The surprising science of alpha males | Frans de Waal

2,166,152 views ・ 2018-07-09

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Omri Radai עריכה: Sigal Tifferet
00:12
Well, I have known many alpha males in my life,
0
12720
2880
הכרתי הרבה זכרי אלפא בחיי.
00:16
chimpanzee alpha males,
1
16520
1560
זכרי אלפא שימפנזה.
ואני אדבר על מהו זכר אלפא.
00:19
and I'm going to talk about what an alpha male is,
2
19000
3416
00:22
because I think we can all learn a lot from our close relatives
3
22440
4016
כי אני חושב שכולנו יכולים ללמוד הרבה מקרובינו
00:26
where we have alpha males.
4
26480
2096
בהם ניתן למצוא את זכרי האלפא.
00:28
And as an example, I want to give you Amos, a male that I knew
5
28600
4456
אני רוצה לתת כדוגמא את עמוס, זכר שהכרתי,
00:33
who was a young male and he was alpha male,
6
33080
2216
שהיה זכר אלפא צעיר,
00:35
he was very popular,
7
35320
1416
הוא היה מאוד פופולרי.
00:36
but he got sick
8
36760
2096
אבל הוא חלה ואיבד את מעמדו,
00:38
and he lost his position because, you know, chimpanzee males
9
38880
3176
כי אתם יודעים שזכרי השימפנזה,
00:42
they can spot from a mile away if you are weak
10
42080
2856
יכולים לזהות את החלש ממרחקים,
00:44
and they went for him,
11
44960
1376
והם רדפו אותו.
00:46
and he lost his position, and then he got sicker and sicker
12
46360
2976
והוא איבד את מעמדו, ולאחר מכן מצבו הידרדר
00:49
until at some point we had to isolate him.
13
49360
2896
עד שבנקודה מסוימת היינו חייבים לבודד אותו.
00:52
The group lived on a grassy island,
14
52280
3736
הקבוצה חיה על אי מלא עשב,
00:56
and we had to isolate him in a cage,
15
56040
2336
והיינו חייבים לבודד אותו בכלוב.
00:58
but we cracked open the cage so that the rest of the chimps
16
58400
2816
אבל השארנו פתח קטן בכלוב, כך שלשאר השימפנזים
01:01
still had access to him.
17
61240
1496
תהיה גישה אליו.
01:02
And what happened was most touching.
18
62760
2136
מה שקרה היה נוגע ללב.
01:04
Other chimps would bring food to him,
19
64920
2776
השימפנזים האחרים הביאו לו אוכל.
01:07
they would bring wood wool to him,
20
67720
1936
הם הביאו לו צמר עץ,
01:09
which is this thing that they use to sleep in and build nests out of,
21
69680
3536
המשמש אותם לשינה ולבניית קנים.
01:13
and females would put the wood wool behind his back.
22
73240
2856
והנקבות מיקמו את צמר העץ מאחורי גבו.
01:16
He was leaning heavily against the wall,
23
76120
1936
הוא נשען על הקיר בכבדות,
01:18
and the way we do with pillows to patients in a hospital,
24
78080
4376
וכמו שאנו נוהגים עם הכריות של מטופלים בבית החולים,
01:22
they were putting that stuff behind his back.
25
82480
2136
הן מיקמו את הצמר מאחורי גבו.
01:24
And I thought, this is the way to go for an alpha male.
26
84640
3376
ואני חשבתי, "ככה צריך למות זכר אלפא."
01:28
He was loved and respected, and everyone was taking care of him,
27
88040
3976
הוא היה אהוב ומכובד, וכולם דאגו לו.
01:32
and this is not always how it goes,
28
92040
1696
אבל זה לא תמיד כך,
01:33
because some males don't end so well when they lose their position.
29
93760
3696
כי סופם של זכרים מסוימים הוא לא כזה טוב כאשר הם מאבדים את מעמדם.
01:37
So Amos was an example of a male who was liked as a leader,
30
97480
5176
עמוס הוא דוגמה לזכר שהיה מנהיג אהוב,
01:42
and I think the term alpha male, if you look it up on the internet,
31
102680
3416
ואני חושב שהמושג "זכר אלפא" -- אם תחפשו את המושג באינטרנט,
01:46
you will find all these business books that tell you how to be an alpha male,
32
106120
3656
תמצאו כל מיני סוגים של מדריכים עסקיים המלמדים אתכם כיצד להיות "זכר אלפא".
01:49
and what they mean is how to beat up others
33
109800
2376
מה שהם מתכוונים הוא כיצד לגבור על אחרים,
01:52
and beat them over the head and let them know that you are boss
34
112200
2976
לנגח אותם, להבהיר להם שאתם הבוס,
01:55
and don't mess with me and so on.
35
115200
1736
ו"אל תתעסקו איתי", וכדומה.
01:56
And basically an alpha male for them is a bully.
36
116960
2800
בעיקרון, זכר אלפא בעיניהם הוא בריון.
02:00
And I really don't like that kind of description,
37
120880
3616
ואני ממש לא אוהב את התיאור הזה.
02:04
because I am actually partly responsible for the term "alpha male"
38
124520
4216
כי חלקית, אני אחראי על טביעת המושג "זכר אלפא",
02:08
because I wrote this book "Chimpanzee Politics,"
39
128760
2256
כיוון שכתבתי את הספר "הפוליטיקה של השימפנזים",
02:11
which was recommended by Newt Gingrich to freshmen congressmen.
40
131040
5456
שהומלץ על ידי ניוט גינגריץ׳ לחברי קונגרס צעירים.
02:16
I don't know what good it did, but he recommended that book to them,
41
136520
3736
אני לא יודע אם זה הועיל, אבל הוא המליץ להם על הספר,
02:20
and after that the term "alpha male" became very popular.
42
140280
2880
ולאחר מכן, המושג "זכר אלפא" הפך מאוד פופולרי.
02:24
But I think it is used in a mischaracterization.
43
144480
3256
אבל אני חושב שנעשה בביטוי שימוש מוטעה.
02:27
It's used in a very superficial way
44
147760
2336
נעשה בביטוי שימוש מאוד פשטני
02:30
that doesn't relate to what a real alpha male is.
45
150120
2576
שאינו מתקשר למהותו האמיתית של זכר האלפא.
02:32
And so I'm here to explain what that is.
46
152720
2456
אני כאן כדי להסביר מהי המהות הזו.
02:35
The term itself goes back actually much further.
47
155200
2656
למען האמת, מקור המושג הוא ישן הרבה יותר.
02:37
It goes back to the '40s and '50s, research on wolves,
48
157880
3696
מקורו בשנות הארבעים והחמישים, במחקר על זאבים.
02:41
and basically the definition is very simple.
49
161600
2096
בעיקרון, ההגדרה מאוד פשוטה:
02:43
The highest ranking male is the alpha male.
50
163720
2016
הזכר בעל הדרגה הגבוהה ביותר הוא זכר האלפא,
02:45
The highest ranking female is the alpha female.
51
165760
2256
הנקבה בעלת הדרגהה הגבוה ביותר היא נקבת האלפא.
02:48
Every primate group has one alpha male, one alpha female,
52
168040
3856
בכל קבוצת פרימאטים יש זכר אלפא אחד, נקבת אלפא אחת.
02:51
not more than that, there's only one.
53
171920
2056
לא יותר מזה. רק אחד.
ואסביר איך זה עובד.
02:54
And I will explain how that goes.
54
174000
2200
02:57
So first, the body language.
55
177240
2216
קודם כל, שפת הגוף.
02:59
What you see here is two male chimpanzees who are the same size,
56
179480
4056
מה שאתם רואים כאן הוא שני זכרי שימפנזה באותו הגודל.
03:03
but one is walking upright, has his hair up,
57
183560
2416
אחד הולך זקוף, שיערו זקור ובידו אבן גדולה. זהו זכר האלפא.
03:06
has a big rock in his hand, and he's the alpha male.
58
186000
2576
03:08
The other male is pant-grunting to him,
59
188600
2456
הזכר השני נוהם וכנוע לעברו, וכורע למענו.
03:11
is being submissive to him and bowing for him,
60
191080
3056
03:14
and that is the sort of ritual they need to go through many times a day
61
194160
3376
זהו טקס שעליהם לעבור מספר פעמים ביום
03:17
in order to have a stable relationship.
62
197560
1880
על מנת לקיים מערכת יחסים יציבה.
03:20
I'll show you a video from the field.
63
200400
2856
אראה לכם סרטון מהשטח.
03:23
What you will see here is a female pant-grunting to an alpha male
64
203280
3536
מה שתראו כאן זו נקבה נוהמת לעבר זכר אלפא.
03:26
and you will see how that goes.
65
206840
1480
כעת תראו כיצד זה קורה.
03:29
The male is approaching,
66
209120
1416
הזכר מתקרב. היא נוהמת לעברו.
03:30
she grunts at him.
67
210560
1336
03:31
(Chimpanzee grunts)
68
211920
1496
03:33
He has all his hair up
69
213440
2216
כל שיערו מזוקר והוא מפגין נוכחות.
03:35
and he displays.
70
215680
1320
03:39
I'm actually standing far too close.
71
219240
2376
האמת שאני עומד הרבה יותר מדי קרוב.
03:41
A chimpanzee is far stronger than I am,
72
221640
3016
השימפנזה חזק ממני הרבה יותר,
03:44
and I just was not very prudent, this particular video.
73
224680
3816
וזה ממש לא זהיר מצידי בסרטון הזה.
03:48
So what you saw him do
74
228520
3136
מה שראיתם זה את הזכר מזדקף על רגליו ופורש זרועותיו.
03:51
is he was lifting himself up and standing on two legs,
75
231680
2976
03:54
and putting his arms out.
76
234680
1256
03:55
That's called the bipedal swagger.
77
235960
1656
תנוחה זו נקראת הליכה משוויצה.
03:57
It's a very common posture in high-ranking males,
78
237640
2736
זוהי תנוחה מאוד נפוצה בקרב זכרים במעמד גבוה.
04:00
and it's very recognizable because humans do this kind of stuff.
79
240400
3056
היא מאוד קלה לזיהוי, כיוון שבני אדם עושים דברים מסוג זה --
04:03
(Laughter)
80
243480
1216
(צחוק)
04:04
Humans do this all the time.
81
244720
1360
בני האדם עושים זאת כל הזמן.
04:07
And what I really like about this particular picture
82
247240
3376
הדבר שאני אוהב במיוחד בתמונה הזו הוא שני הגברים המבוגרים בצדדים.
04:10
is the two old guys to the side.
83
250640
2120
04:13
This is very chimpanzee.
84
253480
1736
זה מאוד "שימפנזי".
04:15
In chimpanzees,
85
255240
1376
אצל השימפנזים, אנו בדרך כלל מוצאים זכרים זקנים שעבר זמנם,
04:16
we have usually old males who are over the hill,
86
256640
3176
04:19
who cannot be alpha male themselves anymore,
87
259840
3016
ושאינם יכולים יותר להיות זכרי אלפא,
04:22
but they start playing games and forming coalitions,
88
262880
2816
אך הם מתחילים לשחק משחקים וליצור קואליציות מאחורי גבם של אחרים.
04:25
and behind the backs of others.
89
265720
1896
04:27
And they become extremely influential,
90
267640
1855
והם הופכים לבעלי השפעה רבה.
04:29
and you may actually have old males
91
269519
2097
אפשר אפילו למצוא זכרים זקנים בעלי השפעה רבה יותר מזכר האלפא עצמו.
04:31
who are more influential than the alpha male himself.
92
271640
3336
לשם ההדגמה, שלושת הזכרים שעבדתי איתם הכי הרבה בגן החיות ההולנדי,
04:35
Just as an example,
93
275000
1616
04:36
the three males that I used to work with most
94
276640
2416
04:39
at the Dutch zoo long ago, where I worked,
95
279080
2456
היכן שעבדתי לפני הרבה שנים.
04:41
and the middle male here is a 17-year-old alpha male.
96
281560
4336
הזכר האמצעי פה, הוא זכר אלפא בן 17 שנים.
04:45
The male whom he is grooming on the side is twice as old,
97
285920
4336
הזכר שהוא מטפח לצידו זקן פי שניים, והזכר הזקן הזה הפך אותו למנהיג.
04:50
and this old male has made him the leader.
98
290280
2776
04:53
So you can imagine that that old male has an enormous amount of power,
99
293080
3336
אז אתם יכולים להבין שלזכר הזה יש כוח רב, כיוון שהוא הפך את זכר האלפא לכזה.
04:56
because he has made the alpha male alpha male.
100
296440
2336
04:58
The male on the right
101
298800
1656
הזכר בצד ימין הוא, כשלעצמו, החזק ביותר.
05:00
is individually the strongest male.
102
300480
2456
05:02
In captivity, you can test it out,
103
302960
2736
בשבי, ניתן לערוך בדיקה ולראות שלזכר הזה אין בעיה עם אף אחד מהם,
05:05
and you can know that this male has no trouble with either one.
104
305720
3576
05:09
He has only trouble with the combination of the two.
105
309320
2736
יש לו רק בעיה עם השילוב של שניהם.
05:12
And so the coalition formation that goes on in chimpanzee society
106
312080
4176
אז מערך הקואליציה בקהילות השימפנזים הופך את המצב למורכב יותר ממה שחושבים.
05:16
makes it much more complex than you think.
107
316280
2056
05:18
It means, for example,
108
318360
1816
לדוגמא, משמעות המערך היא שהזכר הקטן ביותר בקבוצה יכול להיות זכר האלפא.
05:20
that the smallest male in a group can be the alpha male.
109
320200
2976
05:23
You don't need to be the biggest and strongest male.
110
323200
2456
לא צריך להיות הזכר הגדול והחזק ביותר.
05:25
The smallest male, if he has the right friends and keeps them happy,
111
325680
3696
הזכר הכי קטן, אם יש לו את החברים הנכונים, והוא דואג להם,
05:29
or he has female support,
112
329400
1496
או אם יש לו את תמיכת הנקבות,
05:30
he can be the alpha male.
113
330920
2336
יכול להיות זכר האלפא.
05:33
So the coalition system makes everything complex,
114
333280
3456
אז שיטת הקואליציה הופכת את הכל למורכב יותר.
05:36
and I'm always waiting here in the US
115
336760
2376
ואני תמיד מחכה, כאן בארה"ב, לסוף הבחירות המוקדמות לנשיאות,
05:39
for the primaries, the end of the primaries,
116
339160
2096
05:41
because that's a moment where you need to demonstrate unity.
117
341280
3776
כיוון שזה הרגע בו צריך להפגין אחדות.
05:45
Now let me first show you how the unity is shown in chimpanzees.
118
345080
3576
קודם כל, אראה לכם איך מתבטאת האחדות אצל השימפנזים.
05:48
What you see here is two males on the left
119
348680
2256
בצד שמאל, אתם יכולים לראות שני זכרים עומדים יחד.
05:50
who are standing together.
120
350960
1256
05:52
You also see the big canine teeth that they have.
121
352240
2376
אפשר גם לראות את הניבים הגדולים שלהם.
05:54
And they're standing together and they demonstrate to the rest of the group,
122
354640
3576
הם עומדים יחד וממחישים לשאר הקבוצה, "אנחנו ביחד", "אנחנו יחידה אחת".
05:58
"We are together. We are a unit."
123
358240
2576
06:00
The males on the right are walking together in synchrony.
124
360840
2936
הזכרים מימין הולכים יחדיו בסינכרון. זו עוד דרך להראות אחדות.
06:03
That's another way of demonstrating that you are together.
125
363800
2816
06:06
And so demonstrating unity is extremely important
126
366640
3216
הפגנת אחדות היא מאוד חשובה במערכת הקואליציה.
06:09
in a coalition system,
127
369880
1616
06:11
and as I said, in the primaries always I'm waiting for that moment
128
371520
3136
וכפי שאמרתי, בבחירות המוקדמות, אני תמיד מחכה לרגע הזה,
06:14
because then you have two members of the same party
129
374680
2976
כי יש בו שני חברי מפלגה שהתמודדו אחד נגד השני,
06:17
who have been fighting with each other,
130
377680
1896
06:19
and they need to come together at some moment.
131
379600
2416
ובאיזשהו שלב הם צריכים להתאחד.
06:22
And it leads to very awkward situations.
132
382040
2936
וזה מוביל לכל מיני מצבים מביכים.
06:25
People who don't like each other need to embrace each other
133
385000
2816
אנשים שלא מחבבים אחד את השני צריכים לעמוד יחדיו ולהתחבק.
06:27
and stand together,
134
387840
1256
06:29
and that's absolutely essential for the unity of the party,
135
389120
3496
וזה חיוני לאחדות המפלגה, ואם הם לא יעשו זאת - המפלגה עלולה להתפרק.
06:32
and if you don't do that, the party may fall apart.
136
392640
2536
06:35
And so if it doesn't go well, like in this particular case --
137
395200
2896
אז אם זה לא הולך כל כך טוב, כמו במקרה הזה --
06:38
(Laughter)
138
398120
1296
(צחוק)
06:39
then the party is in deep doo-doo
139
399440
1776
המפלגה בצרה גדולה כי הם לא הפגינו אחדות.
06:41
because they have not demonstrated unity.
140
401240
2560
06:44
So that's a very important part of the coalition system,
141
404320
3056
זהו חלק חשוב מאוד במערכת הקואליציה, וזהו מכנה משותף שאנו חולקים עם השימפנזים.
06:47
and that's something that we share between humans and chimpanzees.
142
407400
3360
06:51
Now, how do you become an alpha male?
143
411920
3216
כעת, כיצד אתה הופך לזכר אלפא?
06:55
First of all, you need to be impressive and intimidating
144
415160
3696
קודם כל, אתה צריך להיות מרשים ומאיים, להפגין עוצמה לעיתים ולהראות שאתה חזק מאוד,
06:58
and demonstrate your vigor on occasion
145
418880
1936
07:00
and show that you are very strong,
146
420840
1620
07:02
and there's all sorts of ways of doing that.
147
422484
2492
ויש כל מיני דרכים לעשות זאת.
07:05
But other things that you need to do is you need to be generous.
148
425000
3056
אך דבר אחר שיש לעשות הוא להיות נדיב. לדוגמא, זכרים הפותחים במסע להדחת המנהיג -
07:08
So, for example, males who go on a campaign
149
428080
2576
07:10
to dethrone the leader,
150
430680
1256
07:11
which may take two or three months
151
431960
2496
דבר שעשוי לקחת להם חודשיים או שלושה, במהלכם הם בודקים את כל הקואליציות בקבוצה -
07:14
where they're testing all the coalitions in the group,
152
434480
2656
07:17
they also become extremely generous.
153
437160
1936
הופכים לנדיבים בצורה יוצאת דופן.
07:19
They share food very easily with everyone.
154
439120
2080
הם חולקים אוכל בקלות עם כולם, או מתחילים לדגדג את התינוקות של הנקבות.
07:21
Or they start to tickle the babies of the females.
155
441800
3016
07:24
They're normally, male chimpanzees, not particularly interested in infants,
156
444840
3536
בדרך כלל, זכרי שימפנזה אינם מגלים עניין מיוחד בצאצאים.
07:28
but when they are campaigning like that,
157
448400
2176
אך במהלך מסעם למנהיגות, הם מגלים עניין רב בצאצאים, מדגדגים אותם
07:30
they get very interested in infants and they tickle them,
158
450600
2696
07:33
and they try to curry favor with the females.
159
453320
2296
ומנסים להתחנף לנקבות.
07:35
(Laughter)
160
455640
1016
07:36
So in humans, of course,
161
456680
1256
(צחוק)
אז כמובן שבקרב בני האדם, אני תמיד סקרן לגבי הגברים המתמודדים שמרימים כך תינוקות.
07:37
I am always intrigued by these men who are candidates
162
457960
3016
07:41
and hold babies up like this.
163
461000
1416
07:42
This is not particularly something that babies like --
164
462440
2576
זה לא משהו שתינוקות אוהבים באופן מיוחד.
(צחוק)
07:45
(Laughter)
165
465040
1016
07:46
but since it is a signal to the rest of the world,
166
466080
2576
אך כיוון שזהו סימן לשאר העולם, הם צריכים להחזיק אותם באויר.
07:48
they need to hold them in the air.
167
468680
2016
07:50
And I was really intrigued by,
168
470720
2376
ומאוד סיקרן אותי שכשהייתה לנו מתמודדת בבחירות האחרונות,
07:53
when we had a female candidate in the last election,
169
473120
2816
07:55
the way she held babies was more like this,
170
475960
2336
היא לרוב החזיקה תינוקות בצורה הזאת, דבר שתינוקות מאוד אוהבים.
07:58
which is what babies really like.
171
478320
2096
08:00
But she of course didn't need to send the message
172
480440
2336
אך היא כמובן, לא היא הייתה צריכה להראות שהיא יכולה להחזיק תינוק
08:02
that she could hold a baby without dropping it,
173
482800
2216
מבלי להפיל אותו, כמו שעשה הגבר.
08:05
which was what the man was doing.
174
485040
1976
08:07
So this is a very common tactic,
175
487040
1856
אז זוהי טקטיקה מאוד נפוצה,
08:08
and male chimpanzees,
176
488920
1976
ושימפנזים זכרים מבלים המון זמן בהתחנפות לצדדים שונים בתעמולת הבחירות שלהם.
08:10
they spend a lot of time currying favor with all sorts of parties
177
490920
3696
08:14
when they are campaigning.
178
494640
1400
08:17
Now, what are the privileges and the costs
179
497320
3936
כעת, מהם הזכויות והמחירים של להיות זכר אלפא?
08:21
of being an alpha male?
180
501280
1680
08:23
The biggest privilege is females.
181
503960
2376
הזכות הגדולה ביותר היא נקבות.
08:26
Food is really irrelevant.
182
506360
1536
אוכל הוא ממש לא רלוונטי.
08:27
Male chimpanzees can go a week without food
183
507920
2776
שימפנזים זכרים יכולים לשרוד שבוע ללא אוכל אם יש נקבה בתקופת הייחום והם מעוניינים בה.
08:30
if there's a female in estrus and they're sexually interested in her.
184
510720
3256
אוכל הוא משני לסקס.
08:34
Food is secondary to sex.
185
514000
2256
08:36
And so the male chimpanzees --
186
516280
1776
אז השימפנזים הזכרים --
08:38
and we evolutionary biologists, of course, we have an explanation for this,
187
518080
4016
וכמובן שלנו, הביולוגים האבולוציוניים, יש הסבר לכך:
08:42
is that sex leads to reproduction,
188
522120
2696
סקס מוביל לרבייה, והצלחה ברבייה היא המדד לאבולוציה.
08:44
and reproductive success is the measure of evolution.
189
524840
2536
08:47
That's how everything evolves.
190
527400
1735
זו הדרך שבה הכל מתפתח.
08:49
And so if males can enhance their reproductive success
191
529159
2777
לכן, אם הזכרים יכולים לשפר את הרבייה שלהם בכך שידורגו במעמד גבוה יותר,
08:51
by being high ranking,
192
531960
1416
08:53
you get automatically the ambition to be high ranking in the males.
193
533400
3936
נוצרת באופן אוטומטי השאיפה למעמד גבוה בקרב הזכרים.
08:57
So that's the privilege.
194
537360
1680
אז זהו היתרון.
09:00
The costs, one cost is of course
195
540040
3816
מחיר אחד הוא, כמובן, שעליכם לדאוג לרווחת השותפים שלכם.
09:03
that you need to keep your partners happy.
196
543880
2056
09:05
So if you come to power with the support of an old male,
197
545960
3856
אז אם בעלייתכם לשלטון נתמכתם על ידי זכר מבוגר, יש לאפשר לו להזדווג עם נקבות.
09:09
you need to let that old male mate with females.
198
549840
3016
09:12
If you don't do that, that old male is going to get mad at you,
199
552880
3040
אם לא תעשו זאת, הזכר המבוגר הזה יכעס עליכם, ותאבדו את השותפות איתו.
09:15
and you're going to lose him as a partner.
200
555960
2016
09:18
So there's a transaction going on.
201
558000
2096
אז מתרחשת עסקה:
09:20
If you become alpha male this way, you need to keep your partners happy.
202
560120
3936
אם הפכתם לזכר אלפא בצורה הזו, עליכם לדאוג לרווחת שותפיכם.
09:24
And so that's one of the costs.
203
564080
1496
אז זהו אחד המחירים.
09:25
The second cost is that everyone wants your position.
204
565600
3416
המחיר השני הוא שכולם מעוניינים בתפקיד שלכם.
09:29
Alpha male position is a very important position,
205
569040
2856
תפקיד זכר האלפא הוא תפקיד חשוב מאוד, וכולם רוצים לקחת אותו מכם.
09:31
and everyone wants to take it from you,
206
571920
2176
09:34
and so you constantly have to watch your back.
207
574120
2176
לכן עליכם לשמור על גבכם כל הזמן. עליכם להיות עירניים מאוד.
09:36
You have to be extremely vigilant.
208
576320
1656
לדוגמא, עליכם לפרק קואליציות של אחרים, וזה דבר שזכרי שימפנזה עושים לא מעט.
09:38
For example, you have to disrupt the coalitions of others
209
578000
2696
09:40
and that's what male chimpanzees do quite a bit.
210
580720
2256
09:43
Divide and rule strategies, they have.
211
583000
2096
יש להם אסטרטגיות של הפרד ומשול.
09:45
And so that's a very stressful situation, and we actually have data on this.
212
585120
4336
אז זהו מצב מאוד מלחיץ. ולמעשה, יש לנו נתונים על זה.
09:49
The data comes from the field,
213
589480
1896
הנתונים באים מהשטח, מבבונים - לא משימפנזים, במקרה הזה,
09:51
from baboons not chimpanzees in this case,
214
591400
2616
09:54
where they did fecal samples on the baboons
215
594040
2496
ולקחו מהם דגימות צואה לניתוח הגלוקוקורטיקואידים שבהן.
09:56
and they analyzed them for glucocorticoids.
216
596560
2696
09:59
And what you see here is a graph
217
599280
2296
בגרף שכאן ניתן לראות שככל שזכר הבבון מדורג נמוך יותר בקבוצה,
10:01
where you see that the lower ranking the male baboon is,
218
601600
3936
10:05
the higher is his cortisol level
219
605560
2136
כך עולה רמת הקורטיזול שלו בצואה.
10:07
in the feces,
220
607720
1256
אך כמו שאתם רואים, לזכר האלפא יש רמה גבוהה באותה מידה כמו לזכר בדירוג הנמוך ביותר.
10:09
but the alpha male, as you see,
221
609000
2336
10:11
has just as high a level as the lowest-ranking males,
222
611360
3136
10:14
and so you may think that being alpha male is nice and dandy and is wonderful,
223
614520
4496
אז אתם עשויים לחשוב שלהיות זכר אלפא זה נחמד ויפה, ושזה נפלא.
10:19
but it's actually a very stressful position,
224
619040
2576
אך למען האמת, זהו מעמד מאוד מלחיץ, וניתן להדגים זאת במונחים פיזיולוגיים.
10:21
and we can demonstrate that physiologically.
225
621640
2120
10:25
Now, what are the obligations?
226
625240
2576
כעת, מהן המחויבויות?
10:27
And here, for me, it gets really interesting,
227
627840
2496
וכאן זה נעשה מאוד מעניין עבורי, וסוטה מאוד מהדימוי הטיפוסי של זכר האלפא.
10:30
and it deviates very much from your typical image of the alpha male.
228
630360
4240
10:35
The alpha male has two sorts of obligations.
229
635880
2240
לזכר האלפא יש שתי מחויבויות.
10:38
One is to keep the peace in the group.
230
638760
1976
האחת היא לשמור על השלום בקבוצה.
10:40
We call that the control role,
231
640760
1456
אנו קוראים לזה תפקיד השליטה - לשלוט על מריבות בקבוצה.
10:42
to control fights in the group,
232
642240
1736
10:44
and the second is to be the most empathic,
233
644000
2376
והשנייה היא להיות הכי אמפתי - כמו המנחם הראשי של העם.
10:46
the consoler in chief, basically, of the nation, so to speak.
234
646400
2920
10:49
So first of all, keeping the peace.
235
649800
1936
אז קודם כל, לשמור על השלום. זהו זכר שעוצר מריבה בין שתי נקבות.
10:51
This is a male who stops a fight between two females.
236
651760
2936
10:54
Two females on the left and the right
237
654720
1816
שתי נקבות, מימין ומשמאל, צעקו אחת על השנייה מסיבות הקשורות באוכל,
10:56
have been screaming and yelling at each other over food,
238
656560
2620
10:59
because food is very important for the females,
239
659204
2492
כי אוכל מאוד חשוב לנקבות.
11:01
and so he stops the fight between them and stands between them like this.
240
661720
3696
והוא עוצר את המריבה ביניהן, ועומד כך ביניהן.
11:05
And it's very interesting to me that alpha males, when they do this,
241
665440
3191
בעיניי, זה מאוד מעניין שכשזכרי אלפא עושים זאת, הם נעשים אובייקטיביים.
11:08
they become impartial.
242
668655
1240
11:10
They don't support their mom or their best buddy.
243
670480
2576
הם לא תומכים באימם או בחבר הכי טוב שלהם.
11:13
No, no, they stop fights,
244
673080
2616
לא, הם עוצרים מריבות ותומכים במתמודד החלש ביותר, בדרך כלל.
11:15
and they come up for the underdog in general.
245
675720
2136
11:17
And this makes them extremely popular in the group,
246
677880
3176
וזה הופך אותם למאוד פופולריים בקבוצה.
11:21
because they provide security
247
681080
1976
כי הם מספקים ביטחון לחברי הקבוצה בעלי הדירוג הנמוך ביותר.
11:23
for the lowest-ranking members of the group.
248
683080
2496
11:25
And so they become impartial,
249
685600
1816
אז הם נעשים בלתי משוחדים,
11:27
which is an unusual condition for a chimpanzee to be in,
250
687440
2656
מצב שאינו נפוץ בקרב השימפנזים, שבד"כ מחבבים את חבריהם,
11:30
because they're usually very fond of their friends and so on,
251
690120
2976
11:33
and these alpha males who are good at this,
252
693120
2056
וזכרי האלפא שטובים בכך יכולים להיות מאוד יעילים בשמירת השלום בקבוצה.
11:35
they can be very effective at keeping the peace in the group.
253
695200
2896
והדבר השני שהם עושים הוא להפגין אמפתיה כלפי אחרים.
11:38
And the second thing they do is they show empathy for others.
254
698120
3256
11:41
Now, I do an enormous amount of research on empathy,
255
701400
2736
אני עורך המון מחקרים בנושא אמפתיה, ואין לי מספיק זמן להעמיק בנושא.
11:44
and I don't have time to go into it,
256
704160
1736
11:45
but empathy is nowadays a topic that we study in rodents and dogs
257
705920
4056
רבל אמפתיה היא נושא שאנו חוקרים כיום אצל מכרסמים, כלבים, פילים, פרימאטים
11:50
and elephants and primates,
258
710000
2096
11:52
all sorts of animals.
259
712120
1240
וכל מיני בעלי חיים.
11:54
And what you see here is two bonobos.
260
714160
2656
מה שאתם רואים כאן הן שתי בונובו.
11:56
The one in front
261
716840
2176
זו שמלפנים הוכתה במריבה.
11:59
has been beaten up in a fight.
262
719040
1456
12:00
The one in the back puts her arms around her and consoles her.
263
720520
3296
זו שמאחור מניחה עליה את זרועותיה ומנחמת אותה.
12:03
This is also actually how we measure empathy in young children,
264
723840
3656
למעשה, זו גם הדרך בה אנחנו מודדים אמפתיה אצל ילדים קטנים,
12:07
by looking at how they respond to distressed individuals.
265
727520
3496
בהתבוננות על התגובה שלהם לפרטים במצוקה.
12:11
And high-ranking males, they do a lot of this.
266
731040
2296
וזכרים במעמד גבוה עושים זאת הרבה.
12:13
High-ranking males provide an enormous amount of comfort in the group,
267
733360
4416
זכרים במעמד גבוה מספקים כמות אדירה של נחמה בקבוצה.
12:17
and they go to places where there are earthquakes
268
737800
2416
הם הולכים למקומות בהם התרחשו רעידות אדמה או סופות הוריקן ומספקים נחמה.
12:20
or hurricanes
269
740240
2056
12:22
and they provide comfort.
270
742320
1616
12:23
The pope does this. The presidents do this.
271
743960
2136
האפיפיור עושה זאת, הנשיאים עושים זאת. כל המנהיגים בעולם חייבים לעשות זאת.
12:26
All the leaders in the world have to do this job.
272
746120
2336
12:28
The queen does it and so on.
273
748480
1816
המלכה עושה זאת, וכולי.
12:30
They all have to do this job,
274
750320
1416
הם כולם צריכים לעשות זאת - מתן תנחומים. וזוהי משימה מאוד חשובה.
12:31
so providing consolation, and that's a very important task.
275
751760
3376
12:35
And males who are good at these two,
276
755160
2016
וזכרים שטובים בשתי משימות אלו, שמירה על שלום ומתן תנחומים,
12:37
keeping the peace and providing comfort,
277
757200
2416
12:39
they become extremely popular leaders,
278
759640
2016
הופכים למנהיגים מאוד פופולריים.
12:41
and there's actually some self-interest involved in it.
279
761680
2816
ולמעשה, יש אינטרס אישי המעורב בעניין.
12:44
They don't do it just for the group,
280
764520
1816
הם לא עושים זאת רק למען הקבוצה, אלא גם לביסוס מעמדם.
12:46
because it also stabilizes their position.
281
766360
2200
12:49
The more popular a male becomes as alpha male
282
769400
2816
ככל שזכר הופך יותר פופולרי כזכר אלפא, וככל שהשאר מעריכים ומעריצים אותו,
12:52
and the more the rest of them respects them and looks up to them,
283
772240
4696
12:56
the better their position is defended
284
776960
1816
כך הוא מגן על מעמדו במידה ויסוכן על-ידי מישהו אחר.
12:58
in case it's going to be challenged by somebody else,
285
778800
2496
במקרה כזה, כמובן, חברי הקבוצה יתמכו בזכר הזה,
13:01
because then, of course, the whole group is going to support that male
286
781320
3296
13:04
because they want to keep a leader who is good for them.
287
784640
2656
כי הם רוצים לשמור על מנהיג שטוב להם.
13:07
So the group is usually very supportive of males who are good leaders,
288
787320
3366
אז הקבוצה בדרך כלל מאוד תומכת בזכרים שהם מנהיגים טובים, ואינה תומכת כלל בבריונים.
13:10
and it's not supportive at all of bullies.
289
790700
2276
13:13
And when bullies lose their position,
290
793000
1816
וכאשר בריונים מאבדים את מעמדם, הם עלולים לסיים במצב רע מאוד.
13:14
they may end up in a very bad situation there.
291
794840
2200
13:17
This is data actually on the consolation behavior.
292
797840
2536
אלה נתונים על התנהגות מנחמת.
13:20
This is data on consolation in chimpanzees,
293
800400
2936
אלה נתונים על ניחום בקרב שימפנזים, ואפשר לראות
13:23
and you see for the medium- and low-ranking individuals,
294
803360
3136
שאצל פרטים בדרגה נמוכה או בינונית, הנקבות מנחמות יותר מאשר הזכרים.
13:26
the females do more of it than the males.
295
806520
2056
13:28
This is basically the whole community.
296
808600
2056
זה למעשה כל הקהילה.
13:30
And this is true for all the mammal studies on empathy
297
810680
2896
וזה נכון לגבי כל המחקרים על אמפתיה בקרב יונקים.
13:33
is that females have more of it than males.
298
813600
2336
נקבות מנחמות יותר מאשר לזכרים.
13:35
But look at the alpha male.
299
815960
1616
אבל ראו את זכר האלפא. זכר האלפא עושה הרבה יותר מכל השאר.
13:37
The alpha male does far more than anybody else.
300
817600
2456
13:40
And so that's the data on alpha males being the consoler in chief, basically.
301
820080
5080
אז אלה הנתונים לגבי זכר האלפא שמתפקד כמנחם הראשי, בעצם.
13:46
The last thing I want to say is something about alpha females.
302
826440
2920
הדבר האחרון שאני רוצה לומר הוא משהו לגבי נקבות אלפא.
13:50
This is a picture of Mama, the alpha female in the Arnhem zoo
303
830080
3456
זוהי תמונה של מאמא, נקבת האלפא שבגן החיות ארנהם בו עבדתי,
13:53
where I used to work,
304
833560
1216
13:54
who is now all over the internet,
305
834800
1616
והיא עכשיו נמצאת בכל רחבי האינטרנט - לדעתי מאה מיליון קליקים, נכון לעכשיו -
13:56
I think a hundred million clicks at the moment,
306
836440
2216
13:58
for a video of her dying at the age of 59,
307
838680
2496
הודות לסרטון המתאר את מותה בגיל 59, דבר שקרה בשנה שעברה.
14:01
which happened last year.
308
841200
1576
14:02
And Mama was an absolute centrum of the group.
309
842800
2856
מאמא הייתה המרכז המוחלט של הקבוצה.
14:05
So she was not physically capable of dominating the males.
310
845680
4416
היא לא יכלה לשלוט בזכרים באופן פיזי. היא הייתה בדרגה נמוכה מזו של הזכרים.
14:10
She ranked below the males, but she was the center of the community,
311
850120
3896
אך היא הייתה מרכז הקהילה.
14:14
and if there was big trouble in the community,
312
854040
2176
ואם היו צרות גדולות בקהילה, כולם הגיעו לזרועותיה של מאמא.
14:16
everyone would end up in the arms of Mama.
313
856240
2296
14:18
And so she was a very important figure.
314
858560
2216
ולכן היא הייתה דמות מאוד חשובה.
14:20
And so I don't want to minimize the position of alpha females
315
860800
3176
כך שאיני רוצה להקטין את מעמדן של נקבות האלפא בקבוצת השימפנזים.
14:24
in the chimpanzee group.
316
864000
1376
14:25
And then we have a species that is equally close to us
317
865400
3376
בנוסף, יש לנו זן שקרוב אלינו באותה מידה כמו השימפנזים - הבונובו.
14:28
as the chimpanzee, the bonobo.
318
868800
1456
14:30
We often forget about the bonobo, but the bonobos have a matriarchal society
319
870280
4696
לעיתים קרובות, אנו שוכחים מהבונובו. קופי הבונובו מקיימים חברה מטריארכלית,
14:35
and the alpha individual is a female, generally.
320
875000
4536
והנקבה היא פרט האלפא, בדרך כלל. לרוב, זוהי נקבה שעומדת בראש הקהילה.
14:39
Generally, it's a female who is at the top of the community,
321
879560
2856
14:42
and we know much less about how this is done
322
882440
2096
ואנו יודעים הרבה פחות על כיצד זה קורה, איך הן מגיעות למעמדן, ומה הן עושות איתו,
14:44
and how they get to that position, and what they do with it,
323
884560
2856
14:47
because we know much less about bonobos in general.
324
887440
2856
כי אנו יודעים הרבה פחות על הבונובו, באופן כללי.
14:50
But I do want to emphasize
325
890320
1336
אך אני כן רוצה להדגיש שפרט האלפא בקבוצה לא חייב להיות זכר,
14:51
that the alpha in a group doesn't need to be a male,
326
891680
3456
14:55
and that actually in one of our close relatives, it is a female.
327
895160
3080
ולמעשה, אצל אחד מקרובי המשפחה שלנו - זוהי נקבה.
14:59
So the message I want to leave you with
328
899160
2456
אז המסר שאני רוצה להשאיר לכם הוא שאם אתם מתבוננים בגברים בחברה שלנו,
15:01
is that if you are looking at men in our society
329
901640
4280
15:07
who are the boss of, let's say,
330
907680
1496
שעומדים בראש משפחה, עסק, הבית הלבן או כל דבר אחר,
15:09
a family or a business or Washington or whatever,
331
909200
3696
15:12
you call them alpha male,
332
912920
2376
ואתם קוראים להם זכרי אלפא,
15:15
you should not insult chimpanzees
333
915320
2336
אל תעליבו את השימפנזים בשימוש במונח השגוי.
15:17
by using the wrong label.
334
917680
1736
15:19
(Laughter)
335
919440
1216
(צחוק)
15:20
You should not call a bully an alpha male.
336
920680
2480
אתם לא אמורים לקרוא לביריון: זכר אלפא.
15:23
Someone who is big and strong and intimidates and insults everyone
337
923960
3616
מישהו גדול וחזק שמאיים ומעליב את כולם הוא לא בהכרח זכר אלפא.
15:27
is not necessarily an alpha male.
338
927600
1616
15:29
An alpha male has all sorts of qualities,
339
929240
2056
לזכרי אלפא יש כל מיני איכויות,
15:31
and I have seen bully alpha males in chimpanzees,
340
931320
2976
ויצא לי לראות זכרי אלפא בריונים בקרב שימפנזים,
15:34
they do occur,
341
934320
1256
הם בהחלט קיימים.
15:35
but most of the ones that we have
342
935600
2736
אך לרוב זכרי האלפא יש תכונות מנהיגות והם מעורבים בקהילה.
15:38
have leadership capacities
343
938360
1936
15:40
and are integrated in their community,
344
940320
2016
15:42
and, like Amos at the end,
345
942360
1776
וכמו עמוס בסוף ימיו, הם נאהבים ומכובדים.
15:44
they are loved and respected,
346
944160
1776
15:45
and so it's a very different situation than you may think.
347
945960
2736
לכן, זהו מצב שונה מאוד ממה שאתם עשויים לחשוב.
15:48
And I thank you.
348
948720
1256
אני מודה לכם.
15:50
(Applause)
349
950000
3720
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7