The hidden meanings of yin and yang - John Bellaimey

Skrivena značenja jina i janga - Džon Belejmi (John Bellaimey)

4,824,742 views

2013-08-02 ・ TED-Ed


New videos

The hidden meanings of yin and yang - John Bellaimey

Skrivena značenja jina i janga - Džon Belejmi (John Bellaimey)

4,824,742 views ・ 2013-08-02

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Prevodilac: Miloš Milosavljević Lektor: Tatjana Jevdjic
00:06
You might have seen this symbol before,
0
6851
2001
Možda ste videli ranije ovaj simbol,
00:08
whether it's as a temporary tattoo
1
8852
1955
bilo kao privremenu tetovažu
00:10
or at a Chinese temple.
2
10807
1716
ili na kineskom hramu.
00:12
It's called the yin-yang symbol.
3
12523
1904
To se zove jin-jang simbol.
00:14
It comes from Taoism,
4
14427
1468
Dolazi iz taoizma,
00:15
a religion born in China
5
15895
1337
religije koja je nastala u Kini
00:17
and it has far more meaning than you probably realize.
6
17232
3207
i ima mnogo više značenja nego što verovatno pretpostavljate.
00:20
The yin is the dark swirl,
7
20439
1379
Jin je crni zavijutak,
00:21
and the yang is the light one,
8
21818
1919
a jang je beli
00:23
and each side has a dot of the opposite color,
9
23737
3088
i svaka strana ima tačku suprotne boje
00:26
which gives a clue to the meaning of yin and yang.
10
26825
2616
koja daje trag značenju jina i janga.
00:29
Everything contains the seed of its opposite.
11
29441
2986
U svemu postoji zrno suprotnosti.
00:32
Darth Vadar has the seed of goodness,
12
32427
2262
Dart Vejder ima zrno dobrog,
00:34
and Luke has the potential to follow
13
34689
2185
a Luk Skajvoker - potencijal da se pridruži
00:36
his father to the dark side.
14
36874
2613
svom ocu na tamnoj strani.
00:39
Like Luke and his father,
15
39487
1437
Kao Luk i njegov otac,
00:40
yin and yang are not total opposites,
16
40924
2881
jin i jang nisu potpune suprotnosti.
00:43
they are relative to each other.
17
43805
1977
Uzajamno su povezani.
00:45
Taoists believe that the universe is made up
18
45782
2045
Taoisti veruju da je svemir sastavljen od
00:47
of energies, vibrations, and matter,
19
47827
2324
energija, vibracija i materije
00:50
which behave differently
20
50151
1246
koji se ponašaju različito
00:51
in different contexts.
21
51397
1660
u različitim kontekstima.
00:53
Something can be yin or yang
22
53057
1878
Nešto može biti jin ili jang
00:54
depending on,
23
54935
878
u zavisnosti od,
00:55
well, depending on lots of things.
24
55813
2498
pa... mnogo stvari.
00:58
So, while wheat that's growing is yang,
25
58311
3417
Dok je pšenica koja raste - jang,
01:01
when it's being reaped, it's yin.
26
61728
2614
kad je požnjevena, ona je jin.
01:05
A wave's crest is yang,
27
65234
2778
Vrh talasa je jang,
01:08
and the trough is yin.
28
68012
2058
a dno talasa - jin.
01:11
Villages on the sunny side of a valley in China
29
71069
2382
Sela na sunčanoj strani doline u Kini
01:13
have names like Liuyang or Shiyang,
30
73451
2871
imaju imena kao što su Liujang ili Šijang,
01:16
but on the shady side, for example,
31
76322
1795
a na senovitoj strani, na primer,
01:18
of the Yangtze River Valley,
32
78117
1596
doline reke Jangce
01:19
there's Jiangyin.
33
79713
2133
nalazi se Đijangjin.
01:22
The brake is yin to the gas pedal's yang.
34
82692
2775
Kočnica je jin za jang pedale za gas.
01:26
An eggshell is yang,
35
86743
1880
Ljuska jajeta je jang,
01:28
the egg inside is yin.
36
88623
2659
unutrašnjost jajeta je jin.
01:31
You think you're getting it?
37
91282
1415
Je l' počinjete da shvatate?
01:32
Yang is harder,
38
92697
1296
Jang je čvršće,
01:33
stronger,
39
93993
875
jače,
01:34
brighter,
40
94868
581
svetlije
01:35
and faster,
41
95449
1388
i brže,
01:36
but one can turn into the other
42
96837
2154
ali jedno može da se okrene u drugo
01:38
or are two sides of the same coin.
43
98991
2507
kao dve strane istog novčića.
01:42
The sunbeams are yang
44
102436
2515
Sunčevi zraci su jang
01:44
in comparison to the shadows.
45
104951
2528
u poređenju sa senkama.
01:47
The pitch is yang,
46
107479
1740
Bacanje je jang,
01:49
the catch is yin.
47
109219
1703
hvatanje je jin.
01:50
The yang starts an action,
48
110922
1295
Jang počinje akciju,
01:52
and the yin receives it,
49
112217
1695
a jin je prima,
01:53
completes it.
50
113912
1061
završava je.
01:55
Yin is the inside space of a cup;
51
115803
2671
Jin je unutrašnji prostor čaše;
01:58
it wouldn't be a cup without it.
52
118474
1716
bez njega ne bi bilo čaše.
02:00
Yang is the cup.
53
120190
2205
Jang je čaša.
02:02
The coffee's heat, however, is yang,
54
122395
1692
Vrelina kafe je, međutim, jang,
02:04
and its blackness is yin.
55
124087
2698
a njeno crnilo je jin.
02:06
Yang goes berserk sometimes,
56
126785
3020
Jang ponekad podivlja,
02:09
but there's some very powerful yins, too,
57
129805
2890
ali ima i nekih vrlo moćnih jinova,
02:12
if they don't quite go berserk.
58
132695
2858
ako ne podivljaju baš potpuno.
02:15
Yin is the darker swirl, the female,
59
135553
2072
Jin je crni zavijutak, ženski,
02:17
but there is a white dot in it.
60
137625
1822
ali ima belu tačku na sebi.
02:19
And yang is the lighter, the male,
61
139447
2382
Jang je svetli, muški,
02:21
but it has a black dot.
62
141829
2138
ali ima crnu tačku.
02:25
Water flowing calmly in a river is yin,
63
145413
2840
Voda koja teče lagano u reci je jin,
02:28
but when it goes over the waterfall,
64
148253
1386
ali kad pređe u vodopad
02:29
it's very yang.
65
149639
2035
vrlo je jang.
02:31
Toothpicks are yin
66
151674
1536
Čačkalice su jin
02:33
compared with a telephone pole.
67
153210
2377
u poređenju sa telefonskim stubom.
02:35
The back of a person is more yang
68
155587
1887
Zadnja strana osobe je više jin
02:37
than the front.
69
157474
1513
od prednje strane.
02:38
The top of a person is the yang end.
70
158987
3657
Glava osobe je jang.
02:42
Taoism teaches that there is a power in the universe.
71
162644
3540
Taoizam podučava da postoji sila u svemiru.
02:46
It's higher, deeper, and truer than any other force.
72
166184
3531
Ona je viša, dublja i istinitija od bilo koje druge sile.
02:49
They call it the Tao.
73
169715
2081
Zovu je Tao.
02:51
It means the way.
74
171796
1450
To znači put.
02:53
Like the Force in Star Wars,
75
173999
1709
Kao Sila u Ratovima zvezda,
02:55
the Tao has two sides.
76
175708
1599
Tao ima dve strane.
02:57
Unlike other religions where the higher power is all good,
77
177307
2892
Za razliku od drugih religija gde je viša sila apsolutno dobro
03:00
and perhaps has an all-evil rival,
78
180199
3005
i možda ima apsolutno zlog protivnika,
03:03
Taoism teaches that we need to learn
79
183204
2234
taoizam podučava da treba da učimo
03:05
from both yin and yang.
80
185438
2057
i od jina i od janga.
03:07
And unlike religions with gods that are personal,
81
187495
2348
Za razliku od religija sa bogovima koji su lični,
03:09
the higher power in Taoism is not.
82
189843
3166
viša sila u taoizmu nije.
03:13
Taoists believe that living in harmony with the way,
83
193993
3623
Taoisti veruju da osoba koja živi u skladu sa postojećim stanjem,
03:17
a person will not have to fight
84
197616
1574
neće morati da se bori
03:19
against the universe's natural flow.
85
199190
3416
protiv prirodnog toka svemira.
03:22
So, for example, listen more,
86
202606
2748
Zato, na primer, slušajte više,
03:25
argue less.
87
205354
1975
svađajte se manje.
03:27
Be ready to back up or undo something,
88
207329
2402
Budite spremni da se povučete ili ponovo uradite nešto
03:29
and you will make even faster progress.
89
209731
2980
i napravićete brži napredak.
03:32
Don't worry about being the best,
90
212711
2134
Ne trudite se da budete najbolji,
03:34
be who you are.
91
214845
2047
budite ono što jeste.
03:36
Live simply.
92
216892
1421
Živite jednostavno.
03:38
Complications take you away from the Tao.
93
218313
2940
Komplikacije vas odvlače od Taoa.
03:42
"The wise person is flexible," Taoists say.
94
222191
3675
"Mudar čovek je fleksibilan", kažu taoisti.
03:45
Learning to use the Tao
95
225866
1677
Učenje da koristite Tao
03:47
is what Taoism is all about,
96
227543
2589
je ono što je suština taoizma
03:50
and that's why you should know
97
230132
1121
i zato bi trebalo da razlikujete
03:51
your yin from your yang.
98
231253
2377
vaš jin od vašeg janga.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7