How to enter flow state

1,266,993 views ・ 2023-07-27

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Trang Phạm Reviewer: Mai Tran
00:07
A tennis player wins her second straight set,
0
7336
2586
Một tay vợt đã chiến thắng trong ván thứ hai liên tiếp,
00:09
feeling like she can predict her opponent's next move.
1
9922
2837
cảm giác như cô ấy có thể dự đoán bước đi của đối thủ.
00:12
A musician works to master a chord progression,
2
12759
2627
Một nhạc sĩ làm việc để nắm vững tiến trình của hợp âm,
00:15
unfazed by mistakes as he repeatedly plays the same four bars.
3
15386
4505
không hề bối rối khi anh ấy đàn lặp đi lặp lại bốn ô nhịp giống nhau.
00:20
A scientist fails to notice her morning alarm blare from the next room,
4
20141
3629
Một nhà khoa học không chú ý đến báo thức buổi sáng từ phòng bên cạnh,
00:23
having analyzed data through the night.
5
23770
2627
sau khi phân tích dữ liệu suốt đêm.
00:26
While each of these people is immersed in a different activity,
6
26606
3295
Dù cho mỗi người họ đều đắm chìm trong một hoạt động khác nhau,
00:29
requiring specific skills and knowledge sets,
7
29901
2502
có yêu cầu những kĩ năng và kiến thức nhất định,
00:32
all three are experiencing what is known as flow—
8
32403
3212
nhưng cả ba người đều trải nghiệm thứ được gọi là dòng chảy --
00:35
a unique mental state of effortless engagement.
9
35865
3921
một trạng thái tâm lý độc đáo của sự hòa nhập tự nhiên.
00:40
And while you may not be a scientist or professional athlete,
10
40703
3462
Dù bạn có thể không phải một nhà khoa học hay tuyển thủ chuyên nghiệp,
00:44
anyone can find flow.
11
44165
1710
thì bạn vẫn có thể đi tìm lưu đồ.
00:46
This is a good thing,
12
46084
1001
Đây là chuyện tốt mà,
00:47
as those who more frequently experience flow report higher levels
13
47085
3461
bởi những người thường xuyên trải nghiệm lưu đồ cho thấy
00:50
of positive emotions, creativity, and feelings of accomplishment.
14
50546
4880
cảm xúc tích cực, sáng tạo và cảm giác thành tựu cao hơn.
00:55
Further, research has linked it to increased productivity,
15
55927
3503
Hơn nữa, nghiên cứu đã chứng minh nó giúp gia tăng năng suất,
00:59
enhanced learning, and academic achievement.
16
59430
3545
nâng cao học tập và thành tựu học thuật.
01:03
But what exactly is flow? And how can we find it in our daily lives?
17
63392
5047
Nhưng chính xác thì lưu đồ là gì?
Và làm thế nào để tìm thấy trong đời sống hàng ngày?
01:08
Flow is more than just concentrating or paying attention.
18
68856
3295
Lưu đồ không chỉ đơn thuần là sự tập trung hay chú ý.
01:12
Psychologists go so far as to define flow as an altered state of consciousness
19
72401
5047
Các nhà tâm lý học đã định nghĩa lưu đồ như một trạng thái ý thức bị thay đổi
01:17
with several defining features.
20
77448
2294
với một số đặc điểm xác định.
01:20
First, those in flow tend to feel so effortlessly engaged in a task
21
80034
5631
Đầu tiên, người trong lưu đồ thường cảm thấy dễ dàng đắm chìm trong nhiệm vụ
01:25
that time seems to fly by.
22
85665
2586
đến nỗi quên mất thời gian.
01:28
They are not easily distracted.
23
88584
2044
Họ không dễ mất tập trung.
01:30
In contrast with cycles of procrastination,
24
90628
2669
Trái ngược với các chu kỳ trì hoãn,
01:33
when it can feel impossible to start an activity,
25
93297
2545
khi người ta thấy không thể bắt đầu một hoạt động,
01:35
during flow it can feel difficult to stop.
26
95842
3461
thì trong lưu đồ, rất khó để ngừng lại.
01:39
Flow also tends to diminish feelings of worry or self-judgment,
27
99512
4504
Lưu đồ cũng thường xóa bỏ cảm giác lo lắng hay tự phán xét,
01:44
in turn fostering creativity.
28
104016
2378
từ đó nâng cao sự sáng tạo.
01:46
And people report experiencing a sense of oneness with what they’re doing,
29
106561
3670
Và mọi người cho biết họ có cảm giác đồng nhất với những gì họ đang làm,
01:50
allowing for peak performance.
30
110231
2085
do đó đạt được hiệu suất cao nhất.
01:52
Further, brain imaging studies have shown that flow is accompanied by changes
31
112358
4087
Hơn nữa, các nghiên cứu hình ảnh học não cho thấy lưu đồ đi kèm với những thay đổi
01:56
in neural activity,
32
116445
1460
trong hoạt động thần kinh,
01:57
notably in regions that play a role
33
117905
1835
đáng chú ý là ở các vùng đóng vai trò
01:59
in attention, self-awareness, and self-consciousness.
34
119740
3295
chú ý, tự nhận thức và tự ý thức.
02:03
Despite decades of research, many questions still remain.
35
123161
3878
Dù đã có nhiều thập kỷ nghiên cứu nhưng vẫn còn nhiều câu hỏi được đặt ra.
02:07
How do the brains of those in flow compare
36
127248
2336
Não bộ của người trong trạng thái lưu đồ như nào
02:09
to those in other states of consciousness, like meditation?
37
129584
3003
so với những trạng thái ý thức khác, như khi đang thiền?
02:12
Does flow arising from physical activities like sports
38
132587
3253
Lưu đồ phát sinh từ hoạt động thể chất như thể thao
02:15
recruit the same brain areas as more mental tasks like writing or math?
39
135840
4504
có sử dụng vùng não giống hoạt động trí óc như viết hay làm toán không?
02:20
And scientists are still working to understand why certain activities
40
140511
3545
Và các nhà khoa học vẫn đang tìm hiểu tại sao một số hoạt động nhất định
02:24
are more likely to elicit flow than others.
41
144056
3212
lại có nhiều khả năng sản sinh lưu đồ hơn những cái khác.
02:27
While we don't know for sure, there are several theories.
42
147310
3670
Dù chúng ta không biết chắc nhưng đã có một số giả thuyết.
02:31
For example, people more often report finding flow when doing things
43
151189
3670
Ví dụ, người ta thường tìm thấy lưu đồ khi làm những việc
02:34
they find intrinsically motivating,
44
154859
2294
mà họ thấy mang tính động lực nội tại,
02:37
meaning activities they find purpose, meaning, or enjoyment in.
45
157153
4379
tức là những hoạt động họ thấy có chủ đích, có ý nghĩa và có hứng thú.
02:41
This may include participating in a favorite hobby,
46
161824
3087
Chúng có thể bao gồm sở thích,
02:44
but also tackling gratifying assignments at work,
47
164911
3628
nhưng cũng cả những nhiệm vụ đem lại sự hài lòng trong công việc,
02:48
studying topics you find interesting, or even completing satisfying chores.
48
168789
5548
tìm hiểu những chủ đề bạn hứng thú,
hay thậm chí là làm xong việc nhà đem lại sự hài lòng.
02:54
Likewise, it may be more difficult to find flow in tasks you do
49
174545
3921
Tương tự, có lẽ sẽ khó tìm được lưu đồ trong công việc
02:58
only because you have to, not because you want to.
50
178466
3378
mà bạn buộc phải làm chứ không phải vì bạn muốn làm.
03:02
Other research suggests balancing personal skill level
51
182220
3545
Nghiên cứu khác cho thấy việc cân bằng trình độ kỹ năng cá nhân
03:05
with the activity’s challenge is key for finding flow.
52
185765
4337
với mức độ khó của hoạt động là chìa khóa tìm thấy lưu đồ.
03:10
In other words, if a task is too easy, you may get distracted or feel bored.
53
190519
4755
Nói cách khác, nếu nhiệm vụ quá dễ dàng, bạn có thể bị sao nhãng hoặc thấy chán.
03:15
If it’s too challenging, you may become discouraged.
54
195274
3420
Nếu nó quá khó khăn thì bạn có thể nản chí đấy.
03:18
The classically mesmerizing game of Tetris, for example,
55
198819
4463
Ví dụ, trò chơi Tetris kinh điển quyến rũ,
03:23
keeps skill-challenge levels in balance by increasing the fall speed of blocks
56
203282
5464
giữ cân bằng các cấp độ thử thách kỹ năng bằng cách tăng tốc độ rơi của các khối
03:28
as players get better at the game.
57
208746
2127
khi người chơi chơi game tốt hơn.
03:31
Still, other studies suggest that it’s most important
58
211207
3378
Hơn nữa, các nghiên cứu cho thấy quan trọng nhất là
03:34
that activities have clear goals
59
214585
2086
những hoạt động có mục tiêu rõ ràng
03:36
and allow you to assess your progress along the way.
60
216671
3044
và giúp đánh giá sự tiến bộ của mình trong suốt quá trình.
03:39
For example, practicing a song allows you to gauge your performance
61
219757
4546
Ví dụ, việc luyện tập một bài hát giúp bạn đánh giá hiệu suất của mình
03:44
with each note.
62
224303
1293
với từng nốt nhạc.
03:45
This also may be why people find flow when playing games of chance,
63
225680
3378
Đây cũng có thể là lý do mọi người tìm thấy lưu đồ khi chơi trò may rủi,
03:49
even though those games don't require skill.
64
229058
2419
dù mấy trò đó khong yêu cầu kỹ năng.
03:51
Moment-to-moment feedback may be enough to motivate deep engagement.
65
231894
3962
Một phản hồi tức thì có thể đủ để thúc đẩy sự tham gia tận tâm.
03:56
While no single protocol can guarantee flow,
66
236524
2961
Mặc dù không có quy định đơn lẻ nào có thể đảm bảo lưu đồ
03:59
there are steps you can take to increase your chances.
67
239485
3170
nhưng có một số bước làm có thể giúp tăng cơ hội cho bạn.
04:02
Find a quiet environment free from distracting noises or devices.
68
242655
4713
Hãy tìm nơi yên tĩnh, tránh xa sự ồn ào hay những thiết bị gây sao nhãng.
04:07
Break your tasks into small, specific segments that are easy to track
69
247368
4171
Chia nhỏ nhiệm vụ, phân mục cụ thể để dễ theo dõi
04:11
and learn from.
70
251539
1209
và dễ tìm hiểu.
04:12
Set clear end goals that are challenging but not frustratingly so.
71
252915
3921
Đặt mục tiêu đích rõ ràng đầy thách thức nhưng không gây nản lòng.
04:17
If you find the task to be tedious,
72
257044
1919
Nếu bạn thấy nhiệm vụ nhàm chán,
04:18
set additional parameters to up the stakes.
73
258963
2919
hãy thiết lập thêm các thông số để nâng cao thách thức.
04:22
For example, when cleaning your dishes,
74
262049
2336
Ví dụ, khi rửa bát đĩa,
04:24
attempt to finish them all in a certain amount of time.
75
264385
2753
hãy cố hoàn thành trong một khoảng thời gian.
04:27
When running, try to keep pace with the beat of a song.
76
267221
3212
Khi chạy, hãy cố bắt kịp với nhịp điệu bài hát.
04:31
Most importantly, and perhaps most frustratingly,
77
271017
3378
Quan trọng nhất, và có lẽ là bực bội nhất,
04:34
don't focus too much on reaching flow.
78
274395
2669
đừng quá tập trung vào việc đạt được lưu đồ.
04:37
That sort of distraction might just prevent you from finding it.
79
277148
3628
Kiểu phân tâm đó có thể ngăn bạn tìm thấy nó đấy.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7