请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Binglei Shea
校对人员: Catherine Gu
00:14
If humans could fly,
0
14068
2300
如果人类可以飞翔
00:16
without tools and machines,
1
16392
1427
而不是利用工具或者机器,
00:17
how fast do you think we would go?
2
17843
2259
你觉得我们能飞多快?
00:20
As of 2012, the world record
3
20126
2383
截止到2012年,世界
00:22
for fastest short-distance sprint speed
4
22533
2073
短跑最快纪录
00:24
is roughly 27 miles per hour.
5
24630
2709
是大约每小时27英里(约43km/h)。
00:27
Running speed depends on how much force
6
27363
1873
跑步的速度取决于
00:29
is exerted by the runner's legs,
7
29260
1854
跑步者的腿部力量。
00:31
and according to Newton's Second
Law of Motion,
8
31138
3203
根据牛顿第二运动定律,
00:34
force is the product of mass
times acceleration.
9
34365
4215
力的大小等于质量乘以加速度。
00:38
And Newton's Third Law states
10
38604
1742
牛顿第三定律又说
00:40
that for every action,
11
40370
1253
每一个作用力
00:41
there is an equal and opposite reaction.
12
41647
3112
都有一个大小相等、方向相反的反作用力。
00:44
So, that means running requires
13
44783
1961
所以,这就意味着,跑步需要
00:46
having a ground to push off from,
14
46768
1778
有一个地面来作支撑,
00:48
and the ground pushes back
against the runner's foot.
15
48570
4109
地面通过反作用力把跑步者的脚推出去。
00:52
So, flying would actually be
16
52703
2507
所以,飞行事实上
00:55
more similar to swimming.
17
55234
2156
更类似于游泳。
00:57
Michael Phelps is currently
the fastest human in water
18
57414
3903
迈克尔·菲尔普斯是目前水里游得最快的人,
01:01
and the most decorated
Olympian of all time.
19
61341
3623
也是有史以来最杰出的的奥林匹克运动员。
01:04
Guess how fast he swims?
20
64988
1702
猜猜看,他能游多快?
01:06
The answer may surprise you.
21
66714
2645
答案可能让你不敢相信。
01:09
His fastest recorded speed is
22
69383
1853
他最快的速度记录是
01:11
less than 5 miles per hour.
23
71260
3829
小于每小时5英里(8km/h)。
01:15
A child on the ground can easily outrun
24
75113
2255
一个在地上奔跑的小孩能够很容易超过
01:17
Michael Phelps in water,
25
77392
1268
在水里游泳的菲尔普斯。
01:18
but why is that?
26
78684
1853
但是,这是为什么呢?
01:20
Well, let's go back
to Newton's Third Law of Motion.
27
80561
2663
好吧,让我们回到牛顿第三运动定律。
01:23
When we run, we move forward
28
83248
1544
当我们跑步时,我们向前移动,
01:24
by pushing against the ground
with our feet
29
84816
2271
利用我们的脚去推地面
01:27
and the ground pushes back,
30
87111
1286
同时,地面反过来
01:28
propelling us forward.
31
88421
1967
推动我们向前。
01:30
The ground is solid.
32
90412
2179
地面是固体。
01:32
By definition, it means the particles
33
92615
2231
根据定义,物质颗粒
01:34
are essentially locked into place
34
94870
2311
基本上被固定在原来的地方,
01:37
and must push back instead
of getting out of the way,
35
97205
3226
所以只能推回去,而不是被推走。
01:40
but water is liquid and flows easily.
36
100455
3189
但是水是液体,易流动。
01:43
When we move our limbs
37
103668
1062
当我们移动肢体
01:44
to push back against the water,
38
104754
1477
来排开水的时候,
01:46
a part of the water molecules
39
106255
1381
每一个水分子
01:47
can just slide past one another
40
107660
1743
只会彼此滑过
01:49
instead of pushing back.
41
109427
1467
而不是推回来。
01:50
Now, let's think about flying.
42
110918
1610
现在,让我们来想一想飞行。
01:52
Air has a lot more free space
43
112552
1896
空气种有更多的空间
01:54
for particles to move past one another,
44
114472
2391
让粒子进行自由移动,
01:56
so even more of our energy
would be wasted.
45
116887
3023
所以会浪费我们更多的能量。
01:59
We would need to push
a lot of air backwards
46
119934
2242
我们需要向后推大量的空气
02:02
in order to move forward.
47
122200
1777
才能向前移动。
02:04
Astronauts move around in shuttles
48
124001
1832
宇航员在航天飞机中,
02:05
in zero gravity when
they're in outer space
49
125857
2048
在外层空间的零重力情况下,
02:07
by pulling on handles installed
on the ceiling walls
50
127929
2986
能通过拉动安装在航天飞机
02:10
and floors of the shuttle.
51
130939
1705
天花板和地板上的手柄移动。
02:12
Now, imagine you were
given the ability to float.
52
132668
3802
现在,想象你有浮动的能力。
02:16
How would you move
around in the middle of the street?
53
136494
2769
你会如何在街上移动?
02:19
Well, you wouldn't get very far
54
139287
1477
好吧,在空气中游泳你不会走很远
02:20
by swimming in air, would you?
55
140788
2248
你不会走很远,是吧?
02:23
Nah, I don't think so!
56
143060
1325
不,我不这么认为!
02:24
Now, assuming you were
granted the ability to float
57
144409
2570
现在,假设你有漂浮的能力
02:27
and the speed to move around efficiently,
58
147003
2730
和高效的移动速度,
02:29
let's discuss the height of your flight.
59
149757
2843
让我们来讨论一下你飞行的高度。
02:32
According to the Ideal Gas Law,
60
152624
2154
根据理想气体定律,
02:34
P-V N-R-T,
61
154802
1520
PV=NRT
(P理想气体压强,V理想气体体积,N气体物质的量,R理想气体常数,T理想气体的热力学温度)
02:36
pressure and temperature has
a positive correlation,
62
156346
2477
压强和温度呈正相关,
02:38
meaning they increase
and decrease together.
63
158847
3356
这意味着它们同时增加或减少。
02:42
This is because the air expands in volume
64
162227
2270
这是因为减小压强,可以使
02:44
with less pressure,
65
164521
1294
空气体积膨胀,
02:45
so the molecules have more
room to wander around
66
165839
2408
因此,空气分子有更多的空间来四处游荡
02:48
without colliding into each other
and creating heat.
67
168271
3649
不会互相碰撞产生热量。
02:51
Since the atmospheric
pressure is a lot lower
68
171944
2143
在高海拔地区,
02:54
in high altitudes,
69
174111
1195
由于大气压力很小,
02:55
it would be freezing cold
70
175330
1536
气温会降低。
02:56
if you were flying above the clouds.
71
176890
1754
如果你在云层上面飞行,
02:58
You'd need to wrap yourself up
72
178668
1429
你需要把自己包得严严实实
03:00
to keep your core body temperature
73
180121
1620
来保持你的正常体温
03:01
above 95 degrees Fahrenheit,
74
181765
1801
华氏 95 度以上(35摄氏度)
03:03
otherwise you'd start shivering violently,
75
183590
2846
否则你就会开始猛烈地颤抖,
03:06
gradually becoming mentally confused
76
186460
1685
逐渐变得神智恍惚,
03:08
and eventually drop out of the sky
77
188169
1620
并最终从天空坠落,
03:09
due to loss of muscle control
78
189813
1112
无法控制肌肉因为低温
03:10
from hypothermia!
79
190949
2230
无法控制肌肉 !
03:14
Now, the Ideal Gas Law implies
80
194272
1925
现在,理想气体定律暗示
03:16
that as the pressure decreases,
81
196221
1682
随着压力减小,
03:17
gas volume increases.
82
197927
1805
气体体积增大。
03:19
So, if you were to fly
straight up too quickly,
83
199756
2239
所以,如果你垂直向上飞得太快了,
在你的身体中的惰性气体将迅速膨胀,
03:22
the inert gas in your body
would rapidly expand
84
202019
2577
03:24
the way soda fizzes up when shaken.
85
204620
2813
就像苏打水被摇了一摇。
03:27
The phenomenon is called "the bends,"
86
207457
2551
这种现象被称为"the bens"
03:30
decompression sickness,
87
210032
1129
减压病,
03:31
or "divers disease"
88
211185
1688
或"潜水员病",
03:32
since deep sea scuba
divers experience this
89
212897
2683
因为深海潜水员浮出水面的速度过快时,
03:35
when they come up too quickly.
90
215604
1919
也会出现这种情况。
03:37
This results in pain,
91
217547
1832
这会导致疼痛、
03:39
paralysis,
92
219403
976
麻痹、
03:40
or death,
93
220403
1203
甚至死亡,
03:41
depending on how foamy your blood becomes.
94
221630
3011
这取决于你血液的泡沫化程度。
03:44
Okay, well, let's say you want to fly
95
224665
1677
好吧,让我们说说你想要在飞行
03:46
just a few meters above the ground
96
226366
1620
仅高于地面数米飞行,
你还可以看到道路标志,
03:48
where you can still see the road signs
97
228010
1810
03:49
and breath oxygen with ease.
98
229844
1462
并轻松地呼吸氧气。
03:51
You'll still need goggles and a helmet
99
231330
2016
你仍然需要护目镜和头盔
03:53
to protect you from birds,
100
233370
1610
保护你免受鸟、
03:55
insects,
101
235004
949
03:55
street signs,
102
235977
780
昆虫、
路牌、
03:56
electrical wires,
103
236781
912
电线、
03:57
and other flying humans,
104
237717
1833
和其他飞行的人的撞击,
03:59
including flying cops
105
239574
1576
包括飞行的警察
04:01
ready to hand you a ticket
106
241174
1145
准备递给你一张罚单,
04:02
if you don't follow
the flying rules, buddy.
107
242343
2185
理由是你不遵守飞行规则,伙计。
04:04
Now remember, if you
have a collision mid-air
108
244552
2473
现在,记住,如果你在半空中发生碰撞,
04:07
that knocks you unconscious,
109
247049
1892
足以把你撞昏,
04:08
you would experience free fall
110
248965
2085
你会体验自由落体
04:11
until you hit the ground.
111
251074
1859
直到你落到地面。
04:14
Without society or the laws of physics,
112
254674
2877
没有社会或物理定律,
04:17
flying would be a totally
awesome ability to have.
113
257575
3385
飞行会成为一种完全令人敬畏的能力。
04:20
But, even if we could
all just float around
114
260984
1791
但是,即使我们可能都只是四处飘浮
04:22
a few feet above the ground
115
262799
958
离地面几英尺高,
04:23
and only moving at a snail's pace,
116
263781
1684
仅以蜗牛的速度移动
04:25
I'm telling you, it's still
a cool ability that I'd want,
117
265489
3503
我告诉你,它仍然是一种我想要的很酷的能力,
04:29
wouldn't you?
118
269016
1722
不是吗?
04:30
Yeah, I thought so.
119
270762
2130
我就是这样认为的。
04:32
Now, which superpower physics lesson
120
272916
2476
现在,超能力物理课
04:35
will you explore next?
121
275416
2363
下一个你想探索的是?
04:37
Shifting body size and content,
122
277803
4240
改变身才大小和内容、
04:42
super speed,
123
282067
1334
超高速、
04:43
flight,
124
283425
1599
飞行、
04:45
super strength,
125
285048
2924
超强力量、
04:47
immortality,
126
287996
2662
长生不老
04:50
and
127
290682
1534
和
04:52
invisibility.
128
292240
2670
隐形。
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。