Why the insect brain is so incredible - Anna Stöckl

713,061 views ・ 2016-04-14

TED-Ed


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

Translator: Marleen Laschet Reviewer: Martin Hassel
00:06
The human brain is one of the most sophisticated organs in the world,
0
6969
4397
Menneskets hjerne er et av de mest sofistikerte organer i verden,
00:11
a supercomputer made of billions of neurons
1
11366
2791
en super-datamaskin bestående av milliarder av nevroner
00:14
that processes and controls all of our senses, thoughts, and actions.
2
14157
5306
som styrer og kontrollerer alle våre sanser, tanker og handlinger.
00:19
But there was something Charles Darwin found even more impressive:
3
19463
4124
Men det fantes noe som Charles Darwin mente var enda mer imponerende:
00:23
the brain of an ant,
4
23587
2376
hjernen til en maur, som han kalte en av de
00:25
which he called one of the most marvelous atoms of matter in the world.
5
25963
4829
nydeligste atomer av materie i verden.
Hvis du synes det er vanskelig å tro at et så bittelille vesen
00:30
If you find it hard to believe that something so tiny
6
30792
4214
kan ha en kompleks hjerne,
00:35
could have a complex brain,
7
35006
1550
er du ikke alene om dette.
00:36
you're not alone.
8
36556
1413
I hans prosjekt om å klassifisere og beskrive alle levende vesener,
00:37
In his project to classify and describe all living things,
9
37969
3928
antok den svenske naturforskeren Carl von Linné at insekter ikke hadde noen hjerne.
00:41
Swedish naturalist Carl Linnaeus assumed insects had no brains at all.
10
41897
5928
Han tok feil, men av forståelige grunner.
00:47
He was wrong, but understandably so.
11
47825
3474
Ikke bare er insekthjerner bittesmå,
00:51
Insect brains are not only miniscule,
12
51299
2160
men på mange måter fungerer de annerledes enn vår egen.
00:53
but in many respects, they function differently than our own.
13
53459
4319
En av de best merkbare forskjeller
00:57
One of the most noticeable differences
14
57778
1897
er at et insekt som mister hodet fremdeles kan gå,
00:59
is that an insect that loses its head can still walk,
15
59675
4397
klø seg,
01:04
scratch itself,
16
64072
1101
puste,
01:05
breathe,
17
65173
864
til og med fly.
01:06
and even fly.
18
66037
2028
Mens nervesystemet vårt fungerer som et monarki,
01:08
This is because while our nervous system works like a monarchy,
19
68065
3479
der hjernen er sjefen, fungerer insekthjernen mer
01:11
with the brain calling the shots,
20
71544
1770
som en desentralisert føderasjon.
01:13
the insect nervous system works more like a decentralized federation.
21
73314
4705
Mange insektaktiviteter, som å gå og å puste,
01:18
Many insect activities, like walking or breathing,
22
78019
3794
er koordinert av klynger av nevroner, også kalt ganglia,
01:21
are coordinated by clusters of neurons, also known as ganglia,
23
81813
4322
langs kroppen deres.
01:26
along their bodies.
24
86135
2018
Sammen med hjernen danner disse lokale ganglia insektets nervesystem.
01:28
Together with the brain, these local ganglia form the insect nervous system.
25
88153
5023
Mens et insekt kan gjøre mye med bare dets lokale ganglia,
01:33
While an insect can do a lot with just its local ganglia,
26
93176
4072
er hjernen fortsatt veldig viktig til å overleve.
01:37
the brain is still crucial for its survival.
27
97248
2638
Et insekts hjerne lar det oppfatte verden gjennom syn og luktesans.
01:39
An insect's brain lets it perceive the world through sight and smell.
28
99886
3517
Den velger også passende partnere,
01:43
It also chooses suitable mates,
29
103403
2064
husker hvor matkilder og bikuber befinner seg,
01:45
remembers locations of food sources and hives,
30
105467
3278
regulerer kommunikasjon, og koordinerer til og med
01:48
regulates communication,
31
108745
1667
navigasjon over lang distanse.
01:50
and even coordinates navigation over huge distances.
32
110412
3996
Og dette enorme mangfoldet av oppførsler
01:54
And this vast diversity of behaviors
33
114408
2868
er kontrollert av et organ på størrelsen med et knappenålshode,
01:57
is controlled by an organ the size of the head of a pin,
34
117276
4313
med mindre enn en million nevroner,
02:01
with less than one million neurons,
35
121589
1869
sammenlignet med våre 86 milliarder.
02:03
compared to our 86 billion.
36
123458
3240
Men selv om insekthjernen er organisert veldig forskjellig fra vår,
02:06
But even though the insect brain is organized very differently from ours,
37
126698
4215
finnes det noen slående likheter.
02:10
there are some striking similarities.
38
130913
2230
De fleste insekter har små detektorer på deres antenner
02:13
For example, most insects have smell detectors on their antennae,
39
133143
4540
som ligner på de vi finner i menneskets nese.
02:17
similar to those found in human noses.
40
137683
2760
Og våre primære luktesans-regioner i hjernen er ganske like,
02:20
And our primary olfactory brain regions look and function rather similarly,
41
140443
5283
med klynger av nevroner som aktiveres og de-aktiveres med nøyaktig timing
02:25
with clusters of neurons activated and deactivated in precise timing
42
145726
4768
for å kode spesifikke dufter.
02:30
to code for specific scents.
43
150494
2828
Forskere har vært forbløffet over disse likhetene,
02:33
Scientists have been astonished by these similarities
44
153322
3027
ettersom insekter og mennesker ikke er veldig nære beslektet.
02:36
because insects and humans are not very closely related.
45
156349
3706
Vår siste felles stamfar var et enkelt mark-liknende vesen
02:40
In fact, our last common ancestor was a simple worm-like creature
46
160055
4280
som levde for over 500 millioner år siden.
02:44
that lived more than 500 million years ago.
47
164335
3380
Så hvordan endte vi opp med slik liknende hjernestrukturer,
02:47
So how did we end up with such similar brain structures
48
167715
2861
når evolusjonen vår gikk nesten totalt forskjellige veier?
02:50
when our evolution took almost entirely different paths?
49
170576
4192
Forskere kaller dette fenomenet "konvergent evolusjon".
02:54
Scientists call this phenomenon convergent evolution.
50
174768
3507
Det er det samme som med fugler, flaggermus og bier som separat utviklet vinger.
02:58
It's the same principle behind birds, bats, and bees separately evolving wings.
51
178275
6142
Liknende seleksjonspress kan føre til naturlig seleksjon
03:04
Similar selective pressures can cause natural selection
52
184417
3323
for å favorisere den samme evolusjonsstrategien
03:07
to favor the same evolutionary strategy
53
187740
2921
i arter med veldig forskjellig evolusjonsbakgrunn.
03:10
in species with vastly different evolutionary pasts.
54
190661
3774
Gjennom å studere sammenlikningen mellom insekt- og menneskehjernen,
03:14
By studying the comparison between insect and human brains,
55
194435
4183
kan forskere forstå hvilke av våre hjernefunksjoner som er unike,
03:18
scientists can thus understand which of our brain functions are unique,
56
198618
4920
og hvilke som er generelle løsninger til evolusjonsproblemer.
03:23
and which are general solutions to evolutionary problems.
57
203538
4418
Men dette er ikke den eneste grunnen forskere er fascinert av insekthjerner.
03:27
But this is not the only reason scientists are fascinated by insect brains.
58
207956
4631
Deres størrelse og enkelhet gjør det lettere å forstå
03:32
Their small size and simplicity makes it easier to understand
59
212587
3699
nøyaktig hvordan nevroner samarbeider i hjernen.
03:36
exactly how neurons work together in the brain.
60
216286
3770
Dette er også verdifullt for ingeniører
03:40
This is also valuable for engineers,
61
220056
1891
som studerer insekthjernen for å utvikle kontrollsystemer
03:41
who study the insect brain to help design control systems
62
221947
4250
for alt fra selv-flygende fly til bittesmå søk-og-redning insektroboter.
03:46
for everything from self-flying airplanes to tiny search-and-rescue roach bots.
63
226197
6151
Størrelse og kompleksitet er ikke alltid de mest imponerende egenskaper.
03:52
So, size and complexity are not always the most impressive things.
64
232348
3897
Neste gang du prøver å slå en flue, stopp opp et øyeblikk og beundre
03:56
The next time you try to swat a fly,
65
236245
2412
effektiviteten av dens bittelille nervesystem
03:58
take a moment to marvel at the efficiency of its tiny nervous system
66
238657
4792
mens det overlister din fancy hjerne.
04:03
as it outsmarts your fancy brain.
67
243449
3180
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7