Nicole Paris and Ed Cage: A beatboxing lesson from a father-daughter duo | TED

3,539,277 views

2016-01-12 ・ TED


New videos

Nicole Paris and Ed Cage: A beatboxing lesson from a father-daughter duo | TED

3,539,277 views ・ 2016-01-12

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Joowon Lee κ²€ν† : Jihyeon J. Kim
00:12
Nicole Paris: TEDYouth, make some noise!
0
12717
1997
λ‹ˆμ½œ 파리슀: μ§ˆλŸ¬μš” TEDYouth!
00:14
(Beatboxing)
1
14738
1881
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
00:16
TEDYouth, make some --
2
16643
1501
TEDYouth, ν•΄λ΄μš”--
00:18
(Beatboxing)
3
18168
1750
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€ 쀑)
00:40
(Beatboxing ends)
4
40216
2000
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€ 끝)
00:43
Are you ready?
5
43199
1154
μ€€λΉ„ λλ‚˜μš”?
00:44
(Cheers and applause)
6
44377
1254
(ν™˜ν˜Έμ™€ λ°•μˆ˜)
00:45
Are you ready?
7
45655
1165
μ€€λΉ„ λμ–΄μš”?
00:47
Ed Cage: Yeah, yeah, yeah!
8
47956
1400
μ—λ“œ 케이지: 예 예 예!
00:49
(Beatboxing)
9
49380
2694
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
00:55
(Laughter)
10
55357
2215
(μ›ƒμŒ)
00:57
EC: Y'all like that? Let me show you how we used to do it --
11
57596
2818
μ—λ“œ: λ§˜μ— λ“€μ–΄μš”? μ˜›λ‚ μ—” μ–΄λ• λŠ”μ§€ μ•Œλ €λ“œλ¦¬μ£ .
01:00
NP: Get it pops, go ahead.
12
60438
1253
λ‹ˆμ½œ: ν•΄ λ³΄μ„Έμš”.
01:01
EC: ... when I was growing up in the '90s.
13
61715
2015
μ—λ“œ: μ œκ°€ 자라온 90λ…„ λŒ€μ—λŠ”
01:04
(Beatboxing)
14
64107
1762
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
01:09
(Beatboxing ends)
15
69815
2000
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€ 끝)
01:12
(Laughter)
16
72555
1853
(μ›ƒμŒ)
01:14
(Beatboxing)
17
74432
5039
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
λ‹ˆμ½œ: 팝, 팝, 팝, 팝, 팝, 팝
01:27
NP: Pops, pops, pops, pops, pops, pops,
18
87912
1913
01:29
hold up, hold up, hold up, hold up!
19
89849
1993
잠깐, 잠깐, 잠깐, μž κΉμš”!
01:31
Oh my God.
20
91866
2261
μ„Έμƒμ—λ‚˜.
01:34
OK, he's trying to battle me.
21
94151
1541
μ•Œμ•˜μ–΄μš”, ν•œλ²ˆ ν•΄λ³΄μžλŠ” κ±°μ£ .
01:35
Hold on, right now, hold on.
22
95716
2142
λ”± κ±°κΈ° κΈ°λ‹€λ €λ΄μš”, κΈ°λ‹€λ €μš”.
01:37
Do you remember when you used to beatbox me to sleep?
23
97882
3989
ν•œλ•ŒλŠ” λΉ„νŠΈλ°•μŠ€κ°€ μ €λ₯Ό 쑸리게 λ§Œλ“€μ—ˆλ‹€λŠ” κ±Έ κΈ°μ–΅ ν•˜μ‹œλ‚˜μš”?
01:41
EC: Yeah, yeah, I remember.
24
101895
1429
μ—λ“œ: λ„€, λ„€, κΈ°μ–΅ν•΄μš”.
01:43
That's when she was a little baby.
25
103348
2553
κ·Έλ…€κ°€ μ–΄λ¦° μ•„κΈ°μ˜€μ„ λ•Œμ£ .
01:45
We would do something like this.
26
105925
1542
우린 이런 κ±Έ ν–ˆμ–΄μš”.
01:47
(Beatboxing)
27
107491
2999
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
01:56
NP: I remember that.
28
116273
1447
λ‹ˆμ½œ: κΈ°μ–΅ ν•΄μš”.
01:57
(Beatboxing)
29
117744
1953
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
02:08
NP: All right, pops, pops, pops, chill out, chill out.
30
128008
2753
λ‹ˆμ½œ: μ•Œκ² μ–΄μš”, 팝, 팝, 팝, 진정 ν•˜μ„Έμš”, 진정 ν•΄μš”.
02:10
Hold up, hold up, hold up.
31
130785
1488
잠깐, 잠깐, μž κΉμš”.
02:12
EC: Y'all remember the video.
32
132297
1389
μ—λ“œ: μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ˜μƒμ„ κΈ°μ–΅ ν•  ν…Œμ£ .
02:13
This is like a little payback or something
33
133710
2180
마치 μŒμ•… μž¬μƒλͺ©λ‘ κ°™μ•„μš”.
02:15
for 50 million people calling me the loser.
34
135914
2499
였천 만 λͺ…μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ €λ₯Ό 루저라고 λΆˆλŸ¬μš”.
02:18
NP: Hold up, hold up.
35
138437
1358
λ‹ˆμ½œ: 잠깐, μž κΉμš”.
02:19
But a lot of people out there don't really know what beatboxing is,
36
139819
3159
ν•˜μ§€λ§Œ λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ λΉ„νŠΈλ°•μŠ€μ— λŒ€ν•΄μ„œ μ œλŒ€λ‘œ μ•Œμ§€ λͺ»ν•΄μš”.
02:23
where it started from.
37
143002
1523
μ–΄λ””μ„œ 유래 λ˜μ—ˆλŠ”μ§€ μ‘°μ°¨μš”.
02:24
EC: Right, right.
38
144549
1151
μ—λ“œ: λ§žμ•„μš”.
02:25
NP: Where it came from.
39
145724
1193
λ‹ˆμ½œ: μ–΄λ””μ„œ μ™”λŠ”μ§€
02:26
So why don't you give them a little history --
40
146941
2357
쑰금 듀어보지 μ•Šμ„λž˜μš”?
02:29
just a tickle -- a bit of history of where it comes from.
41
149322
2691
κ·Έ μœ λž˜μ— λŒ€ν•΄μ„œ μ•„μ£Ό μ‘°κΈˆλ§Œμš”.
02:32
EC: Beatbox started here in New York.
42
152037
1857
μ—λ“œ: λΉ„νŠΈλ°•μŠ€λŠ” 이 κ³³ λ‰΄μš•μ—μ„œ μ‹œμž‘ν–ˆμ–΄μš”.
02:33
(Cheers)
43
153918
1151
(ν™˜ν˜Έ)
02:35
That's right, that's right. New York, New York!
44
155093
3487
λ§žμ•„μš”, λ§žμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‰΄μš•, λ‰΄μš•!
02:38
Everybody like, "Yeah!"
45
158604
1627
λͺ¨λ‘κ°€ "예!" ν•˜λŠ”κ΅°μš”.
02:40
Well, we from St. Louis.
46
160255
1490
음, μš°λ¦¬λŠ” μ„ΈμΈνŠΈ λ£¨μ΄μŠ€μ—μ„œ μ™”μ–΄μš”.
02:41
(Laughter)
47
161769
1018
(μ›ƒμŒ)
02:42
NP: Now you can put y'all hands down.
48
162811
2120
λ‹ˆμ½œ: μ˜μ‹¬μ˜ 여지가 μ—†μ£ .
02:44
(Laughter)
49
164955
1299
(μ›ƒμŒ)
02:46
EC: But beatbox started here in New York.
50
166278
1977
μ—λ“œ: κ·Έλ ‡μ§€λ§Œ λΉ„νŠΈλ°•μŠ€λŠ” λ‰΄μš•μ—μ„œ μ‹œμž‘ λμ–΄μš”.
02:48
What you would have is that, when we would go to parties,
51
168279
2691
μ—¬λŸ¬λΆ„λ„ μ•Œ 법 ν•˜μ£ . νŒŒν‹°μ— κ°€λ©΄μš”,
02:50
you would have the DJ and you would have the rapper.
52
170994
2476
DJ와 λž˜νΌλ“€μ΄ μžˆμ„κ²Œ μ•„λ‹ˆμ˜ˆμš”.
02:53
But because I don't have electricity coming out of me,
53
173494
2743
그런데 μ €ν•œν…Œμ„  μ „κΈ°κ°€ λ‚˜μ˜€μ§€ μ•Šμ£ .
02:56
we had to emulate what the beats was doing.
54
176261
3125
κ·Έλž˜μ„œ λΉ„νŠΈλ₯Ό λͺ¨λ°©ν•΄μ•Ό ν–ˆμ–΄μš”.
02:59
So when you would see the beatboxer,
55
179410
2593
λΉ„νŠΈλ°•μ„œλ₯Ό 보싀 λ•Œλ©΄,
03:02
you would see us over to the side.
56
182027
1936
이 λμ—μ„œ μ € 끝으둜 μ›€μ§μ΄λŠ” 것을 보싀 κ±°μ˜ˆμš”.
03:03
Then you would see a rapper, and when the rapper began to rap,
57
183987
2926
그리고 λž©μ„ μ‹œμž‘ν•˜λŠ” 래퍼λ₯Ό λ³΄μ‹€ν…Œμ£ .
03:06
we would do a simple beat,
58
186937
1254
κ°„λ‹¨ν•œ λΉ„νŠΈλ₯Ό 해보죠.
03:08
because back then the beats were simple --
59
188215
2022
κ·Έ λ•Œμ˜ λΉ„νŠΈλŠ” κ°„λ‹¨ν–ˆκ±°λ“ μš”.
03:10
(Beatboxing)
60
190261
4861
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
03:15
or --
61
195146
1151
λ˜λŠ” --
03:16
(Beatboxing)
62
196321
5696
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
03:22
Those were simple beats.
63
202041
1827
이것듀이 κ°„λ‹¨ν•œ λΉ„νŠΈμ˜ˆμš”.
03:23
But now, you got folks that want to do all type of stuff
64
203892
4402
κ·Έλ ‡μ§€λ§Œ μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ€ λΉ„νŠΈμ™€ ν•¨κ»˜
03:28
with their beats now,
65
208318
1217
λ”μš± λ‹€μ–‘ν•œ 것을 μ›ν•΄μš”.
03:29
and they want to humiliate their father,
66
209559
2389
μ˜³μ€ 일은 μ•„λ‹ˆμ§€λ§Œ,
03:31
which is not right when you want to humiliate the person
67
211972
3250
청쀑듀은 μžμ‹ λ“€μ„ 보살피고 ν•™λΉ„κΉŒμ§€ λŒ€ μ£Όμ‹œλŠ” 아버지λ₯Ό μ‘°λ‘±ν•˜κ³  μ‹Άμ–΄ν•˜μ£ .
03:35
that take care of you, pay all your tuition, (Nicole laughs)
68
215246
2866
(λ‹ˆμ½œμ˜ μ›ƒμŒ)
03:38
especially when you have 50 million people
69
218136
2387
특히 였천 만의 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 있으면
03:40
that just go around and call you "the loser."
70
220547
2117
당신은 μ‰½κ²Œ "루저"κ°€ λ˜λŠ” κ±°μ—μš”.
03:42
Well, I'm taking that to heart.
71
222688
1905
제 마음이 μ „ν•˜λŠ” μ§„μ‹¬μž…λ‹ˆλ‹€.
03:44
But now we do something different in our house,
72
224617
2208
그런데 ν˜„μž¬ μš°λ¦¬λŠ” μ§‘μ—μ„œ 쑰금 λ‹€λ₯Έ 것을 ν•˜μ£ .
03:46
so we have these jam sessions,
73
226849
1901
κ·Έλ ‡κ²Œ 즉ν₯μ—°μ£Όλ₯Ό ν•˜κ³ ,
03:48
and our jam sessions consist of us jamming in church.
74
228774
4234
우리 즉ν₯ 연주듀은 κ΅νšŒμ—μ„œ 이루어 μ§‘λ‹ˆλ‹€.
03:53
You know, in church, we'll look at each other like,
75
233032
2433
μ•Œλ‹€μ‹œν”Ό κ΅νšŒμ—μ„  λͺ¨λ‘κ°€ μ„œλ‘œλ₯Ό 보며
03:55
(Beatboxing)
76
235489
1151
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
03:56
(Laughter)
77
236664
1001
(μ›ƒμŒ)
03:57
and we'll text the beat to each other.
78
237689
1838
그리고 μ„œλ‘œμ—κ²Œ 문자둜 λΉ„νŠΈλ₯Ό μ „ν•΄μš”.
04:00
Or we'll be in the kitchen cooking,
79
240018
2369
ν˜Ήμ€ μ£Όλ°©μ—μ„œ μš”λ¦¬λ₯Ό ν•  λ•Œ,
04:02
road trips, airports.
80
242411
1803
μž₯거리 μžλ™μ°¨ μ—¬ν–‰ λ•Œ, κ³΅ν•­μ—μ„œ,
04:04
NP: Standing right there in the corner, "Aw, Dad -- listen to that."
81
244690
3274
λ‹ˆμ½œ: μ €κΈ° μ € λͺ¨ν‰μ΄μ— μ„œμ„œ, "μ–΄ μ•„λΉ  저것 μ’€ λ“€μ–΄λ΄μš”".
04:07
(Beatboxing)
82
247988
1188
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
04:09
Naw, I'm kidding. But you know what?
83
249200
1985
λ†λ‹΄μž…λ‹ˆλ‹€. 그런데 μ•„μ„Έμš”?
04:11
We're talking all about this jam session and everything.
84
251852
3203
우리 λͺ¨λ‘κ°€ 즉ν₯ 연주와 λͺ¨λ“  것에 λŒ€ν•œ 이야기 ν•˜κ³  μžˆλ‹€λŠ” κ±Έμš”.
04:15
EC: Yeah.
85
255079
1150
μ—λ“œ: 예.
04:16
NP: Why don't we give them a little peek, just a tiny bit of our jam session?
86
256253
4497
λ‹ˆμ½œ: 살짝 말고 즉ν₯ 연주에 λŒ€ν•΄ μ’€ 더 ν™•μ‹€ν•˜κ²Œ 더 μ•Œμ•„λ³ΌκΉŒμš”?
04:20
NP: Y'all want to hear some jam session? EC: Y'all ready for a jam session?
87
260774
3542
λ‹ˆμ½œ: 즉ν₯μ—°μ£Όλ₯Ό μ’€ 더 λ“£κ³  μ‹Άλ‚˜μš”? μ—λ“œ: μ€€λΉ„ λ˜μ…¨λ‚˜μš”?
04:24
(Cheers)
88
264340
1001
(ν™˜ν˜Έ)
04:25
NP: Sorry? I can't hear you.
89
265365
1345
λ‹ˆμ½œ: λ­λΌκ³ μš”? 듀리지 μ•Šμ•„μš”.
04:26
(Cheers)
90
266734
1001
(ν™˜ν˜Έ)
04:27
Yeah! Kick it, pops!
91
267759
1151
예! ν•¨κ»˜ ν•©μ‹œλ‹€, 팝!
04:28
(Beatboxing)
92
268934
2642
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
05:30
(Applause)
93
330382
3444
(λ°•μˆ˜)
05:33
(Beatboxing)
94
333864
2023
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
06:02
(Beatboxing ends)
95
362265
2000
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€ 끝)
06:04
(Applause)
96
364958
4281
(λ°•μˆ˜)
06:09
NP: I'm getting ready to go!
97
369263
1358
λ‹ˆμ½œ: μ „ μ€€λΉ„ λμ–΄μš”!
06:10
EC: Y'all ready? Everybody stand up! Come on, everybody stand up!
98
370645
3107
μ—λ“œ: λͺ¨λ‘ μ€€λΉ„ λ˜μ…¨λ‚˜μš”? μΌμ–΄λ‚˜μš” λͺ¨λ‘!
06:13
Get on up! Come on, stretch!
99
373776
2694
μΌμ–΄λ‚˜μš”! μ–΄μ„œμš”, λ‹¬λ €μš”!
06:16
(Beatboxing)
100
376494
3267
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€)
06:46
(Beatboxing ends)
101
406610
2000
(λΉ„νŠΈλ°•μŠ€ 끝)
06:48
NP: That's it.
102
408740
1153
λ‹ˆμ½œ: κ·Έκ±°μ˜ˆμš”.
06:49
(Cheers and applause)
103
409917
3122
(ν™˜ν˜Έμ™€ λ°•μˆ˜)
06:53
Thank you! Make some noise!
104
413063
1303
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€! μ§ˆλŸ¬μš”!
06:54
EG: Thank you, everybody!
105
414390
1198
μ—λ“œ: κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€ μ—¬λŸ¬λΆ„!
06:55
NP: Make some noise! Make some noise!
106
415612
1880
λ‹ˆμ½œ: μ†Œλ¦¬μ³μš”! μ†Œλ¦¬ 쳐 λ΄μš”! κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€!
06:57
Thank you!
107
417516
1151
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7