The paradox at the heart of mathematics: Gödel's Incompleteness Theorem - Marcus du Sautoy

3,804,578 views ・ 2021-07-20

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Ebrar Batmaz Gözden geçirme: Gözde Alpçetin
00:06
Consider the following sentence: “This statement is false.”
0
6913
3958
Sıradaki cümleyi bir düşünün: ″Bu cümle yanlıştır.″
00:10
Is that true?
1
10871
1292
Doğru mudur sizce?
00:12
If so, that would make this statement false.
2
12163
2375
Öyleyse bu, cümlenin yanlış olduğu anlamına gelir.
00:14
But if it’s false, then the statement is true.
3
14538
2291
Fakat yanlışsa cümle doğru demektir.
00:16
By referring to itself directly, this statement creates an unresolvable paradox.
4
16829
5292
Bu cümle direkt kendinden bahsederek çözülemez bir paradoks yaratıyor.
00:22
So if it’s not true and it’s not false— what is it?
5
22121
3667
Eğer doğru değilse, yanlış da değilse nedir ki bu?
00:26
This question might seem like a silly thought experiment.
6
26288
2875
Bu soru, saçma bir düşünce deneyi gibi gözükebilir.
00:29
But in the early 20th century, it led Austrian logician Kurt Gödel
7
29163
4666
Fakat bu soru 20. yüzyılın başında, Avusturyalı mantıkçı Kurt Gödel’i
00:33
to a discovery that would change mathematics forever.
8
33829
3417
matematiği sonsuza dek değiştirecek bir keşfe itmiştir.
00:37
Gödel’s discovery had to do with the limitations of mathematical proofs.
9
37746
4541
Gödel’in keşfi matematiksel ispatların kısıtlamalarıyla ilgiliydi.
00:42
A proof is a logical argument that demonstrates
10
42496
3166
İspat, sayılarla ilgili önermelerin
doğruluğunu gösteren mantıksal bir argümandır.
00:45
why a statement about numbers is true.
11
45662
2500
00:48
The building blocks of these arguments are called axioms—
12
48579
3333
Bu argümanların ön dayanakları aksiyomlardır.
00:51
undeniable statements about the numbers involved.
13
51912
2709
Aksiyom, bu sayılarla ilgili kesin olan önermelerdir.
00:54
Every system built on mathematics,
14
54996
2291
En karışık ispattan tutun basit aritmetiğe kadar
00:57
from the most complex proof to basic arithmetic,
15
57287
3042
matematik üzerine kurulu her sistem
01:00
is constructed from axioms.
16
60329
2125
aksiyomlardan oluşur.
01:02
And if a statement about numbers is true,
17
62954
2750
Eğer sayılarla ilgili bir önerme doğruysa
01:05
mathematicians should be able to confirm it with an axiomatic proof.
18
65704
4584
matematikçiler aksiyomatik bir ispatla bunu onaylamalıdır.
01:10
Since ancient Greece, mathematicians used this system
19
70788
3208
Antik Yunan tarihinden beri matematikçiler bu sistemi
01:13
to prove or disprove mathematical claims with total certainty.
20
73996
4208
matematiksel önermeleri kanıtlamak veya çürütmek için kullanmıştır.
01:18
But when Gödel entered the field,
21
78496
1917
Fakat Gödel meydana çıktığında
01:20
some newly uncovered logical paradoxes were threatening that certainty.
22
80413
4750
bazı yeni çözülmüş mantıksal paradokslar bu kesinliği tehdit ediyordu.
01:26
Prominent mathematicians were eager to prove
23
86121
2625
Önde gelen matematikçiler,
matematiğin çelişkilerinin olmadığını kanıtlamak için istekliydi.
01:28
that mathematics had no contradictions.
24
88746
2542
01:31
Gödel himself wasn’t so sure.
25
91496
2375
Gödel bundan pek emin değildi.
01:33
And he was even less confident that mathematics was the right tool
26
93871
4250
Hatta bu problemi çözmek için
doğru aracın matematik olduğundan hiç emin değildi.
01:38
to investigate this problem.
27
98121
1917
01:40
While it’s relatively easy to create a self-referential paradox with words,
28
100413
4833
Kelimelerle özgönderimsel bir paradoks yaratmak çok basit olsa da
01:45
numbers don't typically talk about themselves.
29
105246
3250
sayılar genelde kendilerinden bahsetmezler.
01:48
A mathematical statement is simply true or false.
30
108829
3209
Matematiksel bir önerme basitçe doğrudur veya yanlıştır.
01:52
But Gödel had an idea.
31
112038
1541
Ama Gödel’in bir fikri vardı.
01:54
First, he translated mathematical statements and equations into code numbers
32
114038
4833
İlk olarak, matematiksel önermeleri ve denklemleri kod numaralarına çevirerek
01:58
so that a complex mathematical idea could be expressed in a single number.
33
118871
4292
karışık bir matematik önermesinin tek bir sayıda ifade edilmesini sağladı.
02:03
This meant that mathematical statements written with those numbers
34
123621
3583
Böylelikle bu sayılarla yazılan matematiksel ifadeler
02:07
were also expressing something about the encoded statements of mathematics.
35
127204
4459
aynı zamanda matematikteki şifreli önermeleri de ifade ediyordu.
02:12
In this way, the coding allowed mathematics to talk about itself.
36
132288
4125
Bu kodlama matematiğin kendinden bahsetmesini sağladı.
02:16
Through this method, he was able to write:
37
136746
2542
Bu yöntemle ″Bu önerme kanıtlanamaz″ cümlesini bir denklem olarak yazabildi
02:19
“This statement cannot be proved” as an equation,
38
139288
3458
02:22
creating the first self-referential mathematical statement.
39
142746
3750
ve ilk özgönderimsel matematiksel önermeyi yaratmış oldu.
02:27
However, unlike the ambiguous sentence that inspired him,
40
147413
3500
Fakat ilham kaynağı olan bu belirsiz cümlenin aksine
02:30
mathematical statements must be true or false.
41
150913
3458
matematiksel önermeler doğru veya yanlış olmalı.
02:34
So which is it?
42
154579
1500
Öyleyse sizce hangisi?
02:36
If it’s false, that means the statement does have a proof.
43
156371
3542
Eğer yanlışsa önermenin bir ispatının olduğu anlamına gelir.
02:39
But if a mathematical statement has a proof, then it must be true.
44
159913
3958
Ama matematiksel önermenin bir ispatı varsa doğru demektir.
02:44
This contradiction means that Gödel’s statement can’t be false,
45
164413
4166
Bu çelişki Gödel’in önermesinin yanlış olmadığını belirtir.
02:48
and therefore it must be true that “this statement cannot be proved.”
46
168579
4875
Bu yüzden ″Bu önerme kanıtlanamaz″ demek doğrudur.
02:54
Yet this result is even more surprising,
47
174329
2584
Hatta sonuç daha da şaşırtıcı
02:56
because it means we now have a true equation of mathematics
48
176913
4083
çünkü artık ispatlanamayacağını öne süren
03:00
that asserts it cannot be proved.
49
180996
2667
doğru bir matematik denklemi var demektir.
03:04
This revelation is at the heart of Gödel’s Incompleteness Theorem,
50
184121
4750
Bu keşif, matematiksel önermelere yeni bir sınıf ekleyerek
03:08
which introduces an entirely new class of mathematical statement.
51
188871
4250
Gödel’in Eksiklik Teoreminin temelini oluşturdu.
03:13
In Gödel’s paradigm, statements still are either true or false,
52
193121
4375
Gödel’in örneğinde, önermeler hala yanlış veya doğrudur
03:17
but true statements can either be provable or unprovable
53
197621
4542
fakat doğru önermeler aksiyomlar sayesinde ispatlanır veya ispatlanamaz.
03:22
within a given set of axioms.
54
202163
2375
03:24
Furthermore, Gödel argues these unprovable true statements
55
204746
4708
Üstelik Gödel, ispatlanamayan bu doğru önermelerin
03:29
exist in every axiomatic system.
56
209454
2917
her aksiyomatik sistemde bulunduğunu iddia ediyordu.
03:32
This makes it impossible to create
57
212788
2208
Bu, sonlu bir matematik sistemi yaratmanın imkansız olduğunu gösterir.
03:34
a perfectly complete system using mathematics,
58
214996
3333
03:38
because there will always be true statements we cannot prove.
59
218329
4042
Çünkü her zaman ispatlayamayacağımız doğru önermeler olacaktır.
03:42
Even if you account for these unprovable statements
60
222704
2667
Her ne kadar bu ispatlanamaz önermeleri
03:45
by adding them as new axioms to an enlarged mathematical system,
61
225371
4042
geniş bir matematik sistemine yeni aksiyomlar olarak ekleseniz de
03:49
that very process introduces new unprovably true statements.
62
229704
5000
bu süreç de yeni ispatlanamayan doğru önermeler ortaya çıkaracaktır.
03:55
No matter how many axioms you add,
63
235121
2292
Ne kadar aksiyom eklerseniz ekleyin
03:57
there will always be unprovably true statements in your system.
64
237413
4041
sisteminizde her zaman ispatlanamayan doğru önermeler olacaktır.
04:01
It’s Gödels all the way down!
65
241454
2167
Her aşamada Gödel’i haklı çıkaracaksınız!
04:04
This revelation rocked the foundations of the field,
66
244163
3041
Bu keşif alanı derinden sarsarak
04:07
crushing those who dreamed that every mathematical claim would one day
67
247204
4125
her matematiksel önermenin bir gün ispatlanacağını
04:11
be proven or disproven.
68
251329
2000
veya çürütüleceğini hayal edenleri yıktı.
04:13
While most mathematicians accepted this new reality, some fervently debated it.
69
253788
4916
Çoğu matematikçi bu yeni gerçekliği kabul ederken bazıları gayretle tartıştı.
04:18
Others still tried to ignore the newly uncovered a hole
70
258954
3542
Diğerleri alanlarının kalbinde yeni açılmış bu deliği
04:22
in the heart of their field.
71
262496
1875
yok saymaya çalıştı.
04:24
But as more classical problems were proven to be unprovably true,
72
264371
4417
Fakat klasik problemlerin ispatlanamayan doğru önermeler olduğu ortaya çıktıkça
04:28
some began to worry their life's work would be impossible to complete.
73
268788
4625
bazıları çalışmalarını bitirmenin imkansız olacağını düşünmeye başladı.
04:33
Still, Gödel’s theorem opened as many doors as a closed.
74
273413
3833
Yine de Gödel’in teoremi kapattığı kapı kadar kapı açtı.
04:37
Knowledge of unprovably true statements
75
277246
2625
İspatlanamayan doğru önermeler bilgisi
04:39
inspired key innovations in early computers.
76
279871
3208
ilk bilgisayarlardaki ana yeniliklere ilham olmuştur.
04:43
And today, some mathematicians dedicate their careers
77
283329
3084
Günümüzde, bazı matematikçiler kariyerini
04:46
to identifying provably unprovable statements.
78
286413
3166
ispatlanamayan önermeleri tanımlamaya adamıştır.
04:49
So while mathematicians may have lost some certainty,
79
289871
3083
Bu yüzden bazı matematikçiler kesinliği kaybetmiş olsa da
04:52
thanks to Gödel they can embrace the unknown
80
292954
2792
Gödel sayesinde doğru arayışının kalbindeki bilinmezliği kucaklayabilirler.
04:55
at the heart of any quest for truth.
81
295746
2417
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7