Naturally 7 beatbox a whole band

644,995 views ・ 2009-05-15

TED


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Maria Rusu Lektor: Júlia Martonosi
01:22
♫ I think I'm ready to do my thing ♫
0
82160
2000
♫ Azt hiszem készen állok ♫
01:24
♫ I think I'm ready to take my chances ♫
1
84160
3000
♫ Azt hiszem szerencsét próbálók ♫
01:27
♫ I've been dining out and all stressed out ♫
2
87160
2000
♫ Kajálni voltam és tiszta stressz vagyok♫
01:29
♫ Due to the circumstances. See? ♫
3
89160
3000
♫ Mindenért a körülmények a hibásak. Látod? ♫
01:32
♫ I gotta get up, get up, get up, get up ♫
4
92160
3000
♫ Fel kell keljek, fel kell keljek, fel kell keljek ♫
01:38
♫ Wake up, wake up, wake up, wake up ♫
5
98160
2000
♫ Kelj fel, kelj fel, kelj fel ♫
01:43
♫ I see what you're saying ♫
6
103160
2000
♫ Értem, amit mondasz ♫
01:45
♫ We sent a demo to the world, they said it sounds like Take 6 ♫
7
105160
2000
♫A demónk, azt mondták, tisztára Take 6♫
01:47
♫ I said "Hold on, wait a minute, I'll be back with the remix" ♫
8
107160
3000
♫ Azt mondtam, várjatok, visszajövök egy remixxel ♫
01:50
♫ They looking at us funny, we can't make any money ♫
9
110160
2000
♫Furcsán néznek ránk, nem csinálunk pénzt♫
01:52
♫ It took us years to figure out that we was dealing with dummies ♫
10
112160
2000
♫ Évekbe telt míg rájöttünk,hogy fajankók♫
01:54
♫ They didn't understand the sound from the Bronx, that's the boogie down ♫
11
114160
3000
♫ Nem értették a Bronx-i hangokat, ez a boogie down ♫
01:57
♫ to Huntsville, Alabama, there's no circles in my planner, so ♫
12
117160
3000
♫ Huntsville-től Alabamáig semmi fellépés, szóval ♫
02:00
♫ It was time to make the product, so we hooked up with Townsend ♫
13
120160
2000
♫ Gyártani kellett;Townsendhez szegődtünk♫
02:02
♫ Made a deal with John Neal, on the road sold ten thousand ♫
14
122160
3000
♫John Neallel egyezséget kötöttünk, tízezret adtunk el az úton♫
02:05
♫ WBA, that means a trip to Nashville ♫
15
125160
2000
♫ WBA Records, ez utazás Nashville-be ♫
02:07
♫ Festplatte showed up and said them boys are naturals ♫
16
127160
3000
♫ Festplatte jelent meg és azt mondta, született tehetségek ♫
02:10
♫ Can you hear what they were hearing? See what they were seeing? ♫
17
130160
2000
♫Hallod amit hallanak? Látod amit látnak?♫
02:12
♫ From Bronx to Berlin, we took the tour European ♫
18
132160
3000
♫ Bronxtól Berlinig, Európai turnéra mentünk ♫
02:15
♫ All vocal yeah, we widit, call the album "What is it?" ♫
19
135160
2000
♫ Megcsináltuk, igen.Az albumunk: Mi az? ♫
02:17
♫ With Sarah Connor, set the goal for number one and we hit it ♫
20
137160
2000
♫ Sarah Conor. Cél elérve: toplista éle ♫
02:19
♫ But now it's Kev, Sim, Drew, Stew, time for a new day ♫
21
139160
3000
♫ De most, Kim, Sim, Drew, Stew, egy új nap kezdődik ♫
02:22
♫ Ring the alarm, hit 'em on Skype or a two-way ♫
22
142160
3000
♫Aktiváld a riasztót a Sykpe-on, vagy úton az autóban♫
02:25
♫ Sung by the words, we ready to fly! ♫
23
145160
3000
♫ Dalszöveget énekelve, készen állunk repülni! ♫
02:28
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
24
148160
2000
♫ Repülj, baby. Ideje kirepülni a fészekből♫
02:30
♫ Fly baby! This ain't no time to rest ♫
25
150160
2000
♫ Repülj, baby. Nincs idő pihenni ♫
02:32
♫ Come on fly baby, we got work to do ♫
26
152160
3000
♫ Gyere, baby, repülj, dolgunk van ♫
02:35
♫ Here we go, spread my wings and ... ♫
27
155160
2000
♫ Rajta, kitárom a szárnyaimat és ... ♫
02:37
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
28
157160
3000
♫ Repülj, baby. Ki kell repülni a fészekből ♫
02:40
♫ Fly baby! This ain't no time to rest. Come on ♫
29
160160
3000
♫ Repülj, baby. Ez nem a pihenő ideje. Gyere ♫
02:43
♫ Fly baby! We got work to do ♫
30
163160
2000
♫ Repülj, baby. Dolgunk van ♫
02:45
♫ Here we go. Spread my wings and fly. One more time ♫
31
165160
5000
♫ Megyünk is. Kitárom a szárnyaimat és repülök. Még egyszer ♫
02:50
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
32
170160
2000
♫Repülj, baby. Ki kell repülni a fészekből♫
02:52
♫ Fly baby! This ain't no time to rest ♫
33
172160
3000
♫ Repülj, baby. Ez nem a pihenő ideje. ♫
02:55
♫ Fly baby! We got work to do ♫
34
175160
2000
♫ Repülj, baby. Dolgunk van ♫
02:57
♫ Here we go, spread my wings and ... ♫
35
177160
3000
♫ Rajta, kitárom a szárnyaimat és ... ♫
03:00
♫ Fly baby! Fly baby fly ♫
36
180160
3000
♫ Repülj, baby. Repülj, baby, repülj ♫
03:03
♫ Fly baby! Fly baby high ♫
37
183160
2000
♫ Repülj, baby. Repülj, baby, magasra ♫
03:05
♫ Fly baby! Up to the sky ♫
38
185160
3000
♫ Repülj, baby. Egészen az égig ♫
03:08
♫ Spread my wings and fly ♫
39
188160
3000
♫ Kitárom a szárnyaimat és repülök ♫
03:11
Instrumental!
40
191160
1000
Zene!
03:31
♫ We're ready to fly! ♫
41
211160
3000
♫ Készen vagyunk repülni ♫
03:34
(Applause)
42
214160
11000
(Taps)
03:45
Thank you very much.
43
225160
2000
Nagyon szépen köszönjük.
03:47
(Applause)
44
227160
2000
(Taps)

Original video on YouTube.com
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7