When is water safe to drink? - Mia Nacamulli

1,358,416 views ・ 2017-08-07

TED-Ed


This video has Ukrainian subtitles only. Please double-click on the Ukrainian subtitles below to play the video.

00:00
Перекладач: Karyna Artemovych Утверджено: Khrystyna Romashko
0
0
7000
00:07
Гляньте на воду в цій склянці.
1
7744
2607
00:10
Освіжаюча, наповнююча та безцінна для нашого виживання.
2
10351
3874
00:14
Але перш, ніж випити,
3
14225
1704
00:15
як Ви можете знати, що вона не містить організмів, які спричиняють хвороби
4
15929
4907
00:20
і забруднювачі?
5
20836
1463
00:22
Одна десята людей на Землі не може бути впевненою,
6
22299
3192
00:25
що їхня вода чиста та безпечна для пиття.
7
25491
2530
00:28
Чому так?
8
28021
1535
00:31
Невідповідне очищення,
9
31106
1560
00:32
низький рівень захисту джерел питної води
10
32666
2250
00:34
та неналежна гігієна
11
34916
1649
00:36
часто призводять до забруднення води органічними відходами.
12
36565
3602
00:40
Це ідеальне середовище для розвитку небезпечних бактерій,
13
40167
2951
00:43
вірусів
14
43118
880
00:43
та паразитів.
15
43998
1731
00:45
І вплив цих патогенів жахаючий.
16
45729
3079
00:48
Діарея, спричинена забрудненою водою, є причиною високої смертності
17
48808
4096
00:52
серед дітей п'ятирічного віку по всьому світу.
18
52904
2933
00:55
Згідно зі звітами ООН від 2010 року,
19
55837
2751
00:58
хвороби, спричинені мікробами з води, вбили більше людей, ніж війна.
20
58588
5211
01:05
Однак, належне очищення води може побороти ці загрози.
21
65619
3869
01:09
Воно зазвичай складається з трьох частин:
22
69488
1880
01:11
відстоювання,
23
71368
1039
01:12
фільтрація
24
72407
922
01:13
та дезінфекція.
25
73329
1780
01:15
Як тільки вода була зібрана в колекторах,
26
75109
2748
01:17
вона готова до очищення.
27
77857
1541
01:19
Перший процес, відстоювання, просто потребує часу.
28
79398
3561
01:22
Вода перебуває у спокійному стані, що дозволяє важким часточкам потонути.
29
82959
5160
01:28
Але часто, частинки занадто малі,
30
88119
2311
01:30
щоб їх можна було позбутися лише відстоюванням,
31
90430
2474
01:32
вони потребують подальшого фільтрування.
32
92904
2055
01:34
Гравітація змушує воду проходити через шари піску,
33
94959
3280
01:38
які збирають частинки, що залишилися,
34
98239
2891
01:41
готуючи воду до останнього процесу,
35
101130
2280
01:43
дози дезінфікуючого засобу.
36
103410
2251
01:45
Хімікати, переважно похідні хлору та озону,
37
105661
3426
01:49
змішані, щоб вбити будь-які патогени
38
109087
2503
01:51
та дезінфікувати труби й резервуари для зберігання.
39
111590
3559
01:55
Хлор надзвичайно ефективний для знищення організмів, які живуть у воді,
40
115149
3963
01:59
але його використання все ще регулюється владою,
41
119112
2370
02:01
тому що він містить потенційно шкідливі побічні хімічні продукти.
42
121482
3319
02:04
І якщо під час дезінфекції є дисбаланс хлору,
43
124801
4049
02:08
це може призвести до інших хімічних реакцій.
44
128850
3081
02:11
Наприклад, рівні побічних продуктів хлору,
45
131931
2672
02:14
таких як тригалометани, можуть дуже швидко зрости, що призведе до корозії труб
46
134603
4278
02:18
та викиду заліза, міді та свинцю, які потраплять у питну воду.
47
138881
4911
02:25
Забруднення води через ці та інші чинники,
48
145172
2720
02:27
включаючи вилуження,
49
147892
1150
02:29
розлиття хімікатів
50
149042
1220
02:30
та відходи
51
150262
1120
02:31
призвели до довготривалих наслідків для здоров'я,
52
151382
2252
02:33
таких як рак,
53
153634
986
02:34
серцево-судинні та неврологічні захворювання
54
154620
2723
02:37
та викидні.
55
157343
1990
02:39
На жаль, дослідити точні ризики
56
159333
2331
02:41
хімічно забрудненої води важко.
57
161664
3177
02:44
Але, хоча зрозуміло, що дезінфікуючі засоби захищають нас,
58
164841
2810
02:47
вбиваючи патогени, які спричиняють хвороби,
59
167651
2303
02:49
експерти все ще повністю не визначили,
60
169954
2280
02:52
як хімічний коктейль у нашій питній воді
61
172234
2801
02:55
насправді впливає на людське здоро'я.
62
175035
2978
02:58
То як можна визначити, чи вода, до якої ми маємо доступ,
63
178373
3193
03:01
чи то з крану, чи ще звідкись,
64
181566
2019
03:03
є придатною до пиття?
65
183585
1690
03:05
По-перше, велика мутність води,
66
185275
1910
03:07
сліди органічних сполук
67
187185
1750
03:08
або важкі метали високої щільності, такі як миш'як, хром та свинець,
68
188935
4781
03:13
означають, що вода непридатна для вживання.
69
193716
3329
03:17
Багато забруднюючих домішок, таких як свинець та миш'як,
70
197045
2760
03:19
не можна виявити без тесту,
71
199805
1992
03:21
але деякі індикатори, наприклад, мутність,
72
201797
2008
03:23
коричневе або жовте забарвлення,
73
203805
2011
03:25
неприємний запах
74
205816
1257
03:27
або занадто сильний запах хлору,
75
207073
2274
03:29
можуть вказати на те, що потрібно зробити подальші дослідження.
76
209347
2949
03:32
Набори для тестування води можуть ще більше -
77
212296
2191
03:34
підтвердити наявність багатьох різних домішок та хімікатів.
78
214487
3883
03:39
Є багато типів забруднювачів,
79
219600
1761
03:41
і є багато методів очищення води в місці її використання, а не біля її джерела.
80
221361
4180
03:46
Метод очищення води у місці її використання відомий вже тисячі років.
81
226011
3586
03:50
Античні єгиптяни випаровували багато органічних домішок за допомогою сонця.
82
230287
4531
03:55
А в Античній Греції Гіпократ розробив мішок,
83
235438
3174
03:58
який виловлював з води осад, що мав поганий смак.
84
238612
3625
04:02
Сьогодні такий метод зазвичай включає іонізацію,
85
242237
3620
04:05
щоб знизити мінеральний склад.
86
245857
1722
04:07
Також використовується поглинаюча фільтрація,
87
247729
2470
04:10
коли через пористий матеріал, який називається активований карбон,
88
250199
3148
04:13
проціджується вода, щоб з неї забрати забруднювачі та похідні хімічні продукти.
89
253347
4403
04:17
Це не найбільш ефективне довготривале вирішення проблеми,
90
257750
3069
04:20
але така система для очищення портативна, легко встановлюється та є адаптивною.
91
260819
4750
04:25
І в регіонах, де великі системи для очищення недоступні,
92
265569
3129
04:28
або де вода забруднюється на її шляху,
93
268698
3433
04:32
ці системи можуть вирішити питання життя чи смерті.
94
272131
3718
04:36
Чиста вода залишається дорогоцінним, а часто і дефіцитним продуктом.
95
276419
3570
04:39
На Землі близько 800 мільйонів людей не мають регулярного доступу до води.
96
279989
4883
04:44
Добрі новини в тому, що продовжуються розробки у плані очищення води
97
284872
3189
04:48
у великому та малому масштабі,
98
288061
2240
04:50
вони зможуть усунути багато шкідливих факторів.
99
290301
2570
04:52
Впровадження відповідних систем, де вони потрібні,
100
292871
2330
04:55
та особлива увага до тих, які були вже встановлені,
101
295201
3410
04:58
задовільнить нашу найбазовішу людську потребу.
102
298611
2988
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7