Ethical dilemma: Who should you believe? - Alex Worsnip

833,008 views ・ 2022-04-12

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Leigh Yapp 審譯者: Yi-Ping Cho (Marssi)
00:06
You’re sitting on the couch watching TV, when you hear a knock on the door.
0
6878
4629
你坐在沙發上看電視時 聽到有人在敲門的聲音
00:11
The police have just arrived to arrest your spouse— for murder.
1
11507
4129
警察前來拘捕你的另一半 以謀殺的罪名來拘捕
00:16
This accusation comes as a total shock.
2
16012
2627
這項指控讓人感到非常震驚
00:19
In your experience, your partner has always been gentle and loving,
3
19140
3629
在你的印象中,你的伴侶 總是既溫柔又有愛心
00:22
and you can't imagine them committing a grisly murder.
4
22769
2877
你無法想像他會犯下 這麼恐怖的謀殺案
00:25
But the evidence is serious:
5
25855
1627
但是調查證據詳實
00:27
their fingerprints were found on the murder weapon.
6
27482
2711
凶器上發現了他的指紋
00:30
Your spouse insists they're innocent.
7
30526
2127
你的另一半堅持他的清白
00:32
“I know it looks bad,” they say, “but you have to believe me!
8
32653
2878
「我知道這一切看起來很糟,」他說 「但你一定要相信我!」
00:35
If you don’t, who will?”
9
35531
1460
「如果你不相信我,誰會信?」
00:37
Should you believe your spouse,
10
37617
1793
你是否應該相信你的另一半呢?
00:39
even though the evidence against them looks damning?
11
39410
2503
即使不利於他的證明都鐵證如山?
00:42
Take a second to think what you would believe in this situation.
12
42205
3461
花點時間想想 在這個情況下,你會相信什麼
00:46
This dilemma is part of what philosophers call the ethics of belief:
13
46667
4630
這個兩難就是哲學家所謂 「信念倫理學」的一部分
00:51
a field of study that explores how we ought to form beliefs,
14
51589
4046
這個研究領域探討的是 我們該如何形成信念
00:55
and whether we have ethical duties to believe certain things.
15
55635
4129
以及我們是否有道德義務 去相信某些事情
01:00
The question here isn't about what you should do,
16
60264
2711
這裡的問題並非關於你應該怎麼做
01:02
such as whether or not you should find your spouse guilty in a court of law.
17
62975
3754
像是,你應不應該在法庭上證明 你的另一半是否有罪
01:06
After all, you wouldn’t be on the jury in their trial!
18
66938
3128
畢竟在審判時 你根本不會出現在陪審團裡
01:10
Rather, it’s about what you should believe to be true.
19
70483
3754
這個問題關乎的是 你應該要相信什麼東西是真實的
01:14
So, what factors should you consider?
20
74487
2336
既然如此,你該考量哪些要素呢?
01:16
Perhaps the most obvious is your evidence.
21
76823
2252
或許最顯見的就是你的證據了
01:19
After all, to believe something is to take it to be true.
22
79367
3545
畢竟,要相信某件事情 就得要認為那件事情是真的
01:22
And evidence is, by definition,
23
82912
2294
而證據的定義就是
01:25
all information that helps us determine what's true.
24
85206
3295
能夠幫助我們確認 何者為真的所有訊息
01:29
From this, some philosophers draw the conclusion that evidence
25
89168
3837
因此有些哲學家得出的結論是
證據作為唯一的要素 應當讓你決定要相信什麼
01:33
is the only thing that ought to determine what you believe.
26
93005
3003
01:36
This view is called evidentialism, and a strict evidentialist would say
27
96384
4921
這個觀點稱之為「證據主義」
而且一個不折不扣的證據主義者會說 就算被告人是你的另一半也沒關係
01:41
it doesn’t matter that the accused is your spouse.
28
101305
2795
01:44
You should evaluate the evidence from a neutral, objective point of view.
29
104100
4296
你評估證據時 應該要保持中立且客觀
01:48
Taking the perspective of an unbiased third party,
30
108729
3337
以一個不帶偏見的第三者角度來看
01:52
your judgment of your spouse's character is a relevant consideration.
31
112066
4713
你自己對於另一半的判斷 是個相對的考量因子
01:56
But finding their fingerprints at the crime scene
32
116904
2711
但在犯罪現場找到了他的指紋
01:59
is surely stronger evidence.
33
119615
2169
卻是個強而有力的證據
02:01
So, from an evidentialist point of view,
34
121951
2544
因此,根據證據主義者的觀點
02:04
you should either believe your spouse is guilty,
35
124495
2419
你要嘛應該相信另一半有罪
02:06
or at best remain undecided.
36
126914
2544
不然頂多就是持保留態度
02:09
Some philosophers present evidentialism only as a view
37
129834
3879
有些哲學家僅將證據主義當成
02:13
of what’s most rational to believe.
38
133713
2252
一種最合理可信的觀點
02:16
But others, like 19th century evidentialist W.K. Clifford,
39
136132
4629
但是其他人,像是19世紀的實證主義者 W. L.克里福就認為
02:20
think that following the evidence is also morally required.
40
140761
3963
遵循證據也算是道德上的要求
02:25
One argument for this view is that having well-informed, accurate beliefs
41
145224
4546
這種觀點的論證是 擁有充分的理解與精確的信念
02:29
is often vitally important to determining the ethical way to act.
42
149770
4588
往往對於確立道德表現 是至關重要的
02:34
Another argument is that there’s something unethical about being dishonest,
43
154817
4713
另一個論證是 不誠實即是不道德
02:39
and refusing to follow the evidence is a way of being dishonest with oneself.
44
159530
5130
不遵循證據也是一種 對自己不誠實的方式
02:45
However, perhaps there are other ethical factors in play.
45
165161
3587
然而,或許還有其他的 道德因素起了作用
02:49
Although the evidence against your spouse is strong,
46
169207
2544
雖然不利於你另一半的證據 非常強而有力
02:51
there’s still a chance that they’re actually innocent.
47
171751
2711
但還是有機會證明他確實是清白的
02:54
Think for a moment about how it would feel to be innocent,
48
174462
3712
想一想,若你是無辜者 會有什麼感受?
02:58
and have no one believe you— not even your own partner!
49
178174
3503
沒有人相信你 就連伴侶都不相信你
03:02
By not trusting your spouse,
50
182053
1918
如果你不相信自己的另一半
03:03
you run the risk of seriously hurting them in their crucial hour of need.
51
183971
5422
你冒的風險就是 在他最需要幫助時狠狠地傷害他
03:09
Moreover, consider what this lack of trust would do to your marriage.
52
189936
3628
此外還要考慮,失去信任 會對你們的婚姻產生什麼影響
03:13
It would be incredibly difficult to continue a loving relationship
53
193564
4088
這會讓你們很難繼續維持戀愛關係
03:17
with someone that you believed— or even strongly suspected—
54
197652
3795
就因為你認為,或是強烈地懷疑對方
03:21
was a murderer.
55
201447
1335
是個殺人犯
03:22
You might try to pretend to believe that your spouse is innocent,
56
202782
3253
你或許會裝作自己相信另一半是清白的
03:26
but could you really go on living that lie?
57
206035
2753
但你真的能一直活在這個謊言裡嗎?
03:29
According to a theory of the ethics of belief called pragmatism,
58
209205
4087
根據信念倫理學當中 一個稱作「實用主義」的理論
03:33
these kinds of practical considerations can sometimes make it right
59
213292
4046
這些務實的考量有時候 會讓人相信某些東西是正確的
03:37
to believe something even without strong evidence.
60
217338
3462
即使是在一個沒有確切證據的情況下
有些實用主義者甚至會說
03:41
Some pragmatists would even say that you morally owe it to your spouse
61
221342
4463
你在道德上有義務相信你的另一半
03:45
to believe them.
62
225805
1293
03:47
But is it even possible to believe your spouse is innocent
63
227431
3504
但,有可能你會相信另一半的清白
03:50
just because you think it’ll be good for your relationship?
64
230935
3045
就只因為你覺得有助於你們的感情嗎?
03:54
Or because you think you owe it to the accused?
65
234188
2461
還是因為你覺得對於被告人有所虧欠?
03:56
You might desperately want to believe they’re innocent,
66
236941
2627
你可能拚了命想要相信他的清白
03:59
but can you control your beliefs in the same way you control your actions?
67
239568
3838
但你能以控制行動的方式 來控制你的信念嗎?
04:03
It seems like you can’t just believe whatever you like
68
243698
3670
你似乎不能夠一味地相信你想相信的
04:07
when the truth is staring you in the face.
69
247368
2336
尤其事實就擺在眼前
04:10
But on the other hand, recall your spouse’s plea.
70
250204
3087
但另一方面說來 你去回顧另一半的抗辯
04:13
When we say things like this,
71
253541
1835
當我們談的是這樣的事情時
04:15
we seem to be assuming that it is possible to control our beliefs in some way.
72
255376
4838
我們似乎在假設自己有可能 在某些程度上控制信念
04:20
So what do you think? Can you control what beliefs you have?
73
260965
3628
那你是怎麼想的呢? 你能夠控制自己擁有什麼信念嗎?
04:24
And if so, what will you believe about your spouse?
74
264593
3295
如果你能的話 你會相信關於另一半的哪些事情呢?
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7