Is this the most successful animal ever? - Nigel Hughes

510,604 views ・ 2021-08-26

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Amanda Zhu
00:08
A procession of segmented creatures moves across the sea floor.
0
8038
4666
一群節肢動物在海底移動。
00:12
Up ahead, hundreds have begun shedding their exoskeletons
1
12704
4000
前頭有數百隻已經開始 脫下牠們的甲殼,
00:16
and piling on top of one another in what appears to be... a massive orgy.
2
16704
5250
並疊到彼此身上,這場合就像是……
大型狂歡會。
00:22
But this is not some alien world.
3
22454
2625
但這可不是外星世界。
00:25
It’s Earth about 500 million years ago,
4
25079
3500
這是大約五億年前的地球,
00:28
when these creatures, called trilobites, prospered.
5
28579
3667
這種生物叫做三葉蟲, 當時地球是牠們的天下,
00:32
Prevailing for around 270 million years
6
32954
3583
在世界上存活了約兩億七千萬年,
00:36
and encompassing more than 20,000 distinct species,
7
36537
3959
包含超過兩萬種不同的物種,
00:40
trilobites are some of the most successful lifeforms in Earth’s history.
8
40496
5291
三葉蟲是地球歷史上 最成功的生命形態之一。
00:46
When they sprung into existence,
9
46329
1833
當牠們出現時,
00:48
they were among the most diverse and sophisticated organisms
10
48162
3584
牠們是最多樣化且複雜的有機體,
00:51
Earth had yet seen.
11
51746
1625
在地球上前所未見。
00:53
And, as the earliest known animals with complex eyes,
12
53371
4333
三葉蟲也是目前所知 最早具有複眼的動物,
00:57
trilobites had a unique perspective on the ancient world.
13
57912
3750
牠們對古老的世界有著獨特的視角。
01:02
For almost all of Earth’s history before the rise of the trilobites,
14
62162
3917
根據地球的歷史, 在三葉蟲興起之前,
01:06
life had mostly consisted of microscopic marine organisms.
15
66079
4542
生命幾乎都是海洋裡的顯微有機體。
01:11
But then, scientists think an increase in oxygen allowed multicellular lifeforms
16
71246
6583
但科學家認為,後來氧氣的增加
讓多細胞的生物
01:17
to extract more energy from their food and perform more complex functions.
17
77829
5250
得以從食物中取得更多能量,
進行更複雜的功能。
01:23
This then enabled the rise of carnivores,
18
83579
2750
這就促成了食肉動物的出現,
01:26
which in turn spurred a productive arms race,
19
86329
3834
牠們激起了一場繁殖力的競賽,
01:30
resulting in what’s known as the Cambrian explosion.
20
90163
3833
最後演變為我們所知的寒武紀大爆發。
01:34
Within about 20 million years,
21
94496
1875
在兩千萬年內,
01:36
life had branched out to include most of the animal groups we know today.
22
96371
4125
生命演化並分支,發展出了 現今已知的大多數動物類別。
01:40
Trilobites were an important part of this surge.
23
100871
3417
三葉蟲是這波爆增潮的重點動物。
01:45
All trilobites had three lengthwise lobes,
24
105079
3209
所有的三葉蟲都有三塊縱向葉,
01:48
but building off the same basic components,
25
108288
2791
雖然都是由同樣的基本元素組成,
01:51
they varied greatly.
26
111079
1542
牠們的變化非常多。
01:52
Species ranged in length from a few millimeters to almost one meter
27
112663
4250
不同種的身長也不同, 從幾公釐到近一公尺都有,
01:57
and some were equipped with intriguing ornaments.
28
117079
2917
有些還配有很有趣的裝飾。
02:00
As a result, they filled many distinct niches over the ages.
29
120704
4042
因此,那段時期中出現過 多種形態和習性各異的三葉蟲。
02:05
Many trilobites plowed or burrowed into the sea floor while others swam freely.
30
125246
5458
許多三葉蟲會在海底犁地或挖洞,
其他的則自在地游泳。
02:10
Certain species had spines, horns, and even protruding tridents.
31
130704
5042
某些物種有脊椎、角, 甚至突出的三叉戟。
02:15
And their social behavior was complex:
32
135746
2583
牠們的社交行為也很複雜:
02:18
they came together to search for food, find safety in numbers, migrate and mate.
33
138329
5375
牠們會一起找食物、
聚集大量同類增加安全性、
遷徙、交配。
02:24
In fact, their fossilized conga lines represent
34
144038
3750
事實上,成排的三葉蟲留下的化石
02:27
some of the first evidence of animal group behaviour.
35
147788
3666
是動物群體行為的最早證據。
就像現代的節肢動物,
02:32
Like modern arthropods,
36
152079
1667
02:33
trilobites had compound eyes composed of many tiny lenses.
37
153746
4458
三葉蟲也有由許多小晶體 組成的複眼。
02:38
But theirs were made of the mineral calcite,
38
158329
2917
但這些晶體是由方解石構成,
02:41
which also constituted their exoskeletons.
39
161246
2875
牠們的甲殼也是同樣的成分。
02:44
These lenses allowed trilobites to form sharp images
40
164746
3792
這些晶體讓三葉蟲看見銳利的影像,
02:48
and quickly sense changes in light.
41
168538
2583
並快速察覺光線的改變。
02:51
Some had long eye stalks that helped them peep above the muddy sea floor
42
171538
4958
有些三葉蟲有很長的眼柄,
讓牠們在海底挖洞時 還能看到泥濘的海床上有什麼。
02:56
as they burrowed beneath.
43
176496
1667
02:58
Others had large dragonfly-like eyes
44
178413
2958
有些三葉蟲則具有 如蜻蜓眼般的大眼睛,
03:01
that they probably used to scour the ocean bottom
45
181371
3125
可以讓牠們在昏暗的水域 顛倒著游泳時,
03:04
as they swam upside-down in dim waters.
46
184496
3292
用來搜尋海底。
03:08
And some trilobites had pillar-like eyes that may have offered 360 degree views,
47
188079
6250
有些三葉蟲的眼睛是柱狀的,
三百六十度都能看見,
03:14
along with structures that provided shade from overhead light.
48
194329
3792
還有特殊結構,能遮蔽上頭的光線。
03:18
Yet despite their dominance of the seas,
49
198454
2334
儘管三葉蟲是海洋中的強勢物種,
03:20
trilobites were vulnerable to environmental changes and predators.
50
200788
4291
牠們很容易受環境改變影響, 也很怕捕食性動物。
03:25
About 444 million years ago, Earth cooled and sea levels dropped,
51
205079
5792
大約四億四千四百萬年前,
地球冷卻下來,海平面下降,
03:30
radically changing some of their habitats.
52
210871
2583
讓牠們的一些棲息地 發生很大的改變。
03:33
This was the beginning of what would prove to be the trilobite’s long demise.
53
213871
4500
後來證實,這就是 三葉蟲漫長滅絕之路的開端。
03:38
Some 20 million years later, fish with jaws began sweeping the sea.
54
218621
5250
大約兩千萬年後,
有頜的魚類開始席捲大海。
03:44
Trilobites developed spiky ornamentation
55
224288
2750
三葉蟲發展出了有刺的裝飾,
03:47
and neat ways of locking their joints shut.
56
227038
2541
並演化出很棒的方式 將關節閉鎖起來。
03:49
Many species could curl themselves into balls,
57
229829
3000
許多物種還能把自己蜷成球形,
03:52
entirely sealing their soft parts inside their hard exoskeletons.
58
232829
4625
把柔軟的部位完全 封在堅硬的甲殼裡面。
03:58
Then, another extinction event shook the world.
59
238204
3625
接著,另一場震撼世界的 滅絕事件發生了,
04:01
Trilobite diversity dwindled, and come about 360 million years ago,
60
241996
5375
三葉蟲的多樣性減少,
到了三億六千萬年前,
04:07
only one of the 10 former trilobite orders remained.
61
247371
4208
過去所有的三葉蟲目中, 只有十目存活下來。
04:12
Finally, rapid climate change spurred
62
252454
2792
最後,快速的氣候變遷
04:15
the greatest known mass extinction event in Earth's history.
63
255246
3333
造成了地球史上 已知的最大滅絕事件。
04:18
This catastrophic period finished the trilobites off—
64
258871
3125
這段災難性的時期 讓三葉蟲完全消失,
04:22
along with approximately 96% of all marine species.
65
262163
4500
所有海洋物種中 有近 96% 也難逃此劫。
04:26
But trilobites left a remarkable record behind.
66
266996
3292
但三葉蟲留下了非凡的記錄。
04:30
Their calcite exoskeletons made for hardy fossils
67
270288
3541
牠們的方解石甲殼 形成了堅韌的化石,
04:33
that would remain intact for hundreds of millions of years to come.
68
273829
3959
在接下來的數億年都維持完好。
04:38
We’ve found trilobite fossils on every single continent—
69
278038
3541
在每一塊大陸上 都找到過找到三葉蟲化石,
04:41
many in unlikely environments that were once part of the ocean floor.
70
281704
4292
許多發現地都曾經是海底,
原以為是不太可能 有三葉蟲蹤影的地方。
04:45
Trilobites have no direct descendants,
71
285996
2667
三葉蟲沒有直系的後代,
04:48
but their evolutionary cousins are alive and well.
72
288663
3333
但牠們在演化上的表親 現在仍然活得很好。
04:52
And since arthropods make up over 80% of current animal species,
73
292413
4875
目前的動物當中 有 80% 都是節肢動物,
04:57
we might say that, although Earth may no longer be the planet of the trilobites,
74
297288
5416
我們可以說,
雖然地球可能不再是三葉蟲的星球,
05:02
their distant relatives still reign supreme.
75
302704
3209
牠們的遠親仍然在主宰稱雄。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7