Wolfgang Kessling: How to air-condition outdoor spaces

45,104 views ・ 2012-06-22

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Translator: Morton Bast Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
מתרגם: Orr Schlesinger מבקר: Ido Dekkers
00:16
Good evening.
1
16690
1044
ערב טוב.
00:17
We are in this wonderful
2
17734
1935
אנחנו נמצאים
00:19
open-air amphitheater
3
19669
1880
באמפיתאטרון הפתוח הזה
00:21
and we are enjoying ourselves
4
21549
1754
ונהנים לעצמינו
00:23
in that mild evening
5
23303
1702
בערב הנעים הזה,
00:25
temperature tonight,
6
25005
1288
בטמפרטורה הנוחה שיש הלילה,
00:26
but when Qatar will host
7
26293
4317
אבל כאשר קטאר תארח
00:30
the football World Cup
8
30610
1542
את משחקי גביע העולם בכדורגל
00:32
10 years from now,
9
32152
1845
בעוד עשר שנים מהיום,
00:33
2022,
10
33997
1472
2022,
00:35
we already heard it will be
11
35469
1232
כבר שמענו שהאירוע הולך להתרחש
00:36
in the hot, very hot and sunny
12
36701
3648
בתקופת הקיץ במזג האוויר החם
00:40
summer months of June and July.
13
40349
2344
המאפיין את החודשים יוני-יולי.
00:42
And when Qatar has been assigned
14
42693
2313
כאשר קטאר נבחרה לארח
00:45
to the World Cup all, many
15
45006
1631
את גביע העולם,
00:46
people around the world have been
16
46637
1901
אנשים רבים בעולם תהו,
00:48
wondering, how would it be
17
48538
1351
איך זה אפשרי
00:49
possible that football players
18
49889
2223
ששחקני כדורגל
00:52
show spectacular football,
19
52112
2161
יציגו משחק מדהים,
00:54
run around in this desert
20
54273
1205
ירוצו סביב באקלים
00:55
climate? How would it be
21
55478
1531
המדברי הזה? איך זה יתכן
00:57
possible that spectators sit,
22
57009
2895
שהצופים ישבו,
00:59
enjoy themselves in open-air
23
59904
2992
ויהנו להם באוויר הפתוח
01:02
stadia in this hot environment?
24
62896
3209
באיצטדיון במזג אוויר שכזה?
01:06
Together with the architects of
25
66105
1641
בשיתוף עם הארכיטקטים
01:07
Albert Speer & Partner, our engineers
26
67746
1942
אלברט שפיר ושותפיו, ובעזרת המהנדסים שלנו
01:09
from Transsolar have been
27
69688
1856
מחברת טרנס-סולאר
01:11
supporting, have been developing
28
71544
1784
עבדנו על פיתוח
01:13
open-air stadia based on 100 percent
29
73328
3663
איצטדיון פתוח לאוויר, המבוסס על מאה אחוז
01:16
solar power, on 100 percent solar cooling.
30
76991
4434
אנרגיה סולארית, על מאה אחוז קירור מבוסס אנרגיה סולארית.
01:21
Let me tell you about that,
31
81425
1407
הרשו לי לספר לכם על זה,
01:22
but let me start with comfort.
32
82832
1664
אבל תנו לי להתחיל עם הנוחות.
01:24
Let me start with the aspect
33
84496
1311
אני אתחיל עם האספקט
01:25
of comfort, because many people
34
85807
1706
של הנוחות, כיוון שהרבה אנשים
01:27
are confusing
35
87513
3022
מבלבלים
01:30
ambient temperature
36
90535
2154
את טמפרטורת הסביבה
01:32
with thermal comfort.
37
92689
1728
עם נוחות טרמית.
01:34
We are used to looking at charts like
38
94417
1528
אנחנו רגילים להסתכל על דיאגרמות כאלה,
01:35
that, and you see this red line
39
95945
1991
אתם רואים את הקו האדום
01:37
showing the air temperature
40
97936
1352
המצביע על טמפרטורת האוויר
01:39
in June and July, and yes, that's right,
41
99288
1482
בחודשים יוני-יולי, ו... כן, זה נכון,
01:40
it's picking up to 45 degrees C.
42
100770
2271
הוא מגיע על ל 45 מעלות צלסיוס.
01:43
It's actually very hot.
43
103041
2840
זה באמת מאוד חם.
01:45
But air temperature is not
44
105881
2519
אבל טמפרטורת האוויר היא לא
01:48
the full set of climatic
45
108400
1601
התמונה המלאה בנוגע
01:50
parameters which define comfort.
46
110001
2413
לפרמטרים האקלימיים המגדירים נוחות.
01:52
Let me show you analysis
47
112414
1891
תסתכלו כאן על הניתוח
01:54
a colleague of mine did looking
48
114305
3528
שביצע חבר שלי לעבודה, בהסתכלות
01:57
on different football, World Cups,
49
117833
2576
על אירועים קודמים של גביע העולם,
02:00
Olympic Games around the world,
50
120409
1912
משחקים אולימפיים ברחבי העולם,
02:02
looking on the comfort
51
122321
1296
בחיפוש אחר נוחות
02:03
and analyzing the comfort
52
123617
1431
וניתוח של הנוחות
02:05
people have perceived at these
53
125048
2800
שחוו האנשים
02:07
different sport activities,
54
127848
1704
במהלך פעילויות הספורט הללו.
02:09
and let me start with Mexico.
55
129552
1849
אני אתחיל במקסיקו.
02:11
Mexico temperature has been, air
56
131401
1569
הטמפרטורה במקסיקו, טמפרטורת האוויר
02:12
temperature has been something between
57
132970
1704
היתה בסביבות
02:14
15, up to 30 degrees C, and people
58
134674
3047
15, עד 30 מעלות צלסיוס, ואנשים
02:17
enjoyed themselves.
59
137721
1776
נהנו והרגישו בנוח.
02:19
It was a very comfortable game
60
139497
1872
זה היה משחק מאוד נוח
02:21
in Mexico City. Have a look.
61
141369
2295
במקסיקו סיטי. הנה, תראו.
02:23
Orlando, same kind of stadium,
62
143664
2433
אורלנדו, אותו סוג של איצטדיון,
02:26
open-air stadium. People have
63
146097
2561
אצטדיון באוויר הפתוח. אנשים
02:28
been sitting in the strong sun,
64
148658
2744
ישבו בשמש החזקה,
02:31
in the very high humidity
65
151402
1847
בלחות הגבוהה
02:33
in the afternoon, and they
66
153249
1115
של אחר הצהרים, והם
02:34
did not enjoy. It was not comfortable.
67
154364
1806
לא נהנו. לא היה להם נוח.
02:36
The air temperature was not too high, but it was not
68
156170
1967
טמפרטורת האוויר לא הייתה גבוהה מדיי, אבל זה לא היה
02:38
comfortable during these games.
69
158137
2848
נוח ונעים במהלך המשחקים הללו.
02:40
What about Seoul? Seoul, because
70
160985
1695
מה בנוגע לסיאול? סיאול, בגלל
02:42
of broadcast rights, all the
71
162680
2432
זכויות השידור, כל
02:45
games have been in the late
72
165112
1305
המשחקים התקיימו בשעות אחר הצהריים המאוחרות.
02:46
afternoon. Sun has already been
73
166417
1527
השמש כבר שקעה,
02:47
set, so the games have been
74
167944
2393
כך שהמשחקים נתפסו
02:50
perceived as comfortable.
75
170337
2560
כנוחים.
02:52
What about Athens? Mediterranean
76
172897
2864
מה עם אתונה?
02:55
climate, but in the sun it was
77
175761
2289
מזג אוויר ים תיכוני, אבל בשמש לא היה נוח.
02:58
not comfortable. They didn't perceive comfort.
78
178050
2726
התנאים לא נתפסו כנוחים.
03:00
And we know that from Spain,
79
180776
1641
ואנחנו יודעים שמספרד,
03:02
we know that "sol y sombra."
80
182417
2512
אנחנו מכירים את "שמש וצל."
03:04
If you have a ticket, and you
81
184929
2168
אם היה לך כרטיס,
03:07
get a ticket for the shade,
82
187097
1712
והשגת כרטיס לצל,
03:08
you pay more, because you're
83
188809
2208
היית משלם יותר, כיוון שאתה
03:11
in a more comfortable environment.
84
191017
3761
בסביבה נוחה יותר.
03:14
What about Beijing?
85
194778
1279
מה עם בייג'ינג?
03:16
It's again, sun in the day
86
196057
2664
שוב, מזג אוויר שמשי ביום
03:18
and high humidity,
87
198721
1728
עם לחות גבוהה,
03:20
and it was not comfortable.
88
200449
1263
לא היה נוח.
03:21
So if I overlay, and if you
89
201712
1280
אז אם נאסוף את כל זה,
03:22
overlay all these comfort
90
202992
1689
את כל הפרמטרים המגדירים נוחות,
03:24
envelopes, what we see is,
91
204681
1919
מה שנראה זה,
03:26
in all these places, air temperature has
92
206600
2256
שבכל המקומות הללו, טמפרטורת האוויר היתה
03:28
been ranging something from 25
93
208856
3834
בין בערך 25
03:32
to 35, and if you go on
94
212690
1904
ל- 35 מעלות צלסיוס,
03:34
the line, 30, of 30 degrees C
95
214594
2759
ואם נמשיך על הקו, 30, של 30 מעלות צלסיוס
03:37
ambient temperatures. If you
96
217353
1449
בטמפרטורת הסביבה. אם תמשיך
03:38
go along that line you see
97
218802
1653
על הקו הזה, תראו
03:40
there has been all kind of
98
220455
2521
שהוא מתפרס על כל הרמות של
03:42
comfort, all kinds of perceived
99
222976
2233
נוחות, כל הרמות מבחינת התפיסה של
03:45
outdoor comfort, ranging from
100
225209
1809
נוחות באוויר הפתוח, החל
03:47
very comfortable
101
227018
1185
מנוח מאוד
03:48
to very uncomfortable.
102
228203
1871
ועד לא נוח בכלל.
03:50
So why is that?
103
230074
2849
אז למה זה קורה?
03:52
This is because there are
104
232923
1696
זה קורה בגלל שיש
03:54
more parameters influencing
105
234619
2087
עוד פרמטרים המשפיעים
03:56
our thermal comfort, which is
106
236706
1906
על הנוחות הטרמית שלנו, שהם
03:58
the sun, the direct sun,
107
238612
2393
השמש, שמש ישירה,
04:01
the diffuse sun, which is wind,
108
241005
2488
השמש הלא ישירה, הרוח,
04:03
strong wind, mild wind, which is
109
243493
2688
רוח חזקה, רוח מתונה,
04:06
air humidity, which is
110
246181
2286
הלחות באוויר,
04:08
the radiant temperature of the
111
248467
2229
הטמפרטורה המוקרנת
04:10
surroundings where we are in.
112
250696
2107
מהסובב אותנו היכן שאנו נמצאים.
04:12
And this is air temperature.
113
252803
1681
זאת טמפרטורת האוויר.
04:14
All these parameters go into
114
254484
979
כל הפרמטרים הללו נכנסים
04:15
the comfort feeling of our
115
255463
2054
לתוך תחושת הנוחות של
04:17
human body, and scientists
116
257517
1633
גוף האדם, ומדענים
04:19
have developed a parameter,
117
259150
2353
פיתחו פרמטר,
04:21
which is the perceived
118
261503
1503
שנקרא הטמפרטורה המורגשת,
04:23
temperature, where all these
119
263006
2125
שבה כל הפרמטרים הללו
04:25
parameters go in and help
120
265131
2256
משתתפים, ועוזרים
04:27
designers to understand
121
267387
2907
למעצבים ומתכננים להבין
04:30
which is the driving parameter
122
270294
2134
מהו הפרמטר המשפיע
04:32
that I feel comfort or that
123
272428
1632
על הרגשת הנוחות
04:34
I don't feel comfort.
124
274060
1479
או האי נוחות שאני מרגיש.
04:35
Which is the driving parameter
125
275539
1633
מהו הפרמטר המשפיע
04:37
which gives me a perceived
126
277172
1352
שקובע לי את
04:38
temperature? And these parameters,
127
278524
2660
הטמפרטורה המורגשת? הפרמטרים הללו,
04:41
these climatic parameters are
128
281184
1668
הפרמטרים האקלימיים הללו
04:42
related to the human metabolism.
129
282852
4160
קשורים לחילוף החומרים בגוף האדם.
04:47
Because of our metabolism,
130
287012
2239
כיוון שעקב חילוף החומרים שלנו,
04:49
we as human beings,
131
289251
1953
אנחנו כבני אדם,
04:51
we produce heat.
132
291204
1640
מייצרים חום.
04:52
I'm excited, I'm talking to you,
133
292844
1515
אני מתרגש, אני מדבר אליכם,
04:54
I'm probably producing
134
294359
1646
אני כנראה מייצר
04:56
150 watts
135
296005
1111
מאה וחמישים וואט
04:57
at the moment. You are sitting,
136
297116
1336
ברגע זה. אתם יושבים,
04:58
you are relaxed, you're looking
137
298452
1688
אתם נינוחים, מסתכלים
05:00
at me. It's probably 100
138
300140
1347
עלי. זה בערך 100 וואט
05:01
watts each person is producing,
139
301487
1934
שכל אחד מכם מייצר,
05:03
and we need to get rid of that
140
303421
1999
ואנחנו צריכים להיפטר מהאנרגיה הזו
05:05
energy. I need, with my body,
141
305420
1751
אני צריך עם הגוף שלי,
05:07
to get rid of the energy, and
142
307171
1502
להיפטר מהאנרגיה,
05:08
the harder it is for myself,
143
308673
1971
וככל שזה קשה יותר בשבילי,
05:10
for my body, to get rid of the
144
310644
2080
בשביל הגוף שלי, להיפטר מכל האנרגיה הזו,
05:12
energy, the less comfort I feel.
145
312724
2239
אני ארגיש פחות בנוח.
05:14
That's it. And if I don't
146
314963
2316
זהו זה. ואם אני לא
05:17
get rid of the energy,
147
317279
1142
נפטר מהאנרגיה הזו,
05:18
I will die.
148
318421
1439
אני אמות.
05:19
If we overlay what happens
149
319860
4352
אם נמצע מה שקורה
05:24
during the football World Cup,
150
324212
2248
במהלך משחקי גביע העולם בכדורגל,
05:26
what will happen in June, July,
151
326460
1769
מה יקרה ביוני, יולי,
05:28
we will see, yes, air
152
328229
927
אנחנו נראה, כן, טמפרטורת האוויר
05:29
temperature will be much higher,
153
329156
1880
גבוהה בהרבה
05:31
but because the games and
154
331036
1656
אבל בגלל שהמשחקים
05:32
the plays will be in the afternoon,
155
332692
2520
והמופעים יתקיימו אחר הצהרים,
05:35
it's probably the same comfort
156
335212
1833
זה כנראה בערך באותה רמת נוחות
05:37
rating we've found in other
157
337045
1647
שמצאנו בשאר
05:38
places which has perceived
158
338692
1496
המקומות שנתפסו
05:40
as non-comfortable.
159
340188
1711
כלא נוחים.
05:41
So we sat together with a team
160
341899
2144
אז ישבנו ביחד עם צוות
05:44
which prepared the Bid Book, or goal,
161
344043
2330
שהכין את רשימת המטרות שלנו,
05:46
that we said, let's aim
162
346373
2775
בהן אמרנו שאנו רוצים לכוון
05:49
for perceived temperature,
163
349148
1959
לכך שהטמפרטורה המורגשת,
05:51
for outdoor comfort in this range,
164
351107
2643
לנוחות באוויר הפתוח תהיה בטווח הזה,
05:53
which is perceived with a
165
353750
1671
שנתפס כטמפרטורה
05:55
temperature of 32 degrees
166
355421
3203
של שלושים ושתיים מעלות צלסיוס
05:58
Celsius perceived temperature,
167
358624
1621
ברמת ההרגשה,
06:00
which is extremely comfortable.
168
360245
2160
שזה נחשב מאוד נוח.
06:02
People would feel really fine
169
362405
2593
אנשים ירגישו בסדר גמור
06:04
in an open outdoor environment.
170
364998
1894
בסביבה באוויר הפתוח.
06:06
But what does it mean?
171
366892
1959
אבל מה זה אומר?
06:08
If we just look on what happens,
172
368851
2049
אם נסתכל על מה שקורה,
06:10
we see, temperature's too high.
173
370900
2111
נראה שהטמפרטורה גבוהה מדיי.
06:13
If we apply the best architectural design,
174
373011
2793
אם נאמץ את התכנון הארכיטקטוני המיטבי,
06:15
climate engineering design,
175
375804
1464
הנדסת ועיצוב אקלים,
06:17
we won't get much better.
176
377268
2103
לא נצליח להגיע לרמה טובה יותר.
06:19
So we need to do something active.
177
379371
2721
אז אנחנו צריכים לפעול באופן אקטיבי.
06:22
We need, for instance, to bring
178
382092
1870
אנחנו צריכים למשל, להביא
06:23
in radiant cooling technology,
179
383962
2096
טכנולוגיות של קירור בהסעה,
06:26
and we need to combine this
180
386058
1889
ועלינו לשלב זאת עם
06:27
with so-called soft conditioning.
181
387947
2217
מה שנקרא מיזוג עדין.
06:30
And how does it look like in a stadium?
182
390164
1436
ואיך זה נראה באיצטדיון?
06:31
So the stadium has a few
183
391600
2328
לאיצטדיון יש כמה
06:33
elements which create that
184
393928
1745
אלמנטים שיוצרים
06:35
outdoor comfort. First of all,
185
395673
1242
את הנוחות החיצונית. קודם כל,
06:36
it's shading. It needs
186
396915
2236
הוא מצל. הוא צריך
06:39
to protect where the people
187
399151
2314
להגן על האיזור בו יושבים האנשים
06:41
are sitting against strong
188
401465
1664
מפני הרוח החזקה
06:43
and warm wind.
189
403129
1199
והחמה.
06:44
But that's not all what we need
190
404328
1639
אז לא כל מה שאנו צריכים לעשות.
06:45
to do. We need to use
191
405967
3011
אנחנו צריכים להשתמש
06:48
active systems.
192
408978
2169
במערכות אקטיביות.
06:51
Instead of blowing a hurricane
193
411147
2440
במקום להזרים הוריקן
06:53
of chilled air through the stadium,
194
413587
2375
של אוויר קר ברחבי האיצטדיון,
06:55
we can use radiant
195
415962
1748
אנחנו יכולים להשתמש בקירור
06:57
cooling technologies, like a
196
417710
2034
בהולכה, למשל
06:59
floor heating system where water
197
419744
2200
מערכת חימום רצפתית שבה
07:01
pipes are embedded in the floor.
198
421944
2383
צינורות מים טבועים ברצפה.
07:04
And just by using cold water
199
424327
1818
ואך ורק על ידי שימוש במים קרים
07:06
going through the water pipes,
200
426145
1328
שעוברים דרך הצינורות הללו,
07:07
you can release the heat
201
427473
1656
אנחנו יכולים לשחרר את החום
07:09
which is absorbed during the day
202
429129
2080
שנספג במהלך היום
07:11
in the stadium, so you can
203
431209
1237
באיצטדיון, כך שאנחנו יכולים
07:12
create that comfort, and then by
204
432446
1883
ליצור את הנוחות, ואז על ידי
07:14
adding dry air instead of
205
434329
2560
הוספת אוויר יבש במקום
07:16
down-chilled air, the spectators
206
436889
2232
אוויר מצונן, הצופים
07:19
and the football players can
207
439121
1882
ושחקני הכדורגל יוכלו
07:21
adjust to their individual
208
441003
2333
לשלוט בצרכי הנוחות
07:23
comfort needs, to their
209
443336
1777
האינדיבידואלים שלהם, להתאים אותם
07:25
individual energy balance.
210
445113
1656
למאזן האנרגיה האישי.
07:26
They can adjust and find
211
446769
1977
הם יכולים להתאים את עצמם על מנת להגיע
07:28
their comfort they need to find.
212
448746
2375
לתחושת הנוחות אותה הם מחפשים.
07:31
There are 12 stadia probably
213
451121
4456
ישנם 12 איצטדיונים ככל הנראה
07:35
to come, but there are
214
455577
1960
שהולכים להיבנות, אבל יש גם
07:37
32 training pitches where
215
457537
2319
32 מגרשי אימון שבהם
07:39
all the individual countries
216
459856
1697
כל מדינה
07:41
are going to train.
217
461553
1184
הולכת להתאמן.
07:42
We applied the same concept:
218
462737
1897
אימצנו את אותה הגישה:
07:44
shading of the training pitch,
219
464634
2230
הצלה של מגרש האימונים,
07:46
using a shelter against wind,
220
466864
2840
תוך שימוש בהגנה מפני הרוח,
07:49
then using the grass.
221
469704
1889
לאחר מכן השתמשנו במשטח הדשא.
07:51
Natural-watered lawn is a
222
471593
2520
משטח דשא טבעי עם השקיה הוא
07:54
very good cooling source
223
474113
1479
אמצעי קירור מצויין
07:55
stabilizing temperature,
224
475592
1217
שמייצב את הטמפרטורה,
07:56
and using dehumidified air to
225
476809
1936
תוך שימוש באוויר עם לחות מופחתת על מנת
07:58
create comfort.
226
478745
1079
לייצר נוחות.
07:59
But even the best passive design
227
479824
3874
אבל גם העיצוב הפאסיבי הטוב ביותר
08:03
wouldn't help.
228
483698
746
לא יעזור.
08:04
We need active system.
229
484444
1010
אנו צריכים מערכות אקטיביות.
08:05
And how do we do that?
230
485454
1050
ואיך אנחנו עושים זאת?
08:06
Our idea for the bid was
231
486504
2368
הרעיון שלנו שהוצע היה
08:08
100 percent solar cooling,
232
488872
1737
100 אחוז של קירור סולארי,
08:10
based on the idea that we use
233
490609
2095
שמבוסס על הרעיון שאנו נשתמש
08:12
the roof of the stadia,
234
492704
1640
בגג של האיצטדיון,
08:14
we cover the roofs of the stadia
235
494344
1943
נכסה את הגג של האיצטדיון
08:16
with PV systems.
236
496287
1592
עם מערכות פוטו-וולטאיות (פאנלים סולרים).
08:17
We don't borrow any energy
237
497879
2560
אנו לא לוקחים אנרגיה כלשהי
08:20
from history.
238
500439
1424
מההיסטוריה.
08:21
We are not using fossil energies.
239
501863
1793
אנו לא משתמשים באנרגיה פוסילית.
08:23
We are not borrowing energy
240
503656
1816
איננו לווים אנרגיה
08:25
from our neighbors.
241
505472
1056
משכנינו.
08:26
We're using energy we can harvest
242
506528
2120
אנו משתמשים באנרגיה שאנו יכולים לייצר
08:28
on our roofs, and also on the
243
508648
2760
בגגות שלנו, וגם
08:31
training pitches, which will be
244
511408
2087
במגרשי האימון, שיהיו
08:33
covered with large, flexible
245
513495
2672
מכוסים במין ממברנות גדולות וגמישות,
08:36
membranes, and we will see
246
516167
1713
ואנחנו נראה
08:37
in the next years an industry
247
517880
1704
שבשנים הקרובות תעשיה
08:39
coming up with flexible
248
519584
1183
שתצמח ותייצר
08:40
photovoltaics, giving
249
520767
1625
אלמנטים פוטו-וולטאים גמישים,
08:42
the possibilities of shading
250
522392
1777
שיאפשרו הצללה
08:44
against strong sun and producing
251
524169
1680
כנגד השמש החזקה, וייצרו
08:45
electric energy in the same time.
252
525849
2495
אנרגיה חשמלית באותו זמן.
08:48
And this energy now is
253
528344
1711
האנרגיה הזו
08:50
harvested throughout the year,
254
530055
1632
נאגרת במהלך השנה,
08:51
sent into the grid,
255
531687
1568
ומועברת לרשת החשמל,
08:53
is replacing fossils
256
533255
1985
מחליפה את השימוש בדלק מאובנים
08:55
in the grid, and when I need it
257
535240
2151
לייצור חשמל ברשת, וכאשר אני צריך אותה
08:57
for the cooling, I take it
258
537391
2897
לצורכי קירור, אני לוקח אותה
09:00
back from the grid and I
259
540288
1817
בחזרה מהרשת ואני
09:02
use the solar energy
260
542105
2367
משתמש באנרגיה הסולארית
09:04
which I have brought to the grid
261
544472
2072
שהבאתי לרשת החשמל
09:06
back when I need
262
546544
1288
בחזרה כאשר אני צריך
09:07
it for the solar cooling.
263
547832
832
אותה לקירור.
09:08
And I can do that in the first
264
548664
1423
אני יכול לעשות זאת בשנה הראשונה
09:10
year and I can balance that
265
550087
1048
ולאזן את זה במהלך
09:11
in the next 10, and the next
266
551135
1304
עשר השנים לאחר מכן,
09:12
20 years, this energy,
267
552439
1865
ובעשרים השנים לאחר מכן, האנרגיה הזו,
09:14
which is necessary to condition
268
554304
2623
שנחוצה על מנת
09:16
a World Cup in Qatar,
269
556927
1699
למזג את אירועי הגביע העולמי בקטאר,
09:18
the next 20 years, this energy
270
558626
1959
עשרים השנים הבאות, האנרגיה הזו
09:20
goes into the grid of Qatar.
271
560585
2581
נכנסת לרשת החשמל של קטאר.
09:23
So this -- (Applause)
272
563166
1213
אז -- (מחיאות כפיים)
09:24
Thank you very much. (Applause)
273
564379
1104
תודה רבה לכם. (מחיאות כפיים)
09:25
This is not only useful
274
565483
2681
זה לא רק מועיל לאיצטדיון.
09:28
for stadia. We can use that also
275
568164
1975
אנו יכולים להשתמש בזה גם
09:30
in open-air places and streets,
276
570139
2409
במקומות פתוחים וברחובות,
09:32
and we've been working on
277
572548
1183
אנו עובדים על
09:33
the City of the Future
278
573731
1369
עיר העתיד
09:35
in Masdar, which is in the
279
575100
1387
במסדאר שנמצאת
09:36
United Emirates, Abu Dhabi.
280
576487
1260
באיחוד האמירויות, אבו דאבי.
09:37
And I had the pleasure to work
281
577747
1712
והיה לי העונג לעבוד
09:39
on the central plaza.
282
579459
1304
על הכיכר המרכזית.
09:40
And the same idea to use there,
283
580763
2135
ואותו הרעיון שהשתמשנו בו שם,
09:42
to create outdoor conditions
284
582898
1706
על מנת ליצור תנאי סביבה
09:44
which are perceived
285
584604
1151
שנתפשים כנוחים.
09:45
as comfortable. People enjoy
286
585755
1256
אנשים נהנים
09:47
going there instead of going
287
587011
2200
והולכים לשם במקום ללכת
09:49
into a shopping mall, which is
288
589211
1769
למרכז קניות
09:50
chilled down and which is
289
590980
1184
שממוזג באופן אקטיבי.
09:52
cooled. We wanted to create
290
592164
2079
אנו רוצים ליצור
09:54
an outdoor space
291
594243
1537
חלל חיצוני
09:55
which is so comfortable that
292
595780
1967
שהוא כל כך נוח ונעים
09:57
people can go there in the
293
597747
1577
שאנשים יכולים להגיע אליו
09:59
early afternoon, even in these
294
599324
2124
בשעות אחר הצהרים המוקדמות, אפילו בחודשי הקיץ
10:01
sunny and hot summer months,
295
601448
1992
בהם חם ושמשי,
10:03
and they can enjoy and meet there
296
603440
1346
ויוכלו להינות ולהיפגש שם
10:04
with their families. (Applause)
297
604786
1806
עם משפחותיהם. (מחיאות כפיים)
10:06
And the same concept:
298
606592
1347
ואותו הקונספט:
10:07
shade against the sun,
299
607939
1437
הצללה כנגד השמש,
10:09
shade against the wind,
300
609376
1271
הצללה כנגד הרוח,
10:10
and use, use and take advantage
301
610647
3824
תוך שימוש וניצול היתרון
10:14
of the sun you can harvest
302
614471
2713
של אנרגיית השמש אותה ניתן לאגור
10:17
on your footprint.
303
617184
1095
באמצעים אלו.
10:18
And these beautiful umbrellas.
304
618279
2009
השמשיות היפות הללו.
10:20
So I'd like to encourage you
305
620288
4288
אני רוצה לדרבן אתכם
10:24
to pay attention to your
306
624576
2368
לשים לב
10:26
thermal comfort, to your
307
626944
1664
לרמת הנוחות הטרמית שלכם,
10:28
thermal environment,
308
628608
1047
לסביבה הטרמית שלכם,
10:29
tonight and tomorrow,
309
629655
2689
היום ומחר,
10:32
and if you'd like to learn more
310
632344
1807
ואם תרצו ללמוד עוד על כך,
10:34
about that, I invite you
311
634151
1122
אני מזמין אתכם
10:35
to go to our website.
312
635273
1279
להגיע לאתר האינטרנט שלנו.
10:36
We uploaded a very simple
313
636552
2144
העלינו לשם מחשבון פשוט
10:38
perceived temperature calculator
314
638696
2112
של הטמפרטורה המורגשת
10:40
where you can check out
315
640808
992
שבו אתם יכולים לבדוק
10:41
about your outdoor comfort.
316
641800
1415
את הנוחות שלכם במרחב הפתוח.
10:43
And I also hope that you
317
643215
3472
אני גם מקווה שאתם
10:46
share the idea that
318
646687
1322
משתתפים ברעיון
10:48
if engineers and designers
319
648009
2006
שאם מהנדסים ומעצבים
10:50
can use all these different
320
650015
1512
יכולים להשתמש בכל הפרמטרים
10:51
climatic parameters,
321
651527
1961
הסביבתיים הללו,
10:53
it will be possible to create
322
653488
3007
יהיה אפשרי ליצור
10:56
really good and comfortable
323
656495
3089
תנאים סביבתיים ממש טובים
10:59
outdoor conditions,
324
659584
1280
ונוחים,
11:00
to change our thermal perception
325
660864
3129
לשנות את התפיסה שלנו מבחינת הטמפרטורה
11:03
that we feel comfortable
326
663993
1878
שאנו מרגישים בה בנוח
11:05
in an outdoor environment,
327
665871
2088
בסביבה החיצונית,
11:07
and we can do that
328
667959
2392
ואנו יכולים לעשות זאת
11:10
with the best passive design,
329
670351
1864
בעזרת העיצוב הפאסיבי המיטבי,
11:12
but also using the energy source
330
672215
3176
אך גם להשתמש במקור האנרגיה
11:15
of the site in Qatar which is
331
675391
2984
שנמצא באתר בקטאר,
11:18
the sun.
332
678375
854
השמש.
11:19
(Applause)
333
679229
2516
(מחיאות כפיים)
11:21
Thank you very much. (Applause)
334
681745
1525
תודה רבה לכם. (מחיאות כפיים)
11:23
Shukran. (Applause)
335
683270
2704
תודה. (מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7