Danielle de Niese: A flirtatious aria

دانيل دو ني: آواز دلبري

60,757 views ・ 2011-09-30

TED


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
Translator: Katja Tongucer Reviewer: TED Translators admin
0
0
7000
Translator: Maral Salehi Reviewer: Shahryar Zareparvar
00:16
(Music)
1
16260
13000
(موسیقی)
00:31
♫ I don't understand myself, ♫
2
31260
3000
من خودم نميفهمم،♫
00:34
♫ why they keep talking of love, ♫
3
34260
5000
چرا مردها دائم مي‌گن عاشقم هستن،
00:39
♫ if they come near me, ♫
4
39260
3000
وقتي پيش من ميان،
00:42
♫ if they look into my eyes and kiss my hand. ♫
5
42260
6000
و وقتي تو چشاي من خيره ميشن و دستم رو مي‌بوسن،
00:48
♫ I don't understand myself, ♫
6
48260
3000
من خودم نمي‌فهمم،
00:51
♫ why they talk of magic, ♫
7
51260
5000
چرا آنها از فريبندگي سحرآميز من حرف مي‌زنن،
00:56
♫ that no one withstands, ♫
8
56260
2000
كه هيچ مردي نميتونه در مقابلش مقاومت ‌كنه،
00:58
♫ if he sees me, if he passes by. ♫
9
58260
9000
هر بار که منو مي‌بينن، من همچنان دلربا هستم.
01:07
♫ But if the red light is on ♫
10
67260
6000
اما وقتي زير نور قرمز چراغ
01:13
♫ in the middle of the night ♫
11
73260
3000
در نيمه‌هاي شب
01:16
♫ and everybody listens to my song, ♫
12
76260
4000
آنها به آواز من گوش ميدن و رقصم رو تماشا مي‌كنن،
01:20
♫ then it is plain to see. ♫
13
80260
10000
آنوقته كه مي‌فهمم چرا.
01:30
♫ My lips, they give so fiery a kiss, ♫
14
90260
9000
لب‌هاي من بوسه‌هاي آتشين دارن،
01:39
♫ my limbs, they are supple and soft. ♫
15
99260
9000
توي آغوش من عشق محشره.
01:48
♫ It is written for me in the stars, ♫
16
108260
7000
توي تقديرم توي ستاره‌ها نوشته،
01:55
♫ thou shalt kiss, thou shalt love. ♫
17
115260
7000
كه مردها بايد منو ببوسن، مردها بايد عاشقم باشن.
02:02
♫ My feet, they glide and float, ♫
18
122260
6000
پاهام، با ريتم موزون مي‌رقصن و شناورن،
02:08
♫ my eyes, they lure and glow. ♫
19
128260
9000
توي برق چشمهام شعله‌هاي اشتياقه.
02:17
♫ And I dance as if entranced, 'cause I know, ♫
20
137260
10000
و من مي‌رقصم و از خود بيخود مي‌شم، چون مي‌دونم،
02:27
♫ my lips give so fiery a kiss. ♫
21
147260
12000
لبهاي من بوسه‌هاي آتشين دارن.
03:16
♫ In my veins, ♫
22
196260
3000
توي رگ‌هاي من،
03:19
♫ runs a dancer's blood, ♫
23
199260
4000
خون يك رقاص ماهره،
03:23
♫ because my beautiful mother ♫
24
203260
3000
چون مادر من
03:26
♫ was the Queen of dance ♫
25
206260
3000
ستاره رقص
03:29
♫ in the gilded Alcazar. ♫
26
209260
4000
آلكزر طلايي(گروه رقص معروف سوئد) بوده.
03:33
♫ She was so very beautiful, ♫
27
213260
3000
او خيلي فوق‌العاده بوده،
03:36
♫ I often saw her in my dreams. ♫
28
216260
5000
خيلي وقتا توي روياهام می بینمش.
03:41
♫ If she beat the tambourine ♫
29
221260
3000
رقص فريباي اون، مثل ضرب روي تمبك،
03:44
♫ to her beguiling dance, all eyes were glowing admiringly. ♫
30
224260
10000
قلب‌ها رو با خودش مي‌بره و چشم‌ها را مبهوت مي‌كنه.
03:54
♫ She reawakened in me, ♫
31
234260
5000
روح اون دوباره در من جون مي‌گيره
03:59
♫ mine is the same lot. ♫
32
239260
3000
خواست سرنوشتم هم همينه.
04:02
♫ I dance like her at midnight ♫
33
242260
3000
من هم مثل او نيمه‌شب‌ها مي‌رقصم
04:05
♫ and from deep within I feel: ♫
34
245260
8000
و عميقا حس مي‌كنم:
04:15
♫ My lips, they give so fiery a kiss, ♫
35
255260
9000
لب‌هاي من بوسه‌هاي آتشين دارن.
04:24
♫ my limbs, they are supple and soft. ♫
36
264260
9000
توي آغوش من عشق محشره.
04:33
♫ It is written for me in the stars, ♫
37
273260
8000
توي ستاره‌هاي سرنوشتم نوشته،
04:41
♫ thou shalt kiss, thou shalt love. ♫
38
281260
8000
مردها بايد منو ببوسن، مردها بايد عاشقم باشن.
05:01
♫ And I dance as if entranced, 'cause I know, ♫
39
301260
12000
و من مي‌رقصم و از خود بيخود مي‌شم، چون مي‌دونم،
05:13
♫ my lips give so fiery a kiss. ♫
40
313260
17000
لبهاي من بوسه‌هاي آتشين دارن.
05:30
(Applause)
41
330260
18000
(تشويق تماشاگران)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7