James Stavridis: How NATO's Supreme Commander thinks about global security

57,085 views ใƒป 2012-07-23

TED


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
ุงู„ู…ุชุฑุฌู…: Eman Ali ุงู„ู…ุฏู‚ู‘ู‚: Ayd Asraf
00:15
I'm gonna talk a little bit about open-source security,
1
15752
4850
ุณูˆู ุฃุชุญุฏุซ ู‚ู„ูŠู„ุง ุนู† ู„ุฃู…ู† ุงู„ู…ูุชูˆุญ ุงู„ู…ุตุฏุฑ
00:20
because we've got to get better at security
2
20602
2024
ู„ุฃู†ู‡ ู„ุง ุจุฏ ู„ู†ุง ุฃู† ู†ุชุญุณู† ููŠู…ุง ูŠุฎุชุต ุจุงู„ุฃู…ู†
00:22
in this 21st century.
3
22626
2020
ูู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุฑู† ุงู„21ุŒ
00:24
Let me start by saying, let's look back to the 20th century,
4
24646
4687
ุฏุนูˆู†ู‰ ุฃุจุฏุก ุจู‚ูˆู„ุŒ ุฏุนูˆู†ุง ู†ุนูˆุฏ ุจุงู„ู…ุงุถู‰ ู„ุฅู„ู‰ ุงู„ู‚ุฑู† ุงู„20
00:29
and kind of get a sense of how that style of security
5
29333
3669
ูˆู†ุญุงูˆู„ ุฃู† ู†ุณุชุดู ูƒูŠู ูƒุงู† ุฃุฏุงุก ุฐู„ูƒ ุงู„ุฃุณู„ูˆุจ ู…ู† ุงู„ุฃู…ู†
00:33
worked for us.
6
33002
1478
ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง.
00:34
This is Verdun, a battlefield in France
7
34480
3292
ู‡ุฐู‡ ููŠุฑุฏุงู†ุŒ ุณุงุญุฉ ู…ุนุฑูƒุฉ ููŠ ูุฑู†ุณุง
00:37
just north of the NATO headquarters in Belgium.
8
37772
3317
ูˆุชู‚ุน ุชู…ุงู…ุง ุดู…ุงู„ ู…ู‚ุฑ ุงู„ู†ุงุชูˆ ูู‰ ุจู„ุฌูŠูƒุง.
00:41
At Verdun, in 1916, over a 300-day period,
9
41089
6616
ูู‰ ููŠุฑุฏุงู†ุŒ ูู‰ ุงู„ุนุงู… 1916ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุฏู‰ 300 ูŠูˆู…ุŒ
00:47
700,000 people were killed,
10
47705
3128
ู‚ูุชู„ 700,000 ุดุฎุตุŒ
00:50
so about 2,000 a day.
11
50833
2059
ุฃู‰ ุญูˆุงู„ู‰ 2,000 ุดุฎุต ูŠูˆู…ูŠู‹ุง.
00:52
If you roll it forward -- 20th-century security --
12
52892
4328
ูˆุฅุฐุง ู‚ุฏู…ู†ุง ุงู„ุดุฑูŠุท ู„ู„ุฃู…ุงู….. ุฃู…ู† ุงู„ู‚ุฑู† ุงู„20..
00:57
into the Second World War,
13
57220
2903
ู„ู†ุตู„ ุงู„ุญุฑุจ ุงู„ุนุงู„ู…ูŠุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉุŒ
01:00
you see the Battle of Stalingrad,
14
60123
2482
ู†ุฌุฏ ู…ุนุฑูƒุฉ ุณุชุงู„ูŠู†ู‚ุฑุงุฏุŒ
01:02
300 days, 2 million people killed.
15
62605
3568
300 ูŠูˆู…ุŒ ู‚ุชู„ ุฎู„ุงู„ู‡ุง 2 ู…ู„ูŠูˆู† ุดุฎุต.
01:06
We go into the Cold War, and we continue
16
66173
2786
ู†ุฐู‡ุจ ู„ู„ุญุฑุจ ุงู„ุจุงุฑุฏุฉุŒ ูˆู†ุณุชู…ุฑ
01:08
to try and build walls.
17
68959
2779
ูู‰ ู…ุญุงูˆู„ุฉ ุจู†ุงุก ุงู„ุฌุฏุฑุงู†.
01:11
We go from the trench warfare of the First World War
18
71738
4052
ู†ู†ุชู‚ู„ ู…ู† ุญุฑุจ ุฎู†ุงุฏู‚ ุงู„ุญุฑุจ ุงู„ุนุงู„ู…ูŠุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰
01:15
to the Maginot Line of the Second World War,
19
75790
3579
ู„ุญุฑุจ ุฎุทูˆุท ุงู„ู…ุงุฌูŠู†ูˆุช (ุชูƒุชูŠูƒ ุฏูุงุนู‰ ูุฑู†ุณู‰) ูู‰ ุงู„ุญุฑุจ ุงู„ุนุงู„ู…ูŠุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉุŒ
01:19
and then we go into the Cold War,
20
79369
2429
ูˆู…ู† ุซู… ู†ู†ุชู‚ู„ ู„ู„ุญุฑุจ ุงู„ุจุงุฑุฏุฉุŒ
01:21
the Iron Curtain, the Berlin Wall.
21
81798
2938
ุงู„ุณุชุงุฑ ุงู„ุญุฏูŠุฏู‰ุŒ ุฌุฏุงุฑ ุจุฑู„ูŠู†.
01:24
Walls don't work.
22
84736
2227
ุงู„ุฌุฏุฑุงู† ู„ุง ุชุฌุฏู‰ ู†ูุนุง.
01:26
My thesis for us today is, instead of building walls
23
86963
4332
ุฃุทุฑูˆุญุชู‰ ู„ูƒู… ุงู„ูŠูˆู… ู‡ู‰ุŒ ุจุฏู„ ุฃู† ู†ุจู†ู‰ ุฌูุฏุฑู‹ุง
01:31
to create security, we need to build bridges.
24
91295
3656
ู…ู† ุฃุฌู„ ุงู„ุฃู…ู† ูˆุงู„ุญู…ุงูŠุฉุŒ ู†ุญู† ุจุญุงุฌุฉ ู„ุฃู† ู†ุจู†ู‰ ุฌุณูˆุฑู‹ุง
01:34
This is a famous bridge in Europe.
25
94951
2424
ู‡ุฐุง ุฌุณุฑ ุดู‡ูŠุฑ ูู‰ ุฃูˆุฑูˆุจุง.
01:37
It's in Bosnia-Herzegovina.
26
97375
2122
ูˆู‡ูˆ ูู‰ ุงู„ุจูˆุณู†ุฉ ูˆุงู„ู‡ุฑุณูƒ.
01:39
It's the bridge over the Drina River,
27
99497
2239
ูˆู‡ูˆ ุงู„ุฌุณุฑ ุงู„ุฐู‰ ูŠู…ุฑ ููˆู‚ ู†ู‡ุฑ ุฏุฑูŠู†ุงุŒ
01:41
the subject of a novel by Ivo Andriฤ‡,
28
101736
2826
ูˆู‡ูˆ ู…ูˆุถูˆุน ุฑูˆุงูŠุฉ ูƒุชุจู‡ุง ุฅูŠููˆ ุฃู†ุฏุฑูŠุชุดุŒ
01:44
and it talks about how,
29
104562
1758
ูˆุชุชุญุฏุซ ุนู† ูƒูŠู ุฃู†ู‘ู‡
01:46
in that very troubled part of Europe and the Balkans,
30
106320
3866
ูˆูู‰ ุฐู„ูƒ ุงู„ุฌุฒุก ุงู„ู…ุถุทุฑุจ ู…ู† ุฃูˆุฑูˆุจุง ูˆ ุงู„ุจู„ู‚ุงู†
01:50
over time there's been enormous building of walls.
31
110186
4143
ุชู… ุจู†ุงุก ุนุฏุฏ ู‡ุงุฆู„ ู…ู† ุงู„ุฃุจู†ูŠุฉ ุนุจุฑ ุงู„ุฒู…ู†.
01:54
More recently, in the last decade, we begin to see
32
114329
3091
ูˆู…ู†ุฐ ุนู‡ุฏ ู‚ุฑูŠุจุŒ ูˆูู‰ ุงู„ุนู‚ุฏ ุงู„ู…ุงุถู‰ุŒ ุจุฏุฃู†ุง ู†ุฑู‰
01:57
these communities start, hesitatingly,
33
117420
3690
ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ุฌุชู…ุนุงุช ู‚ุฏ ุจุฏุฃุชุŒ ุจุชุฑุฏุฏุŒ
02:01
to come together.
34
121110
1553
ูู‰ ุฃู† ุชู‚ุชุฑุจ ู…ู† ุจุนุถู‡ุง ุงู„ุจุนุถ.
02:02
I would argue, again, open-source security
35
122663
4173
ูˆุณูˆู ุฃุฒุนู…ุŒ ู…ุฌุฏุฏุงุŒ ุฃู† ุณูŠุงุณุฉ ุฃู…ู† ุงู„ู…ูุชูˆุญ ุงู„ู…ุตุฏุฑ
02:06
is about connecting the international,
36
126836
2836
ุนูู†ูŠุช ุจุชูˆุตูŠู„ ุงู„ุฌู…ู‡ูˆุฑ ูู‰ ุงู„ุนุงู„ู…ุŒ
02:09
the interagency, the private-public,
37
129672
3747
ุงู„ูˆูƒุงู„ุงุชุŒ ูˆุงู„ู‚ุทุงุนูŠู† ุงู„ุนุงู… ูˆุงู„ุฎุงุต
02:13
and lashing it together with strategic communication,
38
133419
3765
ูˆุจูˆุชู‚ุชู‡ู… ุฌู…ูŠุนุง ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุฅุชุตุงู„ุงุช ุฅุณุชุฑุงุชูŠุฌูŠุฉ
02:17
largely in social networks.
39
137184
2468
ูƒุจูŠุฑุฉ ุนุจุฑ ุดุจูƒุงุช ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุฅุฌุชู…ุงุนู‰.
02:19
So let me talk a little bit about why we need to do that,
40
139652
4365
ู„ุฐุง ุฏุนูˆู†ู‰ ุฃุชุญุฏุซ ู‚ู„ูŠู„ุง ุนู† ุณุจุจ ุญุงุฌุชู†ุง ู„ุฐู„ูƒุŒ
02:24
because our global commons is under attack
41
144017
3747
ู„ุฃู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ู…ุดุชุฑูƒุฉ ุจูŠู†ู†ุง ุนุงู„ู…ูŠุง ุชุชุนุฑุถ ู„ู„ู‡ุฌูˆู…
02:27
in a variety of ways,
42
147764
1983
ูˆ ุจุฃุดูƒุงู„ ู…ุชุนุฏุฏุฉุŒ
02:29
and none of the sources of threat to the global commons
43
149747
3766
ูˆู„ุง ุชูˆุฌุฏ ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ู…ุตุงุฏุฑ ุงู„ุชู‡ุฏูŠุฏ ู„ุฃุดูŠุงุฆู†ุง ู„ู…ุดุชุฑูƒุฉ ุนุงู„ู…ูŠุง
02:33
will be solved by building walls.
44
153513
2829
ูŠู…ูƒู† ู…ุนุงู„ุฌุชู‡ุง ุจุจู†ุงุก ุงู„ุฌูุฏุฑุŒ
02:36
Now, I'm a sailor, obviously.
45
156342
2306
ุงู„ุฃู†ุŒ ูุฅู†ู‡ ู…ู† ุงู„ูˆุงุถุฎ ุจุฃู†ู†ูŠ ุจุญุงุฑ.
02:38
This is a ship, a liner, clipping through the Indian Ocean.
46
158648
4609
ู‡ุฐู‡ ุณููŠู†ุฉุŒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฎุทูˆุท ุงู„ู…ู„ุงุญูŠุฉุŒ ุงู„ุชูŠ ุชุนุจุฑ ุงู„ู…ุญูŠุท ุงู„ู‡ู†ุฏู‰.
02:43
What's wrong with this picture?
47
163257
2621
ู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุฎุทุฃ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุตูˆุฑุฉุŸ
02:45
It's got concertina wire along the sides of it.
48
165878
3511
ู‡ู†ุงูƒ ุฃุณู„ุงูƒ ุดุงุฆูƒุฉ ุนู„ู‰ ุงู…ุชุฏุงุฏ ุญูˆุงู ุงู„ุณููŠู†ุฉ
02:49
That's to prevent pirates from attacking it.
49
169389
2756
ูˆู‡ู‰ ู„ู…ู†ุน ุงู„ู‚ุฑุงุตู†ุฉ ู…ู† ุฃู† ูŠู‡ุฌู…ูˆุง ุนู„ูŠู‡ุง.
02:52
Piracy is a very active threat today
50
172145
3107
ุชุดูƒู„ ุงู„ู‚ุฑุตู†ุฉ ุงู„ูŠูˆู… ุชู‡ุฏูŠุฏุง ุญูŠู‹ุง ุฌุฏู‹ุง
02:55
around the world. This is in the Indian Ocean.
51
175252
3329
ุญูˆู„ ุงู„ุนุงู„ู…. ู‡ุฐุง ูู‰ ุงู„ู…ุญูŠุท ุงู„ู‡ู†ุฏู‰.
02:58
Piracy is also very active in the Strait of Malacca.
52
178581
3791
ุงู„ู‚ุฑุตู†ุฉ ุฃูŠุถุง ู†ุดุทุฉ ุฌุฏุง ูู‰ ู…ุถูŠู‚ ู…ู„ู‚ุง.
03:02
It's active in the Gulf of Guinea.
53
182372
2076
ูˆู†ุดุทุฉ ูู‰ ุฎู„ูŠุฌ ุบูŠู†ูŠุง.
03:04
We see it in the Caribbean.
54
184448
1757
ูˆู†ุฑุงู‡ุง ูู‰ ุงู„ูƒุงุฑูŠุจู‰.
03:06
It's a $10-billion-a-year discontinuity
55
186205
2787
ูˆุชุณุจุจ ุฎุณุงุฑุฉ ู‚ุฏุฑู‡ุง 10 ู…ู„ูŠุงุฑ ุฏูˆู„ุงุฑ ุณู†ูˆูŠุง ู†ุชูŠุฌุฉ ู„ู„ุฅู†ู‚ุทุงุน
03:08
in the global transport system.
56
188992
3566
ุงู„ุฐู‰ ุชุณุจุจู‡ ูู‰ ู†ุธุงู… ุงู„ู†ู‚ู„ ุนุงู„ู…ูŠุง.
03:12
Last year, at this time, there were 20 vessels,
57
192558
3455
ูู‰ ุงู„ุนุงู… ุงู„ู…ุงุถู‰ุŒ ูู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ูˆู‚ุชุŒ
03:16
500 mariners held hostage.
58
196013
2587
ุชู… ุฅุญุชุฌุงุฒ 500 ุจุญุงุฑ ูƒุฑู‡ูŠู†ุฉ.
03:18
This is an attack on the global commons.
59
198600
3623
ู‡ุฐุง ู‡ุฌูˆู… ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ู…ุดุชุฑูƒุฉ ุจูŠู†ู†ุง ุนุงู„ู…ูŠุง.
03:22
We need to think about how to address it.
60
202223
2786
ูŠุฌุจ ุฃู† ู†ููƒุฑ ูู‰ ูƒูŠููŠุฉ ุงู„ุชุนุงู…ู„ ู…ุนู‡.
03:25
Let's shift to a different kind of sea,
61
205009
2450
ุฏุนูˆู†ุง ู†ู†ุชู‚ู„ ุฅู„ู‰ ู†ูˆุน ุขุฎุฑ ู…ู† ุงู„ุจุญุงุฑุŒ
03:27
the cyber sea.
62
207459
2378
ูˆู‡ูˆ ุงู„ุจุญุฑ ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ู‰.
03:29
Here are photographs of two young men.
63
209837
3237
ู‡ุฐู‡ ุตูˆุฑ ููˆุชูˆุบุฑุงููŠุฉ ู„ุฅุซู†ูŠู† ู…ู† ุงู„ุดุจุงุจ.
03:33
At the moment, they're incarcerated.
64
213074
2397
ู‡ู…ุง ูู‰ ุงู„ุณุฌู† ุงู„ุฃู†.
03:35
They conducted a credit card fraud that netted them
65
215471
5479
ู‚ุงู…ุง ุจุนู…ู„ูŠุงุช ุฅุญุชูŠุงู„ ุนู„ู‰ ุจุทุงู‚ุงุช ุงู„ุฅุฆุชู…ุงู† ุญู‚ู‚ุช ู„ู‡ู… ู…ูƒุงุณุจ
03:40
over 10 billion dollars.
66
220950
3320
ูุงู‚ุช ุงู„10 ู…ู„ูŠุงุฑ ุฏูˆู„ุงุฑ.
03:44
This is part of cybercrime which is a $2-trillion-a-year
67
224270
5026
ู‡ุฐุง ุฌุฒุก ู…ู† ุงู„ุฌุฑูŠู…ุฉ ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠุฉ
03:49
discontinuity in the global economy.
68
229296
3026
ูˆุงู„ุชู‰ ุชุณุจุจ ููŠ ุฅู†ู‚ุทุงุนุงุช ูู‰ ุงู„ุฅู‚ุชุตุงุฏ ุงู„ุนุงู„ู…ู‰ ุชุตู„ ุฎุณุงุฑุชู‡ุง ุฅู„ู‰
03:52
Two trillion a year.
69
232322
1346
2 ุชุฑูŠู„ูŠูˆู† ุฏูˆู„ุงุฑ ุณู†ูˆูŠุงู‹
03:53
That's just under the GDP of Great Britain.
70
233668
3462
ู‡ุฐุง ุฃู‚ู„ ุจู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุฏุฎู„ ุงู„ู‚ูˆู…ู‰ ุงู„ุณู†ูˆู‰ ูู‰ ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุง ุงู„ุนุธู…ู‰.
03:57
So this cyber sea, which we know endlessly
71
237130
2927
ุฅุฐุง ู‡ุฐุง ุงู„ุจุญุฑ ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ู‰ุŒ ูˆุงู„ุฐู‰ ู†ุนุฑูู‡ ุจุดูƒู„ ู„ุง ู…ุชู†ุงู‡ู‰
04:00
is the fundamental piece of radical openness,
72
240057
3996
ู‡ูˆ ุงู„ู„ุจู†ุฉ ุงู„ุฃุณุงุณูŠุฉ ู„ู„ุฅู†ูุชุงุญ ุงู„ู…ุชุทุฑูุŒ
04:04
is very much under threat as well.
73
244053
4530
ูˆู‡ูˆ ู…ุนุฑุถ ู„ู„ู‡ุฌูˆู… ุฃูŠุถุง ุจุดูƒู„ ูƒุจูŠุฑ.
04:08
Another thing I worry about in the global commons
74
248583
3023
ูˆุงู„ุดุฆ ุงู„ุงุฎุฑ ุงู„ุฐู‰ ุฃุฎุดู‰ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุดุชุฑูƒุงุช ุงู„ุฏูˆู„ูŠุฉ ุจูŠู†ู†ุง ู…ู†ู‡
04:11
is the threat posed by trafficking,
75
251606
2760
ู‡ูˆ ุงู„ุชู‡ุฏูŠุฏ ุงู„ุฐู‰ ูŠุดูƒู„ู‡ ุงู„ุชู‡ุฑูŠุจุŒ
04:14
by the movement of narcotics, opium,
76
254366
4534
ุจุญุฑูƒุฉ ุงู„ู…ุฎุฏุฑุงุชุŒ ูˆุงู„ุฃููŠูˆู†ุŒ
04:18
here coming out of Afghanistan through Europe
77
258900
3364
ูˆุงู„ุฐู‰ ูŠูุฌู„ุจ ู…ู† ุฃูุบุงู†ุณุชุงู† ู…ุฑูˆุฑุง ุจุฃูˆุฑูˆุจุง
04:22
over to the United States.
78
262264
1410
ูˆุตูˆู„ุง ู„ู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ.
04:23
We worry about cocaine
79
263674
2157
ู†ุญู† ู‚ู„ู‚ูˆู† ุจุดุฃู† ุงู„ูƒูˆูƒุงูŠูŠู†
04:25
coming from the Andean Ridge north.
80
265831
2385
ุงู„ุฐู‰ ูŠุฃุชู‰ ู…ู† ุดู…ุงู„ ุงู„ุฅู†ุฏูŠุฒ
04:28
We worry about the movement of illegal weapons
81
268216
3218
ู†ุญู† ู‚ู„ู‚ูˆู† ุจุดุฃู† ุญุฑูƒุฉ ูˆุชู‡ุฑูŠุจ ุงู„ุฃุณู„ุญุฉ ุงู„ุบูŠุฑ ู‚ุงู†ูˆู†ูŠุฉ
04:31
and trafficking. Above all, perhaps,
82
271434
2419
ูˆููˆู‚ ูƒู„ ุดุฆ, ุฑุจู…ุงุŒ
04:33
we worry about human trafficking, and the awful cost of it.
83
273853
3971
ู†ุญู† ู‚ู„ู‚ูˆู† ุจุดุฃู† ุงู„ุฅุชุฌุงุฑ ุจุงู„ุจุดุฑุŒ ูˆุงู„ุชูƒุงู„ูŠู ุงู„ูุธูŠุนุฉ ุงู„ุชู‰ ูŠุณุจุจู‡ุง.
04:37
Trafficking moves largely at sea
84
277824
2655
ูŠุชุญุฑูƒ ุงู„ุชู‡ุฑูŠุจ ุจุดูƒู„ ูƒุจูŠุฑ ูู‰ ุงู„ุจุญุฑ
04:40
but in other parts of the global commons.
85
280479
2487
ูˆู„ูƒู† ูู‰ ุฃุฌุฒุงุก ุฃุฎุฑู‰ ู…ู† ุงู„ู…ุดุชุฑูƒุงุช ุงู„ุฏูˆู„ูŠุฉ.
04:42
This is a photograph, and I wish I could tell you
86
282966
4613
ู‡ุฐู‡ ุตูˆุฑุฉ ููˆุชูˆุบุฑุงููŠุฉุŒ ูˆูƒู†ุช ุฃุชู…ู†ู‰ ุงู† ุฃู‚ูˆู„ ู„ูƒู…
04:47
that this is a very high-tech piece of US Navy gear
87
287579
4872
ุฃู† ู‡ุฐู‡ ู‚ุทุนุฉ ุนุงู„ูŠุฉ ุงู„ุชู‚ู†ูŠุฉ ู…ู† ุนุชุงุฏ ุงู„ุจุญุฑูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ
04:52
that we're using to stop the trafficking.
88
292451
2689
ูˆู†ุญู† ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ุง ูู‰ ุฅูŠู‚ุงู ุนู…ู„ูŠุงุช ุงู„ุชู‡ุฑูŠุจ.
04:55
The bad news is,
89
295140
1800
ูˆู„ูƒู† ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ ุงู„ุณูŠุฆุฉ ู‡ู‰ ุฃู†ู‡ุงุŒ
04:56
this is a semi-submersible run by drug cartels.
90
296940
5625
ุบูˆุงุตุฉ ู†ุตู ุบุงุทุณุฉ ุชุฏูŠุฑู‡ุง ุนุตุงุจุงุช ุงู„ู…ุฎุฏุฑุงุช.
05:02
It was built in the jungles of South America.
91
302565
4173
ูˆู‚ุฏ ุชู… ุจู†ุงุคู‡ุง ูู‰ ุฃุฏุบุงู„ ุฃู…ุฑูŠูƒุง ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠุฉ.
05:06
We caught it with that low-tech raft โ€” (Laughter) โ€”
92
306738
4862
ูˆู‚ุฏ ู‚ุจุถู†ุง ุนู„ูŠู‡ุง ุจุฅุณุชุฎุฏุงู… ุชู„ูƒ ุงู„ุนูˆุงู…ุฉ ู…ุชุฏู†ูŠุฉ ุงู„ุชู‚ู†ูŠุงุช - (ุถุญูƒ) -
05:11
and it was carrying six tons of cocaine.
93
311600
3882
ูˆูƒุงู†ุช ุชุญู…ู„ ุณุชุฉ ุฃุทู†ุงู† ู…ู† ุงู„ูƒูˆูƒุงูŠูŠู†.
05:15
Crew of four. Sophisticated communications sweep.
94
315482
4471
ุทุงู‚ู… ู…ูƒูˆู† ู…ู† ุฃุฑุจุนุฉ ุฃุดุฎุงุต. ูˆู†ุธุงู… ุฅุชุตุงู„ุงุช ู…ุชุทูˆุฑ.
05:19
This kind of trafficking, in narcotics, in humans, in weapons,
95
319953
5062
ู‡ุฐุง ุงู„ู†ูˆุน ู…ู† ุชู‡ุฑูŠุจุŒ ุงู„ู…ุฎุฏุฑุงุชุŒ ูˆุงู„ุจุดุฑุŒ ูˆุงู„ุฃุณู„ุญุฉ
05:25
God forbid, in weapons of mass destruction,
96
325015
2905
ูˆ ุฃุณู„ุญุฉ ุงู„ุฏู…ุงุฑ ุงู„ุดุงู…ู„ ู„ุง ู‚ุฏุฑ ุงู„ู„ู‡.
05:27
is part of the threat to the global commons.
97
327920
2889
ู‡ูˆ ุชู‡ุฏูŠุฏ ู„ู…ุดุชุฑูƒุงุชู†ุง ุงู„ุฏูˆู„ูŠุฉ.
05:30
And let's pull it together in Afghanistan today.
98
330809
4154
ูˆุฏุนูˆู†ุง ู†ุณุชุนุฑุถ ุงู„ุฃู…ุฑ ูู‰ ุฃูุบุงู†ุณุชุงู† ุงู„ูŠูˆู….
05:34
This is a field of poppies in Afghanistan.
99
334963
2746
ู‡ุฐุง ุญู‚ู„ ู„ู„ุฎุดุฎุงุด (ุดุฌุฑุฉ ุงู„ุฃููŠูˆู†) ููŠ ุฃูุบุงู†ุณุชุงู†.
05:37
Eighty to 90 percent of the world's poppy,
100
337709
3308
80 ุฅู„ู‰ 90 ูู‰ ุงู„ู…ุงุฆุฉ ู…ู† ุงู„ุฎุดุฎุงุด ูู‰ ุงู„ุนุงู„ู…ุŒ
05:41
opium and heroin, comes out of Afghanistan.
101
341017
3319
ุงู„ุฃููŠูˆู† ูˆุงู„ู‡ูŠุฑูˆูŠู† ูŠุฃุชู‰ ู…ู† ุฃูุบุงู†ุณุชุงู†.
05:44
We also see there, of course, terrorism.
102
344336
2779
ูƒู…ุง ูˆู†ุฌุฏ ุงู„ุฅุฑู‡ุงุจ ู‡ู†ุงูƒ ุจุงู„ุทุจุน.
05:47
This is where al Qaeda is staged from.
103
347115
2302
ูˆู‡ู‰ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ุฐู‰ ุชู†ุทู„ู‚ ู…ู†ู‡ ุงู„ู‚ุงุนุฏุฉ.
05:49
We also see a very strong insurgency embedded there.
104
349417
4606
ุฃูŠุถุง ู†ุฑู‰ ุงู„ุชู…ุฑุฏ ู…ุชุฃุตู„ู‹ุง ุจุดูƒู„ ู‚ูˆู‰ ู‡ู†ุงูƒ.
05:54
So this terrorism concern is also part
105
354023
3780
ุฅุฐุง ูุฅู† ุงู„ู‚ู„ู‚ ุชุฌุงู‡ ุงู„ุฅุฑู‡ุงุจ ุฃูŠุถุง ูŠุนุฏ ุฌุฒุก
05:57
of the global commons, and what we must address.
106
357803
4073
ู…ู† ุงู„ู…ุดุชุฑูƒุงุช ุงู„ุฏูˆู„ูŠุฉุŒ ูˆุงู„ุฐู‰ ูŠุฌุจ ุงู† ู†ุชุนุงู…ู„ ู…ุนู‡.
06:01
So here we are, 21st century.
107
361876
3313
ูˆู‡ุง ู†ุญู† ู‡ู†ุงุŒ ูู‰ ุงู„ู‚ุฑู† ุงู„21.
06:05
We know our 20th-century tools are not going to work.
108
365189
3719
ู†ุนู„ู… ุฃู† ุฃุฏูˆุงุช ุงู„ู‚ุฑู† ุงู„20 ู„ู† ุชุฌุฏู‰ ู†ูุนุง ุงู„ุฃู†.
06:08
What should we do?
109
368908
2565
ู…ุง ุงู„ุฐู‰ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠู†ุง ูุนู„ู‡ุŸ
06:11
I would argue that we will not deliver security
110
371473
4765
ูˆุฃู‚ูˆู„ ุฃู†ู‡ ู„ุง ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุถู…ุงู† ุงู„ุฃู…ู†
06:16
solely from the barrel of a gun.
111
376238
2453
ุนู† ุทุฑูŠู‚ ููˆู‡ุงุช ุงู„ุจู†ุงุฏู‚ ูˆุญุณุจ.
06:18
We will not deliver security solely from the barrel of a gun.
112
378691
4163
ู„ุง ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฃู† ู†ูˆูุฑ ุงู„ุฃู…ู† ุจู…ุฌุฑุฏ ุฅุณุชุฎุฏุงู… ููˆู‡ุงุช ุงู„ุจู†ุงุฏู‚.
06:22
We will need the application of military force.
113
382854
2903
ุณูˆู ู†ุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ุฅุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ู‚ูˆุฉ ุงู„ุนุณูƒุฑูŠุฉ.
06:25
When we do it, we must do it well, and competently.
114
385757
3094
ูˆุนู†ุฏู…ุง ู†ู‚ูˆู… ุจุฐู„ูƒุŒ ููŠุฌุจ ุฃู† ู†ู‚ูˆู… ุจู‡ ุจุดูƒู„ ุฌูŠุฏุŒูˆุจูƒูุงุกุฉ.
06:28
But my thesis is, open-source security is about international,
115
388851
6165
ูˆู„ูƒู† ุทุฑุญู‰ ู‡ูˆ ุฃู† ุงู„ุฃู…ู† ุงู„ู…ูุชูˆุญ ุงู„ู…ุตุฏุฑ ู‡ูˆ ุนู†
06:35
interagency, private-public connection pulled together
116
395016
4535
ุฌู„ุจ ุงู„ุนู…ู„ ุจูŠู† ุงู„ูˆูƒุงู„ุงุช ูˆุงู„ุฅุชุตุงู„ุงุช ุงู„ุนุงู…ุฉ ูˆุงู„ุฎุงุตุฉ ูู‰ ุจูˆุชู‚ุฉ ูˆุงุญุฏุฉ
06:39
by this idea of strategic communication on the Internet.
117
399551
6289
ุนู† ุทุฑูŠู‚ ููƒุฑุฉ ุงู„ุฅุชุตุงู„ุงุช ุงู„ุฅุณุชุฑุงุชูŠุฌูŠุฉ ุนุจุฑ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช.
06:45
Let me give you a couple of examples of how this works in a positive way.
118
405840
3561
ุฏุนูˆู†ู‰ ุฃู‚ุฏู… ู„ูƒู… ุนุฏุฏ ู…ู† ุงู„ุฃู…ุซู„ุฉ ุญูˆู„ ูƒูŠููŠุฉ ุนู…ู„ ุฐู„ูƒ ุจุดูƒู„ ุฅูŠุฌุงุจู‰.
06:49
This is Afghanistan. These are Afghan soldiers.
119
409401
4471
ู‡ุฐู‡ ุฃูุบุงู†ุณุชุงู†. ูˆู‡ูˆู„ุงุก ุฌู†ูˆุฏ ุฃูุบุงู†.
06:53
They are all holding books.
120
413872
2318
ูˆูƒู„ู‡ู… ูŠุญู…ู„ูˆู† ูƒุชุจ.
06:56
You should say, "That's odd. I thought I read that
121
416190
4804
ุณูˆู ุชู‚ูˆู„ุŒ ู‡ุฐุง ุดุฆ ุบุฑูŠุจ. ุฃุธู† ุฃู†ู‰ ู‚ุฑุฃุช ุฃู†
07:00
this demographic, young men and women
122
420994
3496
ู‡ูˆู„ุงุก ุงู„ุดุจุงุจ ู…ู† ุงู„ุฑุฌุงู„ ูˆุงู„ู†ุณุงุก ูู‰ ุชู„ูƒ ุงู„ู…ู†ุทู‚ุฉ ุงู„ุฌุบุฑุงููŠุฉ
07:04
in their 20s and 30s, is largely illiterate in Afghanistan."
123
424490
4969
ูู‰ ุงู„ุนุดุฑูŠู†ุงุช ูˆุงู„ุซู„ุงุซูŠู†ุงุช ู…ู† ุฃุนู…ุงุฑู‡ู…ุŒ ู‡ู… ุฃู…ูŠูŠู† ุจุดูƒู„ ูˆุงุณุน."
07:09
You would be correct.
124
429459
1741
ูˆุณูˆู ุชูƒูˆู† ุตุงุฆุจุง ูู‰ ู‚ูˆู„ูƒ.
07:11
Eighty-five percent cannot read
125
431200
2197
%85 ู„ุง ูŠุณุชุทูŠุนูˆู† ุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ
07:13
when they enter the security forces of Afghanistan.
126
433397
3060
ุนู†ุฏ ุฏุฎูˆู„ู‡ู… ุงู„ุฎุฏู…ุฉ ุงู„ุนุณูƒุฑูŠุฉ ูู‰ ุฃูุบุงู†ุณุชุงู†.
07:16
Why? Because the Taliban withheld education
127
436457
3147
ู„ู…ุงุฐุงุŸ ู„ุฃู† ุทุงู„ุจุงู† ุนุทู„ุช ุงู„ุชุนู„ูŠู…
07:19
during the period of time in which these men and women
128
439604
3284
ุฎู„ุงู„ ุงู„ูุชุฑุฉ ุงู„ุฒู…ู†ูŠุฉ ุงู„ุชู‰ ูƒุงู† ูŠู…ูƒู†
07:22
would have learned to read.
129
442888
1391
ุฃู† ูŠุชุนู„ู… ููŠู‡ุง ู‡ูˆู„ุงุก ุงู„ุฑุฌุงู„ ูˆ ุงู„ู†ุณุงุก
07:24
So the question is, so,
130
444279
1743
ุฅุฐุง ุงู„ุณุคุขู„ ู‡ูˆุŒ
07:26
why are they all standing there holding books?
131
446022
3341
ู„ู…ุงุฐุง ูŠู‚ููˆู† ู‡ู†ุงูƒ ูˆู‡ู… ูŠุญู…ู„ูˆู† ุงู„ูƒุชุจุŸ
07:29
The answer is, we are teaching them to read
132
449363
3693
ุงู„ุฅุฌุงุจุฉ ู‡ู‰ุŒ ู†ุญู† ู†ู‚ูˆู… ุจุชุนู„ูŠู…ู‡ู… ุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ
07:33
in literacy courses by NATO
133
453056
3368
ูู‰ ุฏูˆุฑุงุช ู„ู…ุญูˆ ุงู„ุฃู…ูŠุฉ ูŠู‚ุฏู…ู‡ุง ุงู„ู†ุงุชูˆ
07:36
in partnership with private sector entities,
134
456424
3495
ุจุงู„ุชุนุงูˆู† ู…ุน ุฌู‡ุงุช ูู‰ ุงู„ู‚ุทุงุน ุงู„ุฎุงุตุŒ
07:39
in partnership with development agencies.
135
459919
3387
ูˆุจุงู„ุชุนุงูˆู† ู…ุน ูˆูƒุงู„ุงุช ุชุทูˆูŠุฑูŠุฉ.
07:43
We've taught well over 200,000 Afghan Security Forces
136
463306
4461
ู„ู‚ุฏ ู‚ู…ู†ุง ุจุชุนู„ูŠู… ู…ุงูŠููˆู‚ ุงู„200,000 ุนุณูƒุฑู‰ ุฃูุบุงู†ู‰
07:47
to read and write at a basic level.
137
467767
2548
ุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ ูˆุงู„ูƒุชุงุจุฉ ุจู…ุณุชูˆู‰ ุฃุณุงุณู‰
07:50
When you can read and write in Afghanistan,
138
470315
2783
ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ุจู…ู‚ุฏูˆุฑูƒ ุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ ูˆุงู„ูƒุชุงุจุฉ ูู‰ ุฃูุบุงู†ุณุชุงู†ุŒ
07:53
you will typically put a pen in your pocket.
139
473098
3139
ูุฃู†ูƒ ุณูˆู ุชุถุน ู‚ู„ู…ุง ูู‰ ุฌูŠุจูƒ.
07:56
At the ceremonies, when these young men and women
140
476237
2588
ูˆูู‰ ุงู„ุฃุญุชูุงู„ุงุชุŒ ุญูŠู†ู…ุง ูŠุชุฎุฑุฌ ู‡ูˆู„ุงุก ุงู„ุดุจุงุจ ู…ู† ุงู„ุฑุฌุงู„ ูˆ ุงู„ู†ุณุงุก
07:58
graduate, they take that pen with great pride,
141
478825
3544
ูุฅู†ู‡ู… ูŠุญู…ู„ูˆู† ุฐู„ูƒ ุงู„ู‚ู„ู… ุจูุฎุฑ ุนุธูŠู…ุŒ
08:02
and put it in their pocket.
142
482369
2100
ูˆูŠุถุนูˆู†ู‡ ูู‰ ุฌูŠูˆุจู‡ู….
08:04
This is bringing together international
143
484469
2942
ู‡ุฐุง ูŠุฌู…ุน ุงู„ุนุงู„ู… ู…ุน ุจุนุถู‡ ุงู„ุจุนุถ
08:07
โ€” there are 50 nations involved in this mission โ€”
144
487411
2846
-- ู‡ู†ุงูƒ 50 ุฏูˆู„ุฉ ู…ุดุชุฑูƒุฉ ูู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‡ู…ุฉ --
08:10
interagency โ€” these development agencies โ€”
145
490257
2846
ูˆูƒุงู„ุงุช ุชุนู…ู„ ู…ุน ุจุนุถู‡ุง ุงู„ุจุนุถ - ู‡ุฐู‡ ุงู„ูˆูƒุงู„ุงุช ุงู„ุชุทูˆูŠุฑูŠุฉ -
08:13
and private-public, to take on this kind of security.
146
493103
4090
ูˆุฌู‡ุงุช ุฎุงุตุฉ ูˆุนุงู…ุฉุŒ ูƒู„ู‡ุง ุชุนู…ู„ ูู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ุนู…ู„ ุงู„ุฃู…ู†ู‰.
08:17
Now, we are also teaching them combat skills, of course,
147
497193
3634
ูˆุงู„ุฃู†ุŒ ู†ุญู† ู†ุนู„ู…ู‡ู… ุงู„ู…ู‡ุงุฑุงุช ุงู„ู‚ุชุงู„ูŠุฉ ุฃูŠุถุงุŒ ุจุงู„ุทุจุนุŒ
08:20
but I would argue, open-source security
148
500827
2768
ูˆู„ูƒู† ุฃูˆุฏ ุฃู† ุฃู‚ูˆู„ ุฃู†ุŒ ุงู„ุฃู…ู† ุงู„ู…ูุชูˆุญ ุงู„ู…ุตุฏุฑ
08:23
means connecting in ways that create
149
503595
2684
ูŠุนู†ู‰ ุงู„ุฑุจุท ุจุทุฑู‚ ุชุฎู„ู‚
08:26
longer lasting security effect.
150
506279
2852
ุฃุซุฑุง ุฃู…ู†ูŠุง ุฃุทูˆู„ ุงู„ุฃู…ุฏ.
08:29
Here's another example.
151
509131
2300
ู‡ุฐุง ู…ุซุงู„ ุฃุฎุฑ.
08:31
This is a US Navy warship.
152
511431
3439
ู‡ุฐู‡ ุณููŠู†ุฉ ุญุฑุจูŠุฉ ู„ู„ุจุญุฑูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ.
08:34
It's called the Comfort.
153
514870
1919
ุชูุณู…ู‰ ุจุงู„ุฑุงุญุฉ.
08:36
There's a sister ship called the Mercy.
154
516789
2737
ู‡ู†ุงูƒ ุณููŠู†ุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุฅุณู…ู‡ุง ุงู„ุฑุญู…ุฉ.
08:39
They are hospital ships.
155
519526
2135
ูˆู‡ู‰ ุณูู† ุทุจูŠุฉ (ู…ุณุชุดููŠุงุช ุจุญุฑูŠุฉ).
08:41
This one, the Comfort, operates throughout
156
521661
2082
ู‡ุฐู‡ ุงู„ุณููŠู†ุฉุŒ ุงู„ุฑุงุญุฉุŒ ุชุนู…ู„ ูู‰
08:43
the Caribbean and the coast of South America
157
523743
3611
ุงู„ุจุญุฑ ุงู„ูƒุงุฑูŠุจู‰ ูˆุณุงุญู„ ุฃู…ุฑูŠูƒุง ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠุฉ
08:47
conducting patient treatments.
158
527354
1988
ูˆุชู‚ูˆู… ุจุนู„ุงุฌ ุงู„ู…ุฑุถู‰.
08:49
On a typical cruise, they'll do 400,000 patient treatments.
159
529342
4741
ูู‰ ุฃู‰ ุฑุญู„ุฉ ุชู‚ู„ูŠุฏูŠุฉ ูุฅู†ู‡ู…ุง ุชู‚ูˆู…ุง ุจุนู„ุงุฌ 400,000 ู…ุฑูŠุถ
08:54
It is crewed not strictly by military
160
534083
3791
ูˆุทุงู‚ู…ู‡ุง ู„ูŠุณ ุญุตุฑุง ู…ู† ุงู„ุนุณูƒุฑูŠูŠู†
08:57
but by a combination of humanitarian organizations:
161
537874
3904
ุจู„ ูŠุชูƒูˆู† ู…ู† ุฎู„ูŠุท ู…ู† ุงู„ู…ู†ุธู…ุงุช ุงู„ุฅู†ุณุงู†ูŠุฉ:
09:01
Operation Hope, Project Smile.
162
541778
3268
ุนู…ู„ูŠุฉ ุงู„ุฃู…ู„ุŒ ูˆู…ุดุฑูˆุน ุงู„ุฅุจุชุณุงู…ุฉ (ุฃูˆุจุงุฑูŠุดู† ู‡ูˆุจุŒ ูˆุจุฑูˆุฌูŠูƒุช ุณู…ุงูŠู„).
09:05
Other organizations send volunteers.
163
545046
3586
ูƒู…ุง ูˆุชุฑุณู„ ุงู„ู…ู†ุธู…ุงุช ุงู„ุฃุฎุฑู‰ ู…ุชุทูˆุนูŠู‡ุง.
09:08
Interagency physicians come out.
164
548632
2255
ูˆูŠุฃุชู‰ ุงู„ุฃุทุจุงุก ู…ู† ู…ุฎุชู„ู ุงู„ูˆูƒุงู„ุงุช.
09:10
They're all part of this.
165
550887
2129
ูƒู„ู‡ู… ุฌุฒุก ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ุนู…ู„.
09:13
To give you one example of the impact this can have,
166
553016
2905
ูˆู„ูƒู‰ ุฃุนุทูŠูƒู… ู…ุซุงู„ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุซุฑ ุงู„ุฐู‰ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชุญุฏุซู‡ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนู…ู„ูŠุงุชุŒ
09:15
this little boy, eight years old,
167
555921
3229
ู‡ุฐุง ุงู„ูˆู„ุฏ ุงู„ุตุบูŠุฑุŒ ุนู…ุฑู‡ ุซู…ุงู†ูŠุฉ ุณู†ูˆุงุชุŒ
09:19
walked with his mother two days
168
559150
3219
ู…ุดู‰ ู…ุน ุฃู…ู‡ ูŠูˆู…ูŠู† ุณูŠุฑุง ุนู„ู‰ ุงู„ุฃู‚ุฏุงู…
09:22
to come to the eye clinic put on by the Comfort.
169
562369
3092
ู„ูƒู‰ ูŠุตู„ูˆุง ุฅู„ู‰ ุนูŠุงุฏุฉ ุงู„ุนูŠูˆู† ุงู„ุชู‰ ุฃู‚ุงู…ุชู‡ุง ุณููŠู†ุฉ ุงู„ุฑุงุญุฉ.
09:25
When he was fitted, over his extremely myopic eyes,
170
565461
5368
ูˆุนู†ุฏู…ุง ุชู… ุฅู„ุจุงุณู‡ ุงู„ู†ุธุงุฑุงุช ุนู„ู‰ ุนูŠู†ูŠู‡ ุงู„ู…ุตุงุจุชูŠู† ุจู‚ุตุฑู ุดุฏูŠุฏู ููŠ ุงู„ู†ุธุฑุŒ
09:30
he suddenly looked up and said,
171
570829
3146
ู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฃุนู„ู‰ ุจุดูƒู„ ู…ูุงุฌุฆ ุซู… ู‚ุงู„ุŒ
09:33
"Mama, veo el mundo."
172
573975
3238
"ุฃู…ู‰ุŒ ุฅู†ู‰ ุฃุฑู‰ ุงู„ุนุงู„ู…" (ุจุงู„ุฅุณุจุงู†ูŠุฉ)
09:37
"Mom, I see the world."
173
577213
2888
"ุฃู…ู‰ุŒ ุฅู†ู‰ ุฃุฑู‰ ุงู„ุนุงู„ู…"
09:40
Multiply this by 400,000 patient treatments,
174
580101
3458
ุฅุถุฑุจ ู‡ุฐุง ุงู„ุนุฏุฏ ูู‰ 400,000 ุญุงู„ุฉ ุนู„ุงุฌ ู„ู„ู…ุฑุถู‰
09:43
this private-public collaboration with security forces,
175
583559
4669
ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุงูˆู† ุงู„ุฎุงุต - ู„ู„ุนุงู…ุฉ ู…ุน ุงู„ู‚ูˆุงุช ุงู„ุฃู…ู†ูŠุฉุŒ
09:48
and you begin to see the power
176
588228
2069
ุณูˆู ุชุฑู‰ ู…ู† ุฎู„ุงู„ู‡ ู‚ูˆุฉ
09:50
of creating security in a very different way.
177
590297
3796
ุฅูŠุฌุงุฏ ุงู„ุฃู…ู† ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ุฎุชู„ูุฉ ุชู…ุงู…ุง
09:54
Here you see baseball players.
178
594093
4297
ู‡ู†ุง ุชุฑูˆู† ู„ุงุนุจู‰ ูƒุฑุฉ ุงู„ุจูŠุณุจูˆู„
09:58
Can you pick out the two US Army soldiers
179
598390
3820
ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ูƒู… ุฃู† ุชุญุฏุฏูˆุง ุฅุซู†ูŠู† ู…ู† ุฌู†ูˆุฏ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ
10:02
in this photograph?
180
602210
1957
ูู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุตูˆุฑุฉ ุงู„ููˆุชูˆุบุฑุงููŠุฉุŸ
10:04
They are the two young men on either side
181
604167
2195
ุฅู†ู‡ู…ุง ุงู„ุดุงุจูŠู† ุงู„ุตุบูŠุฑูŠู† ูู‰ ุฌุงู†ุจู‰ ุงู„ุตูˆุฑุฉ
10:06
of these young boys. This is part of a series
182
606362
3015
ู‡ุฐุง ุฌุงู†ุจ ู…ู† ุณู„ุณู„ุฉ
10:09
of baseball clinics, where we have explored collaboration
183
609377
3843
ู…ู† ุนูŠุงุฏุงุช ุงู„ุจูŠุณุจูˆู„ุŒ ูˆุงู„ุชู‰ ุฅูƒุชุดูู†ุง ููŠู‡ุง ุงู„ุชุนุงูˆู†
10:13
between Major League Baseball,
184
613220
2108
ูŠุจู† ุงู„ุฏูˆุฑู‰ ุงู„ุนุงู… ู„ู„ุจูŠุณุจูˆู„
10:15
the Department of State,
185
615328
1356
ูˆูˆุฒุงุฑุฉ ุงู„ุฎุงุฑุฌูŠุฉ
10:16
who sets up the diplomatic piece of this,
186
616684
2391
ูˆุงู„ุชู‰ ุจุฏูˆุฑู‡ุง ู‚ุฏ ุฃุนุฏุช ุงู„ุฌุฒุฆูŠุฉ ุงู„ุฏุจู„ูˆู…ุงุณูŠุฉ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ุนู…ู„ุŒ
10:19
military baseball players, who are real soldiers
187
619075
4225
ู„ุงุนุจู‰ ุจูŠุณุจูˆู„ ู…ู† ุงู„ุฌูŠุดุŒ ูˆู‡ู… ุฌู†ูˆุฏ ุญู‚ูŠู‚ูŠูˆู†
10:23
with real skills but participate in this mission,
188
623300
4033
ุฐูˆู‰ ู…ู‡ุงุฑุงุช ุญู‚ูŠู‚ูŠุฉ ูˆู„ูƒู†ู‡ู… ูŠุดุงุฑูƒูˆู† ูู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‡ู…ุฉุŒ
10:27
and they put on clinics
189
627333
1902
ูˆูŠู‚ูˆู…ูˆู† ุจุชูˆููŠุฑ ุงู„ุนูŠุงุฏุงุช
10:29
throughout Latin America and the Caribbean,
190
629235
2086
ูู‰ ุฃู…ุฑูŠูƒุง ุงู„ู„ุงุชูŠู†ูŠุฉ ูˆ ุงู„ูƒุงุฑูŠุจู‰
10:31
in Honduras, in Nicaragua,
191
631321
3360
ูู‰ ุงู„ู‡ู†ุฏูˆุฑุงุณุŒ ูู‰ ู†ูŠูƒุงุฑุงุบูˆุงุŒ
10:34
in all of the Central American and Caribbean nations
192
634681
4702
ูู‰ ูƒู„ ุจู„ุฏุงู† ูˆุณุท ุฃู…ุฑูŠูƒุง ูˆ ุงู„ูƒุงุฑูŠุจู‰
10:39
where baseball is so popular,
193
639383
1790
ูˆุจู…ุง ุฃู† ู„ุนุจุฉ ุงู„ุจูŠุณุจูˆู„ ู„ู‡ุง ุดุนุจูŠุฉุŒ
10:41
and it creates security.
194
641173
2256
ูˆุชุณุงุนุฏ ูู‰ ุชุนุฒูŠุฒ ุงู„ุฃู…ู†ุŒ
10:43
It shows role models to young men and women
195
643429
2458
ูƒู…ุง ูˆุชุดูƒู„ ู‚ุฏูˆุฉ ู„ู„ูŠุงูุนูŠู† ู…ู† ุงู„ุฑุฌุงู„ ูˆ ุงู„ู†ุณุงุก
10:45
about fitness and about life that I would argue
196
645887
3600
ุนู† ุงู„ู„ูŠุงู‚ุฉ ุงู„ุจุฏู†ูŠุฉ ูˆุนู† ุงู„ุญูŠุงุฉ ูˆุงู„ุชู‰ ู‡ู‰ ูู‰ ุฑุฃูŠู‰
10:49
help create security for us.
197
649487
4165
ุชุณุงุนุฏ ุนู„ู‰ ุฅูŠุฌุงุฏ ุงู„ุฃู…ู† ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง.
10:53
Another aspect of this partnership
198
653652
2597
ุฌุงู†ุจ ุขุฎุฑ ู…ู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ุดุฑุงูƒุฉ
10:56
is in disaster relief.
199
656249
1951
ู‡ูˆ ุงู„ุฅุบุงุซุฉ ูู‰ ุญุงู„ุงุช ุงู„ุทูˆุงุฑุฆ
10:58
This is a US Air Force helicopter participating
200
658200
3747
ู‡ุฐู‡ ู…ุฑูˆุญูŠุฉ ุชุงุจุนุฉ ู„ู„ู‚ูˆุงุช ุงู„ุฌูˆูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ
11:01
after the tsunami in 2004 which killed 250,000 people.
201
661947
6954
ุจุนุฏ ุงู„ุชุณูˆู†ุงู…ู‰ ูู‰ 2004 ุงู„ุฐู‰ ู‚ุชู„ 250,000 ุดุฎุต.
11:08
In each of these major disasters โ€” the tsunami in 2004,
202
668901
4511
ูู‰ ุฃู‰ ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒูˆุงุฑุซ ุงู„ูƒุจูŠุฑุฉ - ุงู„ุชุณูˆู†ุงู…ู‰ ูู‰ 2004ุŒ
11:13
250,000 dead, the Kashmiri earthquake in Pakistan, 2005,
203
673412
6874
ู‚ูุชู„ 250,000 ุดุฎุตุŒ ูˆุฒู„ุฒุงู„ ูƒุดู…ูŠุฑ ูู‰ ุจุงูƒุณุชุงู†ุŒ2005ุŒ
11:20
85,000 dead,
204
680286
2026
ู‚ูุชู„ ููŠู‡ 85,000
11:22
the Haitian earthquake, about 300,000 dead,
205
682312
4669
ูˆุฒู„ุฒุงู„ ู‡ุงูŠูŠุชู‰ุŒ ู‚ูŒุชู„ ููŠู‡ ุญูˆุงู„ู‰ 300,000 ุดุฎุตุŒ
11:26
more recently the awful earthquake-tsunami combination
206
686981
4891
ูˆู…ุคุฎุฑุง ุงู„ุฎู„ูŠุท ุงู„ูุธูŠุน ุจูŠู† ุงู„ุฒู„ุฒุงู„ ูˆ ุงู„ุชุณูˆู†ุงู…ู‰
11:31
which struck Japan and its nuclear industry โ€”
207
691872
3364
ูˆุงู„ุฐู‰ ุถุฑุจ ุงู„ูŠุงุจุงู† ูˆ ู…ู†ุดุขุชู‡ุง ุงู„ู†ูˆูˆูŠุฉ -
11:35
in all of these instances, we see partnerships
208
695236
3087
ูู‰ ุฌู…ูŠุน ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุงุชุŒ ุฑุฃูŠู†ุง ุงู„ุดุฑุงูƒุฉ
11:38
between international actors,
209
698323
3322
ุจูŠู† ุงู„ู…ู…ุซู„ูŠู† ุงู„ุนุงู„ู…ูŠูŠู†ุŒ
11:41
interagency, private-public working with security forces
210
701645
3908
ูˆุงู„ูˆูƒุงู„ุงุช ูˆุงู„ุนุงู…ุฉ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠุนู…ู„ูˆู† ู…ุน ุงู„ู‚ูˆู‰ ุงู„ุฃู…ู†ูŠุฉ
11:45
to respond to this kind of natural disaster.
211
705553
3826
ู…ู† ุฃุฌู„ ุงู„ุฅุณุชุฌุงุจุฉ ู„ู‡ุฐุง ุงู„ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ูƒูˆุงุฑุซ.
11:49
So these are examples of this idea of open-source security.
212
709379
4352
ุฅุฐุง ู‡ุฐู‡ ุฃู…ุซู„ุฉ ู„ู…ุง ูŠุณู…ู‰ ุจุงู„ุฃู…ู† ู…ูุชูˆุญ ุงู„ู…ุตุฏุฑ
11:53
We tie it together, increasingly, by doing things like this.
213
713731
4671
ูˆู†ุญู† ู†ุฑุจุท ุจูŠู†ู‡ุง ุฌู…ูŠุนุง ูˆุจุดูƒู„ ู…ุชุฒุงูŠุฏ ุจุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู…ุซู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃุดูŠุงุก.
11:58
Now, you're looking at this thinking, "Ah, Admiral,
214
718402
2911
ูˆุงู„ุฃู† ุฃู†ุชู… ุชู†ุธุฑูˆู† ุฅู„ู‰ ู‡ุฐุง ูˆ ูŠุฎุทุฑ ุจุจุงู„ูƒู…ุŒ ุฃูˆู‡ุŒ ุฃุฏู…ูŠุฑุงู„
12:01
these must be sea lanes of communication,
215
721313
3186
ู„ุงุจุฏ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู‡ุฐู‡ ุฎุทูˆุท ุฅุชุตุงู„ุงุช ุจุญุฑูŠุฉ
12:04
or these might be fiber optic cables."
216
724499
2800
ุฃูˆ ุฑุจู…ุง ูƒุงุจู„ุงุช ุฃู„ูŠุงู ุจุตุฑูŠุฉ."
12:07
No. This is a graphic of the world according to Twitter.
217
727299
5192
ู„ุง. ู‡ุฐุง ุฑุณู… ุฌุฑุงููŠูƒู‰ ู„ู„ุนุงู„ู… ูˆูู‚ุง ู„ุชูˆูŠุชุฑ.
12:12
Purple are tweets. Green are geolocation.
218
732491
6568
ุงู„ุจู†ูุณุฌู‰ ุชุบุฑูŠุฏุงุชุŒ ุงู„ุฃุฎุถุฑ ู…ูˆุงู‚ุน ุฌุบุฑุงููŠุฉ.
12:19
White is the synthesis.
219
739059
2046
ุงู„ุฃูŠุถ ุฎู„ูŠุท.
12:21
It's a perfect evocation of that great population survey,
220
741105
4085
ุฅู†ู‡ุง ุฅุณุชุญุถุงุฑ ุฑุงุฆุน ู„ุฐู„ูƒ ุงู„ู…ุณุญ ุงู„ุณูƒุงู†ู‰ ุงู„ุนุธูŠู…ุŒ
12:25
the six largest nations in the world in descending order:
221
745190
3747
ุฃูƒุจุฑ ุณุช ุฏูˆู„ ููŠ ุงู„ุนุงู„ู… ูˆุจุชุฑุชูŠุจ ุชู†ุงุฒู„ูŠ:
12:28
China, India, Facebook, the United States,
222
748937
2678
ุงู„ุตูŠู†ุŒ ุงู„ู‡ู†ุฏุŒ ุงู„ููŠุณุจูˆูƒุŒ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉุŒ
12:31
Twitter and Indonesia. (Laughter)
223
751615
4322
ุชูˆูŠุชุฑ ูˆุฅู†ุฏูˆู†ูŠุณูŠุง. (ุถุญูƒ)
12:35
Why do we want to get in these nets?
224
755937
1763
ู„ู…ุงุฐุง ู†ุฑูŠุฏ ุฃู† ู†ุฏุฎู„ ูู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุดุจูƒุงุชุŸ
12:37
Why do we want to be involved?
225
757700
1810
ู„ู…ุงุฐุง ู†ุฑูŠุฏ ุฃู† ู†ุดุงุฑูƒุŸ
12:39
We talked earlier about the Arab Spring,
226
759510
1856
ุชุญุฏุซู†ุง ู…ุณุจู‚ุง ุนู† ุงู„ุฑุจูŠุน ุงู„ุนุฑุจู‰ุŒ
12:41
and the power of all this.
227
761366
1401
ูˆู‚ูˆุฉ ุฐู„ูƒ ูƒู„ู‡.
12:42
I'll give you another example,
228
762767
1343
ุณูˆู ุฃุนุทูŠูƒู… ู…ุซุงู„ุง ุงุฎุฑุŒ
12:44
and it's how you move this message.
229
764110
2253
ูˆู‡ูƒุฐุง ู†ู‚ูˆู… ุจุฅูŠุตุงู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฑุณุงู„ุฉ
12:46
I gave a talk like this in London a while back
230
766363
2333
ู„ู‚ุฏ ู‚ุฏู…ุช ู…ุญุงุฏุซุฉ ู…ุซู„ ู‡ุฐู‡ ูู‰ ู„ู†ุฏู† ู‚ุจู„ ูุชุฑุฉ ู…ู† ุงู„ุฒู…ู†
12:48
about this point. I said, as I say to all of you,
231
768696
3388
ูˆู‚ู„ุช ุญูˆู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู†ู‚ุทุฉ ู…ุง ุงู‚ูˆู„ู‡ ู„ูƒู… ุฌู…ูŠุนุง
12:52
I'm on Facebook. Friend me.
232
772084
2146
ุฃู†ุง ู…ูˆุฌูˆุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ููŠุณุจูˆูƒ ุฃุทู„ุจูˆุง ุตุฏุงู‚ุชู‰
12:54
Got a little laugh from the audience.
233
774230
2127
ูˆู‚ุฏ ุถุญูƒ ุงู„ุญุถูˆุฑ ู‚ู„ูŠู„ุง.
12:56
There was an article which was run by AP, on the wire.
234
776357
5231
ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ู…ูˆุถูˆุน ุชู… ุทุฑุญู‡ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุงู„ ุฅู‰ ุจู‰
13:01
Got picked up in two places in the world:
235
781588
2516
ูˆุชู… ุฅู„ุชู‚ุงุทู‡ ูู‰ ู…ู†ุทู‚ุชูŠู† ู…ู† ุงู„ุนุงู„ู…:
13:04
Finland and Indonesia.
236
784104
2348
ูู†ู„ู†ุฏุง ูˆุฃู†ุฏูˆู†ูŠุณูŠุง
13:06
The headline was: NATO Admiral Needs Friends.
237
786452
3890
ูƒุงู† ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฑุฆูŠุณู‰: ุฃุฏู…ูŠุฑุงู„ ูู‰ ุงู„ู†ุงุชูˆ ูŠุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ุฃุตุฏู‚ุงุก
13:10
(Laughter)
238
790342
1483
(ุถุญูƒ)
13:11
Thank you. (Applause)
239
791825
2544
ุดูƒุฑุง ู„ูƒู…ุŸ (ุชุตููŠู‚)
13:14
Which I do. (Laughter)
240
794369
2554
ูˆู‡ุฐู‡ ุญู‚ูŠู‚ุฉ. (ุถุญูƒ)
13:16
And the story was a catalyst,
241
796923
2557
ูˆุงู„ู‚ุตุฉ ูƒุงู†ุช ู…ุญูุฒุฉุŒ
13:19
and the next morning I had hundreds
242
799480
2719
ูˆููŠ ุงู„ูŠูˆู… ุงู„ุชุงู„ูŠ ูƒุงู† ู„ุฏูŠ ุงู„ู…ุฆุงุช ู…ู†
13:22
of Facebook friend requests
243
802199
1635
ุทู„ุจุงุช ุงู„ุตุฏุงู‚ุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ููŠุณุจูˆูƒ
13:23
from Indonesians and Finns,
244
803834
2517
ุงู†ุฏู†ูˆุณูŠูˆู†ุŒ ูู†ู„ู†ุฏูŠูˆู†
13:26
mostly saying, "Admiral, we heard you need a friend,
245
806351
2982
ู…ุนุธู…ู‡ู… ู‚ุงุฆู„ูŠู†ุŒ "ุฃุฏู…ูŠุฑุงู„ุŒ ุณู…ุนู†ุง ุฃู†ูƒ ุจุญุงุฌุฉ ู„ุตุฏูŠู‚ุŒ
13:29
and oh, by the way, what is NATO?" (Laughter)
246
809333
3602
ูˆ ุฃูˆู‡ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ู…ุงู‡ูˆ ุงู„ู†ุงุชูˆุŸ" (ุถุญูƒ)
13:32
So ... (Laughter)
247
812935
2052
ู„ุฐุง .. (ุถุญูƒ)
13:34
Yeah, we laugh, but this is how we move the message,
248
814987
4086
ู†ุนู…ุŒ ู†ุญู† ู†ุถุญูƒุŒ ู„ูƒู† ู‡ูƒุฐุง ู†ู‚ูˆู… ุจุฅูŠุตุงู„ ุงู„ุฑุณุงู„ุฉุŒ
13:39
and moving that message is how we connect
249
819073
2735
ูˆู†ู‚ู„ ุชู„ูƒ ุงู„ุฑุณุงู„ุฉ ู‡ูˆ ูƒูŠูุฉ ุงุชุตุงู„ู†ุง
13:41
international, interagency, private-public,
250
821808
2451
ุนุงู„ู…ูŠุงู‹ุŒ ุจูŠู† ุงู„ูˆูƒุงู„ุงุชุŒ ููŠ ุงู„ุฎุงุต ูˆุงู„ุนุงู…ุŒ
13:44
and these social nets to help create security.
251
824259
3870
ูˆู‡ุฐู‡ ุงู„ุดุจูƒุงุช ุงู„ุฅุฌุชู…ุงุนูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ุชุณุงุนุฏ ุนู„ู‰ ุฅู†ุดุงุก ุงู„ุฃู…ู†.
13:48
Now, let me hit a somber note.
252
828129
3433
ุงู„ุขู†ุŒ ุฏุนูˆู†ูŠ ุฃุทุฑุญ ู…ู„ุงุญุธุฉ ูƒุฆูŠุจุฉ.
13:51
This is a photograph of a brave British soldier.
253
831562
3758
ู‡ุฐู‡ ุตูˆุฑุฉ ู„ู„ุฌู†ุฏูŠ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠ ุงู„ุดุฌุงุน.
13:55
He's in the Scots Guards.
254
835320
2206
ุงู†ู‡ ููŠ ุงู„ุญุฑุณ ุงู„ุงุณูƒุชู„ู†ุฏูŠ.
13:57
He's standing the watch in Helmand,
255
837526
1746
ู‡ูˆ ูŠู‚ู ู„ู„ู…ุฑุงู‚ุจุฉ ููŠ ู‡ู„ู…ู†ุฏุŒ
13:59
in southern Afghanistan.
256
839272
2264
ููŠ ุฌู†ูˆุจ ุฃูุบุงู†ุณุชุงู†.
14:01
I put him here to remind us,
257
841536
2656
ุฃุถุนู‡ ู‡ู†ุง ู„ูŠูุฐูƒุฑู†ุงุŒ
14:04
I would not want anyone to leave the room thinking
258
844192
3327
ู„ุง ุฃุฑูŠุฏ ู„ุฃูŠ ุดุฎุต ุฃู† ูŠุบุงุฏุฑ ุงู„ุบุฑูุฉ ู…ุนุชู‚ุฏุงู‹
14:07
that we do not need capable, competent militaries
259
847519
4213
ุจุฃู†ู†ุง ู„ุง ู†ุญุชุงุฌ ู‚ูˆุงุช ู…ุณู„ุญุฉ ู‚ุงุฏุฑุฉ ูˆ ู…ุคู‡ู„ุฉ
14:11
who can create real military effect.
260
851732
3235
ุชุณุชุทูŠุน ุฃู† ุชุฎู„ู‚ ุชุฃุซูŠุฑ ุนุณูƒุฑูŠ.
14:14
That is the core of who we are and what we do,
261
854967
3095
ู‡ุฐุง ุฌูˆู‡ุฑ ู…ู† ู†ุญู† ูˆู…ุง ู†ูุนู„ุŒ
14:18
and we do it to protect freedom, freedom of speech,
262
858062
4056
ูˆู†ูุนู„ ุฐู„ูƒ ู„ุญู…ุงูŠุฉ ุงู„ุญุฑูŠุฉุŒ ุญุฑูŠุฉ ุงู„ูƒู„ุงู…ุŒ
14:22
all the things we treasure in our societies.
263
862118
2965
ูˆ ุฌู…ูŠุน ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ู†ูู‚ู‘ุฏูุฑู‡ุง ููŠ ู…ุฌุชู…ุนุงุชู†ุง.
14:25
But, you know, life is not an on-and-off switch.
264
865083
4259
ู„ูƒู†ุŒ ุชุนู„ู…ูˆู†ุŒ ุจุฃู† ุงู„ุญูŠุงุฉ ู„ูŠุณุช ูƒู…ุญูˆู„ ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ ุฃุทูุฃ - ุดุบู‘ู„
14:29
You don't have to have a military that is either
265
869342
2389
ู„ูŠุณ ู…ู† ุงู„ูˆุงุฌุจ ุฃู† ุชู…ุชู„ูƒ ู‚ูˆุฉ ุนุณูƒุฑูŠุฉ
14:31
in hard combat or is in the barracks.
266
871731
3803
ุฅู…ุง ู‚ุชุงู„ูŠุฉ ุฃูˆ ุซูƒู†ูŠุฉ.
14:35
I would argue life is a rheostat.
267
875534
4783
ู‚ุฏ ุฃุฌุงุฏู„ ุฃู† ุงู„ุญูŠุงุฉ ู…ู‚ุงูˆู…ุฉ ู…ุชุบูŠุฑุฉ.
14:40
You have to dial it in,
268
880317
2529
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชุชุตู„ ุจู‡ุงุŒ
14:42
and as I think about how we create security
269
882846
3269
ูˆ ุฃููƒุฑ ููŠ ูƒูŠููŠุฉ ุฅู†ุดุงุกู†ุง ู„ู„ุฃู…ู†
14:46
in this 21st century, there will be times
270
886115
2652
ููŠ ุงู„ู‚ุฑู† 21ุŒ ุณูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุฃูˆู‚ุงุช
14:48
when we will apply hard power in true war and crisis,
271
888767
5129
ู†ุทุจู‚ ููŠู‡ุง ู‚ูˆุฉ ุตุงุฑู…ุฉ ููŠ ุญุฑุจ ุญู‚ูŠู‚ุฉ ูˆุฃุฒู…ุงุชุŒ
14:53
but there will be many instances,
272
893896
1921
ู„ูƒู† ุณูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุญุงู„ุงุชุŒ
14:55
as we've talked about today,
273
895817
1758
ู…ุซู„ ู…ุง ุชุญุฏุซู†ุง ุงู„ูŠูˆู…ุŒ
14:57
where our militaries can be part of creating
274
897575
3192
ุญูŠุซ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุงู„ู‚ูˆุฉ ุงู„ุนุณูƒุฑูŠุฉ ุฌุฒุกู‹ ู…ู† ุฅู†ุดุงุก
15:00
21st-century security, international,
275
900767
4054
ุฃู…ู† ุงู„ู‚ุฑู† ุงู„21ุŒ ุนุงู„ู…ูŠุงู‹
15:04
interagency, private-public,
276
904821
2408
ุจูŠู† ุงู„ูˆูƒุงู„ุงุชุŒ ููŠ ุงู„ู‚ุทุงุนูŠู† ุงู„ุฎุงุต ูˆุงู„ุนุงู…ุŒ
15:07
connected with competent communication.
277
907229
4556
ู…ุชุตู„ุฉ ุจุงุชุตุงู„ุงุช ู…ุคู‡ู„ุฉ.
15:11
I would close by saying that we heard earlier today
278
911785
4487
ุณุฃู†ู‡ูŠ ุจู‚ูˆู„ูŠ ุฃู†ู†ุง ุณู…ุนู†ุง ู…ุจูƒุฑุงู‹ ุงู„ูŠูˆู…
15:16
about Wikipedia. I use Wikipedia all the time
279
916272
3963
ุนู† ูˆูŠูƒูŠุจูŠุฏูŠุง. ุฃุณุชุฎุฏู… ูˆูŠูƒูŠุจูŠุฏูŠุง ุฏุงุฆู…ุงู‹
15:20
to look up facts, and as all of you appreciate,
280
920235
3161
ู„ู„ุจุญุซ ุนู† ุงู„ุญู‚ุงุฆู‚ุŒ ูˆ ู…ุซู„ ู…ุง ุชู‚ุฏุฑูˆู† ุฌู…ูŠุนูƒู…
15:23
Wikipedia is not created by 12 brilliant people
281
923396
4153
ูˆูŠูƒูŠุจูŠุฏูŠุง ู„ู… ุชู†ุดุฃ ุนู† ุทุฑูŠู‚ 12 ุดุฎุต ู„ุงู…ุน
15:27
locked in a room writing articles.
282
927549
2475
ู…ุญุจูˆุณูŠู† ููŠ ุบุฑูุฉ ูŠูƒุชุจูˆู† ุงู„ู…ู‚ุงู„ุงุช.
15:30
Wikipedia, every day, is tens of thousands of people
283
930024
3713
ูˆูŠูƒูŠุจูŠุฏูŠุงุŒ ูˆ ุจุดูƒู„ ูŠูˆู…ูŠุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุนุดุฑุงุช ุงู„ุงู„ุงู ู…ู† ุงู„ุงุดุฎุงุต
15:33
inputting information, and every day millions of people
284
933737
4800
ุฅูŠู‚ูˆู…ูˆู† ุจุฅุฏุฎุงู„ ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุชุŒ ูˆูƒู„ ูŠูˆู… ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ู…ู„ุงูŠูŠู† ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ
15:38
withdrawing that information.
285
938537
1863
ูŠุณุญุจูˆู† ุชู„ูƒ ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุช.
15:40
It's a perfect image for the fundamental point
286
940400
3620
ุฅู†ู‡ุง ุตูˆุฑุฉ ุชุงู…ุฉ ู„ู†ู‚ุทุฉ ุฌูˆู‡ุฑูŠุฉ
15:44
that no one of us is as smart as all of us thinking together.
287
944020
4622
ุฃู†ู‡ ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุฃุญุฏ ู…ู†ุง ุฃุฐูƒู‰ ู…ู† ุฃู† ู†ููƒุฑ ุฌู…ูŠุนู†ุง ู…ุน ุจุนุถู†ุง ุงู„ุจุนุถ.
15:48
No one person, no one alliance, no one nation,
288
948642
3660
ูˆู„ุง ุฃูŠ ุดุฎุตุŒ ูˆู„ุง ุฃูŠ ุชุญุงู„ูุŒ ูˆู„ุง ุฃูŠ ุฃู…ุฉุŒ
15:52
no one of us is as smart as all of us thinking together.
289
952302
4781
ู„ุง ุฃุญุฏ ู…ู†ุง ุจุฐูƒุงุก ุฃู† ู†ููƒุฑ ุฌู…ูŠุนู†ุง ุณูˆูŠุงู‹.
15:57
The vision statement of Wikipedia is very simple:
290
957083
4682
ุจูŠุงู† ุงู„ุฑุคูŠุฉ ู„ูˆูŠูƒูŠุจูŠุฏูŠุง ุฌุฏุงู‹ ุจุณูŠุท:
16:01
a world in which every human being can freely share
291
961765
3114
ุนุงู„ู… ุญูŠุซ ูŠุณุชุทูŠุน ูƒู„ ุงู†ุณุงู† ุจุดุฑูŠ ุฃู† ูŠุดุงุฑูƒ ุจุญุฑูŠุฉ
16:04
in the sum of all knowledge.
292
964879
1633
ููŠ ู…ุฌู…ูˆุน ุงู„ู…ุนุฑูุฉ ุงู„ูƒู„ูŠุฉ.
16:06
My thesis for you is that by combining international,
293
966512
4478
ุฃุทุฑูˆุญุชูŠ ู„ูƒู… ู‡ูŠ ุฃู†ู‡ ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุงู„ุฌู…ุน ุจูŠู† ุงู„ุนุงู„ู…ูŠุฉ
16:10
interagency, private-public, strategic communication,
294
970990
4170
ูˆุงู„ูˆูƒุงู„ุงุชุŒ ูˆ ุงู„ู‚ุทุงุนูŠู† ุงู„ุฎุงุต ูˆุงู„ุนุงู…ุŒ ูˆุงู„ุงุชุตุงู„ ุงู„ุงุณุชุฑุงุชูŠุฌูŠ
16:15
together, in this 21st century,
295
975160
3465
ู…ุน ุจุนุถู‡ุง ุงู„ุจุนุถุŒ ููŠ ุงู„ู‚ุฑู† 21ุŒ
16:18
we can create the sum of all security.
296
978625
3267
ูุฅู†ู†ุง ู†ุณุชุทูŠุน ุฃู† ู†ู†ุดุฃ ุงู„ุฃู…ู† ุงู„ูƒู„ูŠ.
16:21
Thank you. (Applause)
297
981892
2457
ุดูƒุฑุงู‹ ู„ูƒู… (ุชุตููŠู‚)
16:24
Thank you very much. Thank you. Thank you. (Applause)
298
984349
4226
ุดูƒุฑุงู‹ ู„ูƒู… ูƒุซูŠุฑุงู‹. ุดูƒุฑุงู‹ ู„ูƒู…. ุดูƒุฑุงู‹ ู„ูƒู…. (ุชุตููŠู‚)
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7