How much will you change in the future? More than you think - Bence Nanay
367,600 views ・ 2018-09-27
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Lilian Chiu
審譯者: Helen Chang
00:07
When trains began to shuttle people
across the coutryside,
0
7503
3476
當火車開始穿過鄉村運載乘客時,
00:10
many insisted
they would never replace horses.
1
10979
3346
許多人堅持火車永遠不會取代馬。
00:14
Less than a century later, people
repeated that same prediction about cars,
2
14325
4488
不到一世紀後,人們又做出了
同樣的預測,只是對象改為汽車、
00:18
telephones,
3
18813
1288
電話、收音機、
00:20
radio,
4
20101
811
00:20
television,
5
20912
809
電視機,和電腦。
00:21
and computers.
6
21721
951
00:22
Each had their own host of detractors.
7
22672
2597
每一項都有一票自己的抵毀者。
00:25
Even some experts
insisted they wouldn’t catch on.
8
25269
3862
甚至有些專家都堅持
它們不會流行起來。
00:29
Of course, we can’t predict exactly
what the future will look like
9
29131
3557
當然,我們無法精確預測
未來會是什麼樣子,
00:32
or what new inventions will populate it.
10
32688
2434
會是未來會流行什麼新發明。
00:35
But time and time again,
11
35122
1557
但,再三地,
00:36
we’ve also failed to predict
that the technologies of the present
12
36679
3564
我們也沒能預測到現今的科技
00:40
will change the future.
13
40243
1776
會改變未來。
00:42
And recent research has revealed
a similar pattern in our individual lives:
14
42019
5050
近期的研究顯示,在我們
個人的生活中也有類似的模式:
00:47
we’re unable to predict change
in ourselves.
15
47069
3550
我們無法預測我們自己的改變。
00:50
Three psychologists documented
our inability to predict personal change
16
50619
5072
三位心理學家記錄了我們
無法預測個人改變的無能,
00:55
in a 2013 paper
called, “The End of History Illusion.”
17
55691
4738
在 2013 年寫成一篇論文,
叫做「歷史終止錯覺」。
01:00
Named after political scientist
Francis Fukuyama’s prediction
18
60429
3849
這個名字是來自政治科學家
法蘭西斯福山的預測,
01:04
that liberal democracy
was the final form of government,
19
64278
3089
他認為自由民主
是政府的最後一種形式,
01:07
or as he called it, “the end of history,”
20
67367
2619
或者,是他所謂的「歷史終止」。
01:09
their work highlights the way
we see ourselves as finished products
21
69986
4179
這篇論文強調我們在任何時候
都會把自己視為是成品。
01:14
at any given moment.
22
74165
2149
01:16
The researchers recruited over
7,000 participants ages 18 to 68.
23
76314
5652
研究者招募了七千名受試者,
年齡從 18 歲到 68 歲不等。
01:21
They asked half of these participants to
report their current personality traits,
24
81966
4157
他們請一半的受試者
陳述他們目前的個人特質、
01:26
values,
25
86123
931
價值觀,以及偏好,
01:27
and preferences,
26
87054
1536
01:28
along with what each of those metrics
had been ten years before.
27
88590
4757
還有上述每個項目
在十年前是什麼樣子的。
01:33
The other half described those features
in their present selves,
28
93347
3602
另一半人則要描述
他們目前自我的特徵,
01:36
and predicted what
they would be ten years in the future.
29
96949
3763
並預測十年之後
這些特徵會變成怎樣。
01:40
Based on these answers,
30
100712
1352
根據這些答案,
01:42
the researchers then calculated
the degree of change
31
102064
2847
研究者計算出了每位受試者
所陳述的過去改變
01:44
each participant reported or predicted.
32
104911
3591
或所預測的未來改變程度有多高。
01:48
For every age group in the sample,
33
108502
2536
針對樣本中的每個年齡組,
01:51
they compared the predicted changes
to the reported changes.
34
111038
3457
他們比較了預測的未來改變
和陳述的過去改變。
01:54
So they compared the degree to which
18-year-olds thought they would change
35
114495
4153
他們把 18 歲受試者
認為將來會做的改變,
01:58
to the degree to which 28-year-olds
reported they had changed.
36
118648
4411
和 28 歲受試者陳述過去
已經發生的改變做比較。
02:03
Overwhelmingly, at all ages,
37
123059
2389
各年齡組的結果都是一面倒,
02:05
people’s future estimates of change
came up short
38
125448
3631
大家對於未來改變的預測,都不及
02:09
compared to the changes
their older counterparts recalled.
39
129079
4161
相對他們未來年齡的那些人
所回憶的過去改變。
02:13
20-year-olds expected
to still like the same foods at 30,
40
133240
3823
20 歲受試者預測他們在 30 歲時
還會喜歡同樣的食物,
02:17
but 30-year-olds no longer
had the same tastes.
41
137063
3409
但 30 歲受試者的口味
已經和以前不同。
02:20
30-year-olds predicted they’d still
have the same best friend at 40,
42
140472
4588
30 歲受試者預測他們到 40 歲時
最好的朋友仍然不會變,
02:25
but 40-year-olds
had lost touch with theirs.
43
145060
3127
但 40 歲受試者已經
和他們最好的朋友失聯了。
02:28
And 40-year-olds predicted
they’d maintain the same core values
44
148187
4170
40 歲受試者預測他們將來
會保有相同的核心價值觀,
02:32
that 50-year-olds had reconsidered.
45
152357
3135
但 50 歲受試者已重新思考過
他們的核心價值觀。
02:35
While older people changed less
than younger people on the whole,
46
155492
3762
雖然整體來說,年長者的改變
沒有年輕人來得多,
02:39
they underestimated
their capacity for change just as much.
47
159254
4401
但他們同樣都會低估了
他們改變的能力。
02:43
Wherever we are in life,
the end of history illusion persists:
48
163655
3994
不論我們在人生的哪個階段,
歷史終止錯覺都會一直存在:
02:47
we tend to think that the bulk
of our personal change is behind us.
49
167649
5274
我們傾向會認為我們已經
經歷過了個人的重大改變。
02:52
One consequence of this thinking
50
172923
1764
這種想法的後果就是
02:54
is that we’re inclined to overinvest
in future choices
51
174687
3607
我們會想要依據目前的偏好,
對未來的選擇做過度的投資。
02:58
based on present preferences.
52
178294
2506
03:00
On average, people are willing
to pay about 60% more
53
180800
3467
平均說來,一般人
願意花多少錢去聽
他們目前最愛的音樂家
未來十年後的音樂,
03:04
to see their current favorite musician
ten years in the future
54
184267
3667
03:07
than they’d currently pay to see their
favorite musician from ten years ago.
55
187934
4534
以及多少錢去聽十年前的音樂會,
一般來說,前者高出 60%。
03:12
While the stakes involved
in concert-going are low,
56
192468
3208
雖然去聽音樂會
所涉及的利害關係很低,
03:15
we’re susceptible
to similar miscalculations
57
195676
2604
但我們在做更重要的承諾時,
也會受到類似的錯誤計算所影響,
03:18
in more serious commitments,
58
198280
1911
03:20
like homes,
59
200191
1063
包括和家、另一半,
以及工作有關的承諾。
03:21
partners,
60
201254
1050
03:22
and jobs.
61
202304
1348
03:23
At the same time,
there’s no real way to predict
62
203652
2492
同時,我們不可能預測
03:26
what our preferences
will be in the future.
63
206144
2628
我們未來的偏好會是什麼。
03:28
Without the end of history Illusion,
64
208772
1821
若沒有歷史終止幻覺,
03:30
it would be difficult
to make any long-term plans.
65
210593
3022
就很難做任何長期的計畫。
03:33
So the end of history illusion
applies to our individual lives,
66
213615
4491
所以,歷史終止錯覺會被
應用在我們個人的生活中,
03:38
but what about the wider world?
67
218106
2003
但若在更廣大的世界中呢?
03:40
Could we be assuming that how things
are now is how they will continue to be?
68
220109
5037
我們有沒有可能假設了
事物現在的樣子會一直持續下去?
03:45
If so, fortunately,
there are countless records
69
225146
2613
如果是的話,很幸運,
有無數的記錄
03:47
to remind us that the world does change,
sometimes for the better.
70
227759
4534
提醒我們,世界會改變,
有時會變得更好。
03:52
Our own historical moment
isn’t the end of history,
71
232293
2883
我們自己的歷史性時刻
並不是歷史終止的時刻,
03:55
and that can be just as much a source
of comfort as a cause for concern.
72
235176
4309
這一點,既讓人感到安慰,
也讓人感到擔心。
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。