The hidden meanings of yin and yang - John Bellaimey

Ukryte znaczenie jing i jang - John Bellaimey

4,839,540 views

2013-08-02 ・ TED-Ed


New videos

The hidden meanings of yin and yang - John Bellaimey

Ukryte znaczenie jing i jang - John Bellaimey

4,839,540 views ・ 2013-08-02

TED-Ed


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

Tłumaczenie: Anita Sparzyńska Korekta: Rysia Wand
00:06
You might have seen this symbol before,
0
6851
2001
Może widzieliście już ten symbol
00:08
whether it's as a temporary tattoo
1
8852
1955
jako sztuczny tatuaż
00:10
or at a Chinese temple.
2
10807
1716
albo w chińskiej świątyni.
00:12
It's called the yin-yang symbol.
3
12523
1904
Nazywa się jin-jang.
00:14
It comes from Taoism,
4
14427
1468
Wywodzi się z taoizmu,
00:15
a religion born in China
5
15895
1337
religii pochodzącej z Chin.
00:17
and it has far more meaning than you probably realize.
6
17232
3207
Ma więcej znaczeń niż sądzicie.
00:20
The yin is the dark swirl,
7
20439
1379
Jin to ciemne pole,
00:21
and the yang is the light one,
8
21818
1919
jang to jasne.
00:23
and each side has a dot of the opposite color,
9
23737
3088
Każde z nich ma kropkę w odwrotnym kolorze,
00:26
which gives a clue to the meaning of yin and yang.
10
26825
2616
która ma kluczowe znaczenie dla jin i jang.
00:29
Everything contains the seed of its opposite.
11
29441
2986
Wszystko zawiera ziarno przeciwności.
00:32
Darth Vadar has the seed of goodness,
12
32427
2262
Darth Vader miał odrobinę dobroci,
00:34
and Luke has the potential to follow
13
34689
2185
a Luke możliwość podążenia
00:36
his father to the dark side.
14
36874
2613
za ojcem na ciemną stronę.
00:39
Like Luke and his father,
15
39487
1437
Tak jak Luke i jego ojciec,
00:40
yin and yang are not total opposites,
16
40924
2881
jin i jang nie są całkowitymi przeciwieństwami,
00:43
they are relative to each other.
17
43805
1977
są ze sobą powiązane.
00:45
Taoists believe that the universe is made up
18
45782
2045
Taoiści wierzą, że wszechświat jest zbudowany
00:47
of energies, vibrations, and matter,
19
47827
2324
z energii, wibracji i materii,
00:50
which behave differently
20
50151
1246
które różnie się zachowują
00:51
in different contexts.
21
51397
1660
w różnych kontekstach.
00:53
Something can be yin or yang
22
53057
1878
Coś może być jin albo jang,
00:54
depending on,
23
54935
878
w zależności od wielu rzeczy.
00:55
well, depending on lots of things.
24
55813
2498
w zależności od wielu rzeczy.
00:58
So, while wheat that's growing is yang,
25
58311
3417
Na przykład rosnąca pszenica jest jang,
01:01
when it's being reaped, it's yin.
26
61728
2614
ścięta pszenica jest jin.
01:05
A wave's crest is yang,
27
65234
2778
Grzywa fali jest jang,
01:08
and the trough is yin.
28
68012
2058
załamanie jest jin.
01:11
Villages on the sunny side of a valley in China
29
71069
2382
W Chinach wioski po słonecznej stronie doliny
01:13
have names like Liuyang or Shiyang,
30
73451
2871
mają nazwy takie jak Liuyang albo Shiyang,
01:16
but on the shady side, for example,
31
76322
1795
a po zacienionej stronie,
01:18
of the Yangtze River Valley,
32
78117
1596
na przykład w dolinie rzeki Jangcy,
01:19
there's Jiangyin.
33
79713
2133
mamy Jiangyin.
01:22
The brake is yin to the gas pedal's yang.
34
82692
2775
Hamulec jest jin, pedał gazu jest jang.
01:26
An eggshell is yang,
35
86743
1880
Skorupka jajka jest jang,
01:28
the egg inside is yin.
36
88623
2659
środek jajka jest jin.
01:31
You think you're getting it?
37
91282
1415
Już rozumiesz?
01:32
Yang is harder,
38
92697
1296
Jang jest twardsze,
01:33
stronger,
39
93993
875
silniejsze,
01:34
brighter,
40
94868
581
jaśniejsze,
01:35
and faster,
41
95449
1388
szybsze,
01:36
but one can turn into the other
42
96837
2154
ale jedno może zmienić się w drugie.
01:38
or are two sides of the same coin.
43
98991
2507
To dwie strony tej samej monety.
01:42
The sunbeams are yang
44
102436
2515
Promienie słońca są jang,
01:44
in comparison to the shadows.
45
104951
2528
w przeciwieństwie do cieni.
01:47
The pitch is yang,
46
107479
1740
Boisko to jang,
01:49
the catch is yin.
47
109219
1703
chwyt to jin.
01:50
The yang starts an action,
48
110922
1295
Jang rozpoczyna akcję,
01:52
and the yin receives it,
49
112217
1695
jin odbiera ją
01:53
completes it.
50
113912
1061
i dopełnia.
01:55
Yin is the inside space of a cup;
51
115803
2671
Jin to przestrzeń wewnątrz kubka,
01:58
it wouldn't be a cup without it.
52
118474
1716
bez niej nie byłoby kubka.
02:00
Yang is the cup.
53
120190
2205
Jang to sam kubek.
02:02
The coffee's heat, however, is yang,
54
122395
1692
Ciepło kawy to jang,
02:04
and its blackness is yin.
55
124087
2698
ale jej czerń to jin.
02:06
Yang goes berserk sometimes,
56
126785
3020
Jang czasem szaleje,
02:09
but there's some very powerful yins, too,
57
129805
2890
a jin czasami jest bardzo silne,
02:12
if they don't quite go berserk.
58
132695
2858
jeśli też nie szalone.
02:15
Yin is the darker swirl, the female,
59
135553
2072
Jin jest ciemne, kobiece,
02:17
but there is a white dot in it.
60
137625
1822
ale ma białą kropkę.
02:19
And yang is the lighter, the male,
61
139447
2382
Jang jest jasne, męskie,
02:21
but it has a black dot.
62
141829
2138
ale ma czarną kropkę.
02:25
Water flowing calmly in a river is yin,
63
145413
2840
Woda w spokojnej rzece jest jin,
02:28
but when it goes over the waterfall,
64
148253
1386
ale wodospad jest jang.
02:29
it's very yang.
65
149639
2035
ale wodospad jest jang.
02:31
Toothpicks are yin
66
151674
1536
Wykałaczki są jin,
02:33
compared with a telephone pole.
67
153210
2377
w porównaniu ze słupem telefonicznym.
02:35
The back of a person is more yang
68
155587
1887
Plecy są bardziej jin,
02:37
than the front.
69
157474
1513
niż przód.
02:38
The top of a person is the yang end.
70
158987
3657
Czubek głowy jest jang.
02:42
Taoism teaches that there is a power in the universe.
71
162644
3540
Taoizm uczy, że we wszechświecie jest siła.
02:46
It's higher, deeper, and truer than any other force.
72
166184
3531
Jest wyższa, głębsza i prawdziwsza niż każda inna.
02:49
They call it the Tao.
73
169715
2081
Nazywają ją Tao.
02:51
It means the way.
74
171796
1450
Oznacza to drogę.
02:53
Like the Force in Star Wars,
75
173999
1709
Tak jak moc w Gwiezdnych Wojnach,
02:55
the Tao has two sides.
76
175708
1599
Tao ma dwie strony.
02:57
Unlike other religions where the higher power is all good,
77
177307
2892
Odwrotnie niż w innych religiach, gdzie najwyższą siłą jest dobro
03:00
and perhaps has an all-evil rival,
78
180199
3005
i ma całkowicie złego rywala,
03:03
Taoism teaches that we need to learn
79
183204
2234
taoizm mówi, że powinniśmy się uczyć
03:05
from both yin and yang.
80
185438
2057
zarówno od jin jak i od jang.
03:07
And unlike religions with gods that are personal,
81
187495
2348
Przeciwnie do innych religii,
03:09
the higher power in Taoism is not.
82
189843
3166
najwyższej siły nie przedstawia się w formie osobowej.
03:13
Taoists believe that living in harmony with the way,
83
193993
3623
Taoiści wierzą, że żyjąc w harmonii ze własną drogą,
03:17
a person will not have to fight
84
197616
1574
nie trzeba zwalczać
03:19
against the universe's natural flow.
85
199190
3416
naturalnego przepływu we wszechświecie.
03:22
So, for example, listen more,
86
202606
2748
Na przykład: więcej słuchać,
03:25
argue less.
87
205354
1975
mniej się kłócić.
03:27
Be ready to back up or undo something,
88
207329
2402
Bądź gotów coś odwołać,
03:29
and you will make even faster progress.
89
209731
2980
a zrobisz szybsze postępy.
03:32
Don't worry about being the best,
90
212711
2134
Nie staraj się być najlepszym,
03:34
be who you are.
91
214845
2047
bądź sobą.
03:36
Live simply.
92
216892
1421
Żyj prosto.
03:38
Complications take you away from the Tao.
93
218313
2940
Zawiłości oddalają cię od Tao.
03:42
"The wise person is flexible," Taoists say.
94
222191
3675
Taoiści mówią, że mądrzy są elastyczni.
03:45
Learning to use the Tao
95
225866
1677
Nauka posługiwania się Tao
03:47
is what Taoism is all about,
96
227543
2589
to sedno Taoizmu.
03:50
and that's why you should know
97
230132
1121
Dlatego powinieneś potrafić odróżnić
03:51
your yin from your yang.
98
231253
2377
swoje jin od swojego jang.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7