Stew: "Black Men Ski"

استو میگه "مردان سیاهپوست اسکی کنید"

28,283 views

2007-05-18 ・ TED


New videos

Stew: "Black Men Ski"

استو میگه "مردان سیاهپوست اسکی کنید"

28,283 views ・ 2007-05-18

TED


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: Shahram Eatezadi Reviewer: soheila Jafari
00:29
Has anyone ever been to Aspen, Colorado?
0
29000
3000
کسی تا حالا به اسپن کلرادو رفته؟
00:32
It's not a joke yet;
1
32000
1000
شوخی هنوز شروع نشده.
00:33
those aren't the jokes.
2
33000
3000
اونا شوخی نیستند.
00:36
Is this thing off?
3
36000
2000
این تمومه؟
00:43
I went to Aspen recently
4
43000
3000
من اخیرا اونجا رفتم
00:46
and stumbled into this song.
5
46000
4000
واتفاقی به این آهنگ برخوردم.
00:55
♫ Black men go to Aspen ♫
6
55000
2000
--ای مردان سیاهپوست به اسپن برید
00:57
♫ and rent colorful chalets. ♫
7
57000
4000
و یک کلبه چوبی روح بخشی کرایه کنید
01:06
♫ Giggle at the questions ♫
8
66000
2000
به سوالات بخندید
01:08
♫ their mere presence seems to raise. ♫
9
68000
5000
فقط حضورشون بنظرمیاد مطرح میشن
01:18
♫ Get taken for men ♫
10
78000
2000
برده شوید برای مردان
01:20
♫ we don't resemble in the least. ♫
11
80000
5000
اصلا به هم شبیه نیستیم.
01:25
"Are you ... ?"
12
85000
2000
هستید؟"
01:27
"No."
13
87000
2000
"نه"
01:29
♫ It's a winter wonderland ♫
14
89000
3000
این یک سرزمین عجایب زمستانی است.
01:32
♫ in the belly of the beast. ♫
15
92000
3000
در شکم چهارپا.
01:35
♫ And black men ski. ♫
16
95000
5000
و سیاهان اسکی کنند.
01:41
♫ Black men ski. ♫
17
101000
5000
سیاهان اسکی کنند.
01:47
♫ Black men send back sushi ♫
18
107000
2000
سیاها سوشی را پس بفرستند
01:49
♫ with a scorned Yakuza's flair. ♫
19
109000
5000
با یک فراست ماهی یاکوزایی تمسخر شده.
01:58
♫ We make postmodern art ♫
20
118000
2000
ما هنر فرامدرن را با گوشت چرب و موهای داغ شانه شده می سازیم.
02:00
♫ with bacon grease ♫
21
120000
2000
ما هنر فرامدرن را با گوشت چرب و موهای داغ شانه شده می سازیم.
02:02
♫ and hot combed hair. ♫
22
122000
3000
ما هنر فرامدرن را با گوشت چرب و موهای داغ شانه شده می سازیم.
02:10
♫ We secretly play Beethoven ♫
23
130000
3000
ما مرموزانه درون کوسیهای همراهانمون بتهوبون مینوازیم
02:13
♫ inside our bassmobiles. ♫
24
133000
3000
ما مرموزانه درون کوسیهای همراهانمون بتهوبون مینوازیم
02:21
♫ We can tell you how cool looks ♫
25
141000
3000
ما قادریم بشما بگوییم چقدر خوش تیپ بنظر میرسه
02:24
♫ but cannot show you how it feels ♫
26
144000
3000
ولی نمیتونیم نشون بدیم بشما که چگونه احساس میکنه
02:27
♫ when black men ski. ♫
27
147000
4000
وقتی سیاه پوستها اسکی میکنند.
02:31
♫ When black men ski. ♫
28
151000
8000
وقتی سیاه پوستها اسکی میکنند.
02:39
♫ Black men now are students ♫
29
159000
2000
سیاها الان دانش آموزان پر نشاط حساس اند.
02:41
♫ of gay sensibility. ♫
30
161000
3000
سیاها الان دانش آموزان پر نشاط حساس اند.
02:44
♫ We wear ironic T-shirts ♫
31
164000
3000
ما تی شرتهای کنایه دار میپوشیم.
02:47
♫ drenched in code unknown to thee. ♫
32
167000
3000
شناور در رمز و قانون و ناآشنا برای شما.
02:50
♫ We get baptized in Walden Pond ♫
33
170000
3000
ما دربرکه ولدن تعمید داده شدیم
02:53
♫ amongst a searing mob ♫
34
173000
2000
درمیان مردم دل مرده و پژمرده
02:55
♫ because the cleansing blood of Jesus ♫
35
175000
3000
بخاطر خون تمیزکننده مسیح مقدس
02:58
♫ could not do a thorough job. ♫
36
178000
3000
نمیتونه کار کاملی انجام بده.
03:01
♫ Black men ski. ♫
37
181000
4000
وقتی سیاه پوستها اسکی میکنند.
03:07
♫ Black men ski. ♫
38
187000
3000
سیاها اسکی کنید.
03:12
♫ Chinese guys can jump real high ♫
39
192000
3000
چینیها میتوانند واقعا بلند بپرند
03:15
♫ and Germans cook soul food. ♫
40
195000
3000
آلمانیها غذای روح میپزند.
03:18
♫ White boys rap and hippies nap ♫
41
198000
3000
بچه های سفیدپوست رپ میخونند و هیپی ها چرت میزنند
03:21
♫ their dreads up to look rude. ♫
42
201000
2000
ترسشون بنظر گستاخانه میاد.
03:23
♫ Jazz is now suburban ♫
43
203000
3000
موسیقی جاز الان حومه شهری شده
03:26
♫ it's Marsalisly clean. ♫
44
206000
3000
خیلی مثل موسیقی خانواده مارسالیس پاکه.
03:29
♫ And now we've got Viagra ♫
45
209000
3000
والان ما ویاگرا داریم
03:32
♫ everyone's a sex machine. ♫
46
212000
2000
همه یک ماشین سکس هستند.
03:34
♫ So black men ski. ♫
47
214000
5000
برای همین سیاها اسکی کنید.
03:39
What else can we do?
48
219000
1000
دیگه چکاری میتونیم انجام بدیم؟
03:40
♫ Black men ski. ♫
49
220000
4000
سیاها اسکی کنید.
03:46
♫ Black men ski. ♫
50
226000
4000
سیاها اسکی کنید.
03:51
♫ Black men ski. ♫
51
231000
5000
سیاها اسکی کنید.
03:57
♫ Some kids I'll describe as friends ♫
52
237000
3000
برخی بچه ها که من اونها رو بعنوان دوست توصیف میکنم
04:00
♫ say I am race-obsessed. ♫
53
240000
3000
میگن که من درگیر مسابقه سرعتم.
04:03
♫ The luxury of your opinion ♫
54
243000
2000
تجمل عقیده شما
04:05
♫ shows that you are blessed. ♫
55
245000
3000
نشون میده که خوشبختید.
04:08
♫ See, I have poems about sunsets ♫
56
248000
3000
ببین من درمورد غروب آفتاب شعر دارم
04:11
♫ flowers and the rain. ♫
57
251000
3000
گلها و بارون.
04:14
♫ I've read them to policemen ♫
58
254000
3000
من اونارو برای یک پلیس خوندم
04:17
♫ but it was all in vain. ♫
59
257000
2000
ولی همش عبث بود.
04:19
♫ So black men ski. ♫
60
259000
4000
سیاها اسکی کنید
04:25
♫ Black men ski ... ♫
61
265000
4000
سیاها اسکی کنید...
04:29
elegantly.
62
269000
1000
با ظرافت.
04:30
♫ Black men ski. ♫
63
270000
5000
سیاها اسکی کنید.
04:36
♫ Black men ski. ♫
64
276000
8000
سیاها اسکی کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7