How smart are dolphins? - Lori Marino

3,342,098 views ・ 2015-08-31

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Dieu Dang NguyenTran Reviewer: Linh Tran
00:07
In 1985, three researchers on a dolphin-studying expedition
0
7176
4941
Năm 1985, trên chuyến đi nghiên cứu cá heo của mình
00:12
got a little bored.
1
12117
1545
ba nhà nghiên cứu cảm thấy có chút buồn chán.
00:13
To lighten things up, one pretended to be Poseidon
2
13662
3251
Để thay đổi không khí, một người đóng giả làm Poseidon
00:16
by placing a seaweed garland on his head and then throwing it into the ocean.
3
16913
4652
ông ta đặt tràng rong biển lên đầu mình và sau đó ném nó xuống biển.
00:21
Moments later, a dolphin surfaced with the seaweed crowning her head.
4
21565
5628
Một lúc sau, một chú cá heo nổi lên với chiếc vòng rong biển đội trên đầu.
Tất nhiên, đây có thể chỉ là ngẫu nhiên,
00:27
Sure, this could have been a coincidence,
5
27193
2081
00:29
but it's also entirely possible that the dolphin was mimicking the scientist.
6
29274
5981
nhưng nó cũng có thể là chú cá heo đang bắt chước ông ấy.
00:35
That's because dolphins are one of the smartest animals species on Earth.
7
35255
4685
Đó là vì cá heo là trong số các loài động vật thông minh nhất trên Trái Đất.
00:39
So exactly how smart are they?
8
39940
3050
Vậy chính xác thì chúng thông minh như thế nào?
00:42
Like whales and porpoises,
9
42990
2118
Giống như cá voi và cá mỏ tròn,
00:45
dolphins belong to the group of aquatic mammals
10
45108
2601
cá heo thuộc nhóm động vật có vú sống dưới nước
00:47
known as cetaceans who comprise 86 different species,
11
47709
4831
gọi là bộ Cá voi với 86 loài khác nhau,
00:52
and share a common link with ungulates, or hoofed animals.
12
52540
4564
có một mối liên kết chung với động vật móng guốc, hay thú có móng.
00:57
Originally land mammals,
13
57104
2396
Vốn là động vật có vú trên cạn,
00:59
the first cetaceans entered the water about 55 million years ago
14
59500
4660
bộ cá voi xuống nước lần đầu tiên vào 55 triệu năm trước
01:04
as large predators with sharp teeth.
15
64198
2593
như những động vật ăn thịt với hàm răng sắc nhọn.
01:06
Then, a shift in ocean temperatures about 35 million years ago
16
66791
4759
Gần 35 triệu năm trước nhiệt độ thay đổi
01:11
reduced the availability of prey.
17
71550
3018
đã làm giảm số lượng con mồi.
01:14
One group of cetaceans who survived this distruption,
18
74568
3118
Một nhóm nhỏ của bộ cá voi vẫn sống sót,
01:17
the odontocetes, wound up smaller with less sharp teeth,
19
77686
4417
cá voi có răng trở nên nhỏ hơn, với răng bớt nhọn
01:22
but also larger and more complex brains
20
82103
3435
nhưng não lớn và phức tạp hơn
01:25
that allowed for complex social relationships,
21
85538
2700
để dùng cho những quan hệ xã hội phức tạp,
01:28
as well as echolocation to navigate and communicate.
22
88238
3655
định hướng và giao tiếp bằng sóng âm.
01:31
Jump ahead to the present,
23
91893
1573
Quay về hiện tại,
01:33
and modern dolphins' brains are so large that their encephalization quotient,
24
93466
4761
não cá heo bây giờ đã lớn đến mức chỉ số hình thành não bộ của chúng (EQ)
01:38
their brain size compared to the average for their body size,
25
98227
3339
so sánh kích thước cơ thể và não bộ,
01:41
is second only to humans.
26
101566
2289
chỉ xếp sau con người.
01:43
Dolphins have evolved to survive
27
103855
2748
Cá heo tiến hóa để tồn tại
01:46
through their ability to form complex social networks
28
106603
3241
bằng khả năng quan hệ xã hội phức tạp,
01:49
that hunt, ward off rivals, and raise offspring together.
29
109844
4177
như săn mồi, đuổi kẻ thù và kết đôi sinh sản.
01:54
For example, one group of Florida dolphins
30
114021
2707
Ví dụ như một nhóm cá heo Florida
01:56
practices a sophisticated form of cooperation to hunt fish.
31
116728
4295
chúng đi săn cá theo một mô hình hợp tác phức tạp.
02:01
A dolphin designated as "the net-maker" kicks up mud
32
121023
3762
Một chú đảm nhiệm việc "tạo lưới" tóe bùn lên,
02:04
while another gives the signal
33
124785
1862
một chú khác gởi tín hiệu cho
02:06
for the other dolphins to simultaneously line up and catch the escaping fish.
34
126647
5428
đồng loại để xếp thành hàng cùng một lúc và bắt lũ cá.
02:12
Achieving a goal like this requires deliberate planning and cooperation,
35
132075
4148
Để làm được như thế cần sự tính toán và hợp tác
02:16
which, in turn, requires some form of intentional communication.
36
136223
4298
và đương nhiên là cần sự giao tiếp có chủ đích.
02:20
Dolphins pass down their communication methods and other skills
37
140521
3504
Cá heo truyền phương pháp giao tiếp và các kĩ năng
02:24
from generation to generation.
38
144025
2021
từ thế hệ này qua thế hệ khác.
02:26
Different dolphin populations exhibit variations in greetings,
39
146046
4111
Các nhóm cá heo khác nhau lại có cách giao tiếp,
02:30
hunting strategies, and other behaviors.
40
150157
3080
cách săn mồi và cư xử khác nhau.
02:33
This sort of cultural transmission even extends to tool use.
41
153237
4273
Việc truyền tải văn hóa này còn ảnh hưởng tới việc sử dụng công cụ.
02:37
One group of bottlenose dolphins off the Australian coast
42
157510
3793
Một nhóm cá heo mõm nhọn ở ngoài khơi nước Úc
02:41
nicknamed The Dolphin Sponge Club,
43
161303
2211
có biệt danh là "Hội cá heo bọt biển"
02:43
has learned how to cover their rostrums with sponges when rooting in sharp corals,
44
163514
5559
chúng dùng bọt biển để bảo vệ mũi khi bơi qua rặng san hô nhọn,
02:49
passing the knowledge from mother to daughter.
45
169073
2786
rồi lại chỉ dạy cho con cháu.
02:51
Dolphins have even demonstrated language comprehension.
46
171859
3095
Cá heo thậm chí còn hiểu được ngôn ngữ
02:54
When taught a language based on whistles and hand gestures,
47
174954
3114
Khi chúng được dạy ngôn ngữ dựa trên tiếng còi và dấu hiệu bằng tay,
02:58
they not only understood what the signals meant,
48
178068
2476
chúng không những hiểu ý nghĩa của ký hiệu
03:00
but that their order had meaning:
49
180544
2305
mà còn hiểu rằng mệnh lệnh đó có nghĩa
03:02
the difference between bringing the ball to the hoop
50
182849
2504
điều khác biệt giữa đem trái banh tới cái vòng
03:05
and bringing the hoop to the ball.
51
185353
2280
và đem cái vòng tới trái banh.
03:07
So they were able to process two of the main elements of human language:
52
187633
4341
Vậy nên chúng có thể xử lý hai trong những điều cơ bản của ngôn ngữ người là:
03:11
symbols that stand for objects and actions,
53
191974
2597
ký hiệu để diễn tả sự vật, hành động
03:14
and syntax that governs how they are structured.
54
194571
3985
và các cú pháp thiết lập những ký hiệu đó.
03:18
Dolphins are also one of the few species who pass the mirror test.
55
198556
4216
Cá heo cũng là một trong số ít loài vượt qua bài kiểm tra về gương chiếu.
03:22
By recognizing themselves in mirrors, they indicate physical self-awareness,
56
202772
4947
Khi chúng nhìn mình qua gương, chúng nhận ra hình dáng của chúng
03:27
and research shows they can recognize not just their bodies,
57
207719
4067
và nghiên cứu cho thấy chúng không những nhận ra cơ thể,
03:31
but also their own thoughts, a property called metacognition.
58
211786
5170
mà còn nhận ra suy nghĩ của chúng, hay còn gọi là siêu nhận thức
03:36
In one study, dolphins comparing two sounds
59
216956
2697
Trong một nghiên cứu, cá heo so sánh hai âm thanh
03:39
could indicate a same, different, or uncertain response.
60
219653
4718
có thể nhận ra sự giống, khác nhau hoặc không chắc chắn.
03:44
Just like humans,
61
224371
1254
Giống như con người,
03:45
they indicated uncertainty more often with difficult trials,
62
225625
3759
chúng thể hiện sự không chắc chắn nhiều hơn khi gặp thử thách khó
03:49
suggesting they're aware of what they know,
63
229384
2188
cho thấy chúng nhận thức được là chúng biết những gì
03:51
and how confident they feel about that knowledge.
64
231572
2985
và chúng tự tin thế nào về kiến thức đó.
03:54
But some of the most amazing things about dolphins
65
234557
2886
Nhưng điều tuyệt vời nhất về cá heo là
03:57
are their senses of empathy, altruism, and attachment.
66
237443
3729
sự động cảm, lòng vị tha và sự gắn bó.
04:01
The habit of helping injured individuals extends across the species barrier
67
241172
4810
Thói quen giúp đỡ sinh vật bị nạn đã vượt qua rào cản các loài,
04:05
as evidenced by the many accounts
68
245982
1835
thực tế là nhiều trường hợp
04:07
of dolphins carrying humans to the surface to breathe.
69
247817
3659
cá heo nâng con người lên mặt nước để hít thở.
04:11
And like us, dolphins mourn their dead.
70
251476
2666
Và như ta, chúng cũng thương tiếc những con đã chết.
04:14
When we consider all the evidence,
71
254142
2211
Khi ta xem xét những chứng cứ này,
04:16
we may wonder why humans still hunt dolphins for meat,
72
256353
3316
ta sẽ thắc mắc vì sao con người vẫn săn thịt cá heo,
04:19
endanger them through fishing and pollution,
73
259669
2507
đe dọa chúng bởi sự săn bắt và ô nhiễm môi trường
04:22
or imprison them to perform tricks.
74
262176
2852
hay giam chúng để làm xiếc thú.
04:25
The ultimate question may not be whether dolphins are intelligent
75
265028
3506
Câu hỏi không còn là liệu cá heo có phải là loài thông minh và phức tạp
04:28
and complex beings,
76
268534
1890
04:30
but whether humans can empathize with them enough to keep them safe and free.
77
270424
4177
mà là con người có thể đồng cảm với chúng đủ để giữ cho chúng được tự do và an toàn.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7