Why we need gender-neutral bathrooms | Ivan Coyote

210,455 views ・ 2016-03-18

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Ju Hye Lim κ²€ν† : Hazel Noh
00:12
There are a few things that all of us need.
0
12720
3800
우리 λͺ¨λ‘μ—κ²Œ ν•„μš”ν•œ 것이 λͺ‡ 가지 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:17
We all need air to breathe.
1
17800
2880
우리 λͺ¨λ‘ 숨 쉴 곡기가 ν•„μš”ν•˜κ³ 
00:21
We need clean water to drink.
2
21320
2376
κΉ¨λ—ν•œ λ§ˆμ‹€ 물이 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:23
We need food to eat. We need shelter and love.
3
23720
3016
먹을 μŒμ‹μ΄ ν•„μš”ν•˜κ³  λ³΄κΈˆμžλ¦¬μ™€ μ‚¬λž‘μ΄ ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:26
You know. Love is great, too.
4
26760
2160
μ‚¬λž‘λ„ 쒋은 κ±°μž–μ•„μš”.
00:30
And we all need a safe place to pee.
5
30360
3496
그리고 우리 λͺ¨λ‘ μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ μ†Œλ³€μ„ λ³Ό 수 μžˆλŠ” 곳이 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:33
(Laughter) Yeah?
6
33880
1776
(μ›ƒμŒ) μ•ˆ κ·Έλž˜μš”?
00:35
As a trans person who doesn't fit neatly into the gender binary,
7
35680
3936
이뢄법적 μ„± ꡬ뢄에 κΉ”λ”ν•˜κ²Œ λ“€μ–΄λ§žμ§€ μ•ŠλŠ” νŠΈλžœμŠ€μ  λ”λ‘œμ„œ
00:39
if I could change the world tomorrow
8
39640
2480
λ°–μ—μ„œ μ’€ 더 νŽΈν•˜κ²Œ λŒμ•„λ‹€λ‹ 수 있게
00:43
to make it easier for me to navigate,
9
43040
2016
내일 세상을 λ°”κΏ€ 수 μžˆλ‹€λ©΄
00:45
the very first thing I would do
10
45080
2216
μ €λŠ” κ°€μž₯ λ¨Όμ €
00:47
is blink and create single stall, gender-neutral bathrooms
11
47320
4936
1인용 칸막이가 μžˆλŠ” 쀑성 ν™”μž₯싀을
00:52
in all public places.
12
52280
2656
곡곡μž₯μ†Œμ— λ§Œλ“€ κ²λ‹ˆλ‹€.
00:54
(Applause)
13
54960
2760
(λ°•μˆ˜)
01:01
Trans people and trans issues,
14
61600
2056
νŠΈλžœμŠ€μ  λ”λ“€κ³Ό κ·Έλ“€κ³Ό κ΄€λ ¨λœ μ΄μŠˆλŠ”
01:03
they've been getting a lot of mainstream media attention lately.
15
63680
3936
μš”μ¦˜ μ£Όλ₯˜ μ–Έλ‘ λ§€μ²΄μ˜ 관심을 많이 λ°›κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:07
And this is a great and necessary thing,
16
67640
2736
쒋은 일이고 ν•„μš”ν•œ μΌμž…λ‹ˆλ‹€.
01:10
but most of that attention has been focused
17
70400
2456
κ·Έλ ‡μ§€λ§Œ κ΄€μ‹¬μ˜ λŒ€λΆ€λΆ„μ΄ μ†Œμˆ˜ κ°œμΈλ“€μ—κ²Œλ§Œ
01:12
on a very few individuals,
18
72880
2416
μ§‘μ€‘λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:15
most of whom are kinda rich
19
75320
1840
그듀은 λŒ€λΆ€λΆ„ 돈이 λ§ŽμœΌλ©΄μ„œ
01:17
and pretty famous,
20
77760
1616
κ½€ 유λͺ…ν•˜κ³ 
01:19
and probably don't have to worry that much anymore about where they're going to pee
21
79400
3936
그리고 μ•„λ§ˆ λŒ€ν•™κ΅ μˆ˜μ—…μ‹œκ°„ 사이에
01:23
in between classes at their community college,
22
83360
2176
μ–΄λ””μ„œ μ†Œλ³€μ„ λ³Ό 지,
01:25
or where they're going to get changed into their gym strip
23
85560
2736
μ²΄μœ‘λ³΅μ„ μ–΄λ””μ—μ„œ κ°ˆμ•„μž…μ–΄μ•Ό λ˜λŠ”μ§€, κ³ λ―Όν•˜μ§€ μ•Šμ•„λ„ λ˜λŠ”
01:28
at their public high school.
24
88320
1376
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λŒ€λΆ€λΆ„μž…λ‹ˆλ‹€.
01:29
Fame and money insulates these television star trans people
25
89720
6656
유λͺ…세와 λˆμ€ TV μŠ€νƒ€μΈ μ„±μ „ν™˜μžλ“€μ„
01:36
from most of the everyday challenges
26
96400
2856
λ‚˜λ¨Έμ§€ μš°λ¦¬λ“€μ΄ 맀일같이 μ‹Έμ›Œμ•Όν•˜λŠ”
01:39
that the rest of us have to tackle on a daily basis.
27
99280
4280
λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ 일상적인 λ¬Έμ œλ“€λ‘œλΆ€ν„° λ‹¨μ ˆμ‹œν‚΅λ‹ˆλ‹€.
01:46
Public bathrooms.
28
106200
1480
λ°”λ‘œ 곡쀑화μž₯μ‹€μž…λ‹ˆλ‹€.
01:49
They've been a problem for me since as far back as I can remember,
29
109200
3880
곡쀑화μž₯싀은 기얡도 μ•ˆ λ‚˜λŠ” μ˜›λ‚ λΆ€ν„° 저에겐 λ¬Έμ œμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:53
first when I was just a little baby tomboy
30
113720
3696
μ œκ°€ λ§κ΄„λŸ‰μ΄ μ–΄λ¦° μ•„κΈ°μ˜€μ„ λ•ŒλΆ€ν„°
01:57
and then later as a masculine-appearing, predominantly estrogen-based organism.
31
117440
5696
그리고 μžλΌμ„œ μ—μŠ€νŠΈλ‘œκ²μ΄ 많이 λ‚˜μ˜€λŠ” 근윑질의 생λͺ…μ²΄μ˜€μ„ λ•Œλ„μš”.
02:03
(Laughter)
32
123160
1056
(μ›ƒμŒ)
02:04
Now, today as a trans person, public bathrooms and change rooms
33
124240
4896
μ˜€λŠ˜λ‚  μ„±μ „ν™˜μžλ‘œμ„œ 곡쀑화μž₯μ‹€κ³Ό νƒˆμ˜μ‹€μ€
02:09
are where I am most likely to be questioned or harassed.
34
129160
4360
μ œκ°€ μ§ˆλ¬Έμ„ λ°›κ±°λ‚˜ κ΄΄λ‘­νž˜μ„ λ‹Ήν•  κ°€λŠ₯성이 κ°€μž₯ 높은 μž₯μ†Œμž…λ‹ˆλ‹€.
02:14
I've often been verbally attacked behind their doors.
35
134080
3496
μ €λŠ” λ¬Έ λ’€μ—μ„œ μ–Έμ–΄ 폭λ ₯을 λ‹Ήν•œ 적도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:17
I've been hauled out by security guards with my pants still halfway pulled up.
36
137600
4736
바지λ₯Ό 반쯀 올린 μƒνƒœμ—μ„œ κ²½λΉ„μ›μ—κ²Œ λŒλ €λ‚˜μ˜¨ 적도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:22
I've been stared at, screamed at, whispered about,
37
142360
2376
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ³λ‹€λ³΄κ±°λ‚˜ μ†Œλ¦¬μ§€λ₯΄κ±°λ‚˜ 수ꡰ거린 적도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:24
and one time I got smacked in the face by a little old lady's purse
38
144760
4736
ν•œλ²ˆμ€ ν•œ ν• λ¨Έλ‹ˆκ°€ ν•Έλ“œλ°±μœΌλ‘œ 얼꡴을 λ•Œλ¦° 적도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:29
that from the looks of the shiner I took home that day
39
149520
2576
κ·Έλ‚  집에 μ‹œνΌλ ‡κ²Œ 멍든 눈으둜 λŒμ•„μ˜¨κ±Έ λ΄μ„œλŠ”
02:32
I am pretty certain contained at least 70 dollars of rolled up small change
40
152120
3776
ν•Έλ“œλ°±μ— 적어도 70λ‹¬λŸ¬μ–΄μΉ˜μ˜ κ±°μŠ€λ¦„λˆκ³Ό μ»€λ‹€λž€ 사탕 ν•œ 톡이
02:35
and a large hard candy collection.
41
155920
1976
λ“€μ–΄μžˆμ—ˆλ˜ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:37
(Laughter)
42
157920
1640
(μ›ƒμŒ)
02:40
And I know what some of you are thinking,
43
160800
2160
μ—¬λŸ¬λΆ„ 쀑 일뢀가 무슨 생각을 ν•˜μ‹œλŠ”μ§€ μ•Œμ•„μš”.
02:44
and you're mostly right.
44
164800
1520
λŒ€λΆ€λΆ„ λ§žλŠ” μƒκ°μž…λ‹ˆλ‹€.
02:47
I can and do just use the men's room most of the time these days.
45
167600
5040
μ €λŠ” μš”μ¦˜ λŒ€λΆ€λΆ„ λ‚¨μž ν™”μž₯싀을 μ‚¬μš©ν•  수 μžˆκΈ°μ— κ·Έλƒ₯ μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:54
But that doesn't solve my change room dilemmas, does it?
46
174840
4000
κ·Έλ ‡μ§€λ§Œ 그걸둜 제 νƒˆμ˜μ‹€ λ”œλ ˆλ§ˆκ°€ ν•΄κ²°λ˜μ§„ μ•Šμž–μ•„μš”?
02:59
And I shouldn't have to use the men's room because I'm not a man.
47
179520
5320
그리고 μ €λŠ” λ‚¨μžκ°€ μ•„λ‹ˆλ‹ˆκΉŒ λ‚¨μž ν™”μž₯싀을 μ‚¬μš©ν•  ν•„μš”κ°€ μ—†μ–΄μš”.
03:05
I'm a trans person.
48
185960
1440
μ €λŠ” μ„±μ „ν™˜μžμ˜ˆμš”.
03:08
And now we've got these fearmongering politicians
49
188200
3856
그리고 μš”μ¦˜μ€ 두렀움을 μ‘°μž₯ν•˜λŠ” μ •μΉ˜μΈλ“€μ΄
03:12
that keep trying to pass these bathroom bills.
50
192080
2176
ν™”μž₯μ‹€ λ²•μ•ˆμ„ ν†΅κ³Όμ‹œν‚€λ € ν•˜κ³  있죠.
03:14
Have you heard about these?
51
194280
1336
이것에 λŒ€ν•΄ 듀어보신 적 μžˆλ‚˜μš”?
03:15
They try to legislate to try and force people like myself
52
195640
2776
μ € 같은 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ •μΉ˜μΈλ“€μ΄ μƒκ°ν•˜κΈ°μ— κ°€μž₯ ν•©λ‹Ήν•œ
03:18
to use the bathroom that they deem most appropriate
53
198440
4696
νƒœμ–΄λ‚  λ•Œ κ°–κ³  νƒœμ–΄λ‚œ 성별에 맞게 ν™”μž₯싀을 μ‚¬μš©ν•˜κ²Œ κ°•μ œμ‹œν‚€λ €κ³ 
03:23
according to the gender I was assigned at birth.
54
203160
2536
λ²•μ•ˆμ„ ν†΅κ³Όμ‹œν‚€λ € ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:25
And if these politicians ever get their way,
55
205720
3496
λ§Œμ•½ μ •μΉ˜μΈλ“€μ΄ λ²•μ•ˆμ„
03:29
in Arizona or California or Florida
56
209240
3496
μ•„λ¦¬μ‘°λ‚˜, μΊ˜λ¦¬ν¬λ‹ˆμ•„, ν”Œλ‘œλ¦¬λ‹€μ—μ„œ ν†΅κ³Όμ‹œν‚€λ €ν•œλ‹€λ©΄
03:32
or just last week in Houston, Texas,
57
212760
2376
사싀 λ°”λ‘œ μ§€λ‚œ 주에 νœ΄μŠ€ν„΄κ³Ό ν…μ‚¬μŠ€μ™€ μ˜€νƒ€μ™€μ—μ„œλŠ”
03:35
or Ottawa,
58
215160
1200
ν†΅κ³Όλ˜μ—ˆλŠ”λ°μš”,
03:36
well then, using the men's room will not be a legal option for me either.
59
216880
5800
λ‚¨μžν™”μž₯싀을 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 게 μ €ν•œν…ŒλŠ” 합법적이지 μ•Šμ€ 선택이 될 κ²λ‹ˆλ‹€.
03:43
And every time one of these politicians brings one of these bills to the table,
60
223880
3715
이런 μ •μΉ˜μΈλ“€μ΄ 이 같은 λ²•μ•ˆμ„ λ…Όμ˜ λŒ€μƒμœΌλ‘œ 삼을 λ•Œλ§ˆλ‹€
03:47
I can't help but wonder, you know,
61
227619
2037
μ €λŠ” κΆκΈˆν•΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
03:49
just who will and exactly how would we go about enforcing laws like these. Right?
62
229680
6536
λŒ€μ²΄ λˆ„κ°€, μ–΄λ–»κ²Œ 이 법λ₯ μ„ μ‹œν–‰ν• κΉŒ?
03:56
Panty checks?
63
236240
1656
μ•„λž«λ„λ¦¬λ₯Ό ν™•μΈν• κΉŒμš”?
03:57
Really.
64
237920
1656
μ§„μ§œλ‘œμš”.
03:59
Genital inspections outside of bath change rooms at public pools?
65
239600
5920
곡용수영μž₯ νƒˆμ˜μ‹€ μ•žμ—μ„œ μ„±κΈ°λ₯Ό ν™•μΈν• κΉŒμš”?
04:06
There's no legal or ethical or plausible way
66
246200
3976
이런 법λ₯ μ„ μ‹œν–‰ν•  수 μžˆλŠ” ν•©λ²•μ μ΄κ±°λ‚˜ μœ€λ¦¬μ μ΄κ±°λ‚˜
04:10
to enforce laws like these anyway.
67
250200
3720
κ°€λŠ₯ν•œ 방법은 μ „ν˜€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:14
They exist only to foster fear
68
254600
2536
단지 두렀움을과 μ„±μ „ν™˜μž 곡포증을
04:17
and promote transphobia.
69
257160
2280
μ‘°μž₯ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ‘΄μž¬ν•  뿐이죠.
04:21
They don't make anyone safer.
70
261320
2040
μ‚¬λžŒλ“€μ„ 더 μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ λ§Œλ“€μ–΄μ£Όμ§€λ„ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:24
But they do for sure make the world more dangerous for some of us.
71
264400
3520
ν•˜μ§€λ§Œ 일뢀 μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ 세상을 더 μœ„ν—˜ν•œ 곳으둜 λ§Œλ“€μ–΄μ£ΌκΈ°λŠ” ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:28
And meanwhile, our trans children suffer.
72
268480
3376
그리고 μ„±μ „ν™˜μž 아이듀은 κ³ ν†΅λ°›μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:31
They drop out of school, or they opt out of life altogether.
73
271880
4536
학ꡐλ₯Ό μžν‡΄ν•˜κ±°λ‚˜ μžμ‚΄ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:36
Trans people, especially trans and gender-nonconforming youth
74
276440
4936
μ„±μ „ν™˜μžμΈ μ‚¬λžŒλ“€, 특히 μ„±μ „ν™˜μžμ΄κ³  성별 κ·œλ²”μ— μˆœμ‘ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” 청년듀은
04:41
face additional challenges when accessing pools and gyms,
75
281400
4456
수영μž₯μ΄λ‚˜ μ²΄μœ‘κ΄€μ„ μ΄μš©ν•  λ•Œλ§Œ μ’€ 더 λ§Žμ€ 어렀움을 κ²ͺλŠ” 게 μ•„λ‹ˆλΌ
04:45
but also universities,
76
285880
2696
λŒ€ν•™κ΅μ—μ„œλ„ λ³‘μ›μ—μ„œλ„
04:48
hospitals, libraries.
77
288600
2760
λ„μ„œμ‹€μ—μ„œλ„ 어렀움을 κ²ͺμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:52
Don't even get me started on how they treat us in airports.
78
292160
4080
κ³΅ν•­μ—μ„œ μ–΄λ–€ 취급을 λ°›λŠ”μ§€ 말도 λ§ˆμ„Έμš”.
04:57
If we don't move now
79
297920
1760
μ§€κΈˆ 이 μž₯μ†Œλ“€μ΄
05:00
to make sure that these places
80
300800
2616
λͺ¨λ‘μ—κ²Œ μ§„μ •μœΌλ‘œ μ—΄λ €μžˆκ³ 
05:03
are truly open and accessible to everyone,
81
303440
3056
μ ‘κ·Ό κ°€λŠ₯ν•˜κ²Œ λ§Œλ“€κΈ° μœ„ν•΄ 움직이지 μ•ŠλŠ”λ‹€λ©΄
05:06
then we just need to get honest
82
306520
2280
이 μž₯μ†Œλ“€μ„ μ†”μ§ν•˜κ²Œ
05:09
and quit calling them public places.
83
309640
2520
더 이상 곡곡μž₯μ†ŒλΌκ³  λΆ€λ₯΄μ§€ 말아야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:13
We need to just admit
84
313800
1720
μš°λ¦¬λŠ” κ·Έλƒ₯ 이 μž₯μ†Œλ“€μ΄
05:16
that they are really only open for people
85
316680
2816
이뢄법적인 μ„± ꡬ뢄에 κΉ”λ”ν•˜κ²Œ λ“€μ–΄λ§žλŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œλ§Œ
05:19
who fit neatly into one of two gender boxes,
86
319520
4120
μ—΄λ €μžˆλ‹€λŠ” κ±Έ 인정해야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:25
which I do not.
87
325600
1200
μ „ μ—¬κΈ° λ“€μ–΄λ§žμ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:28
I never have.
88
328720
1280
ν•œλ²ˆλ„ 그래본 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:32
And this starts very early.
89
332240
2040
어릴 λ•ŒλΆ€ν„° κ·Έλž¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:35
I know a little girl. She's the daughter of a friend of mine.
90
335400
3160
μ œκ°€ μ•„λŠ” ν•œ μ†Œλ…€κ°€ μžˆλŠ”λ°, 제 친ꡬ의 λ”Έμž…λ‹ˆλ‹€.
05:39
She's a self-identified tomboy.
91
339440
3376
μžμ•„κ°€ 남성적인 아이(톰보이)μž…λ‹ˆλ‹€.
05:42
I'm talking about cowboy boots
92
342840
2096
카우보이 뢀츠와
05:44
and Caterpillar yellow toy trucks and bug jars, the whole nine yards.
93
344960
4776
λ…Έλž€ μž₯λ‚œκ° 트럭, λ²Œλ ˆκ°€ λ“  병을 λͺ¨λ‘ μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:49
One time I asked her what her favorite color was.
94
349760
2456
ν•œλ²ˆμ€ μ œκ°€ μ•„μ΄μ—κ²Œ 무슨 색을 κ°€μž₯ μ’‹μ•„ν•˜λƒκ³  λ¬Όμ—ˆλ”λ‹ˆ
05:52
She told me, "Camouflage."
95
352240
2296
ꡰ볡색이라고 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:54
(Laughter)
96
354560
2360
(μ›ƒμŒ)
05:57
So that awesome little kid,
97
357680
2136
이 멋진 μ•„μ΄λŠ”
05:59
she came home from school last October
98
359840
2816
μ§€λ‚œ 10월에 μœ μΉ˜μ›μ—μ„œ μ˜€μ „μˆ˜μ—…μ„ 끝내고
06:02
from her half day of preschool
99
362680
2256
바지가 젖은 μ±„λ‘œ 집에 λŒμ•„μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:04
with soggy pants on because the other kids at school were harassing her
100
364960
4056
μœ μΉ˜μ›μ˜ λ‹€λ₯Έ 아이듀이 μ—¬μž ν™”μž₯싀을
06:09
when she tried to use the girls' bathroom.
101
369040
2400
λͺ» μ“°κ²Œ κ΄΄λ‘­ν˜”κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:12
And the teacher had already instructed her to stay out of the boys' bathroom.
102
372000
5296
μ„ μƒλ‹˜λ“€μ€ 이미 λ‚¨μž ν™”μž₯싀에 λ“€μ–΄κ°€λ©΄ μ•ˆλœλ‹€κ³  μ•„μ΄μ—κ²Œ κ°€λ₯΄μ³€μ—ˆκ³ 
06:17
And she had drank two glasses of that red juice
103
377320
3536
μ•„μ΄λŠ” ν• λ‘œμœˆ νŒŒν‹°μ—μ„œ 빨간색 주슀λ₯Ό 두 μž”μ΄λ‚˜
06:20
at the Halloween party,
104
380880
1456
λ§ˆμ‹  μƒνƒœμ˜€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:22
and I mean, who can resist that red juice, right? It's so good.
105
382360
4440
λˆ„κ°€ μ•ˆ λ§ˆμ‹€ 수 μžˆκ² μ–΄μš”? 정말 λ§›μžˆλŠ” μ£ΌμŠ€μž–μ•„μš”.
06:27
And she couldn't hold her pee any longer.
106
387680
2320
μ•„μ΄λŠ” 더 이상 쉬λ₯Ό 참을 μˆ˜κ°€ μ—†λŠ” μƒνƒœμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:31
Her and her classmates were four years old.
107
391400
2600
아이와 반 μΉœκ΅¬λ“€μ€ 4μ‚΄μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:34
They already felt empowered enough
108
394640
3056
반 아이듀은 아이가 곡쀑 ν™”μž₯싀이라고 λΆˆλ¦¬λŠ” ν™”μž₯싀을 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” κ±Έ
06:37
to police her use of the so-called public bathrooms.
109
397720
6200
ν†΅μ œν• λ§ŒνΌ μžκΈ°λ“€μ—κ²Œ 힘이 μžˆλ‹€κ³  느끼고 μžˆλŠ” μƒνƒœμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:44
She was four years old.
110
404440
1296
μ•„μ΄λŠ” 4μ‚΄μ΄μ—ˆκ³ 
06:45
She had already been taught the brutal lesson
111
405760
3096
μœ μΉ˜μ›μ— μžκΈ°κ°™μ€ μ‚¬λžŒμ„
06:48
that there was no bathroom door at preschool
112
408880
4336
λ°˜κ²¨μ£ΌλŠ” ν™”μž₯싀이 μ—†λ‹€λŠ” λΌˆμ•„ν”ˆ κ΅ν›ˆμ„
06:53
with a sign on it that welcomed people like her.
113
413240
4200
이미 배운 적이 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:58
She'd already learned that bathrooms were going to be a problem,
114
418400
3240
μ•„μ΄λŠ” 이미 ν™”μž₯싀이 λ¬Έμ œκ°€ 될 κ±°λΌλŠ” κ±Έ μ•Œκ³  μžˆμ—ˆκ³ 
07:02
and that problem started with her
115
422760
2880
이 λ¬Έμ œλŠ” μ•„μ΄λ‘œλΆ€ν„° μ‹œμž‘λ˜λŠ” 문제이자
07:06
and was hers alone.
116
426560
1480
아이 혼자만의 λ¬Έμ œμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:10
So my friend asked me to talk to her little daughter,
117
430840
2880
κ·Έλž˜μ„œ 제 μΉœκ΅¬κ°€ λ”Έκ³Ό 이야기λ₯Ό ν•΄ 달라고 λΆ€νƒν–ˆκ³ 
07:14
and I did.
118
434520
1240
μ €λŠ” κ·Έλ ‡κ²Œ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:16
I wanted to tell her
119
436560
1640
μ €λŠ” μ•„μ΄μ—κ²Œ
07:19
that me and her mom were going to march on down
120
439080
2186
저와 μ—„λ§ˆκ°€ 학ꡐ와 이야기λ₯Ό ν•  것이고
07:21
and talk to that school, and the problem was going to go away,
121
441290
2926
λ¬Έμ œκ°€ 해결될 거라고 말해주고 μ‹Άμ—ˆμ§€λ§Œ
07:24
but I knew that wasn't true.
122
444240
1376
그게 사싀이 μ•„λ‹ˆλž€ κ±Έ μ•Œμ•˜μ£ .
07:25
I wanted to tell her that it was all going to get better when she got older,
123
445640
3816
λ‚˜μ΄κ°€ λ“€λ©΄ λ‚˜μ•„μ§ˆ 거라고 말해주고 μ‹Άμ—ˆμ§€λ§Œ
07:29
but I couldn't.
124
449480
1200
그럴 수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:32
So I asked her to tell me the story of what had happened,
125
452240
3680
κ·Έλž˜μ„œ 무슨 일이 μžˆμ—ˆλŠ”μ§€ μ•„μ΄μ—κ²Œ λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:37
asked her to tell me how it made her feel.
126
457600
2760
그리고 기뢄이 μ–΄λ• λŠ”μ§€λ„μš”.
07:41
"Mad and sad,"
127
461400
2520
"ν™”λ‚˜κ³  μ†μƒν–ˆμ–΄μš”."
07:44
she told me.
128
464760
1200
아이가 λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:46
So I told her
129
466880
1240
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” μ•„μ΄μ—κ²Œ
07:48
that she wasn't alone
130
468760
1480
κ·Έλ…€ 혼자만 그런 게 μ•„λ‹ˆκ³ 
07:51
and that it wasn't right what had happened to her,
131
471000
2376
κ·Έλ…€μ—κ²Œ μΌμ–΄λ‚¬λ˜ 일이 λΆ€λ‹Ήν•œ μΌμ΄μ—ˆλ‹€κ³  λ§ν•΄μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:53
and then she asked me if I had ever peed in my pants before.
132
473400
5616
그러자 μ•„μ΄λŠ” 저도 바지에 였쀌 μ‹Ό 적이 μžˆλŠ”μ§€ λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:59
I said yes, I had,
133
479040
2000
μ €λŠ” μžˆλ‹€κ³  λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:01
but not for a really long time.
134
481760
1656
ν•˜μ§€λ§Œ μ˜›λ‚  μΌμ΄λΌκ³ μš”.
08:03
(Laughter)
135
483440
1216
(μ›ƒμŒ)
08:04
Which of course was a lie,
136
484680
2336
λ¬Όλ‘  κ±°μ§“λ§μ΄μ—ˆμ£ .
08:07
because you know how you hit, like, 42 or 43,
137
487040
2736
μ™œλƒν•˜λ©΄ ν•œ 42,3μ‚΄ μ―€ 되면 κΈ°μΉ¨ν•  λ•Œλ‚˜
08:09
and sometimes you just, I don't know, you pee a little bit
138
489800
2976
μž¬μ±„κΈ°ν•  λ•Œ, 계단 올라갈 λ•Œ,
08:12
when you cough or sneeze,
139
492800
1256
슀트레칭 ν•  λ•Œ
08:14
when you're running upstairs, or you're stretching.
140
494080
3176
가끔씩, 뭐, μ˜€μ€Œμ„ 지릴 λ•Œκ°€ μžˆμž–μ•„μš”.
08:17
Don't lie.
141
497280
1536
거짓말 ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”.
08:18
It happens. Right?
142
498840
1736
그런 일이 μžˆμž–μ•„μš”?
08:20
She doesn't need to know that, I figure.
143
500600
2176
ν•˜μ§€λ§Œ 아이가 κ·Έκ±Έ μ•Œ ν•„μš”λŠ” μ—†λ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:22
(Laughter)
144
502800
2896
(μ›ƒμŒ)
08:25
I told her, when you get older, your bladder is going to grow bigger, too.
145
505720
4560
μ €λŠ” μ•„μ΄μ—κ²Œ, λ‚˜μ΄λ₯Ό 먹으면 방광도 컀질 거라고 μ–˜κΈ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:31
When you get old like me,
146
511160
1256
μ €μ²˜λŸΌ λ‚˜μ΄λ₯Ό 먹으면
08:32
you're going to be able to hold your pee for way longer,
147
512440
3936
훨씬 μ˜€λž«λ™μ•ˆ μ˜€μ€Œμ„ 참을 수 μžˆμ„ 거라고
08:36
I promised her.
148
516400
1200
μ•„μ΄μ—κ²Œ μž₯λ‹΄ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:39
"Until you can get home?"
149
519160
1640
"집에 올 λ•ŒκΉŒμ§€μš”?"
08:42
she asked me.
150
522200
1200
아이가 λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:44
I said, "Yes,
151
524720
1240
"응, 집에 올 λ•ŒκΉŒμ§€."
08:48
until you can get home."
152
528240
1439
μ €λŠ” λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:52
She seemed to take some comfort in that.
153
532280
4560
μ•„μ΄μ—κ²Œ 이 말이 μœ„μ•ˆμ΄ 된 것 κ°™μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:58
So let's just build some single stall, gender-neutral bathrooms
154
538800
5776
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ 우리 1인용 칸막이가 μžˆλŠ” 쀑성 ν™”μž₯싀을 μ§€μ–΄μš”.
09:04
with a little bench for getting changed into your gym clothes.
155
544600
3680
μ²΄μœ‘λ³΅μ„ κ°ˆμ•„μž…μ„ 수 μžˆλŠ” μž‘μ€ λ²€μΉ˜λ„ κ°™μ΄μš”.
09:08
We can't change the world overnight
156
548880
2560
ν•˜λ£¨ 사이에 아이듀을 μœ„ν•΄
09:12
for our children,
157
552400
1216
세상을 λ°”κΏ€ 순 μ—†κ² μ§€λ§Œ
09:13
but we can give them a safe and private place
158
553640
2456
κ·Έ μ„Έμƒμ—μ„œ λ²—μ–΄λ‚  수 μžˆλŠ” μ•ˆμ „ν•˜κ³  사적인 곡간을
09:16
to escape that world,
159
556120
1456
쀄 μˆ˜λŠ” μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:17
if only for just a minute.
160
557600
3200
1λΆ„ λ™μ•ˆμΌ λΏμ΄λΌλ„μš”.
09:22
This we can do.
161
562200
1440
μš°λ¦¬κ°€ 이건 ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:25
So let's just do it.
162
565280
1520
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ ν•΄μš”.
09:27
And if you are one of those people who is sitting out there right now
163
567840
3296
그리고 λ§Œμ•½ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 이미 λ¨Έλ¦Ώμ†μ—μ„œ
09:31
already coming up with a list of reasons in your head why this is not a priority,
164
571160
4016
이게 μš°μ„ μˆœμœ„λ‘œ μ²˜λ¦¬ν•΄μ•Ό ν•  λ¬Έμ œκ°€ μ•„λ‹Œ 이유λ₯Ό λ‚˜μ—΄ν•˜κ³  μžˆκ±°λ‚˜
09:35
or it's too expensive,
165
575200
2136
λ„ˆλ¬΄ λΉ„μš©μ΄ 많이 λ“ λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜κ³  μžˆκ±°λ‚˜
09:37
or telling yourself that giving a trans person a safe place to pee
166
577360
3616
μ„±μ „ν™˜μžμ—κ²Œ μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ μ†Œλ³€μ„ λ³΄κ±°λ‚˜ μ˜·μ„ κ°ˆμ•„μž…μ„
09:41
or get changed in
167
581000
1656
μž₯μ†Œλ₯Ό μ£ΌλŠ” 것이
09:42
supports a lifestyle choice that you feel offends your morality,
168
582680
5896
μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ„λ•κ΄€λ…μ΄λ‚˜ 남성성에 λ˜λŠ” 쒅ꡐ적 신념에 μœ„λ°°λ˜λŠ”
09:48
or your masculinity,
169
588600
1600
μƒν™œλ°©μ‹μ„ μ§€μ§€ν•˜λŠ” 것이라고
09:50
or your religious beliefs,
170
590800
1456
μƒκ°ν•˜κ³  κ³„μ‹œλ‹€λ©΄
09:52
then let me just appeal
171
592280
2256
μ €λŠ” λ‚˜λ¨Έμ§€ μ‚¬λžŒλ“€μ— λŒ€ν•΄
09:54
to the part of your heart that probably, hopefully,
172
594560
4416
관심을 가지고 μžˆμ„ 수 μžˆλŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 마음 ν•œ ꡬ석에
09:59
does care about the rest of the population.
173
599000
2680
ν˜Έμ†Œν•˜κ³ μž ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:03
If you can't bring yourself to care enough about people like me,
174
603760
5040
μ € 같은 μ‚¬λžŒλ“€μ— λŒ€ν•œ 관심을 κ°€μ§ˆ 수 μ—†λ‹€λ©΄
10:09
then what about women and girls
175
609920
2296
신체 이미지에 문제λ₯Ό κ°–κ³  μžˆλŠ”
10:12
with body image issues?
176
612240
2536
μ—¬μžμ™€ μ†Œλ…€λ“€μ€ μ–΄λ–€κ°€μš”?
10:14
What about anyone with body image stuff going on?
177
614800
3600
신체 이미지에 문제λ₯Ό κ°–κ³  μžˆλŠ” λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ„ μƒκ°ν•˜λŠ” 건 μ–΄λ–€κ°€μš”?
10:19
What about that boy at school who is a foot shorter than his classmates,
178
619360
5616
반 아이듀보닀 30cm μž‘κ³  아직 변성기도 μ°Ύμ•„μ˜€μ§€ μ•Šμ€
10:25
whose voice still hasn't dropped yet? Hey?
179
625000
3856
λ‚¨μžμ• λŠ” μ–΄λ–€κ°€μš”? μ–΄λ•Œμš”?
10:28
Oh, grade eight,
180
628880
1936
쀑학ꡐ 2학년이면
10:30
what a cruel master you can be.
181
630840
3176
아이듀은 μ°Έ μž”μΈν•΄μ§ˆ 수 있죠.
10:34
Right?
182
634040
1200
μ•ˆ κ·Έλž˜μš”?
10:35
What about people with anxiety issues?
183
635800
3200
λΆˆμ•ˆμž₯μ• λ₯Ό 가진 μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ–΄λ–€κ°€μš”?
10:39
What about people with disabilities or who need assistance in there?
184
639960
3576
μž₯μ• μΈμ΄λ‚˜ ν™”μž₯μ‹€μ—μ„œ 도움이 ν•„μš”ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ–΄λ–€κ°€μš”?
10:43
What about folks with bodies who, for whatever reason,
185
643560
3496
μ•„λ‹ˆλ©΄, 무슨 이유 λ•Œλ¬Έμ΄λ“ κ°„μ— λͺΈμ˜ μƒκΉ€μƒˆμ— λŒ€ν•œ
10:47
don't fit into the mainstream idea of what a body should look like?
186
647080
4416
보편적인 기쀀에 λ“€μ–΄λ§žμ§€ μ•ŠλŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ–΄λ–€κ°€μš”?
10:51
How many of us still feel shy
187
651520
3096
우리 쀑 μ–Όλ§ˆλ‚˜ λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄
10:54
or afraid to disrobe in front of our peers,
188
654640
3536
아직도 λ™λ£Œλ“€ μ•žμ—μ„œ μ˜·μ„ λ²—λŠ” κ±Έ λΆ€λ„λŸ¬μ›Œ ν•©λ‹ˆκΉŒ.
10:58
and how many of us allow that fear
189
658200
2576
우리 쀑 μ–Όλ§ˆλ‚˜ λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄
11:00
to keep us from something as important
190
660800
3256
κ·Έ 두렀움이 μš°λ¦¬κ°€ μš΄λ™κ°™μ΄ μ€‘μš”ν•œ 것을
11:04
as physical exercise?
191
664080
3120
λͺ»ν•˜λ„둝 λ§Œλ“€κ²Œ λ†”λ‘λ‚˜μš”?
11:09
Would all those people not benefit
192
669200
2440
이 λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 1인용 칸막이가 μžˆλŠ”
11:12
from these single stall facilities?
193
672720
2960
곡쀑화μž₯μ‹€λ‘œ 이득을 받지 μ•Šμ„κΉŒμš”?
11:17
We can't change transphobic minds overnight,
194
677040
4920
νŠΈλžœμŠ€μ  λ” 곡포증을 ν•˜λ£»λ°€ μƒˆμ— λ°”κΏ€ μˆ˜λŠ” μ—†κ² μ§€λ§Œ
11:23
but we can give everybody
195
683240
2976
λͺ¨λ“  μ΄λ“€μ—κ²Œ μ˜·μ„ κ°ˆμ•„μž…μ„ 수 μžˆλŠ” 곡간을
11:26
a place to get changed in
196
686240
2120
λ§Œλ“€μ–΄ 쀄 μˆ˜λŠ” μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:30
so that we can all get to work
197
690080
2000
우리 λͺ¨λ‘μ—κ²Œ 더 μ•ˆμ „ν•œ
11:33
making the world safer
198
693880
1600
세상을 λ§Œλ“œλŠ” 일을
11:36
for all of us.
199
696800
1200
ν•  수 있기 μœ„ν•΄μ„œμš”.
11:39
Thank you for listening.
200
699640
1216
λ“€μ–΄μ£Όμ…”μ„œ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:40
(Applause)
201
700880
2256
(λ°•μˆ˜)
11:43
Thank you.
202
703160
1216
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:44
(Applause)
203
704400
4733
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7