If superpowers were real: Body mass - Joy Lin
超能力是不是真的: 身体的质量 - Joy Lin
1,430,119 views ・ 2013-06-27
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: nancy liu
校对人员: Wenbo Li
00:14
Some superheroes can grow
0
14205
1651
一些超级英雄
00:15
to the size of a building at will.
1
15880
3700
可以随意的把身体变成一座楼那么大
00:19
That's very intimidating!
2
19604
1481
这可真吓人
00:21
But a scientist must ask
3
21109
1582
但是科学家会问
00:22
where the extra material is coming from.
4
22715
3559
那些多余的物质从哪里来?
00:26
The Law of Conservation of Mass implies
5
26298
2072
质量守恒定律表明
00:28
that mass can neither be created
6
28394
2690
质量既不能凭空创造
00:31
nor destroyed,
7
31108
1140
也不能凭空消失
00:32
which means that our hero's mass
8
32272
1646
这意味着我们的英雄的质量
00:33
will not change just
because his size changes.
9
33942
3916
并不会因为他身体大小的改变而改变
00:37
For instance, when we bake
a fluffy sponge cake,
10
37882
4330
举个例子,当我们烤松软的海绵蛋糕的时候
00:42
even though the resulting delicious treat
11
42236
1953
即使烤出来的美味蛋糕
00:44
is much bigger in size
than the cake batter
12
44213
2454
比烤之前的蛋糕糊
00:46
that went into the oven,
13
46691
1491
大了许多
00:48
the weight of the cake
batter should still equal
14
48206
2596
蛋糕糊的重量仍然应该
00:50
the weight of the cake
15
50826
1151
等于烤出来的蛋糕的重量
00:52
plus the moisture that has evaporated.
16
52001
3670
加上蒸发掉的水分的重量
00:55
In a chemical equation,
17
55695
1259
在化学方程式中
00:56
molecules rearrange to make new compounds,
18
56978
2587
分子们重新组合来制造新的化合物
00:59
but all the components should
still be accounted for.
19
59589
3669
但是反应前后所有物质的质量之和仍然不会变
01:03
When our hero expands
20
63282
1867
当我们的英雄从
01:05
from 6 feet tall
21
65173
1849
6英尺高
01:07
to 18 feet tall,
22
67046
2358
变到18英尺高
01:09
his height triples.
23
69428
2313
他的身高变成原来的三倍
01:11
Galileo's Square Cube Law says
24
71765
1904
根据伽利略的平方立方定律计算
01:13
his weight will be 27
25
73693
2135
他的重量会变为原来的27倍
01:15
- 3 times 3 times 3 equals 27 -
26
75852
2435
3x3x3=27
01:18
times his regular weight
27
78311
1188
乘上他原来的重量
01:19
since he has to expand
in all three dimensions.
28
79523
3474
因为他必须在三个维度都变大
01:23
So, when our superhero
transforms into a giant,
29
83021
3521
因此,当我们的超级英雄变成一个巨人
01:26
we are dealing with two possibilities.
30
86566
2648
有两种可能性
01:29
Our hero towering at 18 feet
31
89238
2395
我们的超级英雄有18英尺那么高
01:31
still only weighs 200 pounds,
32
91657
2864
但只有200磅那么重
01:34
the original weight in this human form.
33
94545
2425
和他没变大的时候一样重
01:36
Now, option two, our hero
weighs 5,400 pounds
34
96994
5108
还有,第二种可能,我们的英雄重5400磅
01:42
- 200 pounds times 27
equals 5,400 pounds -
35
102126
4428
200磅乘7=5400磅
01:46
when he is 18 feet tall,
36
106578
1602
当他高18英尺的时候
01:48
which means he also weighs 5,400 pounds
37
108204
4311
这也意味着在他只有6英尺高的时候
01:52
when he is 6 feet tall.
38
112539
2193
他还是重5400磅
01:57
Nobody can get in the same
elevator with him
39
117455
1585
如果不想超载
01:59
without the alarm going off.
40
119064
1759
他就只能自己坐电梯
02:00
Now, option two seems a little more
41
120847
1860
现在,第二种可能性
02:02
scientifically plausible,
42
122731
1231
看起来更佳符合科学事实
02:03
but it begs the question,
43
123986
1923
但是这种情况依旧回避了一些问题
02:05
how does he ever walk through the park
44
125933
1696
在他在公园散步的时候
02:07
without sinking into the ground
45
127653
1221
他如何保持自己不会陷进地里?
02:08
since the pressure
he is exerting on the soil
46
128898
2210
由于他对泥土施加的压强
02:11
is calculated by his mass
47
131132
1418
等于他的质量
02:12
divided by the area
of the bottom of his feet?
48
132574
3221
除以他脚底的面积
02:15
And what kind of super
socks and super shoes
49
135819
2564
而且他得穿什么样的超级袜子和超级鞋
02:18
is he putting on his feet
to withstand all the friction
50
138407
3057
才能承受得了他在奔跑的时候
02:21
that results from dragging
his 5,400 pound body
51
141488
3610
他那5400磅的身体
02:25
against the road when he runs?
52
145122
3503
和道路之间的摩擦?
02:28
And can he even run?
53
148649
1654
他能跑步么?
02:30
And I won't even ask how he finds pants
54
150327
2322
我不会问他能不能找到足够有弹性的裤子
02:32
flexible enough to withstand
the expansion.
55
152673
3043
来承受他的变形
02:41
Now, let's explore the density
56
161180
2146
现在,我们探究一下
02:43
of the two options mentioned above.
57
163350
2482
之前我们提到的两种情况中的密度
02:45
Density is defined as mass
divided by volume.
58
165856
3027
密度的定义是质量除以体积
02:48
The human body is made
out of bones and flesh,
59
168907
2838
人的身体由骨头和血肉组成
02:51
which has a relatively set density.
60
171769
2618
这两部分的密度都是确定了的
02:54
In option one, if the hero
weighs 200 pounds all the time,
61
174411
3223
第一种情况中,如果这个英雄一直都重200磅
02:57
then he would be bones
and flesh at normal size.
62
177658
3174
那么他的骨头和血肉都和正常一样
03:00
When he expands to a bigger size
63
180856
2131
当他变大之后
03:03
while still weighing 200 pounds,
64
183011
1633
而且仍然只有200磅
03:04
he essentially turns himself
65
184668
1815
他基本上就是把自己
03:06
into a giant, fluffy teddy bear.
66
186507
3496
变成了一个超大超软的泰迪熊
03:13
In option two, if the hero weighs
67
193188
2007
在第二种可能中,如果这位英雄
03:15
5,400 pounds all the time,
68
195219
1899
一直都重5,400磅
03:17
then he would be bones
and flesh at 18 feet
69
197142
3065
那么,当他的身高18英尺时
03:20
with 5,400 pounds of weight
supported by two legs.
70
200231
3813
他需要用两条腿支撑5,400磅的身体
03:24
The weight would be
exerted on the leg bones
71
204068
2096
当他从不同角度活动时
腿骨需要承受如此之大的重量
03:26
at different angles as he moves.
72
206188
1643
03:27
Bones, while hard, are not malleable,
73
207855
2304
骨,又硬又没有延展性
03:30
meaning they do not bend,
74
210183
1599
这代表它们无法弯曲
03:31
so they break easily.
75
211806
2068
因此它们易碎
03:33
The tendons would also
be at risk of tearing.
76
213898
2313
筋也有可能被撕裂
03:36
Tall buildings stay standing
77
216235
1913
高大的建筑之所以可以耸立
03:38
because they have steel frames
78
218172
1790
是因为他们有钢架
03:39
and do not run and jump
around in the jungle.
79
219986
2856
并且不会在丛林里跑跑跳跳
03:42
Our hero, on the other hand,
80
222866
1144
而我们的英雄呢
03:44
one landing at a bad angle
81
224034
2780
一旦从一个不太好的角度着了陆
03:46
and he's down.
82
226838
1793
他就会摔倒
03:51
Assuming his bodily function
is the same as any mammal's,
83
231999
3191
假设他的身体构造和哺乳动物的一样
03:55
his heart would need to pump
a large amount of blood
84
235214
2477
他的心脏需要提供大量的血液
03:57
throughout his body
to provide enough oxygen
85
237715
2174
在身体里循环来提供足够的氧气
03:59
for him to move 5,400 pounds
of body weight around.
86
239913
3187
来支持他那5,400磅的身体行动
04:03
This would take tremendous energy,
87
243124
2109
这将需要他
04:05
which he would need to provide
88
245257
1429
每天通过吃27x3000卡路里的食物
04:06
by consuming 27 times 3,000
calories of food every day.
89
246710
4554
来提供这巨大的能量
04:11
Now, that is roughly 150 Big Macs.
90
251288
3625
粗略地计算大概是150个巨无霸汉堡所含的能量
04:14
27 times 3,000 calculated equals
91
254937
2336
27x3000=81000
04:17
81,000 calculated slash 550 calories
92
257297
3497
81000÷550
04:20
equals 147.
93
260818
1438
=147
04:22
He wouldn't have time to fight crime
94
262280
1842
他将没有时间和罪犯斗争
04:24
because he would be eating all the time
95
264146
2254
因为他所有的时间都用来吃东西了
04:26
and working a 9-to-5 job
96
266424
2005
并且找一份朝九晚五的工作
04:28
in order to afford all the food he eats.
97
268453
3479
来支付在他食物上的花销
04:31
And what about superheroes
98
271956
939
那么,像那些可以
04:32
who can turn their bodies
into rocks or sand?
99
272919
2984
把身体变成沙子或者石头的超级英雄呢
04:35
Well, everything on Earth
is made out of elements.
100
275927
2644
地球上的所有东西都由各种各样的元素组成
04:38
And what defines each element
101
278595
1381
而决定每一种元素种类的
是原子核中的质子数
04:40
is the number of protons in the nucleus.
102
280000
2074
04:42
That is how our periodic
table is organized.
103
282098
3352
这也是元素周期表排列的规则
04:45
Hydrogen has one proton,
104
285474
1814
氢元素有一个质子
04:47
helium, two protons,
105
287312
1561
氦元素,两个质子
04:48
lithium, three protons,
106
288897
1166
锂元素,三个质子
04:50
and so on.
107
290087
1203
等等
04:51
The primary component
of the most common form
108
291314
2143
沙子最基本形式的基础成分
04:53
of sand is silicon dioxide.
109
293481
1898
是二氧化硅
04:55
Meanwhile, the human body consists of
110
295403
2229
然而,人体由
04:57
65% oxygen,
111
297656
1728
65%的氧元素
04:59
18% carbon,
112
299408
1528
18%的碳元素
05:00
10% hydrogen,
113
300960
1131
10%的氢元素
05:02
and 7% of various other elements
114
302115
2441
和7%的其它种类的元素组成
05:04
including 0.002% of silicon.
115
304580
4226
包括0.002%的硅元素
05:08
In a chemical reaction,
116
308830
1201
在化学反应中
05:10
the elements recombine
to make new compounds.
117
310055
2758
元素重新组合形成新的物质
05:12
So, where is he getting all this silicon
118
312837
1937
那么,他要从哪弄到这些必要的硅元素
05:14
necessary to make the sand?
119
314798
2719
来制造沙子
05:17
Sure, we can alter elements
120
317541
1529
当然,我们可以通过核裂变或核聚变
05:19
by nuclear fusion or nuclear fission.
121
319094
2780
来改变元素的种类
05:21
However, nuclear fusion
requires so much heat,
122
321898
3127
然而,核聚变需要非常高的温度
05:25
the only natural occurrence
of this process is in stars.
123
325049
3762
以至于唯一可以自发聚变的地方在星体上
05:28
In order to utilize fusion
in a short amount of time,
124
328835
2705
为了在短时间内进行聚变
05:31
the temperature of the area
125
331564
1401
反应区域的温度
05:32
needs to be hotter than the Sun.
126
332989
2472
需要比太阳还高
05:35
Every innocent bystander
will be burned to a crisp.
127
335485
4264
每个无辜的旁观者都会被烧成脆片
05:41
Rapid nuclear fission is not any better
128
341302
2741
快速的核聚变反应有很多缺点
05:44
since it often results
in many radioactive particles.
129
344067
3217
因为它会产生许多放射性微粒
05:47
Our hero would become
130
347308
1174
我们的英雄就会变成
05:48
a walking, talking nuclear power plant,
131
348506
3015
一个会行走,会说话的核电站
05:51
ultimately harming
every person he tries to save.
132
351545
3602
基本上会伤害每一个他试图去救的人
05:55
And do you really want the heat of the Sun
133
355171
2563
并且你真的想要太阳那么高的热度
05:57
or a radioactive nuclear
plant inside of your body?
134
357758
4265
或者一个放射性的核电站在你身体里面么?
06:06
Now, which superpower physics lesson
135
366899
2471
现在,你还想参加哪一种
06:09
will you explore next?
136
369394
2445
超能力的课程?
06:11
Shifting body size and content,
137
371863
4053
改变身体的大小和构成身体的物质
06:15
super speed,
138
375940
1313
超快的速度
06:17
flight,
139
377277
1835
飞行
06:19
super strength,
140
379136
2941
力大无比
06:22
immortality,
141
382101
2301
长生不老
06:24
and
142
384426
1850
还是
06:26
invisibility.
143
386300
2670
隐身
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。