Naturally 7 beatbox a whole band

Naturally 7 hace "beatbox" como un grupo de musica completo.

644,995 views ・ 2009-05-15

TED


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: Laura Corredor Velandia Revisor: Alfred Xavier Farrar Tobar
01:22
♫ I think I'm ready to do my thing ♫
0
82160
2000
♫Creo que estoy listo para mi asunto♫
01:24
♫ I think I'm ready to take my chances ♫
1
84160
3000
♫creo que estoy listo para probar mi suerte♫
01:27
♫ I've been dining out and all stressed out ♫
2
87160
2000
♫He estado cenando fuera y muy preocupado♫
01:29
♫ Due to the circumstances. See? ♫
3
89160
3000
♫Debido a las circunstancias. Ves?♫
01:32
♫ I gotta get up, get up, get up, get up ♫
4
92160
3000
♫Tengo que levantarme, levantarme, levantarme♫
01:38
♫ Wake up, wake up, wake up, wake up ♫
5
98160
2000
♫despertar, despertar, despertar, despertar♫
01:43
♫ I see what you're saying ♫
6
103160
2000
♫Veo lo que estas diciendo♫
01:45
♫ We sent a demo to the world, they said it sounds like Take 6 ♫
7
105160
2000
♫Mandamos una demo al mundo, dijeron que suena como Take 6♫
01:47
♫ I said "Hold on, wait a minute, I'll be back with the remix" ♫
8
107160
3000
♫Yo dije "Espera, espera un minuto, volveré con la remezcla♫
01:50
♫ They looking at us funny, we can't make any money ♫
9
110160
2000
♫Están mirándonos chistoso, no podemos hacer dinero♫
01:52
♫ It took us years to figure out that we was dealing with dummies ♫
10
112160
2000
♫Nos tomó años darnos cuenta que estábamos tratando con tontos♫
01:54
♫ They didn't understand the sound from the Bronx, that's the boogie down ♫
11
114160
3000
♫No entendían el sonido del Bronx, ése es el lío♫
01:57
♫ to Huntsville, Alabama, there's no circles in my planner, so ♫
12
117160
3000
♫A Hunstville, Alabama, no hay planes en mi agenda, así que♫
02:00
♫ It was time to make the product, so we hooked up with Townsend ♫
13
120160
2000
♫Era tiempo de hacer el producto, así que nos enganchamos con Townsend♫
02:02
♫ Made a deal with John Neal, on the road sold ten thousand ♫
14
122160
3000
♫Hicimos trato con John Neal, en el camino vendimos diez mil♫
02:05
♫ WBA, that means a trip to Nashville ♫
15
125160
2000
♫WBA, o sea un viaje a Nashville♫
02:07
♫ Festplatte showed up and said them boys are naturals ♫
16
127160
3000
♫Festplatte se apareció y dijo esos chicos son natos♫
02:10
♫ Can you hear what they were hearing? See what they were seeing? ♫
17
130160
2000
♫¿Puedes oír lo que estaban oyendo? ¿ver lo que estaban viendo?
02:12
♫ From Bronx to Berlin, we took the tour European ♫
18
132160
3000
♫Desde el Bronx hasta Berlín, hicimos el tour Europeo♫
02:15
♫ All vocal yeah, we widit, call the album "What is it?" ♫
19
135160
2000
♫Todo vocal sí, lo hicimos, llamamos al álbum "¿Qué es eso?"♫
02:17
♫ With Sarah Connor, set the goal for number one and we hit it ♫
20
137160
2000
♫Con Sarah Connor, apuntamos hacia el número uno y lo conseguimos♫
02:19
♫ But now it's Kev, Sim, Drew, Stew, time for a new day ♫
21
139160
3000
♫Pero ahora son Kev, Sim, Drew, Stew, es momento para un nuevo día♫
02:22
♫ Ring the alarm, hit 'em on Skype or a two-way ♫
22
142160
3000
♫Pon la alarma, búscalos en Skype or por dos vías♫
02:25
♫ Sung by the words, we ready to fly! ♫
23
145160
3000
♫cantado por las palabras, estamos listos para volar!♫
02:28
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
24
148160
2000
♫Vuela nena! es tiempo de dejar ese nido♫
02:30
♫ Fly baby! This ain't no time to rest ♫
25
150160
2000
♫vuela nena! no hay tiempo para descansar♫
02:32
♫ Come on fly baby, we got work to do ♫
26
152160
3000
♫Vamos nena, vuela, tenemos trabajo♫
02:35
♫ Here we go, spread my wings and ... ♫
27
155160
2000
♫Aquí vamos, abre mis alas y...♫
02:37
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
28
157160
3000
♫Vuela nena! Es tiempo de dejar ese nido♫
02:40
♫ Fly baby! This ain't no time to rest. Come on ♫
29
160160
3000
♫vuela nena! no hay tiempo para descansar. Vamos♫
02:43
♫ Fly baby! We got work to do ♫
30
163160
2000
♫Vuela nena, tenemos trabajo♫
02:45
♫ Here we go. Spread my wings and fly. One more time ♫
31
165160
5000
♫Aquí vamos. Abre mis alas y vuela. Una vez más♫
02:50
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
32
170160
2000
♫Vuela nena! Es tiempo de dejar ese nido♫
02:52
♫ Fly baby! This ain't no time to rest ♫
33
172160
3000
♫vuela nena! no hay tiempo para descansar♫
02:55
♫ Fly baby! We got work to do ♫
34
175160
2000
♫Vuela nena, tenemos trabajo♫
02:57
♫ Here we go, spread my wings and ... ♫
35
177160
3000
♫Aquí vamos. Abre mis alas y...♫
03:00
♫ Fly baby! Fly baby fly ♫
36
180160
3000
♫Vuela nena! Vuela nena vuela♫
03:03
♫ Fly baby! Fly baby high ♫
37
183160
2000
♫Vuela nena! Vuela nena alto♫
03:05
♫ Fly baby! Up to the sky ♫
38
185160
3000
♫Vuela nena! alto hacia el cielo♫
03:08
♫ Spread my wings and fly ♫
39
188160
3000
♫Abrir mis alas y volar♫
03:11
Instrumental!
40
191160
1000
Instrumental
03:31
♫ We're ready to fly! ♫
41
211160
3000
♫Estamos listos para volar!♫
03:34
(Applause)
42
214160
11000
(Aplausos)
03:45
Thank you very much.
43
225160
2000
Muchas gracias.
03:47
(Applause)
44
227160
2000
(Aplausos)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7