If superpowers were real: Body mass - Joy Lin

1,430,119 views ・ 2013-06-27

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Zeeva Livshitz
00:14
Some superheroes can grow
0
14205
1651
גיבורי על אחדים יכולים לגדול
00:15
to the size of a building at will.
1
15880
3700
לגודל של בניין לפי רצונם.
00:19
That's very intimidating!
2
19604
1481
זה מאוד מאיים!
00:21
But a scientist must ask
3
21109
1582
אבל מדען צריך לשאול
00:22
where the extra material is coming from.
4
22715
3559
מאיפה החומר הנוסף מגיע.
00:26
The Law of Conservation of Mass implies
5
26298
2072
חוק שימור המאסה אומר
00:28
that mass can neither be created
6
28394
2690
שמאסה לא נוצרת
00:31
nor destroyed,
7
31108
1140
או מושמדת,
00:32
which means that our hero's mass
8
32272
1646
מה שאומר שמאסת הגיבור שלנו
00:33
will not change just because his size changes.
9
33942
3916
לא תשתנה רק בגלל שהגודל שלו ישתנה.
00:37
For instance, when we bake a fluffy sponge cake,
10
37882
4330
לדוגמה, כשאנחנו אופים עוגת ספוג אוורירית,
00:42
even though the resulting delicious treat
11
42236
1953
אפילו שהתוצאה הטעימה
00:44
is much bigger in size than the cake batter
12
44213
2454
גדולה בהרבה מבלילת העוגה
00:46
that went into the oven,
13
46691
1491
שנכנסה לתנור,
00:48
the weight of the cake batter should still equal
14
48206
2596
משקל הבלילה צריך עדיין להיות שווה
00:50
the weight of the cake
15
50826
1151
למשקל העוגה
00:52
plus the moisture that has evaporated.
16
52001
3670
יחד עם הלחות שהתאיידה.
00:55
In a chemical equation,
17
55695
1259
במשוואה כימית,
00:56
molecules rearrange to make new compounds,
18
56978
2587
מולקולות מתארגנות כדי ליצור חומרים חדשים,
00:59
but all the components should still be accounted for.
19
59589
3669
אבל כל הרכיבים עדיין צריכים להיות קיימים.
01:03
When our hero expands
20
63282
1867
כשהגיבור שלנו גדל
01:05
from 6 feet tall
21
65173
1849
מגובה שני מטר
01:07
to 18 feet tall,
22
67046
2358
לגובה ששה מטר,
01:09
his height triples.
23
69428
2313
גובהו משתלש.
01:11
Galileo's Square Cube Law says
24
71765
1904
חוק הקוביה המרובעת של גלילאו אומר
01:13
his weight will be 27
25
73693
2135
המשקל שלו יהיה 27
01:15
- 3 times 3 times 3 equals 27 -
26
75852
2435
- 3 כפול 3 כפול 3 שווה 27 -
01:18
times his regular weight
27
78311
1188
כפול המשקל הרגיל שלו
01:19
since he has to expand in all three dimensions.
28
79523
3474
מאחר והוא צריך להתרחב בכל שלושת המימדים.
01:23
So, when our superhero transforms into a giant,
29
83021
3521
אז, כשגיבור העל שלנו הופך לענק,
01:26
we are dealing with two possibilities.
30
86566
2648
אנחנו מדברים על שתי אפשרויות.
01:29
Our hero towering at 18 feet
31
89238
2395
הגיבור שלנו מתנשא לגובה 6 מטר
01:31
still only weighs 200 pounds,
32
91657
2864
עדיין שוקל 100 קילו,
01:34
the original weight in this human form.
33
94545
2425
המשקל המקורי בצורה האנושית שלו.
01:36
Now, option two, our hero weighs 5,400 pounds
34
96994
5108
עכשיו, אפשרות שניה, הגיבור שלנו שוקל 2,700 קילו
01:42
- 200 pounds times 27 equals 5,400 pounds -
35
102126
4428
- 100 קילו כפול 27 שווה 2,700 קילו -
01:46
when he is 18 feet tall,
36
106578
1602
כשהוא בגובה 6 מטר,
01:48
which means he also weighs 5,400 pounds
37
108204
4311
מה שאומר שהוא גם שוקל 2,700 קילו
01:52
when he is 6 feet tall.
38
112539
2193
כשהוא בגובה 2 מטר.
01:57
Nobody can get in the same elevator with him
39
117455
1585
אף אחד לא יכול להכנס לאותה מעלית איתו
01:59
without the alarm going off.
40
119064
1759
בלי שהאזעקה תפעל.
02:00
Now, option two seems a little more
41
120847
1860
עכשיו, האפשרות השניה נראית מעט יותר
02:02
scientifically plausible,
42
122731
1231
אפשרית מדעית,
02:03
but it begs the question,
43
123986
1923
אבל היא מעלה את השאלה,
02:05
how does he ever walk through the park
44
125933
1696
איך הוא הולך בפארק
02:07
without sinking into the ground
45
127653
1221
בלי לשקוע באדמה
02:08
since the pressure he is exerting on the soil
46
128898
2210
מאחר שהלחץ שהוא מפעיל על האדמה
02:11
is calculated by his mass
47
131132
1418
מחושב לפי המאסה שלו
02:12
divided by the area of the bottom of his feet?
48
132574
3221
חלקי שטח הפנים של כפות רגליו?
02:15
And what kind of super socks and super shoes
49
135819
2564
ואיזה סוג של סופר גרב וסופר נעליים
02:18
is he putting on his feet to withstand all the friction
50
138407
3057
הוא נועל על רגליו שעומדות בחיכוך
02:21
that results from dragging his 5,400 pound body
51
141488
3610
שנובע מגרירת גוף במשקל 2,700 קילו
02:25
against the road when he runs?
52
145122
3503
כנגד הכביש כשהוא רץ?
02:28
And can he even run?
53
148649
1654
והאם הוא אפילו יכול לרוץ?
02:30
And I won't even ask how he finds pants
54
150327
2322
ולא הייתי בכלל שואל איך הוא מוצא מכנסיים
02:32
flexible enough to withstand the expansion.
55
152673
3043
גמישים מספיק לעמוד בהתרחבות.
02:41
Now, let's explore the density
56
161180
2146
עכשיו בואו נחקור את הדחיסות
02:43
of the two options mentioned above.
57
163350
2482
של שתי האפשרויות שמתוארות.
02:45
Density is defined as mass divided by volume.
58
165856
3027
דחיסות מוגדרת כמאסה חלקי נפח.
02:48
The human body is made out of bones and flesh,
59
168907
2838
הגוף האנושי עשוי מעצמות ובשר,
02:51
which has a relatively set density.
60
171769
2618
שיש להם דחיסות די קבועה.
02:54
In option one, if the hero weighs 200 pounds all the time,
61
174411
3223
באפשרות הראשונה, אם הגיבור שוקל 100 קילו כל הזמן,
02:57
then he would be bones and flesh at normal size.
62
177658
3174
אז הוא יהיה עצמות ובשר כמונו.
03:00
When he expands to a bigger size
63
180856
2131
כשהוא מתרחב לגודל גדול יותר
03:03
while still weighing 200 pounds,
64
183011
1633
ועדיין שוקל 100 קילו,
03:04
he essentially turns himself
65
184668
1815
הוא בעיקרון משנה את עצמו
03:06
into a giant, fluffy teddy bear.
66
186507
3496
לדובי ענק ורך.
03:13
In option two, if the hero weighs
67
193188
2007
באפשרות השניה, אם הגיבור שוקל
03:15
5,400 pounds all the time,
68
195219
1899
2,700 קילו כל הזמן,
03:17
then he would be bones and flesh at 18 feet
69
197142
3065
אז הוא יהיה עצמות ובשר ב 6 מטר
03:20
with 5,400 pounds of weight supported by two legs.
70
200231
3813
עם משקל של 2,700 קילו שנתמך על ידי שתי רגליו.
03:24
The weight would be exerted on the leg bones
71
204068
2096
המשקל יועבר לעצמות הרגליים
בזוויות שונות כשהוא זז.
03:26
at different angles as he moves.
72
206188
1643
03:27
Bones, while hard, are not malleable,
73
207855
2304
עצמות, בעודן קשות, הן לא ברות כיפוף,
03:30
meaning they do not bend,
74
210183
1599
מה שאומר שאי אפשר לכופף אותן,
03:31
so they break easily.
75
211806
2068
אז הן נשברות בקלות.
03:33
The tendons would also be at risk of tearing.
76
213898
2313
הגידים יהיו גם בסכנת קריעה.
03:36
Tall buildings stay standing
77
216235
1913
בניינים גבוהים נשארים עומדים
03:38
because they have steel frames
78
218172
1790
מפני שיש להם מסגרות מתכת
03:39
and do not run and jump around in the jungle.
79
219986
2856
והם לא קופצים ורצים בג'ונגל.
03:42
Our hero, on the other hand,
80
222866
1144
הגיבור שלנו, מצד שני,
03:44
one landing at a bad angle
81
224034
2780
נחיתה אחת בזוית גרועה
03:46
and he's down.
82
226838
1793
והוא נופל.
03:51
Assuming his bodily function is the same as any mammal's,
83
231999
3191
בהתחשב בזה שפעולות הגוף שלו הן כמו של כל יונק,
03:55
his heart would need to pump a large amount of blood
84
235214
2477
הלב שלו יצטרך לשאוב כמות עצומה של דם
03:57
throughout his body to provide enough oxygen
85
237715
2174
דרך גופו כדי לספק מספיק חמצן
03:59
for him to move 5,400 pounds of body weight around.
86
239913
3187
בשבילו כדי להזיז 2,700 קילו של משקל גוף.
04:03
This would take tremendous energy,
87
243124
2109
זה יקח כמות אדירה של אנרגיה,
04:05
which he would need to provide
88
245257
1429
שהוא יצטרך לספק
04:06
by consuming 27 times 3,000 calories of food every day.
89
246710
4554
על ידי אכילת 27 כפול 3,000 קלוריות של אוכל כל יום.
04:11
Now, that is roughly 150 Big Macs.
90
251288
3625
עכשיו, זה בערך 150 ביג מקים.
04:14
27 times 3,000 calculated equals
91
254937
2336
27 כפול 3,000 מחושב
04:17
81,000 calculated slash 550 calories
92
257297
3497
כי 81,000 מחושב חלקי 550 קלוריות
04:20
equals 147.
93
260818
1438
שווה ל 147.
04:22
He wouldn't have time to fight crime
94
262280
1842
לא יהיה לו זמן להילחם בפשע
04:24
because he would be eating all the time
95
264146
2254
מפני שהוא יצטרך לאכול כל הזמן
04:26
and working a 9-to-5 job
96
266424
2005
ולעבוד מ-9 עד 5
04:28
in order to afford all the food he eats.
97
268453
3479
כדי שיהיה לו כסף לכל האוכל שהוא אוכל.
04:31
And what about superheroes
98
271956
939
ומה בנוגע לגיבורי על
04:32
who can turn their bodies into rocks or sand?
99
272919
2984
שיכולים להפוך את הגוף שלהם לסלע או חול?
04:35
Well, everything on Earth is made out of elements.
100
275927
2644
ובכן, כל דבר על כדור הארץ עשוי מיסודות.
04:38
And what defines each element
101
278595
1381
ומה שמגדיר כל יסוד
זה מספר הפרוטונים בגלעינו.
04:40
is the number of protons in the nucleus.
102
280000
2074
04:42
That is how our periodic table is organized.
103
282098
3352
כך הטבלה המחזרית שלנו מסודרת.
04:45
Hydrogen has one proton,
104
285474
1814
למימן יש פרוטון אחד,
04:47
helium, two protons,
105
287312
1561
להליום שני פרוטונים,
04:48
lithium, three protons,
106
288897
1166
לליתיום, שלושה פרוטונים,
04:50
and so on.
107
290087
1203
וכך הלאה.
04:51
The primary component of the most common form
108
291314
2143
המרכיב העיקרי של הצורה הנפוצה יותר
04:53
of sand is silicon dioxide.
109
293481
1898
של חול היא דו תחמוצת הצורן.
04:55
Meanwhile, the human body consists of
110
295403
2229
בעוד, שגוף האדם מורכב
04:57
65% oxygen,
111
297656
1728
מ 65% חמצן,
04:59
18% carbon,
112
299408
1528
18% פחמן,
05:00
10% hydrogen,
113
300960
1131
10% מימן,
05:02
and 7% of various other elements
114
302115
2441
ו 7% של יסודות אחרים
05:04
including 0.002% of silicon.
115
304580
4226
כולל 0,002% צורן.
05:08
In a chemical reaction,
116
308830
1201
בתגובה כימית,
05:10
the elements recombine to make new compounds.
117
310055
2758
היסודות משתלבים כדי להפוך לתרכובות חדשות.
05:12
So, where is he getting all this silicon
118
312837
1937
אז, מאיפוא הוא משיג את הצורן
05:14
necessary to make the sand?
119
314798
2719
שדרוש כדי ליצור את החול?
05:17
Sure, we can alter elements
120
317541
1529
ברור, אנחנו יכולים לשנות יסודות
05:19
by nuclear fusion or nuclear fission.
121
319094
2780
על ידי ביקוע או היתוך אטומי.
05:21
However, nuclear fusion requires so much heat,
122
321898
3127
עם זאת, ביקוע אטומי דורש כל כך הרבה חום,
05:25
the only natural occurrence of this process is in stars.
123
325049
3762
שהקיום היחידי של התהליך הזה בטבע הוא בתוך כוכבים.
05:28
In order to utilize fusion in a short amount of time,
124
328835
2705
כדי להשתמש בביקוע בזמן קצר מאוד,
05:31
the temperature of the area
125
331564
1401
הטמפרטורה של האזור
05:32
needs to be hotter than the Sun.
126
332989
2472
צריכה להיות חמה יותר משל השמש.
05:35
Every innocent bystander will be burned to a crisp.
127
335485
4264
כל צופה חף מפשע ישרף לגמרי.
05:41
Rapid nuclear fission is not any better
128
341302
2741
היתוך גרעיני מהיר הוא לא יותר טוב
05:44
since it often results in many radioactive particles.
129
344067
3217
מאחר שהוא יוצר לרוב הרבה חלקיקים רדיואקטיביים.
05:47
Our hero would become
130
347308
1174
הגיבור שלנו יהפך
05:48
a walking, talking nuclear power plant,
131
348506
3015
לכור גרעיני הולך ומדבר,
05:51
ultimately harming every person he tries to save.
132
351545
3602
ובסופו של דבר מזיק לכל אדם שהוא מנסה להציל.
05:55
And do you really want the heat of the Sun
133
355171
2563
ואתם באמת רוצים את חום השמש
05:57
or a radioactive nuclear plant inside of your body?
134
357758
4265
או כור גרעיני רדיואקטיבי בתוך גופכם?
06:06
Now, which superpower physics lesson
135
366899
2471
עכשיו, איזה שיעור על כוח-על
06:09
will you explore next?
136
369394
2445
תרצו לחקור בהמשך?
06:11
Shifting body size and content,
137
371863
4053
שינוי גודל גוף ותוכן,
06:15
super speed,
138
375940
1313
מהירות על,
06:17
flight,
139
377277
1835
מעוף,
06:19
super strength,
140
379136
2941
כוח-על,
06:22
immortality,
141
382101
2301
חיי נצח,
06:24
and
142
384426
1850
ו...
06:26
invisibility.
143
386300
2670
בלתי נראות.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7