If superpowers were real: Super speed - Joy Lin

1,903,118 views ・ 2013-06-28

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: nancy liu 校对人员: Zhiting Chen
00:14
Some superheros can move faster than the wind.
0
14926
3554
有一些超级英雄可以跑得比风还快
00:18
The men in Apollo 10 reached
1
18504
1865
在阿波罗10号载人航天器里的人们达到了这个速度
00:20
a record-breaking speed
2
20393
1219
达到了这个打破了纪录的速度
00:21
of around 25,000 miles per hour
3
21636
2792
大约25,000英里每小时
00:24
when the shuttle re-entered
4
24452
1286
当载人航天器再次进入地球大气层的时候
00:25
the Earth's atmosphere in 1969.
5
25762
2519
那是在1969年
00:28
Wouldn't we save a lot of time
6
28305
1719
我们将节约很多时间
00:30
to be able to move that fast?
7
30048
2179
如果我们能像他们一样快
00:32
But what's the catch?
8
32251
2646
但是,这样做有没有什么不利之处?
00:34
Air is not empty.
9
34921
1661
空气中并不是什么都不存在的
00:36
Elements like oxygen and nitrogen,
10
36606
2098
像氧,氮这样的元素
00:38
even countless dust particles,
11
38728
1642
甚至数不尽的灰尘颗粒
00:40
make up the air around us.
12
40394
1988
组成了我们周围的空气
00:44
When we move past these things in the air,
13
44812
2317
当我们穿过空气中的这些物质时
00:47
we're rubbing against them
14
47153
1050
我们在摩擦它们
00:48
and creating a lot of friction,
15
48227
1644
因此出现了一些摩擦力
00:49
which results in heat.
16
49895
1538
导致了温度的上升
00:51
Just like rubbing your hands together warms them up
17
51457
2429
就像你搓手可以使手暖和起来
00:53
or rubbing two sticks together makes fire,
18
53910
2040
或者钻木取火
00:55
the faster objects rub together,
19
55974
1524
物体摩擦的越快
00:57
the more heat is generated.
20
57522
2275
温度上升的高
01:01
So, if we're running at 25,000 miles per hour,
21
61450
2821
因此,如果我们以每小时25,000英里每小时的速度奔跑
01:04
the heat from friction would burn our faces off.
22
64295
4084
摩擦引起的温度上升会烧掉我们的脸
01:09
Even if we somehow withstood the heat,
23
69532
1909
即使我们通过某种方式承受住了这种温度
01:11
the sand and dirt in the air
24
71465
1475
空气中的沙粒和尘埃将同时向我们袭来
01:12
would still scrape us up
25
72964
1200
会将我们刮伤
01:14
with millions of tiny cuts
26
74188
1399
带来无数的
01:15
all happening at the same time.
27
75611
2199
小创口
01:19
Ever seen the front bumper or grill of a truck?
28
79040
3019
你有没有观察过汽车的前保险杠?
01:22
What do you think all the birds and bugs would do
29
82083
2334
你认为那些飞着的鸟和虫子
会对你睁着的眼或者暴露在外的皮肤产生什么样的伤害?
01:24
to your open eyes or exposed skin?
30
84441
3120
01:31
Okay, so you'll wear a mask
31
91603
1962
那么,假如你戴着一张面具
01:33
to avoid destroying your face.
32
93589
1553
来避免对脸部的伤害
01:35
But what about people in buildings
33
95166
1718
然而,那些在你和你的目的地之间的
01:36
between you and your destination?
34
96908
2281
人和建筑呢?
01:39
It takes us approximately one-fifth of a second
35
99213
2732
从看见信号到作出反应
01:41
to react to what we see.
36
101969
1339
我们大概要用1/5秒
01:43
By the time we see what is ahead of us
37
103332
1810
从我们看见我们面前的东西
01:45
and react to it -
38
105166
939
到我们作出反应
01:46
time times velocity equals distance
39
106129
1560
时间 x 速度 = 距离
01:47
equals one-fifth of a second
40
107713
996
= 1/5秒x=1.4英里
01:48
times 25,000 miles per hour
41
108733
1336
01:50
equals 1.4 miles
42
110093
1766
25,000英里每小时
01:51
- we would have gone past it
43
111883
1508
=1.4英里
01:53
or through it by over a mile.
44
113415
2667
我们可能已经路过
01:56
We're either going to kill ourselves
45
116106
1715
或者穿过它们并且又走了一英里
01:57
by crashing into the nearest wall at super speed
46
117845
2318
我们可能杀死了自己
02:00
or, worse, if we're indestructible,
47
120187
2370
因为我们以巨大的速度撞上了离我们最近的墙
02:02
we've essentially turned our bodies into missiles
48
122581
2334
也有可能,更糟糕一些,如果我们不会被摧毁,而继续跑下去
02:04
that destroy everything in our path.
49
124939
3189
我们的身体就好像变成了导弹
02:08
So, long distance travel at 25,000 miles per hour
50
128152
2893
摧毁沿途的所有物体
02:11
would leave us burning up,
51
131069
1770
因此,以25,000英里每小时的长距离旅程
02:12
covered in bugs,
52
132863
769
会使我们烧焦
02:13
and leaves no time to react.
53
133656
2983
我们会撞上许多的虫子
02:16
What about short bursts
54
136663
1088
并且没有反映的时间
02:17
to a location we can see
55
137775
1087
那么,短程的奔跑
02:18
with no obstacles in between?
56
138886
2029
把我们可以看到的地方作为目的地
02:20
Okay, let's say a bullet
57
140939
1446
并且途中没有障碍物,这样可行么?
02:22
is about to hit a beautiful damsel in distress.
58
142409
4222
假设有一枚子弹
02:26
So, our hero swoops in at super speed,
59
146655
2263
马上就要击中一个不幸的美丽少女
02:28
grabs her,
60
148942
654
所以,我们的英雄要以巨大的速度
02:29
and carries her to safety.
61
149620
2726
来个英雄救美
02:32
That sounds very romantic,
62
152370
1937
并把她带到安全地带
02:34
but, in reality, that girl will probably suffer
63
154331
2239
这一切听起来很浪漫
02:36
more damage from the hero than the bullet
64
156594
1953
但是,事实上,相比起被子弹射中
02:38
if he moved her at super speed.
65
158571
1886
带着少女以巨大的速度移动
02:40
Newton's First Law of Motion deals with inertia,
66
160481
4050
可能会使少女受到更多伤害
02:44
which is the resistance to a change
67
164555
1723
牛顿第一运动定律也被称为惯性定律
02:46
in its state of motion.
68
166302
1901
它是关于物体应对改变其原有的运动状态的
02:48
So, an object will continue moving
69
168227
1620
抵抗性的阐述
02:49
or staying at the same place
70
169871
1440
因此,一个物体会继续移动
02:51
unless something changes it.
71
171335
2069
或者保持静止
02:53
Acceleration is the rate the velocity changes over time.
72
173428
3642
除非有什么改变了它
02:57
When the girl at rest,
73
177094
1394
加速度是速度在单位时间内的改变量
02:58
velocity equals zero miles per hour,
74
178512
1618
当那位少女静止的时候
03:00
begins accelerating to reach the speed within seconds,
75
180154
2587
也就是说她的速度是零
03:02
velocity increases rapidly
76
182765
1277
然后,她开始加速,在几秒内就达到了25,000英里每小时
03:04
to 25,000 miles per hour,
77
184066
2600
速度增长的非常快
03:06
her brain would crash into the side of her skull.
78
186690
2987
直到她达到那个速度才停止
03:09
And, when she stops suddenly,
79
189701
2290
由于惯性,她的大脑会撞上她头骨的一侧
03:12
velocity decreases rapidly back to zero miles per hour,
80
192015
2877
而且,当她突然停下来的时候
03:14
her brain would crash into the other side of her skull,
81
194916
2772
速度减小的非常快直到速度减到了零
03:17
turning her brain into mush.
82
197712
4279
这时,他的大脑就会撞击她头骨的另一侧
03:22
The brain is too fragile to handle the sudden movement.
83
202015
3878
她的大脑也因此变成“一团浆糊”
03:25
So is every part of her body, for that matter.
84
205917
1981
所以我们的大脑非常脆弱以至于无法应对突如其来的运动
03:27
Remember, it's not the speed that causes the damage
85
207922
2524
我们身体上的别的器官也是这样,也可能发生类似的事
03:30
because the astronauts survived Apollo 10,
86
210470
2328
记住,并不是巨大的速度带来的伤害
03:32
it's the acceleration
87
212822
1400
因为阿波罗10号里面的宇航员都活着回来了
03:34
or sudden stop
88
214246
1512
是加速度
03:35
that causes our internal organs
89
215782
1581
或者突然停止
03:37
to crash into the front of our bodies
90
217387
1762
引起我们身体内部的器官
撞上了它前面的什么东西,我们身体的另一部分
03:39
the way we move forward in a bus
91
219173
1524
03:40
when the driver slams on the brakes.
92
220721
2112
就像我们在坐公共汽车时
03:43
What the hero did to the girl
93
223442
1540
当司机踩刹车的时候
03:45
is mathematically the same as running her over
94
225006
2491
那个英雄救美的行为
03:47
with a space shuttle at maximum speed.
95
227521
3098
在数学意义上相当于以载人航天器的最大速度
03:50
She probably died instantly at the point of impact.
96
230643
3105
撞上了她
03:53
He's going to owe this poor girl's family an apology
97
233772
2674
由于巨大的冲击,她很可能当场死亡
03:56
and a big fat compensation check.
98
236470
2525
这样的话,这个英雄就欠这个可怜少女的家人一次道歉
03:59
Oh, and possibly face jail time.
99
239019
3251
和一笔巨大的赔款
04:02
Doctors have to carry liability insurance
100
242294
1953
对了,也有可能面对牢狱之灾
04:04
just in case they make a mistake and hurt their patients.
101
244271
2794
医生必须要买责任保险
以免他们误伤了患者
04:07
I wonder how much superhero insurance policy would cost.
102
247089
3444
04:11
Now, which superpower physics lesson
103
251962
2487
我很想知道超级英雄们会花多少钱来买保险
04:14
will you explore next?
104
254473
2474
现在,你将继续
04:16
Shifting body size and content,
105
256971
4142
参加哪一种超能力的物理课
04:21
super speed,
106
261137
1395
迅速改变身体的大小
04:22
flight,
107
262556
1631
超快的速度
04:24
super strength,
108
264211
2926
飞行
04:27
immortality,
109
267161
2509
力大无穷
04:29
and
110
269694
1881
长生不老
04:31
invisibility.
111
271599
2481
亦或是 隐身
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7