请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Elena W
校对人员: Yolanda Zhang
00:06
As dawn breaks over Athens,
Pheidias is already late for work.
0
6985
5096
雅典黎明时分,
菲迪亚斯上班已经迟到了。
00:12
The year is 432 BCE,
1
12081
2750
现在是公元前 432 年,
00:14
and he’s the architekton,
or chief builder,
2
14831
3159
菲迪亚斯是帕特农神庙——
00:17
for the Parthenon—
Athens’ newest and largest temple.
3
17990
3930
雅典最新最大的
一座神庙的首席建筑师。
00:21
When completed, his masterpiece will be
an enormous shrine to the goddess Athena,
4
21920
5131
完成之时,他的杰作将成为
雅典娜女神的圣殿,
00:27
and a testament to the glory
of the Athenians.
5
27051
3960
也是雅典人荣耀的见证。
00:31
But when he arrives onsite he finds
five epistatai, or city officials,
6
31011
5101
但当他来到建筑工地时,
00:36
waiting to confront him.
7
36112
1700
等待他的是 5 位城管。
00:37
They accuse Pheidias of embezzling gold
8
37812
2598
他们指控菲迪亚斯盗用了
00:40
designated for the temple’s
sacred central statue.
9
40410
3415
那些本要用来建造
神庙中央雕像的黄金。
00:43
He has until sundown to provide
all the temple’s expenses
10
43825
4135
在太阳下山之前,
他必须拿出整个建筑工程
00:47
and account for every flake of gold—
or face the judgement of the courts.
11
47960
5848
以及每一片黄金用途的开销明细——
否则他将面对法庭的审判。
00:53
Though he’s insulted by these
false charges, Pheidias isn’t surprised.
12
53808
5028
虽然菲迪亚斯觉得被诬告侮辱,
但这完全在他意料之中。
00:58
Pericles, the politician
who commissioned the Parthenon,
13
58836
3490
伯里克利,
负责建造神庙的政治家,
01:02
has many enemies in city government,
14
62326
2308
在政府当中有许多敌人。
01:04
and this project
is somewhat controversial.
15
64634
3420
这个项目本身也备受争议。
01:08
The public is expecting a classic temple
in the Doric style:
16
68054
4180
百姓们希望看到
一座多立克式的古典神庙:
01:12
simple columns supporting
a horizontal entablature,
17
72234
3634
简单的圆柱支撑着楣构,
01:15
crowned with a triangular roof.
18
75868
2346
顶部有着三角形的屋顶。
01:18
But Pheidias’ plans are far more radical
by Athenian standards.
19
78214
5126
但菲迪亚斯的计划
在雅典人眼中是相当极端的。
01:23
His designs combine Doric columns
with a sweeping Ionic frieze,
20
83340
5133
他的设计结合了多立克柱式
和爱奥尼式的雕带,
01:28
hosting a vast panorama of the city’s
Great Panathenaic festival.
21
88473
5542
展示着泛雅典娜节
当日城市的风景。
01:34
Not only will this sculpture show
humans and gods side by side—
22
94015
4767
这座雕像不仅
将人与神并肩展示——
01:38
something never before seen
in a temple’s décor—
23
98782
3530
这在以前的神庙装饰
中从未出现过——
01:42
it will also cost much more
than the traditional approach.
24
102312
4045
它的成本也比
传统神庙高出不少。
01:46
Praying to the Gods that his colleagues
have been keeping track of their spending,
25
106357
4560
向神明祈祷希望同事
一直都有记录花费之后,
01:50
Pheidias sets off to prove his innocence.
26
110917
2794
菲迪亚斯出发去证明他的清白。
01:53
First, he checks in with his architects
Iktinos and Callicrates.
27
113711
4945
首先,他找到了建筑师们,
伊克提诺斯和卡拉克拉特。
01:58
Rather than using a blueprint,
28
118656
1750
他们没有使用蓝图,
02:00
they pore over the syngraphai,
or general plan,
29
120406
3761
而是仔细研究了总体规划书
02:04
and paradeigma, a 3D model.
30
124167
3075
以及建筑的 3D 模型。
02:07
Without an exact blueprint, the team
often has to resolve issues in real time,
31
127242
5131
因为没有明确的蓝图,团队只能依靠
精细的计算以及对于对称性的直觉,
02:12
guided only by careful calculation
and their instinct for symmetry.
32
132373
5416
一边建造一边解决问题,
02:17
Maintaining this symmetry
has proven especially difficult.
33
137789
3920
事实证明,维持这种
对称性是非常困难的。
02:21
The Parthenon is built on a curve
with the columns leaning slightly inwards.
34
141709
6085
帕特农神庙建造在弧面上,
柱子稍微向内弯曲。
02:27
To project strength,
35
147794
1240
为了结构稳固,
02:29
and potentially keep the columns
looking straight from a distance,
36
149034
3893
以及确保圆柱从远处
看起来是直的,
02:32
the architects incorporated entasis,
or slight bulging, in each column.
37
152927
6528
建筑师们在每一根圆柱上
都添加了轻微的凸起。
02:39
For the temple’s other elements,
38
159455
1630
而对于神庙的其他元素,
02:41
the team calculates symmetry by employing
relatively consistent proportions
39
161085
4584
团队通过设计中
比较一致的比例
02:45
across the design.
40
165669
1420
来计算对称性。
02:47
But their shifting plans require
constant recalculations.
41
167089
4650
但他们不断变更的计划
需要经常重新计算。
02:51
After helping solve one such computation,
42
171739
2870
在完成了一个这样的计算后,
02:54
Pheidias collects his colleagues’
gold records
43
174609
2797
菲迪亚斯从同事那里
拿到了黄金消费的记录,
02:57
and heads off to receive
a special delivery.
44
177406
3170
然后出发去收取
一件特殊的货物。
03:00
Immense marble blocks for the Parthenon’s
pediment have just arrived
45
180576
4524
神庙三角形楣饰
需要的巨型大理石
03:05
from quarries at Mount Pentelikon.
46
185100
2950
刚从潘特利康山的采石场运来。
03:08
The usual ramps would collapse
47
188050
1936
普通的坡道会在
03:09
under the weight
of these 2 to 3 ton stone blocks,
48
189986
4100
这些 2 到 3 吨重的
石块的重压下倒塌,
03:14
so Pheidias orders the construction
of new pulleys.
49
194086
4050
所以菲迪亚斯
下令建造新的滑轮。
03:18
After recording the additional expense
50
198136
2110
在记录下额外的费用
03:20
and supervising
the construction all afternoon,
51
200246
2850
并监督了整个下午的施工后,
03:23
he finally arrives
at the sculpture workshop.
52
203096
2950
菲迪亚斯终于
来到雕像的工作坊。
03:26
His sculptors are carving
92 mythical scenes, or metopes,
53
206046
5186
他的雕塑家们正在
雕刻 92 个用来装饰神庙的
03:31
to decorate the temple.
54
211232
2300
神话场景。
03:33
Every carving depicts fighting
from different epic battles—
55
213532
3973
每一个雕刻都讲述了
不同的史诗级战斗场面——
03:37
each a mythical representation
of Greece’s victory over Persia
56
217505
4940
描绘着希腊 40 年前
03:42
about 40 years earlier.
57
222445
3010
战胜波斯的场景。
03:45
No temple has ever used
so many metopes before,
58
225455
3830
从来没有神庙使用过
这么多神话场景,
03:49
and each scene adds to the temple’s
ballooning expenses.
59
229285
4678
每一个都让神庙的费用大增。
03:53
Finally, Pheidias turns
to his primary responsibility,
60
233963
3970
最后,菲迪亚斯
回到他的首要责任,
03:57
and the focal point of the entire temple.
61
237933
3376
也是整座神庙的焦点。
04:01
Covered in thick layers of gold,
minutely decorated,
62
241309
4176
覆盖了层层黄金、装饰精心、
04:05
and towering above her worshippers,
63
245485
2667
高高耸立在崇拜者之上的
04:08
this will be a statue of the city’s
patron and protector: Athena Parthenos.
64
248152
5805
雅典的守护者与保护者:
处女雅典娜。
04:13
When the temple is complete,
throngs will gather on its perimeter—
65
253957
4110
神庙完成之时,
大批人潮将聚集此地
04:18
offering prayers, performing sacrifices,
66
258067
2999
向这位智慧女神
04:21
and pouring libations
for the goddess of wisdom.
67
261066
4783
祷告、献祭、奠酒。
04:25
Pheidias spends the rest of the day
68
265849
1860
菲迪亚斯用剩下的时间
04:27
designing finishing touches
for the statue,
69
267709
2537
来设计雕像的收尾工作。
04:30
and as the light fades,
the epistatai arrive to confront him.
70
270246
4410
当光线逐渐暗淡时,
圣公会已经赶来,准备与他对质。
04:34
After looming over his records,
they look up triumphantly.
71
274656
4573
看到他的记录后,
他们得意洋洋地望向他。
04:39
Pheidias may have accounted
for the temple’s general spending,
72
279229
3500
菲迪亚斯虽然记载了
神庙的总体开销,
04:42
but his records show no mention
of the statue’s gold.
73
282729
4487
但他的记录里并没有
提到建造雕像使用的黄金。
04:47
At that moment, Pericles himself arrives
to save his chief builder.
74
287216
4801
这时,伯里克利亲自前来
解救自己的首席建筑师。
04:52
The temple’s sponsor tells
them that all the gold on the statue
75
292017
3550
伯里克利告诉他们,
雕像上的黄金可以
04:55
can be removed and weighed individually
to prove Pheidias’ innocence.
76
295567
4977
可以被全部移除并一一称重,
由此证明菲迪亚斯的清白。
05:00
Assigning laborers to the task—
77
300544
2110
在分配完执行
这项任务的工人
05:02
and charging the officials to watch
them late into the night—
78
302654
4069
以及看官他们的官员后,
05:06
Pheidias and his patron
leave their adversaries
79
306723
2994
菲迪亚斯和他的恩人
将他们的对手
05:09
to the mercy of mighty Athena.
80
309717
2336
交到了雅典娜女神的手下。
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。