Can you solve the passcode riddle? - Ganesh Pai

9,670,745 views ・ 2016-07-07

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Cynthia Zhang 審譯者: Max Chern
00:10
In this dystopian world, your resistance group is humanity's last hope.
0
10221
5124
在這個反烏托邦世界中, 你的反抗團隊是人類的最後希望
00:15
Unfortunately, you've all been captured by the tyrannical rulers
1
15345
4014
不幸的是, 你們被暴政統治者悉數抓獲
00:19
and brought to the ancient colosseum for their deadly entertainment.
2
19359
4168
被帶到古代鬥獸場, 將與野獸死亡搏鬥以娛樂他們
00:23
Before you're thrown into the dungeon,
3
23527
1855
被關進地牢之前,
00:25
you see many numbered hallways leading outside.
4
25382
3582
你看到許多通往外界 且帶序列號的通道
00:28
But each exit is blocked by an electric barrier
5
28964
2978
但每個出口都被配備有 密碼鍵盤的電柵擋住
00:31
with a combination keypad.
6
31942
2564
只有輸入正確但密碼才可通過
00:34
You learn that one of you will be allowed to try to escape by passing a challenge
7
34506
5035
你被告知其中一人將被允許 試著通過一項挑戰而逃脫
00:39
while everyone else will be fed to the mutant salamanders the next morning.
8
39541
5311
其他人則會於次日 成爲變種火蜥蜴的早餐
00:44
With her perfect logical reasoning, Zara is the obvious choice.
9
44852
3779
Zara 邏輯推理很強,很明顯是最佳人選
00:48
You hand her a concealed audio transmitter so that the rest of you can listen along.
10
48631
5835
你遞給她一只隱藏音頻發射器, 所以你們能監聽全程
00:54
As Zara is led away,
11
54466
1592
Zara 被帶離牢房時
00:56
you hear her footsteps echo through one of the hallways,
12
56058
2884
你們聽見她的腳步聲 在其中一個通道中迴盪
00:58
then stop.
13
58942
1752
然後停了下來
01:00
A voice announces that she must enter a code
14
60694
2965
一個提示音響起,她必須輸入一個密碼
01:03
consisting of three positive whole numbers in ascending order,
15
63659
4507
密碼是三個由小到大的正整數組成
01:08
so the second number is greater than or equal to the first,
16
68166
3300
也就是說, 第二個數字大於或等於第一個數字
01:11
and the third is greater than or equal to the second.
17
71466
3788
第三個數字大於或等於第二個數字
01:15
She may ask for up to three clues,
18
75254
2178
她最多可以問三個提示
01:17
but if she makes a wrong guess,
19
77432
1594
但如果她猜錯密碼
01:19
or says anything else,
20
79026
1940
或說了無關緊要的話
01:20
she'll be thrown back into the dungeon.
21
80966
2788
她將被重新關進地牢
01:23
For the first clue, the voice says the product of the three numbers is 36.
22
83754
7094
第一個提示:三個數字相乘得36
01:30
When Zara asks for the second clue,
23
90848
2244
Zara 問了第二個提示
01:33
it tells her the sum of the numbers
24
93092
2000
它是:數字的總和
01:35
is the same as the number of the hallway she entered.
25
95092
4784
是 Zara 走進的通道編號
01:39
There's a long silence.
26
99876
1806
接著是一陣沉寂
01:41
You're sure Zara remembers the hallway number,
27
101682
2635
你知道 Zara 一定記得通道的號碼
01:44
but there's no way for you to know it,
28
104317
2492
但你們無從得知
01:46
and she can't say it outloud.
29
106809
3193
她也無法大聲告知你們
01:50
If Zara could enter the passcode at this point, she would,
30
110002
3420
如果 Zara 已經推理成功, 她將會輸入密碼
01:53
but instead, she asks for the third clue,
31
113422
3793
但是,她詢問了第三個提示
01:57
and the voice announces that the largest number appears only once
32
117215
4596
第三個提示:最大的數字
02:01
in the combination.
33
121811
2306
僅出現一次
02:04
Moments later, the buzz of the electric barrier stops for a few seconds,
34
124117
4814
過了一會兒,電柵欄的聲音消失了幾秒
02:08
and you realize that Zara has escaped.
35
128931
2835
你們意識到Zara已經成功逃脫了
02:11
Unfortunately, her transmitter is no longer in range,
36
131766
3236
不幸的是, 她的音頻發射器超出接受範圍
02:15
so that's all the information you get.
37
135002
2505
所以這是你們僅有的線索
02:17
Can you find the solution?
38
137507
2342
你們能找到最終答案嗎?
02:19
Pause on the next screen to work out the solution.
39
139849
7431
按下暫停鍵,好好想一想
02:27
3
40
147280
1171
3
02:28
2
41
148451
943
2
02:29
1
42
149394
1007
1
02:30
You're worried about the fact that you don't know Zara's hallway number,
43
150401
3428
你擔心你不知道Zara走的通道編號
02:33
but you decide to start from the beginning anyways.
44
153829
3311
不過,你還是打算重頭開始
02:37
From the first clue, you work out all of the eight possible combinations
45
157140
4030
根據第一個提示, 你找出 8 個可能的組合
02:41
that come out to a product of 36.
46
161170
2741
都符合數字相乘等於36
02:43
One of these must be right, but which one?
47
163911
2061
其中一個是正確答案,是哪個呢?
02:45
Now comes the hard part.
48
165972
2399
現在是最難的部份
02:48
Even though you don't know which number you're looking for,
49
168371
2942
即使你不知道哪個是正確的
02:51
you decide to work out the sum of each combination's three numbers.
50
171313
4469
你仍然決定把每個組合的總和算出來
02:55
That's when it hits you.
51
175782
1782
這個決定讓你靈光乍現
02:57
All but two of the sums are unique,
52
177564
2998
除了兩組外,其它組的總和都只出現一次
03:00
and if the hallway number had matched any of these,
53
180562
2970
如果通道號碼與其中任何一個數字一致
03:03
Zara would have known the correct combination right then and there
54
183532
3727
那麼當時Zara應該能輕而易舉地得出答案
03:07
without asking for the third clue.
55
187259
2428
並不需要第三個提示
03:09
Since she did ask for the clue,
56
189687
1814
然而,她詢問了第三個提示
03:11
the hallway number must have matched the only sum
57
191501
2855
因此,通道號碼肯定是 那個總和出現不止一次的數字:
03:14
that appears more than once in the list:
58
194356
2748
03:17
thirteen.
59
197104
1374
13
03:18
But which of the two combinations that add up to thirteen is correct:
60
198478
3913
但總和為 13 的兩組中,哪個是正確的:
03:22
1,6,6,
61
202391
1148
1,6,6
03:23
or 2,2,9?
62
203539
1894
還是2,2,9?
03:25
That's where the third clue comes in.
63
205433
2161
這時,你需要第三條提示來確定答案
03:27
Since it tells us that the largest number must be unique,
64
207594
2871
最大的數字僅出現一次
03:30
2,2,9 must be the code.
65
210465
2687
因此答案是 2,2,9
03:33
When night falls, you and the others escape through hallway thirteen
66
213152
4297
夜晚降臨, 你與其他同伴沿著通道 13 順利逃脫
03:37
and rejoin Zara outside.
67
217449
2336
在外與 Zara 重逢
03:39
You've freed yourselves through math and logic.
68
219785
2508
利用數學和邏輯,你們重獲自由
03:42
Now it's time to free the rest of the world.
69
222293
2407
現在是解放全世界的時刻了
翻譯:Cynthia Zhang
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7