Can you spot the problem with these headlines? (Level 1) - Jeff Leek & Lucy McGowan

493,392 views ・ 2019-05-21

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Prevodilac: Alexandra Franziska Boos Lektor: Ivana Korom
[Da li možete uočiti kako bi se ovi naslovi mogli poboljšati?]
00:11
"New drug may cure cancer."
0
11981
2210
"Novi lek mogao bi da izleči rak".
00:14
"Aspirin may reduce risk of heart attacks."
1
14191
2610
"Aspirin možda smanjuje rizik od srčanog udara".
00:16
"Eating breakfast can help you lose weight."
2
16801
2460
"Doručkovanje vam pomaže da izgubite težinu".
00:19
Health headlines like these flood the news,
3
19261
2640
Naslovi kao ovi iz oblasti zdravstva preplavljuju vesti
00:21
often contradicting each other.
4
21901
2690
često protivrečeći jedni drugima.
00:29
So how can you figure out what’s a genuine health concern
5
29039
2750
Kako možete shvatiti šta je istinska zdravstvena briga
00:31
or a truly promising remedy,
6
31789
1980
ili zaista obećavajući lek,
00:33
and what’s less conclusive?
7
33769
2400
i šta je manje konkluzivno?
00:36
In medicine,
8
36169
780
00:36
there’s often a disconnect between news headlines
9
36949
2980
U medicini,
često postoji odvojenost između novinskih naslova
00:39
and the scientific research they cover.
10
39929
2530
i naučnog istraživanja koje pokrivaju.
00:42
That’s because a headline is designed to catch attention—
11
42459
3040
To je tako zato što je naslov sastavljen da bi privukao pažnju -
00:45
it’s most effective when it makes a big claim.
12
45499
2880
najefektivniji je kada iskazuje veliku tvrdnju.
00:48
By contrast,
13
48379
1180
Nasuprot tome,
00:49
many scientific studies produce meaningful results
14
49559
2850
mnoga naučna istraživanja prave značajne rezultate
00:52
when they focus on a narrow, specific question.
15
52409
3500
kada se fokusiraju na usko, specifično pitanje.
00:55
The best way to bridge this gap
16
55909
1990
Najbolji način da se premosti ovaj jaz
00:57
is to look at the original research behind a headline.
17
57899
4340
je da se pogleda originalno istraživanje koje stoji iza naslova.
01:02
We’ve come up with a simplified research scenario
18
62239
2840
Mi smo osmislili pojednostavljen istraživački scenario
01:05
for each of these three headlines to test your skills.
19
65079
3500
za svaki od ova tri naslova da bismo testirali vaše veštine.
01:08
Keep watching for the explanation of the first study;
20
68579
2970
Nastavite da gledate za objašnjenje prve studije;
01:11
then pause at the headline to figure out the flaw.
21
71549
3263
onda pauzirajte kod naslova da biste shvatili grešku.
01:14
Assume all the information you need to spot the flaw is included.
22
74812
4490
Pretpostavite da su uključene sve informacije da bi uočili grešku.
01:19
Let’s start with this hypothetical scenario:
23
79302
2430
Počnimo sa ovim hipotetičnim scenariom:
01:21
a study using mice to test a new cancer drug.
24
81732
3490
studija koja koristi miševe za testiranje novog leka za rak.
01:25
The study includes two groups of mice,
25
85222
2270
Studija uključuje dve grupe miševa,
01:27
one treated with the drug, the other with a placebo.
26
87492
3090
jednu koja dobija lek, drugu koja dobija placebo.
01:30
At the end of the trial,
27
90582
1190
Na kraju istraživanja,
01:31
the mice that receive the drug are cured,
28
91772
2390
miševi koji su primali lek su izlečeni,
01:34
while those that received the placebo are not.
29
94162
3490
dok oni koji su primali placebo nisu.
01:37
Can you spot the problem with this headline:
30
97652
2820
Da li možete uočiti problem sa ovim naslovom:
01:40
"Study shows new drug could cure cancer"
31
100472
3640
"Studija pokazuje novi lek bi mogao izlečiti rak".
01:44
Since the subjects of the study were mice,
32
104112
2450
Pošto su subjekti istraživanja bili miševi,
01:46
we can’t draw conclusions about human disease based on this research.
33
106562
4210
ne možemo izvući zaključke o ljudskoj bolesti na osnovu ovog istraživanja.
01:50
In real life, early research on new drugs and therapies is not conducted on humans.
34
110772
5230
U stvarnosti istraživanja o novim lekovima i terapijama se ne vrše na ljudima.
01:56
If the early results are promising,
35
116002
1877
Ako su rani rezultati obećavajući,
01:57
clinical trials follow to determine if they hold up in humans.
36
117879
5220
klinička ispitivanja slede kako bi se odredilo da li deluju na ljudima.
02:03
Now that you’ve warmed up,
37
123099
1350
Sada kada ste se zagrejali,
02:04
let’s try a trickier example:
38
124449
1840
hajde da probamo malo teži primer:
02:06
a study about the impact of aspirin on heart attack risk.
39
126289
4150
studija o uticaju aspirina na rizik od srčanog udara.
02:10
The study randomly divides a pool of men into two groups.
40
130439
4091
Studija nasumično deli skup muškaraca u dve grupe.
02:14
The members of one group take aspirin daily,
41
134530
2575
Članovi jedne grupe dnevno uzimaju aspirin,
02:17
while the others take a daily placebo.
42
137105
2680
dok drugi dnevno uzimaju placebo.
02:19
By the end of the trial,
43
139785
1250
Do kraja istraživanja,
02:21
the control group suffered significantly more heart attacks
44
141035
3430
kontrolna grupa je doživela znatno veći broj srčanih udara
02:24
than the group that took aspirin.
45
144465
1880
od grupe koja je uzimala aspirin.
02:26
Based on this situation, what’s wrong with the headline:
46
146345
3220
Na osnovu ove situacije, šta nije u redu sa naslovom:
02:29
"Aspirin may reduce risk of heart attacks"
47
149565
3110
"Aspirin možda smanjuje rizik od srčanog udara"
02:32
In this case, the study shows evidence that aspirin reduces heart attacks in men,
48
152675
5050
U ovom slučaju, studija ukazuje da aspirin smanjuje srčane udare kod muškaraca,
02:37
because all the participants were men.
49
157725
2292
jer su svi učesnici bili muškarci.
02:40
But the conclusion “aspirin reduces risk of heart attacks” is too broad;
50
160017
3800
Ali zaključak "aspirin umanjuje rizik srčanih udara" je previše širok;
02:43
we can’t assume that results found in men would also apply to women.
51
163817
4330
ne možemo pretpostaviti da su rezultati za muškarce primenjivi i na ženama.
02:48
Studies often limit participants based on geographic location, age, gender,
52
168147
4950
Studije često ograničavaju učesnike na osnovu geografskog položaja,
starosti, pola ili mnogih drugih faktora.
02:53
or many other factors.
53
173097
1989
02:55
Before these findings can be generalized,
54
175086
2240
Pre nego što se ovi nalazi mogu generalizovati,
02:57
similar studies need to be run on other groups.
55
177326
3490
moraju se sprovesti slične studije na drugim grupama.
03:00
If a headline makes a general claim,
56
180816
2080
Ako naslov pravi opštu tvrdnju,
03:02
it should draw its evidence from a diverse body of research, not one study.
57
182896
5050
ono treba da uzima dokaze iz različitih istraživanja, ne samo od jedne studije.
03:07
Can you take your skills from the first two questions to the next level?
58
187946
3380
Da li možete svoje veštine od prva dva pitanja dovesti na naredni nivo?
03:11
Try this example about the impact of eating breakfast on weight loss.
59
191326
4680
Probajte ovaj primer o uticaju doručkovanja na gubitak težine.
03:16
Researchers recruit a group of people who had always skipped breakfast
60
196006
4003
Istraživači regrutuju grupu ljudi koji su uvek preskakali doručak
03:20
and ask them to start eating breakfast everyday.
61
200009
2924
i zamolili su ih da počnu svaki dan da jedu doručak.
03:22
The participants include men and women of a range of ages and backgrounds.
62
202933
4210
U učesnike su uključeni muškarci i žene raznih uzrasta i životnih pozadina.
03:27
Over a year-long period,
63
207143
1505
U toku perioda od godinu dana,
03:28
participants lose an average of five pounds.
64
208648
3540
učesnici izgube u proseku oko 2 kilograma.
03:32
So what’s wrong with the headline:
65
212188
1800
Dakle šta nije u redu sa naslovom:
03:33
"Eating breakfast can help you lose weight"
66
213988
3200
"Doručkovanje vam pomaže da izgubite težinu"
03:37
The people in the study started eating breakfast and lost weight—
67
217188
3340
Ljudi u istraživanju su počeli da doručkuju i izgubili su težinu -
03:40
but we don’t know that they lost weight because they started eating breakfast;
68
220528
4610
ali mi ne znamo da li su izgubili težinu zato što su počeli da doručkuju;
03:45
perhaps having their weight tracked
69
225138
1740
možda su zbog praćenja njihove težine
03:46
inspired them to change their eating habits in other ways.
70
226878
3420
bili inspirisani da promene svoje navike u ishrani na druge načine.
03:50
To rule out the possibility that some other factor caused weight loss,
71
230298
3470
Da bismo odbacili mogućnost da je neki drugi faktor uticao na gubitak težine
03:53
we would need to compare these participants
72
233768
2360
morali bismo da uporedimo ove učesnike
03:56
to a group who didn’t eat breakfast before the study
73
236128
2480
sa grupom koja nije jela doručak pre studije
03:58
and continued to skip it during the study.
74
238608
2760
i nastavila da ga preskače u toku studije.
04:01
A headline certainly shouldn’t claim the results of this research
75
241368
3330
Jedan naslov zaista ne bi trebalo da trvdi da su rezultati ovog istraživanja
04:04
are generally applicable.
76
244698
2020
generalno primenjivi.
04:06
And if the study itself made such a claim without a comparison group,
77
246718
3740
I ako bi sama studija dala takvu tvrdnju bez grupe za upoređivanje,
04:10
then you should question its credibility.
78
250458
2490
onda bi trebalo da sumnjate u njen kredibilitet.
04:12
Now that you’ve battle-tested your skills
79
252948
2000
Sada kada ste testirali vaše veštine za bitku
04:14
on these hypothetical studies and headlines,
80
254948
2510
na ovim hipotetičkim studijama i naslovima
04:17
you can test them on real-world news.
81
257458
2410
možete ih testirati na vestima iz pravog sveta.
04:19
Even when full papers aren’t available without a fee,
82
259868
2930
Čak iako potpuni radovi nisu dostupni bez naknade,
04:22
you can often find summaries of experimental design and results
83
262798
3850
često možete naći sažetke eksperimentalnih dizajna i rezultata
04:26
in freely available abstracts,
84
266648
1970
u besplatno dostupnim apstraktima
04:28
or even within the text of a news article.
85
268618
2670
ili čak unutar tekstova novinskih članaka.
04:31
Individual studies have results
86
271288
1712
Individualne studije imaju rezultate
04:33
that don’t necessarily correspond to a grabby headline.
87
273000
3740
koji nužno ne odgovaraju primamljivom naslovu.
04:36
Big conclusions for human health issues
88
276740
2340
Veliki zaključci o pitanjima ljudskog zdravlja
04:39
require lots of evidence accumulated over time.
89
279080
3280
zahtevaju mnogo nakupljenih dokaza u toku vremena.
04:42
But in the meantime,
90
282360
1080
Ali u međuvremenu,
04:43
we can keep on top of the science, by reading past the headlines.
91
283440
4800
mi možemo ostati informisani o nauci, time što ćemo čitati dalje od naslova.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7