The evolution of the human eye - Joshua Harvey

人眼的演進 - 約書亞哈維

1,474,115 views ・ 2015-01-08

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: 毓翔 王 審譯者: Simon Sun
00:09
The human eye is an amazing mechanism,
0
9339
2686
人類的眼睛是一個了不起的機制
00:12
able to detect anywhere from a few photons to direct sunlight,
1
12025
4440
能夠檢測任何位置, 小到幾個光子,大到直射的陽光
00:16
or switch focus from the screen in front of you
2
16465
2616
而且能在三分之一秒內
00:19
to the distant horizon in a third of a second.
3
19081
3550
把焦點從你面前的屏幕 切换到遙遠的地平線
00:22
In fact, the structures required for such incredible flexibility
4
22631
3728
事實上,由於眼睛的構造如此靈巧
00:26
were once considered so complex
5
26359
2009
曾被認為太過複雜
00:28
that Charles Darwin himself acknowledged that the idea of there having evolved
6
28368
5131
以致達爾文意識到眼睛進化的速度
00:33
seemed absurd in the highest possible degree.
7
33499
3957
高得太離譜
00:37
And yet, that is exactly what happened, starting more than 500 million years ago.
8
37456
5525
而眼睛的進化正是如此, 這在五百萬年前就已經開始了
00:42
The story of the human eye begins with a simple light spot,
9
42981
3781
有關人類眼睛的故事, 開始於一个極其簡单的感光點
00:46
such as the one found in single-celled organisms,
10
46762
3053
正如眼蟲這種單细胞生物體中
00:49
like euglena.
11
49815
1807
發現的一樣
00:51
This is a cluster of light-sensitive proteins
12
51622
2221
它是連接在生物體鞭毛上的
00:53
linked to the organism's flagellum,
13
53843
2569
一群光敏蛋白
00:56
activating when it finds light and, therefore, food.
14
56412
3610
當感受到光亮時該蛋白會被激活, 因而會使鞭毛游動來獲取食物
01:00
A more complex version of this light spot can be found in the flat worm, planaria.
15
60022
5015
扁形動物中的渦蟲 則擁有更複雜的感光點結構
01:05
Being cupped, rather than flat,
16
65037
2475
其不是扁平的而是凹陷成杯狀
01:07
enables it to better sense the direction of the incoming light.
17
67512
4523
這使渦蟲能更好的感知 入射光線的方向
01:12
Among its other uses,
18
72035
1733
除了其它用途外
01:13
this ability allows an organism to seek out shade and hide from predators.
19
73768
5720
此結構使得生物體可以 尋找遮蔽處並躲避捕食者
01:19
Over the millenia,
20
79488
1114
過去幾千年
01:20
as such light cups grew deeper in some organisms,
21
80602
2827
在某些生物體中, 這種杯狀感光體變得更加凹陷
01:23
the opening at the front grew smaller.
22
83429
3024
且前端的開口變得越來越小
01:26
The result was a pinhole effect, which increased resolution dramatically,
23
86453
4734
此變化的結果便是“針孔效應”, 這使分辨率極大地提昇
01:31
reducing distortion by only allowing a thin beam of light into the eye.
24
91187
5277
並只讓一束细光能夠射入眼睛, 以此來降低失真率
01:36
The nautilus, an ancestor of the octopus,
25
96464
2619
章魚的祖先之一「鸚鵡螺」
01:39
uses this pinhole eye for improved resolution and directional sensing.
26
99083
6065
利用這樣的針孔眼来提高 分辨率和方向感
01:45
Although the pinhole eye allows for simple images,
27
105148
3411
雖然針孔眼能看到簡單圖像
01:48
the key step towards the eye as we know it is a lens.
28
108559
3928
但正如我們所知, 演化成眼睛的關建是晶狀體
01:52
This is thought to have evolved
29
112487
1622
這裡認為是由
01:54
through transparent cells covering the opening to prevent infection,
30
114109
4447
透明細胞包裹住前端開口處來防止感染
01:58
allowing the inside of the eye to fill with fluid
31
118556
3061
並使得眼球内部能夠充滿液體
02:01
that optimizes light sensitivity and processing.
32
121617
3618
以優化光敏感度和對光的處理
02:05
Crystalline proteins forming at the surface
33
125235
2200
而在眼睛表面形成的蛋白質结晶
02:07
created a structure that proved useful
34
127435
2470
形成了一個重要结構,而人們證實了
02:09
in focusing light at a single point on the retina.
35
129905
3230
此結構在將光線聚焦在視網膜 上的一點時會起到作用
02:13
It is this lens that is the key to the eye's adaptability,
36
133135
4345
正是晶狀體在調節眼睛看物體時 起到了關鍵作用
02:17
changing its curvature to adapt to near and far vision.
37
137480
4309
其通過改變自身的曲率來 調節眼睛看近景和遠景
02:21
This structure of the pinhole camera with a lens
38
141789
2892
這種針孔攝像頭加上晶狀體的結構
02:24
served as the basis for what would eventually evolve into the human eye.
39
144681
5103
最終演變為人眼的基礎
02:29
Further refinements would include a colored ring, called the iris,
40
149784
3409
進一步的進化改良包括: 一個彩色的圓環——虹膜
02:33
that controls the amount of light entering the eye,
41
153193
3501
它控制進入眼睛的光線数量;
02:36
a tough white outer layer, known as the sclera,
42
156694
3288
一個堅韌白色的外層, 也就是所謂的鞏膜
02:39
to maintain its structure,
43
159982
1928
用來保持眼睛的結構;
02:41
and tear glands that secrete a protective film.
44
161910
3559
以及淚腺, 來分泌具有保護性的薄膜
02:45
But equally important
45
165469
1440
然而同樣重要的是
02:46
was the accompanying evolution of the brain,
46
166909
2580
伴隨眼睛一起進化的大腦
02:49
with its expansion of the visual cortex
47
169489
2012
用其不斷擴大的視覺皮層
02:51
to process the sharper and more colorful images it was receiving.
48
171501
4656
來處理接收到的 更清晰多彩的圖像
02:56
We now know that far from being an ideal masterpiece of design,
49
176157
4085
現在我們知道的, 遠不如想像中大師級的傑作
03:00
our eye bares traces of its step by step evolution.
50
180242
4100
我們的眼睛擁有其一步一步的進化過程
03:04
For example, the human retina is inverted,
51
184342
3219
舉個例子,人類的視網膜是倒置的
03:07
with light-detecting cells facing away from the eye opening.
52
187561
3688
其上方布滿了背向眼睛前端的感光细胞
03:11
This results in a blind spot,
53
191249
1655
這形成了盲點
03:12
where the optic nerve must pierce the retina
54
192904
2722
在盲點處,視神經必須穿過視網膜
03:15
to reach the photosensitive layer in the back.
55
195626
2756
來到達其背后的感光層
03:18
The similar looking eyes of cephalopods,
56
198382
3146
頭足綱動物擁有類似的眼睛
03:21
which evolved independently,
57
201528
1659
他們的眼睛是獨立進化的
03:23
have a front-facing retina, allowing them to see without a blind spot.
58
203187
4783
有著一個朝前的視網膜, 使得牠們的視野没有盲區
03:27
Other creatures' eyes display different adaptations.
59
207970
2824
其他生物的眼睛也呈現出了不同的適應性
03:30
Anableps, the so called four-eyed fish,
60
210794
2938
Anableps,即所謂的四眼魚
03:33
have eyes divided in two sections for looking above and under water,
61
213732
5070
擁有分成兩區的眼睛, 一個用來看水上,一個用來看水下
03:38
perfect for spotting both predators and prey.
62
218802
3456
讓牠们能夠很好的發現 捕食者及獵物
03:42
Cats, classically nighttime hunters, have evolved with a reflective layer
63
222258
5207
貓——經典的夜間捕食者, 進化出了反射層
03:47
maximizing the amount of light the eye can detect,
64
227465
3720
大大增強了眼睛對光的捕捉能力
03:51
granting them excellent night vision, as well as their signature glow.
65
231185
4530
這給予了貓科動物出色的夜視能力, 以及他们標誌性會發光的貓眼
03:55
These are just a few examples of the huge diversity of eyes in the animal kingdom.
66
235715
4753
這些只是動物王國裡, 種類繁多的眼睛中的幾個範例
04:00
So if you could design an eye, would you do it any differently?
67
240468
4401
所以,如果你能設計出一種眼睛, 你會設計得有所不同嗎?
04:04
This question isn't as strange as it might sound.
68
244869
2763
這問题並没有聽起來那麼奇怪
04:07
Today, doctors and scientists are looking at different eye structures
69
247632
3653
目前,醫生和科學家正在研究不同的眼睛結構
04:11
to help design biomechanical implants for the vision impaired.
70
251285
4377
來幫助視障患者設計出 移植所需的仿生學植入物
04:15
And in the not so distant future,
71
255662
2617
並且在不遠的將來
04:18
the machines built with the precision and flexibilty of the human eye
72
258279
3921
機器制造出的精確靈活的眼睛
04:22
may even enable it to surpass its own evolution.
73
262200
4083
也許能夠超越眼睛本身的進化程度

Original video on YouTube.com
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog