The science of static electricity - Anuradha Bhagwat
靜電的科學 - Anuradha Bhagwat
3,043,056 views ・ 2015-04-09
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Eddy Chang
審譯者: Marssi Draw
00:09
It can strike without warning,
at any moment.
0
9301
3490
在任何時候都有可能無預警的被電到
00:12
You may be walking across a soft carpet
and reaching for the door knob
1
12791
3353
你可能正踩過軟毛地毯
然後要去拉門把
00:16
when suddenly...zap!
2
16144
2602
突然…觸電了!
00:18
To understand static electricity,
3
18746
2085
要了解靜電是什麼
00:20
we first need to know a bit
about the nature of matter.
4
20831
3218
首先我們需要了解物質的自然特性
00:24
All matter is made up of atoms
5
24049
1797
所有物質都是由原子構成
00:25
that consist of three
types of smaller particles:
6
25846
3051
原子則是由三個小部分所組成的
00:28
negatively charged electrons,
7
28897
2188
帶負電的電子
00:31
positively charged protons,
8
31085
2348
帶正電的質子
00:33
and neutral neutrons.
9
33433
2156
以及不帶電的中子
00:35
Normally, the electrons and protons
in an atom balance out,
10
35589
4105
通常一個原子裡的電子與質子會抵銷
00:39
which is why most matter you come across
is electrically neutral.
11
39694
4567
因此大部分你遇見的物質都不帶電
00:44
But electrons are tiny
and almost insignificant in mass,
12
44261
3831
不過電子很微小,而且幾乎微不足道
00:48
and rubbing or friction can give
loosely bound electrons
13
48092
3333
經過搓揉或磨擦後
可以讓鬆散的束縛電子
00:51
enough energy to leave their atoms
and attach to others,
14
51425
3634
有足夠能量脫離它們的原子
然後附到其他原子上
00:55
migrating between different surfaces.
15
55059
2539
在不同的表面間相互遷移
00:57
When this happens,
16
57598
1193
當這個情況發生時
00:58
the first object is left
with more protons than electrons
17
58791
3593
原先物體留下的質子多於電子
01:02
and becomes positively charged,
18
62384
2829
這個東西就變成帶正電
01:05
while the one with more electrons
accumulates a negative charge.
19
65213
4173
另一物體則累積較多電子
而變成帶負電
01:09
This situation is called
a charge imbalance,
20
69386
2899
這個情況稱為電荷不平衡
01:12
or net charge separation.
21
72285
2954
或淨電荷分離
01:15
But nature tends towards balance,
22
75239
2372
不過自然界傾向維持平衝
01:17
so when one of these newly charged bodies
comes into contact with another material,
23
77611
5304
所以當其中一個新的帶電物體
接觸到另一個材料時
01:22
the mobile electrons
will take the first chance they get
24
82915
3208
可移動的電子一有機會就會
01:26
to go where they're most needed,
25
86123
1996
移到最需要它們的地方
01:28
either jumping off the negatively
charged object,
26
88119
2445
不論是跳離帶負電的物體
01:30
or jumping onto
the positively charged one
27
90564
3170
或是跳到帶正電的物體上
01:33
in an attempt to restore
the neutral charge equilibrium.
28
93734
3920
都是要試圖回復到中性的電荷平衝
01:37
And this quick movement of electrons,
called static discharge,
29
97654
4080
這種快速的電子移動
稱為靜電釋放
01:41
is what we recognize as that sudden spark.
30
101734
3348
就是我們認知中突然出現的火花
01:45
This process doesn't happen
with just any objects.
31
105082
3232
這個過程並不會發生在所有物體上
01:48
Otherwise you'd be getting
zapped all the time.
32
108314
2906
不然你就會隨時被電到
01:51
Conductors like metals and salt water
33
111220
2172
像金屬與鹽水之類的導體
01:53
tend to have loosely
bound outer electrons,
34
113392
3115
傾向帶有鬆散的外層束縛電子
01:56
which can easily flow between molecules.
35
116507
3274
這些電子很容易在分子間流動
01:59
On the other hand, insulators
like plastics, rubber and glass
36
119781
4017
相反的,像是塑膠、橡膠
與玻璃之類的絕緣體
02:03
have tightly bound electrons
that won't readily jump to other atoms.
37
123798
4982
它們有緊密的束縛電子
無法輕易跳到別的原子上
02:08
Static build-up is most likely to occur
38
128780
2406
靜電累積幾乎都發生在
02:11
when one of the materials involved
is an insulator.
39
131186
3761
其中一種材料是絕緣體的時候
02:14
When you walk across a rug,
40
134947
1552
當你踩過地毯時
02:16
electrons from your body
will rub off onto it,
41
136499
3176
電子會從你的身體磨擦
掉到地毯上
02:19
while the rug's insulating wool
will resist losing its own electrons.
42
139675
4689
然而地毯的絕緣毛線
會抵抗失去它原有的電子
02:24
Although your body and the rug
together are still electrically neutral,
43
144364
4088
雖然你的身體和地毯加在一起
仍然算是不帶電
02:28
there is now a charge polarization
between the two.
44
148452
3009
不過在這兩者間進行了電荷極化
02:31
And when you reach to touch the door knob,
45
151461
2061
所以當你去接觸門把時
02:33
zap!
46
153522
934
觸電了!
02:34
The metal door knob's loosely
bound electrons hop to your hand
47
154456
3469
金屬門把的鬆散束縛電子
會跳到你的手上
02:37
to replace the electrons
your body has lost.
48
157925
2954
來取代你身體已經失去的電子
02:40
When it happens in your bedroom,
it's a minor nuisance.
49
160879
3219
當這發生在臥室時
只能算是小麻煩而已
02:44
But in the great outdoors,
50
164098
2114
如果是在空曠的戶外
02:46
static electricity can be a terrifying,
destructive force of nature.
51
166212
4539
靜電可以是自然界中
可怕且具毀滅性的力量
02:50
In certain conditions,
charge separation will occur in clouds.
52
170751
3781
在某種情況下
電荷分離會發生在雲層中
02:54
We don't know exactly how this happens.
53
174532
2445
我們不知道到底是如何發生的
02:56
It may have to do with the circulation
of water droplets
54
176977
2764
有可能與小水滴
02:59
and ice particles within them.
55
179741
2601
以及其中的冰粒循環有關
03:02
Regardless, the charge
imbalance is neutralized
56
182342
2827
不論如何,中和電荷不平衡
03:05
by being released towards another body,
57
185169
2762
要靠朝向另一物體釋放電荷
03:07
such as a building,
58
187931
1152
例如朝向建築物
03:09
the Earth,
59
189083
1127
地面
03:10
or another cloud in a giant spark
that we know as lightning.
60
190210
4082
或巨大火花──即閃電──
之中的另一朵雲
03:14
And just as your fingers can be zapped
over and over in the same spot,
61
194292
3567
就像你的手指頭會
常常被同一個地方電到
03:17
you better believe that lightning
can strike the same place more than once.
62
197859
4081
你最好相信閃電也可以
再次擊中相同地點
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。