋‚˜์„œ,
05:42
I met this wonderful, old conductor
125
342330
2000
์ €๋Š” ์ €๋ฅผ ๋ฝ‘์•„์„œ ์ด ๋ชจ๋“  ์—ญํ• ์„ ๋งก๊ธด
05:44
who started casting me in all of these roles.
126
344330
2000
๋ฉ‹์ง„ ๋…ธ(๏คด) ์ง€ํœ˜์ž๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
And before long, I was commuting
127
346330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋ž˜์ง€ ์•Š์•„์„œ,
05:48
between Budapest, Milan
128
348330
2000
์ €๋Š” ๋ถ€๋‹คํŽ˜์ŠคํŠธ, ๋ฐ€๋ž€, ํ”Œ๋กœ๋ž‘์Šค ์‚ฌ์ด๋ฅผ
05:50
and Florence.
129
350330
2000
ํ†ต๊ทผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
Though I was attached
130
352330
2000
๋น„๋ก ์ œ๊ฐ€ ์ด ์ถ”ํ•˜๊ณ  ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ,
05:54
to this ugly, unwanted,
131
354330
2000
์„ธ์‹ฌํ•œ ๊ด€๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๊ณ ,
05:56
high-maintenance, mechanical pet,
132
356330
2000
๊ธฐ๊ณ„์ ์ธ ์• ์™„๋™๋ฌผ์„ ๋ถ€์ฐฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ,
05:58
my life was kind of like the happy part in an opera --
133
358330
3000
์ œ ์‚ถ์€ ์˜คํŽ˜๋ผ ์•ˆ์—์„œ ์ผ์ข…์˜ ํ–‰๋ณตํ•œ ๋ถ€๋ถ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:01
very complicated,
134
361330
2000
๋งค์šฐ ๋ณต์žกํ•˜์ง€๋งŒ,
06:03
but in a good way.
135
363330
2000
์ข‹์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
Then in February
136
365330
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ
06:08
of 2008,
137
368330
2000
2008๋…„ 2์›”์—,
06:10
my grandfather passed away.
138
370330
2000
์ €ํฌ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋Œ์•„๊ฐ€์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:12
He was a big figure in all of our lives,
139
372330
2000
๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์˜ ์‚ถ์—์„œ ํฐ ๋ถ€๋ถ„์ด์…จ๊ณ ,
06:14
and we loved him very much.
140
374330
3000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์•„์ฃผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ๋ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:18
It certainly didn't prepare me
141
378330
2000
๊ทธ ์ผ์€ ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ์— ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€
06:20
for what came next.
142
380330
2000
์ €๋ฅผ ํ™•์‹คํžˆ ์ค€๋น„์‹œ์ผœ์ฃผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:22
Seven weeks later,
143
382330
2000
7์ฃผ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ ๋’ค์—,
06:24
I got a call from my family.
144
384330
3000
์ €ํฌ ๊ฐ€์กฑ๋“ค์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
My father had been in a catastrophic car accident,
145
387330
4000
์ €ํฌ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์ตœ์•…์˜ ์ž๋™์ฐจ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ•ด์„œ
06:31
and he died.
146
391330
3000
๋Œ์•„๊ฐ€์‹  ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:34
At 24, my death would have been
147
394330
2000
24์‚ด์—, ์ œ ์ฃฝ์Œ์€ ์ „์ ์œผ๋กœ
06:36
entirely expected.
148
396330
3000
์˜ˆ์ƒ๋˜์–ด์ง„ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:39
But his --
149
399330
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ์˜ ์‚ถ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์ง€์š”--
06:42
well, the only way I can articulate how it felt
150
402330
3000
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Š๊ปด์กŒ๋Š”์ง€ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€
06:45
was that it precipitated
151
405330
2000
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ ์˜ํ•™์  ์ƒํƒœ๋ฅผ
06:47
my medical decline.
152
407330
3000
์ €ํ•˜๋ฅผ ์žฌ์ด‰์‹œ์ผฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:50
Against my doctors' and family's wishes,
153
410330
3000
์ œ ์˜์‚ฌ๋“ค๊ณผ ๊ฐ€์กฑ๋“ค์˜ ๋ฐ”๋žจ์— ๋ฐ˜ํ•˜์—ฌ,
06:53
I needed to go back for the funeral.
154
413330
2000
์ €๋Š” ์žฅ๋ก€์‹์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ๋งŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:55
I had to say goodbye
155
415330
2000
์ €๋Š” ์–ด๋–ค ๋ฐฉ๋ฒ•, ๋ชจ์–‘, ๋˜๋Š” ํ˜•ํƒœ๋กœ๋“ ์ง€
06:57
in some way, shape or form.
156
417330
3000
์ž‘๋ณ„์„ ๊ณ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
But soon I was showing signs of right-heart failure,
157
420330
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณง ์ €๋Š” ์‹ฌ์žฅ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ ๋ถ€์ „ ์‹ ํ˜ธ๋ฅผ ๋ณด์˜€๊ณ ,
07:03
and I had to return to sea level,
158
423330
2000
์ €๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋ฐ”๋‹ฅ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:05
doing so knowing
159
425330
2000
์ €๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋‹ค์‹œ๋Š”
07:07
that I probably would never see my home again.
160
427330
3000
์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์„ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
I canceled most of my engagements that summer,
161
432330
3000
์ €๋Š” ๊ทธ ์—ฌ๋ฆ„ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์ผ์ •์„ ์ทจ์†Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค๋งŒ
07:15
but I had one left in Tel Aviv, so I went.
162
435330
3000
ํ…”์•„๋น„๋ธŒ์— ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋‚จ์•„ ์žˆ์–ด์„œ, ๊ฐ€๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:19
After one performance,
163
439330
2000
๊ณต์—ฐ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋๋‚˜๊ณ  ๋‚œ ๋’ค,
07:21
I could barely drag myself
164
441330
2000
์ €๋Š” ๊ฒจ์šฐ ์ œ ๋ชธ์„ ์ด๋Œ๊ณ 
07:23
from the stage to the taxicab.
165
443330
2000
๋ฌด๋Œ€์—์„œ ๋‚ด๋ ค์™€ ํƒ์‹œ๋ฅผ ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:25
I sat down and felt the blood
166
445330
2000
์ €๋Š” ์•‰์•„์„œ ์ œ ์–ผ๊ตด์—์„œ
07:27
rush down from my face,
167
447330
3000
ํ”ผ๊ฐ€ ๊ธ‰์†ํžˆ ๋น ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
and in the heat of the desert,
168
450330
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋ง‰์˜ ์—ด๊ธฐ ์•ˆ์—์„œ
07:33
I was freezing cold.
169
453330
2000
์ €๋Š” ์ง€๋…ํžˆ ์ถ”์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:35
My fingers started turning blue,
170
455330
2000
์ œ ์†๊ฐ€๋ฝ๋“ค์€ ํŒŒ๋ž—๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ 
07:37
and I was like, "What is going on here?"
171
457330
3000
์ €๋Š” "์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๊ฑฐ์ง€?" ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:40
I heard my heart's valves
172
460330
2000
์ €๋Š” ์ œ ์‹ฌ์žฅ์˜ ๋”ธ๊น๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฉฐ
07:42
snapping open and closed.
173
462330
2000
์—ด๋ ธ๋‹ค ๋‹ซํ˜”๋‹ค ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:44
The cab stopped,
174
464330
2000
ํƒ์‹œ๊ฐ€ ๋ฉˆ์ท„๊ณ ,
07:46
and I pulled my body from it
175
466330
2000
์ €๋Š” ์ œ ๋ชธ์„ ๋Œ๊ณ  ๋‚ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
feeling each ounce of weight
176
468330
2000
์—˜๋ฆฌ๋ฒ ์ดํ„ฐ๊นŒ์ง€ ๊ฑธ์–ด๊ฐ”์„ ๋•Œ,
07:50
as I walked to the elevator.
177
470330
2000
๋ชธ๋ฌด๊ฒŒ์˜ 1์˜จ์Šค๊นŒ์ง€๋„ ๋Š๊ปด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:52
I fell through my apartment door
178
472330
2000
์ €๋Š” ์ œ ์•„ํŒŒํŠธ ๋ฌธ์„ ํ†ต๊ณผํ•˜๋ฉฐ ์“ฐ๋Ÿฌ์ ธ
07:54
and crawled to the bathroom
179
474330
2000
์ œ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ์นจ์‹ค๊นŒ์ง€
07:56
where I found my problem:
180
476330
2000
๊ธฐ์–ด์„œ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. :
07:58
I had forgotten to mix in
181
478330
2000
์ €๋Š” ์ œ ์•ฝ์˜ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์„
08:00
the most important part of my medicine.
182
480330
2000
์„ž๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
I was dying,
183
482330
2000
์ €๋Š” ์ฃฝ์–ด๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
and if I didn't mix that stuff up fast,
184
484330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋นจ๋ฆฌ ์„ž์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด,
08:06
I would never leave that apartment alive.
185
486330
3000
๋‹ค์‹œ๋Š” ๊ทธ ์•„ํŒŒํŠธ๋ฅผ ์‚ด์•„์„œ ๋‚˜๊ฐ€์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
I started mixing,
186
489330
2000
์ €๋Š” ํ˜ผํ•ฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ 
08:11
and I felt like everything was going to fall out through one hole or another,
187
491330
3000
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋‚˜์˜ ๊ตฌ๋ฉ์ด๋‚˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ๋ฉ์œผ๋กœ ๋–จ์–ด์ ธ ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ด ๋Š๊ปด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
but I just kept on going.
188
494330
2000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๊ณ„์†ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:16
Finally, with the last bottle in and the last bubble out,
189
496330
2000
๊ฒฐ๊ตญ, ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ณ‘์ด ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ฑฐํ’ˆ์ด ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
I attached the pump to the tubing
190
498330
2000
์ €๋Š” ๊ด€์— ํŽŒํ”„๋ฅผ ๋ถ€์ฐฉ์‹œ์ผฐ๊ณ 
08:20
and lay there hoping it would kick in
191
500330
2000
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ณง ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋„๋ก ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
08:22
soon enough.
192
502330
3000
๊ฑฐ๊ธฐ ๋ˆ„์› ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:25
If it didn't, I'd probably see my father
193
505330
2000
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด, ์ œ๊ฐ€ ์˜ˆ์ƒํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค
08:27
sooner than I anticipated.
194
507330
2000
๋” ๋นจ๋ฆฌ ์ œ ์•„๋ฒ„์ง€๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Thankfully, in a few minutes,
195
509330
3000
๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ฒŒ๋„, ๋ช‡ ๋ถ„ ๋‚ด๋กœ,
08:32
I saw the signature hive-like rash
196
512330
3000
์ €๋Š” ์•ฝ์˜ ๋ถ€์ž‘์šฉ์ธ
08:35
appear on my legs,
197
515330
2000
๋ฒŒ์ง‘ ๋ชจ์–‘์˜ ๋ฐœ์ง„์ด
08:37
which is a side effect of the medication,
198
517330
2000
์ œ ๋‹ค๋ฆฌ์— ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ณ ,
08:39
and I knew I'd be okay.
199
519330
2000
์ œ๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์•„์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์ฃ .
08:41
We're not big on fear in my family,
200
521330
3000
์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์€ ๋‘๋ ค์›€์— ๊ฐ•ํ•˜์ง€๋งŒ,
08:44
but I was scared.
201
524330
2000
์ €๋Š” ๋ฌด์„œ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
I went back to the States,
202
526330
2000
์œ ๋Ÿฝ์œผ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ ์˜ˆ์ƒํ•˜๋ฉฐ
08:48
anticipating I'd return to Europe,
203
528330
2000
์ €๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
but the heart catheterization
204
530330
2000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ฌ์žฅ ์นดํ…Œํ„ฐ๋ฒ•์€
08:52
showed that I wasn't going anywhere
205
532330
3000
์ œ๊ฐ€ ๋” ์ด์ƒ ์กด์Šค ํ™‰ํ‚จ์Šค ๋ณ‘์›์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ
08:55
further that a flight-for-life from Johns Hopkins Hospital.
206
535330
2000
๋” ์ด์ƒ ์–ด๋””๋“  ๊ฐ€์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฆฌ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์คฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:57
I performed here and there,
207
537330
2000
์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์ €๊ธฐ์„œ ๊ณต์—ฐ์„ ํ–ˆ์ง€๋งŒ,
08:59
but as my condition deteriorated,
208
539330
2000
์ œ ์ปจ๋””์…˜์ด ์•…ํ™”๋˜์—ˆ๊ณ ,
09:01
so did my voice.
209
541330
2000
๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋„ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:03
My doctor wanted me to get on the list for a lung transplant.
210
543330
3000
์ œ ์˜์‚ฌ๋Š” ์ €๋ฅผ ํ ์ด์‹ ์ˆ˜์ˆ  ๋ช…๋‹จ์— ์˜ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ๋ฐ”๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:06
I didn't.
211
546330
2000
์ €๋Š” ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š์•˜์ฃ .
09:08
I had two friends who had recently died
212
548330
3000
๋งค์šฐ ์œ„ํ—˜ํ•œ ์ˆ˜์ˆ ์„ ํ•œ ๋’ค ๋ช‡ ๋‹ฌ ๋’ค
09:11
months after having very challenging surgeries.
213
551330
3000
์ตœ๊ทผ์— ์‚ฌ๋งํ•œ ๋‘ ๋ช…์˜ ์ œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
I knew another young man, though, who had PH
214
554330
3000
์žฅ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋‹ค๊ฐ€ ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚œ PH๋ฅผ ์•“์•˜๋˜
09:17
who died while waiting for one.
215
557330
2000
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ Š์€ ๋‚จ์„ฑ๋„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:19
I wanted to live.
216
559330
2000
์ €๋Š” ์‚ด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
I thought stem cells were a good option,
217
561330
2000
์Šคํ…œ์…€ ๋ฐฉ์‹์ด ์ข‹์€ ์„ ํƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
but they hadn't developed to a point
218
563330
2000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ํ˜œํƒ์„ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ์ •๋„๋กœ
09:25
where I could take advantage of them yet.
219
565330
3000
๊ฐœ๋ฐœ์ด ์ด๋ฃจ์–ด์ง„ ๋‹จ๊ณ„๋Š” ์•„์ง ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
09:29
I officially took a break from singing,
220
569330
2000
์ €๋Š” ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์‰ฌ๊ธฐ๋กœ ํ•˜๊ณ 
09:31
and I went to the Cleveland Clinic
221
571330
2000
์ด์‹์„ ์œ„ํ•ด 5๋…„ ๋™์•ˆ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋กœ
09:33
to be reevaluated
222
573330
2000
์žฌํ‰๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›๊ธฐ ์œ„ํ•ด
09:35
for the third time in five years, for transplant.
223
575330
3000
ํด๋ฆฌ๋ธŒ๋žœ๋“œ ํด๋ฆฌ๋‹‰์œผ๋กœ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:38
I was sitting there kind of unenthusiastically talking
224
578330
3000
์ €๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ ์•‰์•„์„œ ๋ƒ‰๋‹ดํ•˜๊ฒŒ
09:41
with the head transplant surgeon,
225
581330
3000
์ด์‹ ์ฑ…์ž„ ์˜์‚ฌ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋ฉฐ
09:44
and I asked him if I needed a transplant,
226
584330
3000
์ œ๊ฐ€ ์ด์‹์ด ํ•„์š”ํ•œ์ง€, ์ค€๋น„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
09:47
what I could do to prepare.
227
587330
2000
๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:49
He said, "Be happy.
228
589330
2000
๊ทธ๋Š” "ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”.
09:51
A happy patient
229
591330
2000
ํ–‰๋ณตํ•œ ํ™˜์ž๊ฐ€
09:53
is a healthy patient."
230
593330
3000
๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ํ™˜์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ฃ .
09:56
It was like in one verbal swoop
231
596330
2000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธ‰์ž‘์Šค๋Ÿฐ ๋ง์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
he had channeled my thoughts
232
598330
2000
๊ทธ๋Š” ์ œ ์ƒ๊ฐ์„
10:00
on life and medicine
233
600330
2000
์‚ถ๊ณผ ์•ฝ, ๊ณต์ž(ๅญ”ๅญ)๋กœ
10:02
and Confucius.
234
602330
2000
๋Œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
I still didn't want a transplant,
235
604330
3000
์ €๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์ด์‹์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ,
10:07
but in a month,
236
607330
2000
ํ•œ ๋‹ฌ์ด ์ง€๋‚˜์„œ,
10:09
I was back in the hospital
237
609330
2000
์ €๋Š” ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ๋ชฉ์ด ๋ถ€์–ด์„œ--์•„์ฃผ ๋งค๋ ฅ์ ์ด์ฃ --
10:11
with some severely edemic kankles --
238
611330
3000
๋ณ‘์›์œผ๋กœ ๋‹ค์‹œ
10:14
very attractive.
239
614330
3000
๋Œ์•„์˜ค๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:17
And it was right-heart failure.
240
617330
3000
์‹ฌ์žฅ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ ๋ถ€์ „์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
I finally decided
241
621330
2000
์ €๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ์ œ ์˜์‚ฌ์˜ ์ถฉ๊ณ ๋ฅผ
10:23
it was time to take my doctor's advice.
242
623330
3000
๋”ฐ๋ฅผ ๋•Œ๋ผ๊ณ  ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:27
It was time for me to go to Cleveland
243
627330
3000
ํด๋ฆฌ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋กœ ๊ฐ€์„œ
10:30
and to start the agonizing wait
244
630330
3000
์ผ์น˜์ž๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋‹ค๋ฆผ์„
10:33
for a match.
245
633330
2000
์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
But the next morning,
246
635330
2000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ๋‹ค์Œ ๋‚ ,
10:37
while I was still in the hospital,
247
637330
2000
์ œ๊ฐ€ ์•„์ง ๋ณ‘์›์— ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ,
10:39
I got a telephone call.
248
639330
2000
์ „ํ™”๋ฅผ ํ•œ ํ†ต ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
It was my doctor in Cleveland,
249
641330
2000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํด๋ฆฌ๋ธŒ๋žœ๋“œ์— ์žˆ๋Š” ์ œ ์˜์‚ฌ
10:43
Marie Budev.
250
643330
2000
๋งˆ๋ฆฌ ๋ถ€๋ฐ๋ธŒ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:45
And they had lungs.
251
645330
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:48
It was a match.
252
648330
2000
์ผ์น˜์ž๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
10:50
They were from Texas.
253
650330
2000
ํ๋Š” ํ…์‚ฌ์Šค์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:52
And everybody was really happy for me,
254
652330
3000
๋ชจ๋‘ ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ–‰๋ณตํ•ด ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
but me.
255
655330
2000
์ €๋งŒ ๋นผ๊ณ ์š”.
10:57
Because, despite their problems,
256
657330
2000
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ 
10:59
I had spent my whole life training my lungs,
257
659330
3000
์ €๋Š” ์ œ ์‚ถ์„ ์ œ ํ๋ฅผ ํ›ˆ๋ จ์‹œํ‚ค๋Š”๋ฐ ์จ ์™”๊ณ ,
11:02
and I was not particularly enthusiastic
258
662330
2000
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐํ•˜๋Š”๋ฐ
11:04
about giving them up.
259
664330
2000
ํŠนํžˆ ์—ด์‹ฌ์ผ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:06
I flew to Cleveland,
260
666330
3000
์ €๋Š” ํด๋ฆฌ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋กœ ๋‚ ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
and my family rushed there
261
669330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ๊ฐ€์กฑ๋“ค์€
11:11
in hopes that they would meet me
262
671330
2000
์ €๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๊ฐ€
11:13
and say what we knew
263
673330
2000
๋ ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅผ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š” ํฌ๋ง์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
11:15
might be our final goodbye.
264
675330
2000
๊ทธ๊ณณ์œผ๋กœ ๋‹ฌ๋ ค์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:17
But organs don't wait,
265
677330
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์žฅ๊ธฐ๋“ค์€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
and I went into surgery
266
680330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ์ „์—
11:22
before I could say goodbye.
267
682330
4000
์ˆ˜์ˆ ์‹ค๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
The last thing I remember
268
686330
2000
์ œ๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
11:28
was lying on a white blanket,
269
688330
3000
ํ•˜์–€ ๋‹ด์š” ์œ„์— ๋ˆ„์›Œ์„œ
11:31
telling my surgeon that I needed to see my mother again,
270
691330
3000
์ œ ์ˆ˜์ˆ  ๋‹ด๋‹น ์˜์‚ฌ์—๊ฒŒ ์—„๋งˆ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ ,
11:34
and to please try and save my voice.
271
694330
3000
์ œ๋ฐœ ์ œ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ด๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์• ์จ ๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:37
I fell into this apocalyptic dream world.
272
697330
4000
์ €๋Š” ์ฒœ์ƒ์„ธ๊ณ„๊ฐ™์€ ๊ฟˆ๋‚˜๋ผ์˜ ๋‚˜๋ฝ์œผ๋กœ ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:41
During the thirteen-and-a-half-hour surgery,
273
701330
2000
13์‹œ๊ฐ„ ๋ฐ˜์˜ ์ˆ˜์ˆ  ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ,
11:43
I flatlined twice,
274
703330
3000
์ €๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์ด๋‚˜
11:46
40 quarts of blood
275
706330
3000
์‹ฌ์žฅ ๋ฐ•๋™์ด ๋ฉˆ์ท„์—ˆ๊ณ ,
11:49
were infused into my body.
276
709330
2000
40์ฟผํŠธ์˜ ํ”ผ๊ฐ€ ๋ชธ์œผ๋กœ ์ฃผ์ž…๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
And in my surgeon's 20-year career,
277
711330
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  20๋…„ ๊ฒฝ๋ ฅ์˜ ์ œ ์ˆ˜์ˆ  ๋‹ด๋‹น
11:54
he said it was among the most difficult transplants
278
714330
3000
์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ๋‹˜์€ ์ด์ œ๊นŒ์ง€ ๊ทธ๊ฐ€ ํ•ด์˜จ ์–ด๋–ค ์ˆ˜์ˆ ๋ณด๋‹ค
11:57
that he's ever performed.
279
717330
3000
๊ฐ€์žฅ ์–ด๋ ค์šด ์ด์‹ ์ˆ˜์ˆ ์ด์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:00
They left my chest open for two weeks.
280
720330
3000
๊ทธ๋“ค์€ ์ œ ํ‰๋ถ€๋ฅผ 2์ฃผ ๋™์•ˆ์ด๋‚˜ ์—ด์–ด ๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:03
You could see my over-sized heart
281
723330
3000
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ทธ ์•ˆ์—์„œ ๋น„๋Œ€ํ•ด์ง„ ์ œ ์‹ฌ์žฅ์ด
12:06
beating inside of it.
282
726330
2000
๋›ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:08
I was on a dozen machines
283
728330
2000
์ €๋ฅผ ์‚ด์•„ ์žˆ๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ๋Š”
12:10
that were keeping me alive.
284
730330
2000
์—ด๋‘๊ฐœ๊ฐ€ ๋„˜๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๊ฐ€์ง€ ๊ธฐ๊ณ„์— ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:12
An infection ravaged my skin.
285
732330
3000
๊ฐ์—ผ์ด ์ œ ํ”ผ๋ถ€๋ฅผ ์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:20
I had hoped my voice would be saved,
286
740330
3000
์ €๋Š” ์ œ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋žฌ์ง€๋งŒ,
12:23
but my doctors knew
287
743330
2000
์ œ ์˜์‚ฌ๋“ค์€ ํ˜ธํก๊ด€์ด
12:25
that the breathing tubes going down my throat
288
745330
2000
์ œ ๋ชฉ๊ตฌ๋ฉ ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€
12:27
might have already destroyed it.
289
747330
2000
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ด๋ฏธ ํŒŒ๊ดดํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š”๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์ฃ .
12:29
If they stayed in, there was no way I would ever sing again.
290
749330
3000
๊ทธ ํŠœ๋ธŒ๋“ค์ด ๋ถ™์–ด ์žˆ๋Š” ํ•œ, ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—†์—ˆ์ฃ .
12:32
So my doctor got the ENT,
291
752330
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ๋‹ด๋‹น ์˜์‚ฌ๋Š”
12:35
the top guy at the clinic, to come down
292
755330
3000
๊ทธ ๋ณ‘์› ์ด๋นˆํ›„๊ณผ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์‹ค๋ ฅ์ด ์ข‹์€ ์˜์‚ฌ๋ฅผ
12:38
and give me surgery
293
758330
2000
๋ถˆ๋Ÿฌ๋‹ค ์ œ ํ›„๋‘ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๋Š”
12:40
to move the tubes around my voice box.
294
760330
3000
ํŠœ๋ธŒ๋“ค์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ์ˆ˜์ˆ ์„ ํ•˜๋„๋ก ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:44
He said it would kill me.
295
764330
2000
๊ทธ๋Š” ๊ทธ ์ˆ˜์ˆ ์ด ์ ˆ ์ฃฝ์ผ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:46
So my own surgeon performed the procedure
296
766330
2000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ๋‹ด๋‹น ์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ์ œ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ด๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
12:48
in a last-ditch attempt to save my voice.
297
768330
3000
์ตœํ›„์˜ ์‹œ๋„๊นŒ์ง€ ๊ณผ์ •์„ ์‹คํ–‰ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:51
Though my mom couldn't say goodbye to me
298
771330
2000
๋น„๋ก ์ €ํฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์ˆ˜์ˆ  ์ „์— ์ €์—๊ฒŒ
12:53
before the surgery,
299
773330
2000
์ž‘๋ณ„์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ,
12:55
she didn't leave my side
300
775330
3000
๊ทธ ๋’ค ๋ช‡ ๋‹ฌ๊ฐ„์˜ ํšŒ๋ณต๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
12:58
in the months of recovery that followed.
301
778330
3000
์ œ ๊ณ์„ ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
And if you want an example
302
781330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
13:03
of perseverance,
303
783330
2000
์ธ๋‚ด์™€ ๋‹ด๋ ฅ, ๊ฐ•์ธํ•จ์„
13:05
grit and strength
304
785330
2000
ํ•œ ๋ฐ ๋ฌถ์–ด๋†“์€
13:07
in a beautiful, little package,
305
787330
3000
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์˜ˆ์‹œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ ์‹ถ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด,
13:10
it is her.
306
790330
2000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ €ํฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:15
One year ago
307
795330
2000
1๋…„ ์ „
13:17
to this very day,
308
797330
3000
๋ฐ”๋กœ ์ด๋‚ ์งœ์—,
13:20
I woke up.
309
800330
2000
์ €๋Š” ๊นจ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
I was 95 lbs.
310
802330
2000
์ €๋Š” 95 ํŒŒ์šด๋“œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
There were a dozen tubes
311
804330
2000
์ œ ๋ชธ ์•ˆํŒŽ์œผ๋กœ ์ˆ˜ ๋งŽ์€
13:26
coming in and out of my body.
312
806330
2000
ํŠœ๋ธŒ๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:28
I couldn't walk, I couldn't talk,
313
808330
2000
์ €๋Š” ๊ฑธ์„์ˆ˜๋„, ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
I couldn't eat, I couldn't move,
314
810330
2000
๋จน์„ ์ˆ˜๋„, ์›€์ง์ผ ์ˆ˜๋„ ์—†์—ˆ์ฃ .
13:32
I certainly couldn't sing,
315
812330
2000
๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํ–ˆ๊ณ ,
13:34
I couldn't even breathe,
316
814330
2000
์ˆจ์กฐ์ฐจ ์‰ฌ๊ธฐ ํž˜๋“ค์—ˆ์ฃ .
13:37
but when I looked up
317
817330
3000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ์˜ฌ๋ ค๋ณด๊ณ 
13:40
and I saw my mother,
318
820330
3000
์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋ดค์„ ๋•Œ,
13:43
I couldn't help but smile.
319
823330
3000
์›ƒ์„ ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
Whether by a Mack truck
320
827330
3000
๊ฐ•ํ•œ ์ถฉ๊ฒฉ์— ์˜ํ•ด์„œ๋“ ,
13:50
or by heart failure
321
830330
2000
์‹ฌ๋ถ€์ „์ด๋‚˜
13:52
or faulty lungs,
322
832330
2000
ํ์˜ ๋ฌธ์ œ์— ์˜ํ•ด์„œ๋“ 
13:54
death happens.
323
834330
2000
์ฃฝ์Œ์€ ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
But life isn't really just about avoiding death, is it?
324
836330
4000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ถ์€ ๊ทธ์ € ์ฃฝ์Œ์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
14:00
It's about living.
325
840330
3000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ด์•„์žˆ๋Š”๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:03
Medical conditions don't negate the human condition.
326
843330
3000
์˜ํ•™์  ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์ธ๊ฐ„์˜ ์ƒํƒœ๋ฅผ ๋ถ€์ •ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:07
And when people are allowed
327
847330
2000
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ๋“ค์˜ ์—ด์ •์„
14:09
to pursue their passions,
328
849330
2000
์ถ”๊ตฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ—ˆ์šฉ๋  ๋•Œ,
14:11
doctors will find they have better,
329
851330
2000
์˜์‚ฌ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ข€ ๋” ๋‚ซ๊ณ ,
14:13
happier and healthier patients.
330
853330
2000
ํ–‰๋ณตํ•˜๊ณ  ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ํ™˜์ž๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๊ณ  ์•Œ์•„๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:15
My parents were totally stressed out
331
855330
3000
์ €ํฌ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ณณ์— ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด์„œ
14:18
about me going and auditioning
332
858330
2000
์˜ค๋””์…˜์„ ๋ณด๊ณ  ์—ฌํ–‰์„ ํ•˜๊ณ 
14:20
and traveling and performing all over the place,
333
860330
3000
๊ณต์—ฐ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์œผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:23
but they knew that it was much better for me to do that
334
863330
2000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์ œ ์ฃฝ์Œ์— ์‚ฌ๋กœ์žกํ˜€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค
14:25
than be preoccupied with my own mortality all of the time.
335
865330
3000
์ œ๊ฒŒ ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:29
And I'm so grateful they did.
336
869330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์ค€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
14:31
This past summer, when I was running and singing
337
871330
3000
์ด๋ฒˆ ์ง€๋‚œ ์—ฌ๋ฆ„์— ์ œ๊ฐ€ ์ฝœ๋กœ๋ผ๋„ ๋ฃจํ‚ค์Šค์—์„œ
14:34
and dancing and playing with my nieces and my nephews
338
874330
3000
์ œ ์กฐ์นด๋“ค๊ณผ ์ œ ํ˜•์ œ, ์ž๋งค๋“ค
14:37
and my brothers and my sisters and my mother and my grandmother
339
877330
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋จธ๋‹ˆ, ํ• ๋จธ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜
14:40
in the Colorado Rockies,
340
880330
2000
๋‹ฌ๋ฆฌ๊ณ , ๋…ธ๋ž˜ ๋ถ€๋ฅด๊ณ , ์ถค์ถ”๊ณ , ๋†€์•˜์„ ๋•Œ
14:42
I couldn't help but think of that doctor
341
882330
2000
์ œ๊ฒŒ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋˜
14:44
who told me that I couldn't sing.
342
884330
3000
๊ทธ ์˜์‚ฌ๋ฅผ ๋– ์˜ฌ๋ฆด ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:47
And I wanted to tell her,
343
887330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ ,
14:49
and I want to tell you,
344
889330
3000
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋„ค์š”.
14:52
we need to stop letting disease
345
892330
3000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์งˆ๋ณ‘์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฟˆ๊ณผ
14:55
divorce us from our dreams.
346
895330
3000
๊ฐˆ๋ผ์„œ๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ํ•ด์•ผํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:58
When we do,
347
898330
2000
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๋•Œ,
15:00
we will find that patients
348
900330
2000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ํ™˜์ž๋“ค์ด
15:02
don't just survive;
349
902330
3000
๋‹จ์ง€ ์‚ด์•„๋‚จ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
15:05
we thrive.
350
905330
3000
์„ฑ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
And some of us
351
908330
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š”
15:10
might even sing.
352
910330
3000
๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋„ ํ•˜์ฃ .
15:13
(Applause)
353
913330
4000
(๋ฐ•์ˆ˜)
15:17
[Singing: French]
354
917330
139000
[๋…ธ๋ž˜ : ํ”„๋ž‘์Šค์–ด]
17:37
Thank you.
355
1057330
2000
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:39
(Applause)
356
1059330
6000
(๋ฐ•์ˆ˜)
17:45
Thank you.
357
1065330
2000
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:47
And I'd like to thank my pianist, Monica Lee.
358
1067330
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ œ ํ”ผ์•„๋‹ˆ์ŠคํŠธ์ธ ๋ชจ๋‹ˆ์นด ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:50
(Applause)
359
1070330
5000
(๋ฐ•์ˆ˜)
17:55
Thank you so much.
360
1075330
2000
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
Thank you.
361
1077330
2000
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7